Германское торговое уложение

ГЕРМАНСКОЕ ТОРГОВОЕ УЛОЖЕНИЕ
ПЕРВАЯ КНИГА. ТОРГОВОЕ СОСЛОВИЕ
Первый раздел. Коммерсанты
§ 1. [Коммерсант по обязанности]
(1) Коммерсантом в смысле настоящего Уложения является тот, кто занимается торговым промыслом.
(2) Торговым промыслом считается любое занятие промыслом, предметом которого являются нижеобозначенные виды сделок:
1. приобретение и дальнейшее отчуждение движимых вещей (товаров) или ценных бумаг, независимо от того, отчуждаются ли далее товары без изменения или же после обработки или переработки;
2. принятие на себя обработки или переработки товаров для других, если промысел не ведется ремесленным способом;
3. принятие на себя страхования за премию;
4. операции банкиров и денежных менял;
5. принятие на себя перевозки грузов или пассажиров по морю, сделки фрахтовщиков или учреждений, предназначенных для перевозки пассажиров по суше или по внутренним водам, а также сделки предприятий, занимающихся буксирным судоходством;
6. сделки комиссионеров, экспедиторов или содержателей складов;
7. сделки торговых представителей или торговых маклеров;
8. издательские сделки, а также прочие сделки по торговле книгами или предметами искусства;
9. сделки, связанные с типографией, если промысел не ведется ремесленным способом.
§ 2. [Коммерсант по необходимости]
Ремесленное или иное промысловое предприятие, чья промысловая деятельность согласно § 1 абз. 2 хотя и не считается торговым промыслом, но которое по виду и объему требует делового обзаведения, налаженного коммерческим образом, считается торговым промыслом в смысле настоящего Уложения, если фирма предприятия зарегистрирована в торговом регистре. Предприниматель обязан осуществить регистрацию согласно предписаниям, действующим для регистрации коммерческих фирм.
§ 3. [Сельское и лесное хозяйство; коммерсант по желанию]
(1) К предприятиям сельского и лесного хозяйства предписания § 1 не применяются.
(2) Для предприятия в сельском и лесном хозяйстве действует § 2 при условии, что предприниматель имеет право, но не обязан осуществить регистрацию в торговом регистре. Если регистрация произведена, прекращение фирмы происходит только в соответствии с общими предписаниями, действующими для прекращения коммерческих фирм.
(3) Если с предприятием сельского или лесного хозяйства связано предприятие, которое представляет собой лишь подсобный промысел сельско- или лесохозяйственного предприятия, то к предприятию, действующему в подсобном промысле, применяются соответственно предписания §§ 1 и 2.
§ 4. [Мелкий коммерсант]
(1) Предписания о фирмах, торговых книгах и прокуре не применяются к лицам, чье промысловое предприятие по виду и объему не требует делового обзаведения, налаженного коммерческим образом.
(2) Посредством объединения для ведения промысла, к которому не применяются означенные предписания, не может быть основано полное товарищество или коммандитное товарищество.
§ 5. [Коммерсант в силу регистрации]
Если фирма зарегистрирована в торговом регистре, то против того, кто ссылается на регистрацию, нельзя выдвигать возражение, что промысел, ведущийся под фирмой, не является торговым промыслом или что он относится к предприятиям, означенным в § 4 абз. 1
§ 6. [Торговые товарищества; коммерсант по форме]
(1) Предписания, касающиеся коммерсантов, применяются также к торговым товариществам.
(2) Права и обязанности союза, которому закон без учета предмета деятельности придает свойство коммерсанта, не затрагиваются предписанием § 4 абз. 1.
§ 7. [Статус коммерсанта и публичное право]
Предписаниями публичного права, согласно которым право на промысловое предприятие исключается или ставится в зависимость от определенных условий, не затрагивается применение предписаний настоящего Уложения, касающихся коммерсантов
Второй раздел. Торговый регистр
§ 8. [Ведение регистра]
Торговый регистр ведется судами.
§ 8а. [Хранение документов на носителях видео- и электронных данных]
(1) Поданные в торговый регистр документы могут согласно соответствующему распоряжению органов юстиции земли о замене оригинала храниться также как воспроизведение на видеоносителе или на иных носителях данных, если обеспечивается, что воспроизведение или данные могут быть сделаны читаемыми в течение соразмерного времени. При изготовлении носителей изображения или данных следует составить письменное свидетельство о соответствии их содержания оригиналу.
Суд может согласно соответствующему распоряжению органов администрация земли разрешить, чтобы подлежащие подаче в торговый регистр годовые балансы и балансы концернов и прилагаемые к ним документы подавались в форме, означенной в абз. 1 предл. 1.
§ 9. [Ознакомление с торговым регистром; копии; документальные подтверждения]
(1) Ознакомление с торговым регистром, а также с документами, поданными в торговый регистр, дозволяется каждому.
(2) С записей в регистре и документов, поданных в торговый регистр, могут быть затребованы копии. Если документы хранятся в соответствии с § 8а абз. 1, то копию можно затребовать лишь с воспроизведения. Копия должна быть удостоверена в конторе, если без удостоверения нельзя обойтись.
(3) Удостоверением того, кто является владельцем зарегистрированной в торговом регистре фирмы индивидуального коммерсанта, может быть для властей свидетельство суда о регистрации. Подобный порядок действует и в отношении удостоверения полномочия на представительство отдельного коммерсанта или торгового товарищества
(4) Суд по требованию должен выдать подтверждение о том, что в отношении предмета регистрации не имеется других регистрации или что определенная регистрация не произведена.
§ 10. [Публикация регистрации]
(1) Суд публикует регистрации в торговом регистре через «Бундесанцайгер» и по крайней мере еще в одном другом издании. Если закон не предписывает иного, регистрации публикуются полностью.
