Конституция исламской республики Афганистан

Во имя Аллаха, Милосердного и Милостивого
Преамбула.
Мы, народ Афганистана:
1. С твердой верой во Всемогущего Аллаха и с надеждой на Его правомерное милосердие, с Верой в Святую религию Ислама,
2. Осознавая несправедливость и недостатки прошлого, многочисленные беды, выпавшие на нашу страну,
3. Признавая жертвы и исторические сражения, справедливый Джихад и законное сопротивление всего народа Афганистана, уважая высокое положение мучеников за свободу Афганистана,
4. Понимания тот факт, что Афганистан – это единая и общая страна, которая принадлежит всем этническим и расовым группам, проживающим в этой стране,
5. Соблюдая устав ООН и уважая Всеобщую декларацию прав человека,
6. Для консолидации национального единства, защиты независимости, национального суверенитета и территориальной целостности страны,
7. Для создания правительства, основанного на волеизъявлении народа и демократии,
8. Для создания гражданского общества, свободного от притеснений, жестокости, дискриминации и насилия, на основе правовых норм, социальной справедливости, защиты прав и достоинства человека, гарантируя права и свободы человека,
9. Для укрепления политических, социальных, экономических и оборонных институтов страны,
10. Для обеспечения процветающей жизни и стабильной обстановки для всех проживающих на этой земле,
11. И, наконец, для завоевания Афганистаном достойного места в международном сообществе,
приняли эту конституцию в соответствии с историческими, культурными и социальными требованиями эпохи, через наших избранных представителей во Всеафганском Совете [Лойя Джирга] 14 декабря 1382 года в Кабуле.

Глава I. Государство.
Статья 1. Исламская республика.
Афганистан – это Исламская республика, независимое, унитарное и неделимое государство.
Статья 2. Религии.
(1) Религией государства Исламская республика Афганистан является священная религия Ислама.
(2) Последователи других религий свободны в вероисповедании и соблюдают свои религиозные обряды в пределах закона.
Статья 3. Закон и религия.
В Афганистане ни один закон не может противоречить убеждениям и положениям священной религии Ислама.
Статья 4. Суверенитет, этнические группы, гражданство.
(1) Национальный суверенитет Афганистана принадлежит нации, которая использует его непосредственно или через своих представителей.
(2) Нация Афганистана состоит из всех лиц, являющихся гражданами Афганистана.
(3) К нации Афганистана относят следующие этнические группы: пуштуны, таджики, хазарейцы, узбеки, туркмены, белуджи, пашаи, нуристанцы, аймаки, арабы, киргизы, кызылбаши, брахвуи и другие.
(4) Слово «афганец» относится к каждому жителю Афганистана.
(5) Ни один представитель нации не может быть лишен гражданства Афганистана.
(6) Дела, связанные с гражданством и убежищем, регулируются законом.
Статья 5. Территориальная целостность.
Соблюдение положений этой конституции и других законов, защита независимости, национального суверенитета, территориальной целостности и обеспечение жизнедеятельности страны являются основными обязанностями государства.
Статья 6. Цели.
Государство обязано создавать процветающее и прогрессивное общество, основанное на социальной справедливости, защите человеческого достоинства, реализации демократии, а также гарантировать национальное единство и равенство среди всех этнических групп и племен, и предусматривать одинаковое развитие всех областей страны.
Статья 7. Международное право.
(1) Государство обязано соблюдать устав ООН, международные договоры и конвенции, подписанные Афганистаном, а также положения Всеобщей декларации прав человека.
(2) Государство должно пресекать любые виды террористической деятельности, производство и потребление алкогольной продукции (мускирата), изготовление и контрабанду наркотиков.
Статья 8. Государственная политика.
Государство регулирует внутреннюю политику на основе защиты независимости, национальных интересов и территориальной целостности, на основе добрососедских отношений, взаимного уважения и равенства прав.
Статья 9. Природные ресурсы.
(1) Рудники и подземные ресурсы являются собственностью государства.
(2) Защита, использование и обращение с государственной собственностью регулируются законом.
