Письменные памятники Тохтамыш-хана

ПИСЬМЕННЫЕ ПАМЯТНИКИ ТОХТАМЫШ-ХАНА

Из письменных памятников Татарского владычества над Россией, весьма немногие дошли до нашего времени. Вся татарская письменность ограничивалась Ханскими ярлыками , разновременно данными в XIV веке нашему Духовенству. Но и сии немногие акты дошли до нас в списках, рассеянных по разным Летописям. Подлинники истреблены временем и пожарами, а может быть и умышленно, по ненависти к прежним властелинам. В списках известны нам только ярлыки, данные Ханами Всероссийским Митрополитам: Менгу-Тимуром – Русскому Духовенству, Узбеком – Св. Петру, Джанибеком – Феогносту, Бердибеком и Ханшею Тайдулою – Св. Алексию, Тюлюбеком, племянником Батыя – Митяю и др. Только из сих неточных копий, помещенных в Российской Библиотеке , а оттуда заимствованных Карамзиным в его Историю Государства Российского, любители Отечественной Истории могли удовлетворить свое любопытство. Не имея точных доказательств, многие сомневались: действительно ли включенные в разных летописных списках копии ярлыков, и оттуда заимствованные Новиковым в его Библиотеку, были верны. Это сомнение было так важно, что сам Историограф, выписывая Узбеков и другие ярлыки из Российской Библиотеки, оговорил себя так: «несколько ярлыков истинных или подложных напечатаны в Российской Библиотеке» . От чего же происходило это Недоверие? От неимения ни одного Татарского подлинного ярлыка. Как форма писания ярлыков затрудняла всех, так и упоминаемые в ярлыках «тамги», многих приводили в недоумение. Что такое были тамги (печати)? – вытиснутые ли печати на самом ярлыке, или привесные, металлические , или другой какой-либо особый знак.
Это историческое важное недоумение теперь, наконец, разрешается недавно отысканным Татарским ярлыком коварного опустошителя Москвы – Насир-эд-дин Махмут Тохтамыш Хана. Ярлык писанный в год разорения Москвы (1382), дан начальнику Шуракальского племени Беку Хаджи. Архив Таврического Дворянского Депутатского Собрания целый десяток лет, со многими другими, тоже любопытными ярлыками Крымских Ханов и Турецких Султанов, хранил у себя это сокровище. Ярлык, переданный для перевода на Русский язык в Канцелярию Г. Новороссийского и Бессарабского Генерал-Губернатора, а оттуда по затруднительности чтения старинного Татарского почерка, был отправлен с С. Петербург в Коллегию Иностранных Дел, и там уже разобранный и переведенный ученым и опытным Г. Статским Советником Ярцевым, сделался доступным для всех любителей Отечественной Истории.
Долгом считаем сообщить читателям Журнала Минист. Перевод этого достопримечательнейшего четырехсот-пятидесятисеми-летнего Татарского палеографического памятника.
«Надежда моя на Бога и упование на благость, милость Его».
«Тохтамыш, слово мое»
Начальнику Крымской Области Кутлу буге, Бекам, Дарогам, Кадиям, Муфтиям, Шейхам, Суфиям, Писцам Диванов, Начальникам таможен и Пошлинникам, Опричникам и содержащим караулы, людям ремесленным и всем. Представитель сего ярлыка Бек Хаджи, со всем зависящим от него племенем сделался достойным нашего благоволения. С его Шуракальского племени все различные подати взимались ежегодно в Государственное Казначейство. Но как прежде сего, на основании жалованной ему, со всеми кочующими при нем подвластными, Тимур Пуладом тарханной льготной грамоты, повелевалось: «чтобы на Шуракальцев сказанных податей не налагали, почтовых лошадей не брали, платы на хлебные магазины не требовали, чтобы как внутри, так и вне Крыма в кочевьях своих от Воеводы были свободны, и никаких чиновных лиц не знали, и наконец, чтобы всем им вместе кочующим различными податями не только зла не причиняли, но оказывали бы милость и защиту», — то в отвращение на будущее время раскладки (т.е. податей) на них, и в устрашение могущих причинить вред и обиды, обнародуется, что Хаджи Бек есть мой любимец, и кто преступит таковые ярлыки, тому весьма не хорошо будет. В удостоверение чего пожалован ему настоящий ярлык за алою тамгою . Орда кочевала в Ор-Тюбе. Писан 24 дня месяца Зюлькагида 784 года еджры. В лето Обезьяны (пичин) .
В приложенных двух местах, с правой стороны, в середине к боку и с левой внизу, тамге, алыми Куфическими буквами изображен Мусульманский символ веры: «Во имя всемилостивого, всемилосерднейшего Бога! Нет Бога кроме Бога, Которого Мухаммед есть поклонник и раб» . Тохтамыш-Хан. Далее стерлось от времени. Внутри самой тамги изображен герб Крымского Ханства.
Ярлык, вообще хорошо сохраненный, в трех местах украшен золотыми буквами; писан на шелковой бумаге; длинен и узок так, как наши старинные Русские столбцы. По замечанию Г. Статского Советника Ярцева, он писан превосходным почерком «джерри» на старинном Татарском наречии с особенными знаками орфографии.
Ярлык Тохтамыш-Хана, кроме палеографической важности, драгоценен еще тем, что, сохранив нам форму делового Татарского языка, дает еще понятие о Татарском чиносостоянии, народном быте и степени просвещения .
Другой тоже письменный памятник времени Тохтамыш Хана и поныне сохраняющийся в Крыму (внутри памятника (тюрбе), украшенного на входе Арабскими надписями из Корана) есть каменная гробница Ненекеджан Ханым, дочери Тохтамышевой, умершей в 841 году гиджры и в 1437-8 году нашего летоисчисления. Татарское предание оной гласит так: Красавец, Генуэзский Дворянин, а по другим Татарский Мурза, пленяясь красотою Ханым, уговорил ее бежать от отца, не согласившегося выдать ее за него замуж. Беглецы укрылись в неприступных стенах Генуэзской крепости Киркора (так назывался тогда Чуфут-Кале). Отряд Татар, посланный в погоню, не достиг беглецов, но, по прошествии некоторого времени, им удалось однако же схватить похитителя. Ненекеджан, предвидя, какая участь ожидает ее мужа и не желая его пережить, с отчаяния бросилась с крепостной стены. Горестный отец, оплакав любимую дочь, повелел тело погрести в Киркоре и соорудить над нею гробницу.
Не смотря на протекшие пятьсот девяносто восемь лет, гробница Ненекеджан-Ханым стоит и доселе мало поврежденною .
К разряду письменных памятников можно причислить и монеты Золотой Орды, битые во время владычества над нею Тохтамыш-хана. Места чеканки монет в то время были: самая Орда, Новый Сарай, Сарайчук, Харезм, Баки, Шамаха, Хаджитерхан (теперь Астрахань), Азак (теперь Азов) и Эски-Крым (теперь Старый Крым). Монеты этого Хана серебряные и медные, рассеянные по Крыму, степям по-Волжским и по-Донским, в числе прочих монет Золотой Орды, довольно часто попадаются .
Н. МУРЗАКЕВИЧ