(2) По истечении дня, в который вышло последнее из изданий, содержащих публикацию, публикация считается состоявшейся
§ 11. [Указание официальных изданий]
(1) Суд ежегодно в декабре месяце указывает издания, в которых в течение последующего года должны производиться публикации, предусматриваемые в § 10.
(2) Если торговый регистр в суде ведется несколькими судьями и они не могут согласовать вопрос об издании, то решение принимается вышестоящим по судебной инстанции судом земли, если в этом суде земли образована палата по торговым делам, то она выступает вместо палаты по гражданским делам.
§ 12. [Заявления; образец подписей; подтверждение правопреемства]
(1) Заявления о регистрации в торговом регистре, а также образцы подписей, предназначенные для хранения в суде, подаются в официально заверенной форме.
(2) Такие же формы требуются для доверенности на подачу заявления. Правопреемники участника должны, насколько это возможно, подтвердить правопреемство официальными документами.
§ 13. [Отделение]
(1) Учреждение отделения заявляется индивидуальным коммерсантом или юридическим лицом в суд по месту нахождения головного отделения, торговым товариществом – в суд по месту нахождения товарищества для регистрации в торговом регистре суда по месту нахождения отделения. Суд по месту нахождения головного отделения или месту нахождения общества незамедлительно передает суду по месту нахождения отделения заявление с заверенной копией его записей, если оно не касается исключительно отношений других филиалов.
(2) Предписываемые законом подписи предоставляются для хранения в суде по месту нахождения отделения; в отношении подписей прокуристов это имеет силу лишь в той мере, в какой прокура не ограничена исключительно деятельностью другого отделения.
(3) Суд по месту нахождения отделения проверяет, учреждено ли отделение и соблюден ли § 30. Если это так, то суд регистрирует отделение и не проверяет при этом сообщенные ему факты, поскольку они внесены в торговый регистр по месту нахождения головного отделения или общества. В регистрации должно быть также указано место нахождения отделения; если к фирме отделения делается дополнение, то его также следует зарегистрировать.
(4) О регистрации отделения по долгу службы сообщается суду по месту нахождения головного отделения или месту нахождения общество, о чем делается отметка в его регистре; если к фирме отделения сделано дополнение, то оно также отмечается. Отметка не публикуется.
(5) Вышеуказанные предписания действуют соответственно и при упразднении отделения.
§ 13а. [Суд по месту нахождения головного отделения]
(1) Если отделение внесено в торговый регистр, то все заявления, которые касаются головного отделения, отделения по месту нахождения зарегистрированных отделений или месту нахождения общества, осуществляются в суде по месту нахождения головного отделения или общества, количество поданных экземпляров документов соответствует количеству отделений общества.
(2) Суд по месту нахождения головного отделения или месту нахождения общества в публикации в «Бундесанцайгер» регистрации в торговом регистре указывает, что такая же регистрация отделений производится в судах, которые должны быть поименно обозначены; если к фирме отделения сделано добавление, это также должно быть указано.
(3) Суд по месту нахождения головного отделения или по месту нахождения общества затем по долгу службы сообщает судам по месту нахождения отделений о сделанной им регистрации, указав номер «Бундесанцайгер», в котором она опубликована. Суды по месту нахождения отделений осуществляют регистрацию в своем торговом регистре без дополнительной проверки. В публикации о регистрации в регистре по месту нахождения отделения следует указать, что регистрация должна быть произведена в торговом регистре суда по месту нахождения головного отделения или месту нахождения общества и в каком номере «Бундесанцайгер» она опубликована. В «Бундесанцайгер» публикация о регистрации в торговом регистре по месту нахождения отделения не производится.
(4) Если заявление касается исключительно отношений отдельных отделений, то помимо экземпляра, предназначенного для суда по месту нахождения головного отделения или месту нахождения общества, следует подавать столько экземпляров, сколько отделений это затрагивает. Суд по месту нахождения головного отделения или по месту нахождения общества сообщает о своей регистрации только судам тех отделений, отношения которых она затрагивает. Регистрации в регистре по месту нахождения головного отделения или по месту нахождения общества публикуются в этом случае только в «Бундесанцайгер».
(5) Абз. 1, 3 и 4 действуют в отношении подачи экземпляров документов и образцов подписей.

§ 13b. [Место нахождения за границей]
(1) Если головное отделение отдельного коммерсанта или юридического лица, либо если торговое товарищество находится за границей, то все заявления, образцы подписей, подача документов и регистрации, касающиеся отечественного отделения, представляются суду, в чьем округе находится регистрируемое отделение.
(2) Регистрация учреждения отделения должна также содержать указание на место нахождения отделения; если к фирме отделения сделано дополнение, то оно также регистрируется.
(3) В остальном для заявлений, образцов подписей, подачи документов и публикаций, если зарубежное право не требует иного, действуют соответственно предписания в отношении головных отделений или отделений по месту нахождения общества.
§ 13с. [Перенос места нахождения в пределах страны]
(1) Если место нахождения головного отделения индивидуального коммерсанта или юридического лица или место нахождения торгового товарищества меняется в пределах страны, то о перемене заявляется суду по месту нахождения прежнего головного отделения или по прежнему месту нахождения товарищества.