Статья 10. Частные инвестиции.
Государство поощряет и защищает частные капиталовложения и предприятия, основанные на рыночной экономике, а также гарантирует их защиту в соответствии с законом.
Статья 11. Торговля.
Дела, связанные с внешней и внутренней торговлей, должны регулироваться законом в соответствии с нуждами национальной экономики и государственными интересами.
Статья 12. Банки.
(1) Банк Da Afghanistan – это центральный и независимый банк государства.
(2) Выпуск бумажных денег, а также реализация и формулирование норм кредитно-денежной политики страны являются прерогативой центрального банка в соответствии с законом.
(3) Центральный банк должен консультироваться с экономическим комитетом палаты представителей [Волеси Джирга] в сфере, касающейся печати денег.
(4) Структура и деятельность этого банка должна регулироваться законом.
Статья 13. Экономика.
Государство должно формулировать и реализовывать эффективные программы в сфере развития промышленности, роста производства, повышения стандартов жизни, а также поддерживать ремесленничество.
Статья 14. Сельское хозяйство, обеспечение жильем.
(1) Государство, с учетом финансового положения, должно разрабатывать и реализовывать эффективные программы в сфере развития земледелия и животноводства, улучшая экономические, социальные и бытовые условия фермеров, скотоводов, а также, улучшая условия жизни и проживания кочевников.
(2) Государство принимает необходимые меры для обеспечения жильем и распределения общественного имущества заслуженным гражданам в соответствии с финансовым положением и законом.
Статья 15. Окружающая среда.
Государство обязано принимать необходимые меры по защите лесов и окружающей среды.
Статья 16. Языки.
(1) Среди языков пушту, дари, узбекского, туркменского, балучи, пашаи, нуристанского, памирского, арабского и других языков, получивших своё распространение в стране, пушту и дари являются официальными языками государства.
(2) Наряду с пушту и дари, тюркские языки (узбекский и туркменский), балучи, пашаи, нуристанский и памирский являются третьими официальными языками в тех районах, где их используют большинство населения. Практическую модальность для реализации этого положения должен определять закон.
(3) Государство принимает и реализует эффективные планы для укрепления и развития всех языков Афганистана.
(4) Публикации, радио- и телетрансляции разрешаются на всех языках, получивших свое распространение в стране.
Статья 17. Образование.
Государство должно принять необходимые меры для продвижения образования на всех уровнях, для развития религиозного обучения, улучшения состояния мечетей, медресе и религиозных центров.
Статья 18. Календарь.
(1) Календарь страны должен основываться на хиджре Пророка.
(2) Основой для работы в государственных учреждениях является солнечный календарь.
(3) Пятницы, а также 28 асада (июль) и 8 саура (апрель) являются официальными нерабочими днями. Другие нерабочие дни регулируются законом.
Статья 19. Флаг, герб, эмблема.
(1) Афганский флаг состоит из трех одинаковых частей черного, красного и зеленого цветов, вертикально размещенных с права на лево.
(2) Ширина каждой цветной части равняется половине своей длины. Национальная эмблема размещается в середине флага.
(3) Национальной эмблемой государства Афганистан является Мехраб и кафедра проповедника белого цвета.
(4) Два флага размещаются на двух сторонах кафедры. Вверху по середине эмблемы фраза «Нет Бога кроме Аллаха и Мухаммед пророк его, и Аллах Велик» размещается вдоль восходящего солнца. Слово «Афганистан» и год 1298 (по солнечному календарю) находится в нижней части эмблемы. Эмблема окружена двумя ветвями пшеницы.
(5) Использование национального флага и эмблемы должно регулироваться законом.
Статья 20. Гимн.
Национальный гимн Афганистана должен исполняться на языке пушту и упоминать «Аллах Акбар», а также названия этнических групп Афганистана.
Статья 21. Столица.
Столицей Афганистана является город Кабул.
Глава II. Основные права и обязанности граждан.
Статья 22. Равенство.
(1) Любые дискриминации и привилегии среди граждан Афганистана запрещены.
(2) Граждане Афганистана, вне зависимости от пола, обладают равными правами и обязанностями.
Статья 23. Жизнь.
Жизнь – это дар Божий и естественное право человека. Никто не может быть лишен этого права, кроме случаев, предусмотренных законом.
Статья 24. Свобода, человеческое достоинство.
(1) Свобода – это естественное право человека. Это право безгранично, если не задеваются права других людей или государственные интересы, регулируемые законом.
(2) Свобода и достоинство человека неприкосновенны.
(3) Государство обязано уважать и защищать свободу и достоинство человека.
Статья 25. Презумпция невиновности.
(1) Невиновность – это исходное состояние.
(2) Обвиняемый считается невиновным до тех пор, пока не будет вынесен окончательный вердикт уполномоченного суда.
Статья 26. Уголовная ответственность.
(1) Преступление – это действие отдельного человека.
(2) Обвинение, арест, задержание обвиняемого и понесение наказания не может распространяться на другого человека.
Статья 27. Наказание.
(1) Ни одно действие не считается преступлением, если оно не установлено законом, принятым до момента правонарушения.
(2) Ни один человек не может быть преследован, арестован или задержан кроме как в соответствии с положениями закона.
(3) Ни один человек не может быть наказан кроме как в соответствии с решением уполномоченного суда и согласно закону, принятому до момента правонарушения.
Статья 28. Экстрадиция.
(1) Ни один гражданин Афганистана, обвиняемый в преступлении, не может быть экстрагирован зарубежному государству до тех пор, пока Афганистан не присоединится к взаимным договоренностям и международным конвенциям.
(2) Ни один афганец не будет приговорен к лишению гражданства или ссылке внутри страны или за её пределы.
Статья 29. Пытки.
(1) Пытки человека запрещены.
(2) Ни один человек, даже с намерением выявить правду, не может приказать или сам подвергать пыткам обвиняемого, арестованного, заключенного и приговоренного к наказанию человека.
(3) Наказание, противоречащее человеческой неприкосновенности, запрещено.
Статья 30. Принуждение, признание вины.
(1) Любые заявления, показания или признания, полученные от обвиняемого или другого человека посредством принуждения, являются недействительными.
(2) Признание преступления – это добровольное признание обвиняемого перед уполномоченным судом, находящегося в здравом рассудке.
Статья 31. Защита.
(1) Каждый человек, находящийся под арестом, для защиты своих прав может обратиться за помощью к адвокату.
(2) Обвиняемый человек, находящийся под арестом, имеет право получать информацию о предъявленном обвинении, а также вызываться в суд в рамках ограничений, установленных законом.
(3) В уголовных делах государство назначает адвоката, если обвиняемый не может себе это позволить.
(4) Защищается конфиденциальность устного, письменного или телефонного общения между адвокатом и его подзащитным.
(5) Права и обязанности адвокатов должны регулироваться законом.
Статья 32. Урегулирование долга.
(1) Наличие долга не ограничивает свободу человека и не лишает его свобод.
(2) Способ и средства по взысканию долга должны регулироваться законом.
Статья 33. Избирательные права.
(1) Граждане Афганистана имеют право избирать и быть избранными.
(2) Закон регулирует условия и средства для реализации этого права.
Статья 34. Свобода выражения, пресса, средства массовой информации.
(1) Свобода выражения неприкосновенна.
(2) Каждый афганец имеет право устно, письменно, иллюстративно или другим способом выражать свою точку зрения, соблюдая положения Конституции.
(3) В соответствии с законом каждый афганец имеет право печатать или публиковать статьи без предварительного просмотра представителями государственной власти.
(4) Директивы, касающиеся типографий, радио, телевидения, прессы или других средств массовой информации, регулируются законом.
Статья 35. Организации, партии.
(1) Граждане Афганистана имеют право создавать общественные организации с целью защиты материальных или духовных ценностей в соответствии с законом.
(2) Граждане Афганистана имеют право создавать политические партии в соответствии с положениями закона, которые предусматривают, что:
— программа и устав партии не должны противоречить принципам святой религии Ислама, а также положениям и ценностям этой Конституции.