(2) Если головное отделение или место нахождения товарищества переносится из округа суда по месту нахождения прежнего головного отделения или по прежнему месту нахождения товарищества, то суд незамедлительно по долгу службы сообщает об этом переносе суду по месту нахождения нового головного отделения или по новому месту нахождения товарищества. К сообщению прилагаются записи о прежнем головном отделении или прежнем месте нахождения общества, а также хранившиеся в суде документы. Суд по месту нахождения нового головного отделения или по новому месту нахождения общества проверяет, надлежащим ли образом перенесено головное отделение или место нахождения общества и соблюден ли § 30. Если это так, то суд регистрирует перенос и включает переданные ему записи без дополнительной проверки в свой торговый регистр. О регистрации сообщается суду по месту нахождения прежнего головного отделения или по прежнему месту нахождения общества Суд по долгу службы осуществляет требующиеся записи
(3) Если головное отделение или место нахождения общества переносится в какое-либо другое место в пределах округа суда по прежнему месту нахождения головного отделения или по прежнему месту нахождения общества, то суд проверяет, надлежащим ли образом переносится головное отделение или место нахождения общества и соблюден ли § 30. Если это так, то суд регистрирует перенос
§ 14. [Установление размера штрафа]
(1) Лиц, не исполняющих своих обязанностей относительно заявления, образца подписей или подачи документов в торговый регистр, побуждает к их исполнению суд регистра посредством штрафа. Отдельный штраф не должен превышать сумму в десять тысяч немецких марок
§ 15. [Публичность торгового регистра]
(1) Пока факт, подлежащий внесению в торговый регистр, не зарегистрирован и не опубликован, лицо, в чьих интересах этот факт должен был быть зарегистрирован, не может противопоставить его третьему лицу, кроме случая, когда этот факт был известен последнему
(2) Если факт зарегистрирован и опубликован, то третье лицо должно признать его в отношении себя. Это не имеет силы для юридических действий, которые предпринимаются в течение пятнадцати дней после опубликования, если третье лицо докажет, что оно не знало и не должно было знать об указанном факте
(3) Если подлежащий регистрации факт опубликован неверно, то лицу, в чьих интересах подлежал регистрации указанный факт, третье лицо может противопоставить эту публикацию, кроме случая когда оно знало о неправильности
(4) Для деловых отношений с отделением, зарегистрированным в торговом регистре, решающим & смысле настоящих предписаний является регистрация и публикация судом по месту нахождения отделения.
§ 16. [Решение суда, ведущего процесс]
(1) Если имеющим законную силу или подлежащим исполнению решением суда, ведущего процесс, установлены обязанность содействия при подаче заявления в торговый регистр, либо если правоотношение, относительно которого надлежит произвести регистрацию, направлено против одного из нескольких участников подачи заявления, то для регистрации достаточно заявления остальных участников. Если решение, на основании которого произведена регистрация, отменяется, то это по ходатайству одного из участников следует внести в торговый регистр
(2) Если имеющим законную силу или подлежащим исполнению решением суда, ведущего процесс, объявляется недопустимым производство регистрации, то регистрацию не разрешается производить вопреки возражению лица, которое добилось этого решения.
Третий раздел. Торговая фирма
§ 17. [Определение]
(1| Фирма коммерсанта является именем, под которым он осуществляет свои сделки в торговле и ставит свою подпись
(2) Коммерсант может выступать истцом и ответчиком под своей фирмой
§ 18. [Фирма индивидуального коммерсанта]
(1) Коммерсант, который ведет свое дело без другого участника или только с негласным участником, может иметь в качестве фирмы свою фамилию с по меньшей мере одним полностью написанным собственным именем
(2) К фирме нельзя делать никаких дополнений, которые указывают на отношения, связанные с наличием товарищества, или иным образом способны ввести в заблуждение относительно вида или объема дела или свойств владельца. Допускаются дополнения, содержащие отличительный признак лица или деятельности.
§ 19. [Фирма полного торгового товарищества или коммандитного товарищества]
(1) Фирма полного торгового товарищества должна содержать фамилию хотя бы одного из участников с дополнением, указывающим на наличие товарищества, или фамилии всех участников
(2) Фирма коммандитного товарищества должна содержать фамилию хотя бы одного из участников, несущего личную ответственность, с дополнением, указывающим на наличие товарищества
(3) Добавление собственного имени не требуется
(А) Имена других лиц как участников, несущих личную ответственность, могут не включаться в фирму полного торгового товарищества или коммандитного товарищества
(5) Если ни один из участников, несущих личную ответственность, не является физическим лицом, то фирма должна, даже если она продолжает использоваться в соответствии с §§ 21, 22, 24 или другими установленными законом предписаниями, содержать обозначение, которое характеризует ограничение ответственности Указанный порядок не действует, если участниками, несущими личную ответственность, являются другое полное торговое товарищество или коммандитное товарищество, в котором участником, несущим личную ответственность, является физическое лицо.
§ 20. (отменен)
§ 21. [Дальнейшее использование при изменении имени]
Если без изменения физического лица меняется имя владельца дела или имя участника, содержащееся в фирме, прежняя фирма может использоваться далее.
§ 22. [Продолжение при приобретении торгового дела]
(1) Приобретший существующее торговое дело у живых владельцев или посмертно, может в интересах дела продолжать использовать прежнюю фирму с введением дополнения, указывающего на преемственность, или без оного, если прежний владелец дело или его наследники однозначно соглашаются на продолжение действия фирмы.
(2) Если торговое дело приобретается на основании права пользования, договора аренды или подобного правоотношения, то соответственно применяются указанные предписания.
§ 23. [Запрет отчуждения]
Фирма не может быть отчуждена без отчуждения торгового дела, для которого оно используется
§ 24. [Продолжение дела при изменениях составе участников]
(1) Если кто-либо принимается в существующее торговое дело в качестве участника, или новый участник вступает в торговое товарищество, или участник выбывает из такового, то несмотря на это изменение прежняя фирма может использоваться далее.
(2) По выбытии участника, имя которого содержит фирма, для продолжения использования фирмы требуется однозначное согласие этого участника или его наследников.
§ 25. [Ответственность приобретателя при продолжении использования фирмы]
(1) Продолжающий торговое дело, приобретенное у живых владельцев, под прежней фирмой как с дополнением, указывающим на преемственность, ток и без оного, отвечает по всем обязательствам прежнего владельца, вытекающим из делового предприятия Требования, вытекающие из предприятия, считаются по отношению к должникам перешедшими на приобретателя, если прежний владелец или его наследники согласились на продолжение использования фирмы.
(2) Соглашение, заключенное во изменение вышеуказанного, действует в отношении третьего лица, лишь если предприятие внесено в торговый регистр и опубликовано либо приобретатель или отчуждатель сообщили о нем третьему лицу.
(3) Если фирма далее не используется, то приобретатель торгового дела отвечает за прежние деловые обязательства, лишь если имеется особое основание для обязательства, в частности если приобретатель объявил о принятии на себя такового в соответствии с торговым обычаем.
§ 26. [Срок исковой давности против бывшего владельца]
(1) Если приобретатель торгового предприятия на основе продолжения фирмы или на основании объявления, означенного в § 25 абз. 3, несет ответственность за прежние деловые обязательства, то требования кредиторов к бывшему владельцу имеют срок исковой давности пять лет в том случае, если срок исковой давности в соответствии с общими предписаниями не наступает ранее.
(2) Срок исковой давности начинается в случае § 25 абз. 1 по окончании дня, в который новый владелец фирмы зарегистрирован в торговом регистре суда по месту нахождения головного отделения, в случае § 25 абз. 3 — по окончании дня, в который состоялось объявление о принятии на себя фирмы. Если кредитор смог потребовать исполнения лишь в более поздний срок, то срок исковой давности начинается с этого момента
§ 27. [Ответственность наследника при продолжении дела]
(1) Если наследник продолжает вести входящее в наследство торговое дело, то относительно ответственности наследника за прежние деловые обязательства соответственно применяются предписания § 25/
(2) Неограниченная ответственность согласно § 25 абз. 1 не наступает, если продолжение дела прекращается по истечении трех месяцев после того момента, когда наследник получил известие о получении наследства. К течению срока соответственно применяются предписания § 206 Гражданского уложения, действующие для исковой давности. Если по истечении трех месяцев еще не утрачено право отказа от наследства, то срок не оканчивается до истечения срока для отказа от наследства.

§ 28. [Вступление в дело индивидуального коммерсанта]
(1) Если кто-нибудь в качестве участника, несущего личную ответственность, или в качестве коммандитиста вступает в дело индивидуального коммерсанта, то товарищество, если оно даже не продолжает использования прежней фирмы, отвечает за все обязательства прежнего владельца дела, вытекающие из делового предприятия. Вытекающие из предприятия требования к должникам считаются перешедшими к товариществу.
(2) Соглашение, заключенное во изменение вышеуказанного порядка, действительно в отношении третьего лица, лишь если оно внесено в торговый регистр и опубликовано либо если участник сообщил о нем третьему лицу.
§ 29. [Заявление фирмы]
Каждый коммерсант обязан заявить свою фирму и место нахождения своего торгового предприятия в суд, в чьем округе оно находится, для регистрации в торговом регистре, он должен графически изобразить свою фирму для хранения в суде.
§ 30. [Индивидуализация]
(1) Каждая новая фирма должна четко отличаться от всех уже существующих в той же местности или в той же общине и от зарегистрированных в торговом регистре или в регистре объединений фирм.
(2) Если коммерсант имеет одинаковое имя и одинаковую фамилию с уже зарегистрированным коммерсантом и если он также хочет воспользоваться этими именами в качестве своей фирмы, то он должен прибавить к фирме дополнение, посредством которого она четко будет отличаться от уже зарегистрированной фирмы.
(3) Если в местности или в общине, где учреждается отделение, уже существует такая же зарегистрированная фирма, то к фирме отделения должно быть прибавлено дополнение, соответствующее предписанию абз. 2.
(4) Правительствами земель может быть определено, что соседние местности или общины следует в смысле настоящих предписаний рассматривать как единую местность или общину.
§ 31. [Изменение фирмы; прекращение]
(1) Изменение фирмы или ее владельцев, а также перенос филиала в другое место должно быть заявлено согласно § 29 для регистрации в торговом регистре.
(2) Подобный же порядок действует, если фирма прекращается. Если заявление о прекращении зарегистрированной фирмы не может быть сделано обязанными к этому лицами обозначенным в § 14 способом, то суд регистрирует прекращение фирмы по долгу службы.
§ 32. [Конкурс]
Если в отношении имущества коммерсанта объявляется конкурс, то суду надлежит по долгу службы зарегистрировать это в торговом регистре. Подобный же порядок действует в случае отмены решения об объявлении конкурса, а также приостановления и отмены конкурса. Открытая публикация записей не производится. Предписания § 15 не применяются.
§ 33. [Юридическое лицо]
(1) Юридическое лицо, регистрация которого в торговом регистре производится с учетом предмета или вида и объема его промысловой деятельности, заявляется для регистрации членами правления в полном составе.
(2) К заявлению прилагаются устав юридического лица и документы о назначении правления в виде оригинала или официально заверенной копии. При регистрации указываются фирма и место нахождения юридического лица, предмет деятельности и члены правления. Также регистрируются особые положения устава о полномочиях правления по представительству юридического лица или о продолжительности деятельности.
(3) Учреждение отделения заявляется правлением с приложением официально заверенной копии устава.
§ 34. [Заявление и регистрация изменений]
(1) Все изменения подлежащих согласно § 33 абз. 3 регистрации фактов или устава, прекращение юридического лица без объявления конкурса, а также указания на личности ликвидаторов и особые положения об их представительских правомочиях заявляются для регистрации в торговом регистре.
(2) При регистрации изменения устава, в случае если изменение не касается означенных в § 33 абз. 3 данных, достаточно ссылки на документы об изменении, поданные в суд.
(3) Заявление осуществляется правлением или в случае если регистрация должна произойти лишь по заявлению первоначальных ликвидаторов, ликвидаторами.
(4) Регистрация назначенных судом членов правления или ликвидаторов производится им по долгу службы.