— структура организации и финансовые ресурсы партии должны быть общеизвестными.
— у партии не должно быть военных или полувоенных целей и структур.
— партии не следует объединяться с зарубежными политическими партиями или получать от них финансирование.
(3) Создание и функционирование партии, основанной на этнической и языковой принадлежности, на идеях исламской школы мысли (мажаб-и фиги) и религии недопустимо.
(4) Партия, образованная в соответствии с положениями закона, не может быть распущена без законных оснований и решения уполномоченного суда.
Статья 36. Демонстрации.
Граждане Афганистана имеют право на невооруженные демонстрации для законных и мирных целей.
Статья 37. Конфиденциальность передачи информации.
(1) Защищается конфиденциальность и свобода переписки и связи, вне зависимости от способа передачи.
(2) Государство не имеет право проверять личную переписку и передачу информации, кроме случаев, предусмотренных положениями закона.
Статья 38. Местожительство, жилище, обыск.
(1) Местожительство человека защищено от посягательства.
(2) Кроме ситуаций и способов, предусмотренных законом, никому, включая государство, не позволено вторгаться или инспектировать личное местожительство без предварительного согласия проживающего или ордера суда.
(3) В случае очевидного совершения преступления должностное лицо, имеющее к произошедшему отношение, может проникать и производить обыск жилища до согласия суда.
(4) Должностному лицу, имеющему к произошедшему отношение, в последующем требуется получить ордер суда для обыска жилища в течение периода, предусмотренного законом.
Статья 39. Передвижение, поселение, путешествие.
(1) Каждый афганец имеет право путешествовать или поселяться в любой части страны за исключением территорий, запрещенных законом.
(2) Каждый афганец имеет право путешествовать за рубежом и возвращаться домой в соответствии с положениями закона.
(3) Государство должно защищать права граждан Афганистана за рубежом.
Статья 40. Частная собственность.
(1) Частная собственность защищена от посягательства.
(2) Ни одному человеку не запрещено приобретать или использовать собственность в рамках закона.
(3) Запрещается конфисковать чьё-либо имущество без соблюдения закона и постановления уполномоченного суда.
(4) Приобретение собственности человека с предварительной в рамках закона выплатой компенсации, разрешается только при соблюдении государственных интересов в соответствии с положениями закона.
(5) Инспектирование и установление частной собственности осуществляется только в соответствии с положениями закона.
Статья 41. Собственность иностранцев.
(1) Иностранные граждане не имеют право приобретать недвижимое имущество Афганистана.
(2) Аренда недвижимого имущества с целью капиталовложения разрешается в соответствии с законом.
(3) Продажа имущества дипломатическим миссиям зарубежных стран и международным организациям, членами которых является Афганистан, разрешается в соответствии с положениями закона.
Статья 42. Налоги, пошлины.
(1) Каждый афганец обязан платить правительству налоги и пошлины в соответствии с положениями закона.
(2) Не взимаются ни одни налоги и пошлины, непредусмотренные положениями закона.
(3) Ставка налога и пошлины, а также способ оплаты, определяются законом на основе соблюдения социальной справедливости.
(4) Это положение касается также иностранных организаций и граждан.
(5) Любые взимаемые налоги, пошлины и доходы должны направляться государству.
Статья 43. Образование.
(1) Образование – это право всех граждан Афганистана. Государственное образование предоставляется на уровне британских академий и является бесплатным.
(2) Государство обязано разрабатывать и реализовывать эффективные программы по равномерному распространению образования внутри всего Афганистана, а также обеспечить обязательное среднее образование.
(3) Также от государства требуется гарантировать возможность преподавания того языка, на котором разговаривают жители данного региона.
Статья 44. Образование для женщин и кочевников, безграмотность.
Государство должно разрабатывать и реализовывать эффективные программы по равномерному распространению образования среди женщин, повышению образовательного уровня кочевников и устранению безграмотности в стране.
Статья 45. Единый учебный план.
Государство должно разрабатывать и выполнять единый образовательный учебный план, основанный на положениях святой религии Ислама, национальной культуры и в соответствии с академическими принципами, а также разрабатывать учебный план религиозных предметов на основе исламских вероисповеданий, существующих в Афганистане.