(5) В случае конкурса применяются предписания § 32.
§ 35. [Образец подписи]
Члены правления и ликвидаторы юридического лица представляют образцы своих подписей для хранения в суде.
§ 36. [Предприятия публичных корпораций]
Предприятия, принадлежащие государству, федеральной земле или объединению внутригерманских общин, не нуждаются в регистрации в торговом регистре. Если заявление последует, то регистрация ограничивается указанием фирмы, а также места нахождения и предмета деятельности.
§ 37. [Неправомерное использование фирмы]
(1) Того, кто использует не принадлежащую ему на основе предписаний настоящего раздела фирму, регистрационный суд должен принудить к отказу от использования фирмы посредством денежного штрафа.
(2) Тот, кто ущемлен в своих правах кем-либо, неправомерно использующим фирму, может потребовать от последнего прекратить использование фирмы. Требование о возмещении убытков, основанное на иных предписаниях, остается без изменения.
Четвертый раздел. Торговые книги
§§ 38-47b. (отменены)
Пятый раздел. Прокура и доверенность на ведение дел
§ 48. [Выдача прокуры; совместная прокура]
(1) Прокура может быть выдана только владельцем торгового дела или его законным представителем и только посредством четкого заявления.
(2) Выдача прокуры может производиться совместно нескольким лицам (совместная прокура).
§ 49. [Объем прокуры]
(1) Прокура уполномочивает на все виды судебных и внесудебных дел и правовых действий, с которыми связан торговый промысел предприятия
(2) Право на отчуждение и обременение земельных участков предоставляется прокуристу особо.
§ 50. [Ограничение объема]
(1) Ограничение объема прокуры не действует по отношению к третьим лицам.
(2) Указанный порядок, в частности, действует в отношении ограничения, что прокура должна использоваться только для определенных сделок или определенных видов сделок, или только при определенных обстоятельствах, или только на определенное время, или только в отдельных местах.
(3) Ограничение прокуры деятельностью одного из нескольких отделений, принадлежащих владельцу дела, действительно по отношению к третьим лицам, лишь если отделения действуют под разными фирмами. Индивидуализация фирм в смысле настоящего предписания проявляется также в том, что для фирмы отделения делается дополнение, которое обозначает его как фирму отделения.
§ 51. [Подпись прокуриста]
Прокурист должен подписываться, прилагая к фирме свою подпись с дополнением, выявляющим наличие прокуры.
§ 52. [Отзыв; непередаваемость; смерть владельца]
(1) Прокура независимо от правового отношения, лежащего в основе ее выдачи, в любой момент может быть отозвана без ущерба для права но соответствующее договору вознаграждение.
(2) Прокура не подлежит передаче.
(3) Прокура не прекращается со смертью владельца торгового дела.
§ 53. [Заявление о выдаче и прекращении; подпись прокуриста]
(1) Выдача прокуры заявляется владельцем торгового дела для регистрации в торговом регистре. Если прокура выдается как совместная, это также должно быть заявлено для регистрации.
(2) Прокурист письменно указывает фирму наряду с подписью своей фамилии для хранения в суде.
(3) Отзыв прокуры заявляется для регистрации таким же образом, как и ее выдача.
§ 54. [Доверенность на ведение дел]
(1) Если кто-либо без выдачи прокуры уполномочен осуществлять торговый промысел или совершать определенный, относящийся к торговому промыслу вид сделок, или совершать отдельные, относящиеся к торговому промыслу сделки, то полномочие (доверенность на ведение дел) распространяется на все сделки и на все правовые действия, связанные с совершением подобного рода сделок.
(2) Право на отчуждение и обременение земельных участков, на вступление в вексельные обязательства, на принятие ссуд и ведение процесса предоставляется имеющему доверенность торгового предприятия особо.
(3) Прочие ограничения доверенности на ведение дел третье лицо может признать действующими против него, лишь если оно знало или должно было знать о них.
§ 55. [Представитель, уполномоченный на заключение договоров]
(1) Предписания § 54 применяются также в отношении тех уполномоченных на ведение дел, которые являются торговыми представителями или которым в качестве торговых служащих доверено заключать вне предприятия принципала сделки от его имени.
(2) Выданное им полномочие на заключение сделок не дает им права изменять заключенные договоры, в частности предоставлять льготы по срокам платежей.
(3) Они имеют право на прием платежей, лишь если они на это уполномочены.
(4) Они уполномочены принимать претензии о недостатках товаров, заявления о предоставлении в распоряжение товаров, а также подобного рода заявления, посредством которых третье лицо предъявляет или оставляет за собой право, вытекающее из неудовлетворительного исполнения; они могут предъявлять принадлежащие принципалу права по обеспечению доказательств.
§ 56. [Служащие в магазине или на товарном складе]
Тот, кто служит в магазине или на открытом товарном складе, считается уполномоченным на продажу и приемку, обычно совершаемые в такого рода магазинах или на товарных складах.
§ 57. [Подпись уполномоченного]
Уполномоченный при подписании воздерживается от любого добавления, каким-либо образом указывающего на прокуру; он подписывается с дополнением, выражающим характер полномочия
§ 58. [Непередаваемость доверенности на ведение дел]
Уполномоченный не может передавать свою доверенность на ведение дел другим без согласия владельца торгового дела.
Шестой раздел. Торговые служащие и ученики в торговом деле
§ 59. [Торговый служащий]
Тот, кто за вознаграждение служит в торговом предприятии по оказанию коммерческих услуг (торговый служащий), если нет особых договоренностей о виде и объеме оказания им услуг или о причитающемся вознаграждении, оказывает услуги, соответствующие местному обычаю, а также претендует на соответствующее местному обычаю вознаграждение. При отсутствии местного обычая считаются согласованными услуги, соразмерные обстоятельствам.