Статья 46. Высшее образование, школы.
(1) Создание и функционирование высшего, общего и профессионально-технического образования является обязанностью государства.
(2) С согласия государства граждане Афганистана также могут создавать частные высшие, общие и профессионально-технические учебные заведения и курсы.
(3) Государство может также позволять иностранным гражданам создавать частные высшие, общие и профессионально-технические учебные заведения в соответствии с законом.
(4) Условия приёма в государственные высшие учебные заведения и другие подобные вопросы регулируются законом.
Статья 47. Наука, культура, литература, искусство.
(1) Государство должно разрабатывать эффективные программы по развитию науки, культуры, литературы и искусства.
(2) Государство гарантирует права авторов, изобретателей и первооткрывателей, стимулирует и поддерживает научные исследования во всех областях, а также сообщает об эффективном использовании результатов в соответствии с законом.
Статья 48. Работа.
(1) Работа является правом каждого афганца.
(2) Рабочие часы, оплачиваемые отпуска, права работников и работодателей, и другие подобные дела регулируются законом.
(3) Выбор должности и профессии является свободным в рамках закона.
Статья 49. Принудительный труд.
(1) Принудительный труд запрещен.
(2) Активное участие во время войны, бедствий и других ситуаций, которые угрожают жизни и общественному благополучию, является основной обязанностью каждого афганца.
(3) Дети не должны привлекаться к принудительному труду.
Статья 50. Государственное управление, госучреждения, доступ к информации.
(1) Государство обязано принимать необходимые меры для создания сильного и законного управления, а также осуществлять реформы административной системы страны после одобрения Национальной ассамблеи.
(2) Правительственные учреждения обязаны беспристрастно выполнять работу в соответствии с положениями закона.
(3) Граждане Афганистана имеют право доступа к информации из правительственных учреждений в соответствии с положениями закона.
(4) Это право не имеет ограничений до тех пор, пока не нарушаются права других людей.
(5) Граждане Афганистана устраиваются на работу в государственные службы на основе квалификации без какой-либо дискриминации и в соответствии с законом.
Статья 51. Компенсация.
(1) Любой человек, пострадавший от чрезмерного вреда, нанесенного деятельностью руководства, наделен правом компенсации, которую он может требовать через суд.
(2) За исключением случаев, предусмотренных в законе, государство не может предъявлять претензии без постановления уполномоченного суда.
Статья 52. Здравоохранение, больницы, физическое воспитание, спорт.
(1) Государство обязано обеспечить бесплатную возможность профилактики заболеваний и медицинскую помощь, а также обеспечить всех граждан Афганистана надлежащим помещением и оборудованием в медицинских учреждениях.
(2) Государство стимулирует и защищает создание и распространение частного обслуживания больных и медицинских центров в соответствии с законом.
(3) Государство принимает необходимые меры для пропаганды физического воспитания и улучшения положения спорта на государственном и местном уровнях.
Статья 53. Инвалиды.
(1) Государство принимает необходимые меры для упорядочения медицинского обслуживания и финансовой поддержки тех лиц (или их ближайших родственников), кто подвергался пыткам и мучениям или является без вести пропавшим, физически или умственно неполноценным, а также принимает меры по их активной интеграции в общество в соответствии с законом.
(2) Государство гарантирует права и привилегии пенсионеров, физически и умственно неполноценных людей, а также оказывает необходимую помощь нуждающимся сиротам, пожилым людям и женщинам, потерявших кормильца, в соответствии с законом.
Статья 54. Семья.
(1) Семья – это основа общества и поддерживается государством.
(2) Государство принимает необходимые меры для обеспечения физического и психологического благосостояния семьи, особенно это касается детей и матерей, воспитания детей и исключения тех традиций, которые противоречат принципам святой религии Ислама.
Статья 55. Оборона, военная служба.
(1) Оборона страны является ответственностью всех граждан Афганистана.
(2) Условия военной службы регулируются законом.
Статья 56. Соблюдение законов.