§ 60. [Законодательное запрещение конкуренции]
(1) Торговому служащему не разрешается без согласия принципала заниматься торговым промыслом и совершать сделки за свой или чужой счет в торговой отрасли принципала
(2) Разрешение на занятие торговым промыслом считается выданным, если принципалу при приеме на службу служащего было известно о его занятиях промыслом и принципал четко не согласовал цели деятельности служащего
§ 61. [Нарушение запрещения конкуренции]
(1) Если торговый служащий нарушает требующиеся от него в соответствии с § 60 обязательство, то принципал может потребовать возмещения убытков, вместо этого он может потребовать, чтобы торговый служащий согласился считать сделки, осуществленные за собственный счет, заключенными за счет принципала и передал последнему вознаграждение, полученное со сделок за чужой счет, или уступил свои требования на вознаграждение
(2) Требования имеют срок исковой давности три месяца с момента получения принципалом сведений о заключении сделки, в любом случае они имеют срок исковой давности пять лет от момента заключения сделки.
§ 62. [Обязанность работодателя заботиться о торговом служащем]
(1) Хозяин обязан ток оборудовать и содержать служебные помещения и предназначенные для ведения торгового промысла приспособления и инструментарий, а также так регулировать торговый промысел и рабочее время, чтобы торговый служащий был защищен от опасности для его здоровья, насколько это позволяет природа предприятия, и чтобы было гарантировано поддержание добрых нравов и приличия.
(2) Если торговый служащий принят в хозяйский дом, то принципал по отношению жилого и спального помещения, довольствия, а также рабочего времени и времени отдыха производит необходимое обустройство с учетом здоровья, нравственности и религии торгового служащего.
(3) Если хозяин не обеспечивает условий для жизни и здоровья торгового служащего, то он обязан возместить вред соответственно предписаниям §§ 842-846 Гражданского уложения, действующим в отношении недозволенных действий.
(4) Принципал не может заранее отменить или ограничить применяемые к нему в соответствии с вышеизложенным обязательства посредством договора.
§ 63. (отменен)
§ 64. [Выплата жалованья]
Выплата причитающегося торговому служащему жалованья производится в конце каждого месяца. Соглашение, по которому выплата жалованья должна происходить позже, является недействительным.
§ 65. [Комиссионное вознаграждение]
Если условлено, что торговый служащий должен получать комиссионное вознаграждение за сделки, которые он заключает или в которых посредничает, то применяются предписания § 87 абз. 1 и 3, а также §§ 87а-87с, действующие в отношении торговых представителей
§§ 66-72. (отменены)
§ 73. [Право на свидетельство]
По окончании служебных отношений торговый служащий может потребовать письменное свидетельство о виде и продолжительности работы. По требованию торгового служащего свидетельство может быть также дополнено сведениями о руководстве и производительности.
§ 74. [Договорное запрещение конкуренции; оплаченное время ожидания]
(1) Соглашение между принципалом и торговым служащим, которое ограничивает служащего в его профессиональной деятельности (запрещение конкуренции) на период после окончания служебных отношений, должно заключаться в письменной форме и выдаваться служащему на руки в виде документа, подписанного принципалом и содержащего оговоренные положения.
(2) Запрещение конкуренции обязательно, лишь если принципал обязуется платить в период запрета возмещение, которое за каждый год составляет хотя бы половину содержания, полученного торговым служащим согласно договору в последний раз.
§ 74а. [Необязательное или недействительное запрещение]
(1) Запрещение конкуренции является необязательным, если не служит защите правомерного делового интереса принципала. Оно также необязательно, если с учетом предоставленного возмещения применительно к месту, времени или предмету оно создает несправедливое затруднение для материальной обеспеченности служащего. Запрещение не может распространяться на срок более двух лет после окончания служебных отношений.
(2) Запрещение недействительно, если причитающееся служащему по договору годовое содержание не превышает сумму в полторы тысячи немецких марок. Тот же порядок действует, если служащий на момент заключения договора является несовершеннолетним или если принципал оговаривает исполнение под честное слово или аналогичными заявлениями. Недействительно также соглашение, посредством которого третье лицо вместо служащего принимает на себя его обязательство по ограничению в своей промысловой деятельности по окончании служебных отношений.
(3) Не исключается действие предписаний § 138 Гражданского уложения о недействительности сделок, нарушающих добрые нравы.
§ 74b. [Выплата и расчет возмещения]
(1) Возмещение, полагающееся торговому служащему в соответствии с § 74 абз. 2, выплачивается в конце каждого месяца.
(2) Если причитающееся служащему согласно договору содержание состоит из комиссионного вознаграждения или из других меняющихся доходов, все доходы учитываются при исчислении возмещения по средней величине за последние три года Если положение договора, определяющее доходы по завершении служебных отношений, применяется до истечения трех лет, то ставка устанавливается по средней величине за период, в течение которого имело силу указанное положение.
(3) Доходы, которые должны служить возмещению особых издержек, возникающих вследствие оказания услуги, не засчитываются в ставку.
§ 74с. [Учет другого заработка]
(1) Торговый служащий должен зачитывать при получении полагающегося ему возмещения то, что он по своей вине упускает заработок или возможность заработка в течение промежутка времени, за которое выплачивается возмещение, в результате иного применения своей рабочей силы, о также то, что возмещение с учетом указанной суммы будет превышать сумму последнего, полученного им в соответствии с договором, содержания более чем на одну десятую. Если служащий в результате запрещения конкуренции вынужден был переменить свое место жительства, та вместо суммы в одну десятую выступает сумма в одну четвертую. За время отбывания наказания в виде лишения свободы служащий не может требовать возмещения.
(2) Служащий обязан предоставлять принципалу по его требованию сведения о размере своего заработка.
§ 75. [Возникновение недействительности запрещения конкуренции]
(1) В случае прекращения служащим служебных отношений согласно предписаниям §§ 70 и 71 из-за противоречащего договору поведения принципала, запрещение конкуренции становится недействительным, если служащий до истечения одного месяца после увольнения письменно заявит, что он не считает себя связанным договоренностью.
(2) Равным образом запрещение конкуренции становится недействительным, когда служебные отношения расторгаются принципалом, если только уважительная причина для увольнения не кроется в личности служащего или если принципал при увольнении заявил о своей готовности предоставить служащему на период ограничения полное содержание, получаемое им в последнее время согласно договору. В последнем случае применяются предписания § 74b.
(3) Если принципал прекращает служебные отношения согласно предписаниям §§ 70 и 72 из-за противоречащего договору поведения служащего, то служащий не имеет никакого права на возмещение.
§ 75а. [Отказ принципала от запрещения конкуренции]
Принципал перед окончанием служебных отношений может посредством письменного заявления отказаться от запрещения конкуренции, в результате чего он по истечении одного года с момента заявления освобождается от обязательства по выплате возмещения.
§ 75b. [Исключения из обязанности возмещения]
Если служащий принят на работу за пределами Европы, то обязательство по запрещению конкуренции не зависит от того, что принципал обязан выплачивать предусмотренное в § 74 абз. 2 возмещение. Тот же порядок действует, если причитающееся служащему по договору содержание превышает сумму в восемь тысяч немецких марок за год; при расчете суммы содержания применяются соответственно предписания § 74b абз. 2 и 3.
§ 75с. [Неустойка]
(1) Если торговый служащий оговорил неустойку на тот случай, если он не выполнит обязательство, включенное в соглашение, то принципал может предъявить претензии только согласно предписаниям § 340 Гражданского уложения. Не исключается применение предписаний Гражданского уложения о снижении непропорционально высокой неустойки
(2) Если обязательность соглашения не зависит от того, что принципал обязан выплатить служащему возмещение, а служащий обязан уплатить неустойку означенного в абз. 1 вида, то принципал может требовать только установленную неустойку, право требовать исполнения или возмещения дальнейших убытков исключается.
§ 75d. [Соглашения, изменяющие указанные предписания]
Принципал не может ссылаться на соглашение, изменяющее предписания §§ 74~75с в ущерб торговому служащему Этот порядок также действует относительно соглашений, направленных на то, чтобы путем перерасчета или иным способом обойти законные предписания о минимальном размере возмещения.
§ 75е. (отменен)
§ 75f. [Договор о запрещении конкуренции между работодателями]
После заключения соглашения, посредством которого один принципал обязуется перед другим принципалом торгового служащего, который находится или находился на службу последнего, не принимать его к себе или принимать на определенных условиях, обе стороны могут свободно отказаться от договора. Договор не влечет за собой права ни на жалобу, ни на иск.
§ 75g. [Посредник]
§ 55 абз. 4 действует также для торгового служащего, которому поручено вне предприятия принципала посредничать при заключении сделок. Ограничение указанных прав третье лицо должно признать действующим в отношении себя, лишь если оно знало или должно было знать о нем.
§ 75h. [Неосведомленность о недостаточности полномочия на представительство]
(1) Если торговый служащий, которому поручено посредничество только при сделках вне предприятия принципала, заключил сделку от имени принципала, а третьему лицу не было известно о недостаточности полномочия на представительство, то сделка считается одобренной принципалом, если он незамедлительно не отвергнет сделку по отношению к третьему лицу после того, как принципал был извещен торговым служащим или третьим лицом о заключении и основном содержании сделки
(2) Тот же порядок действует, если торговый служащий, которому доверено заключение сделок, заключил от имени принципала сделку, на которую он не был уполномочен.
§§ 76-82. (отменены)
§ 82а. [Запрещение конкуренции в отношении волонтеров]
В отношении запрещения конкуренции лиц, которые не приняты в качестве учеников, но бесплатно, с целью своей подготовки заняты коммерческими услугами (волонтеры), применяются положения, касающиеся торговых служащих в той части, в какой эти положения не имеют отношения к вознаграждению, причитающемуся служащему.
§ 83. [Другие работники]
В отношении лиц, которые осуществляют на предприятии торгового промысла иные, нежели коммерческие, услуги, применяются предписания, действующие для трудовых отношений вышеуказанных лиц.
Седьмой раздел. Торговый представитель
§ 84. [Определение торгового представителя]
(1) Торговым представителем является тот, кому как самостоятельно занимающемуся промыслом поручено постоянно посредничать для другого предпринимателя (предпринимателей) в сделках или заключать их от его имени. Самостоятельным является тот, кто в основном свободно может организовать свою деятельность и определять свое рабочее время.
(2) Тот, кто не является самостоятельным в смысле абз. 1, но постоянно уполномочен посредничать для предпринимателя в сделках или заключать их от его имени, считается служащим.
(3) Предприниматель может быть также торговым представителем.
§ 85. [Договор как документ]
Каждая сторона может требовать, чтобы содержание договора, а также более поздние соглашения к договору были включены в документ, подписанный другой стороной. Это требование не может быть исключено.

§ 86. [Обязанности торгового представителя]
(1) Торговый представитель направляет свои усилия на посредничество или заключение сделок, при этом он соблюдает интересы предпринимателя.
(2) Он представляет предпринимателю необходимые сведения, то есть незамедлительно сообщает ему о каждом случае посредничества в сделке и о каждом заключении сделки.
(3) Он исполняет свои обязанности с заботливостью порядочного коммерсанта.
(4) Соглашения, отличающиеся от предписаний абз. 1 и 2, недействительны.
§ 86а. [Обязанности предпринимателя]
(1) Предприниматель предоставляет в распоряжение торгового представителя такие необходимые для осуществления его деятельности принадлежности как образцы, рисунки, прейскуранты, рекламные проспекты, условия сделок.