(1) Обязанностью всех людей Афганистана является соблюдение положений Конституции, законов, верность принципам общественного права и порядка.
(2) Незнание положений закона не освобождает от ответственности.
Статья 57. Права иностранцев.
(1) Государство гарантирует права и свободы иностранных граждан, проживающих в Афганистане, в соответствии с законом.
(2) Эти люди обязаны соблюдать законы государства Афганистан в соответствии с международным правом.
Статья 58. Комиссия по правам человека.
(1) Государство с целью исследования положения прав человека в Афганистане, а также для содействия в их продвижении и защиты, должно учредить афганскую независимую комиссию по правам человека.
(2) Любое лицо, чьи основные права были нарушены, может обращаться в комиссию.
(3) Комиссия может направить дела о нарушении прав человека уполномоченным органам, а также содействовать в защите прав истца.
(4) Структура и функции этой комиссии должны регулироваться законом.
Статья 59. Злоупотребление правом.
Никто не может злоупотреблять правами и свободами этой Конституции в ущерб независимости, территориальной целостности, суверенитета и национального единства страны.
Глава III. Президент.
Статья 60. Глава государства, вице-президенты.
(1) Президент – глава государства Исламской республики Афганистан. Он осуществляет свои полномочия в исполнительной, законодательной и судебной ветвях власти в соответствии с положениями этой Конституции.
(2) У президента должно быть два вице-президента, первый и второй.
(3) Кандидат в президенты должен объявить вице-президентов.
(4) Вице-президент в случае отставки президента, его отсутствия или смерти, действует в соответствии с положениями этой Конституции.
Статья 61. Прямое избрание.
(1) Президент избирается в случае получения более 50% голосов, отданных в результате свободного, всеобщего, секретного и прямого волеизъявления.
(2) Президентский срок истекает через пять лет после выборов в первой половине джауза (май).
(3) Выборы нового президента проводятся в течение от тридцати до шестидесяти дней, предшествующих окончанию президентского срока.
(4) Если ни один кандидат не набрал более 50% голосов в первом раунде, в течение двух недель должен проводиться дополнительный тур.
(5) В этом туре принимают участие только два кандидата, набравших наибольшее количество голосов.
(6) В дополнительном туре кандидат, набравший большинство голосов, избирается президентом.
(7) В случае смерти одного из кандидатов в первом или во втором туре, после выборов или до оглашения результата выборов проводятся новые выборы в соответствии с положениями закона.
(8) Выборы на пост президента должны проводиться под наблюдением независимой комиссии.
(9) Эта комиссия создается для наблюдения всех выборов и референдумов в стране в соответствии с положениями закона.
Статья 62. Ограничения при выдвижении.
(1) При выдвижении кандидатов в президенты существуют следующие ограничения:
— кандидат должен быть гражданином Афганистана, мусульманином, родиться от афганских родителей, и не иметь гражданства другой страны.
— на момент получения статуса кандидата, возраст не должен быть меньше сорока лет.
— кандидат не должен быть осужден за совершение преступного деяния, преступления против человечества или лишен судом гражданских прав.
(2) Никто не может быть избран президентом более двух сроков.
(3) Положение этого параграфа также относится к вице-президентам.
Статья 63. Присяга на верность.
Избранный президент, перед вступлением в должность, в присутствии членов Национальной ассамблеи и председателя Верховного суда произносит следующую присягу на верность:
«Во имя Аллаха, Милосердного и Милостивого:
Во имя Всемогущего Аллаха, в присутствии представителей нации Афганистана, я клянусь соблюдать и защищать положения святой религии Ислама, соблюдать Конституцию и другие законы Афганистана, следить за их исполнением; защищать независимость, национальный суверенитет и территориальную целостность Афганистана, основные права и интересы народа Афганистана, и с помощью Аллаха помогать нации, прилагать огромные и искренние усилия для достижения прогресса и счастья всего народа Афганистана».
Статья 64. Права и обязанности.
Права и обязанности президента следующие:
— наблюдение за исполнением Конституции.