(2) Предприниматель предоставляет торговому представителю необходимые сведения Он незамедлительно сообщает о принятии или отклонении сделки, при которой посредничал торговый представитель или которую заключал без полномочия на представительство, и о неисполнении сделки, при которой тот посредничал или которую заключал Предприниматель незамедлительно осведомляет представителя, что предположительно может или хочет заключить сделки лишь в значительно меньшем объеме, чем торговый представитель мог бы ожидать при обычных обстоятельствах.
(3) Соглашения, отличающиеся от предписаний абз. 1 и 2, недействительны.
§ 86b. [Делькредере]
(1) Если торговый представитель обязуется поручиться за исполнение обязательств по сделке, то он может претендовать на особое вознаграждение (вознаграждение делькредере), это право не может быть исключено но будущее Обязательство может быть взято только по определенной сделке или по таким сделкам с определенными третьими лицами, при которых торговый представитель посредничает или которые он заключает. Принятие обязательство требует письменной формы.
(2) Право на вознаграждение делькредере возникает с заключением сделки.
(3) Абз. 1 не действует, если предприниматель или третье лицо имеет свое представительство или, при отсутствии такового, местожительство за границей. Он не действует также для сделок, на заключение и исполнение которых торговый представитель имеет неограниченные полномочия.
§ 87. [Сделки с обязательным вознаграждением]
(1) Торговый представитель имеет право на вознаграждение за все заключенные во время договорных отношений сделки, которые возникают в результате его деятельности или заключены с третьими лицами, которых он привлек как клиентов для сделок того же вида Права на вознаграждение у него не существует, если и поскольку вознаграждение согласно абз. 3 полагается выбывшему торговому представителю.
(2) Если торговому представителю отводится определенный район или определенный круг клиентов, то он может претендовать на вознаграждение также за те сделки, которые в период договорных отношений были заключены без его участия с лицами из его района или его круга клиентов. Это не действует, если и поскольку вознаграждение согласно абз. 3 полагается выбывшему торговому представителю.
(3) За сделку, которая заключена лишь после окончания договорных отношений, торговый представитель имеет право на вознаграждение, только если
1 он посредничал при сделке или ее начал и так подготовил, что ее заключение вытекает преимущественно из его деятельности, и сделка была заключена в пределах соответствующего срока после окончания договорных отношений,
2 до окончания договорных отношений торговому представителю или предпринимателю поступило предложение третьего лица о заключении сделки, за которую торговый представитель согласно абз. 1 предл.1 или абз. 2 предл.1 имеет право на вознаграждение.
Право на вознаграждение согласно предл.1 полагается в доле преемствующему торговому представителю, если в силу особых обстоятельств раздел вознаграждения соответствует справедливости.
(4) Наряду с правом на вознаграждение за заключенные сделки торговый представитель имеет право на вознаграждение за инкассо по суммам, взысканным им согласно поручению.
§ 87а. [Срок уплаты вознаграждения]
(1) Торговый представитель имеет право на вознаграждение, если и когда предприниматель совершил сделку. Можно заключить соглашение во изменение вышеуказанного, однако с совершением сделки предпринимателем торговый представитель имеет право на соответствующий аванс, который выплачивается не позднее последнего дня следующего месяца. Независимо от соглашения торговый представитель имеет право на вознаграждение, если и когда третье лицо совершило сделку.
(2) Если ясно определено, что третье лицо не произведет исполнение, то право на вознаграждение исчезает, уже полученные суммы должны быть возвращены.
(3) Торговый представитель имеет также право на вознаграждение тогда, когда ясно определено, что предприниматель не совершил сделку полностью или частично или совершает ее не так, как она была согласована. Право на вознаграждение не действует в случае несовершения, если и когда это основывается на обстоятельствах, которые не зависят от предпринимателя.
(4) Требование по оплате вознаграждения может быть предъявлено в последний день месяца, в котором согласно § 87с абз. 1 производятся расчеты в соответствии с требованием.
(5) Соглашения, отличающиеся от предписаний абз. 2 (первая половина предложения), абз. 3 и 4 и ущемляющие торгового представителя, недействительны.
§ 87b. [Размеры вознаграждения]
(1) Если сумма вознаграждения не определена, то считается согласованной обычная ставка.
(2) Вознаграждение рассчитывается исходя из суммы, которую предприниматель или третье лицо должны выплатить. Скидки при платеже наличными не предоставляются, то же самое действует в отношении дополнительных расходов, а именно на перевозку, упаковку, таможню, налоги, если только дополнительные расходы не включены особо в счет третьему лицу. Налог с оборота, который отражен в счете особо только на основании налогового права, не считается особо поставленным в счет.
(3) В случае договоров о передаче в пользование и договоров пользования с определенной продолжительностью вознаграждение рассчитывается исходя из величины суммы на момент, когда третье лицо впервые может расторгнуть договор, торговый представитель имеет право на дальнейшее, соответственно рассчитанное вознаграждение, если договор будет продолжать существовать.
§ 87с. [Расчет вознаграждения]
(1) Предприниматель ежемесячно рассчитывает вознаграждение, на которое имеет право торговый представитель, период расчета может быть увеличен не более чем до трех месяцев. Расчет должен производиться без промедления, самое позднее — до конца следующего месяца.
(2) Торговый представитель может потребовать при расчете бухгалтерскую выписку обо всех сделках, за которые ему причитаются вознаграждение согласно § 87.
(3) Торговый представитель может кроме того требовать сообщения ему всех обстоятельств, которые являются существенными для права требования вознаграждения, срока его выплаты и исчисления.

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8

Did you enjoy this post? Why not leave a comment below and continue the conversation, or subscribe to my feed and get articles like this delivered automatically to your feed reader.

Comments

Еще нет комментариев.

Извините, комментирование на данный момент закрыто.