— определение первоочередной политики государства при одобрении Национальной ассамблеи.
— вступление в должность главнокомандующего вооруженных сил Афганистана.
— объявление войны или о прекращении огня при одобрении Национальной ассамблеи.
— принятие необходимых решений вовремя защиты территориальной целостности и независимости.
— отправка контингентов вооруженных сил в зарубежные страны при одобрении Национальной ассамблеи.
— созыв Всеафганского совета [Лойя Джирга], за исключением ситуации, указанной в Ст. 68 этой Конституции.
— объявление чрезвычайного положения и о его завершении при одобрении Национальной ассамблеи.
— торжественное открытие Национальной ассамблеи и Всеафганского совета [Лойя Джирга].
— принятие отставки вице-президента.
— назначение министров, генерального прокурора, председателя центрального банка, главы отдела национальной безопасности и президента афганской организации Красного креста при одобрении палаты представителей [Волеси Джирга], а также увольнение их с должности и принятие отставок.
— назначение главы и членов Верховного суда при одобрении палаты представителей [Волеси Джирга].
— назначение, снятие с должности и принятие отставок судей, офицеров вооруженных сил, полиции, национальной безопасности, а также высокопоставленных чиновников в соответствии с законом.
— назначение глав дипломатических миссий Афганистана в зарубежных странах и глав международных организаций.
— принятие верительных грамот дипломатических миссий в Афганистане.
— подписание законов и законодательных постановлений.
— выпуск верительных грамот для заключения двусторонних и международных соглашений в соответствии с положениями закона.
— смягчение наказаний и помилование в соответствии с законом.
— присвоение медалей и почетных званий в соответствии с положениями закона.
— создание комиссий по улучшению административной ситуации в стране, в соответствии с законом.
— исполнение других полномочий в соответствии с положениями Конституции.
Статья 65. Проведение референдума.
(1) Президент может потребовать проведение референдума по важным национальным, политическим, социальным или экономическим вопросам.
(2) Требование проведения референдума не должно противоречить положениям этой Конституции или дополнениям к ней.
Статья 66. Ограничения.
(1) Президент принимает во внимание важнейшие интересы народа Афганистана, используя полномочия, предусмотренные в этой Конституции.
(2) Президент не может продать или подарить государственную собственность, если это не предусмотрено законом.
(3) В течение своего правления президент не может руководить страной на основе языковых, этнических, религиозных, политических или региональных убеждений.
Статья 67. Отставка.
(1) В случаях отставки, импичмента, смерти президента или в случае серьезной болезни, которая может помешать исполнению обязанностей, полномочия и обязанности президента возлагаются на первого вице-президента.
(2) Президент лично заявляет о своей отставке Национальной ассамблее.
(3) Серьезность болезни должна быть доказана уполномоченным медицинским комитетом, назначенным Верховным судом.
(4) В этом случае выборы нового президента должны проводиться в течение трех месяцев в соответствии со статьей 61 этой Конституции.
(5) В течение исполнения обязанностей президента вице-президент может:
— вносить поправки в конституцию.
— увольнять министров.
— требовать проведение референдума.
(6) В течение этого времени вице-президенты сами могут выдвигать свои кандидатуры на пост президента в соответствии с положениями этой Конституции.
(7) В случае своего отсутствия президент определяет функции первого вице-президента.
Статья 68. Замещение.
(1) В случае отставки или смерти одного из вице-президентов, по предложению президента и с согласия палаты представителей [Волеси Джирга], на его место назначается другой человек.
(2) В случае одновременной смерти президента и первого вице-президента, функции президента по очереди переходят второму вице-президенту, председателю сената [Мешрано Джирга]. В отсутствии председателя сената, функции президента переходят председателю палаты представителей [Волеси Джирга], в случае же и его отсутствия, функции президента берет на себя министр иностранных дел в соответствии со статьей 67 этой Конституции.
Статья 69. Импичмент.
1) Президент несет ответственность перед нацией и палатой представителей [Волеси Джирга] в соответствии с этим параграфом.
(2) Обвинения в преступлении перед человечеством, национальной измене или в совершении преступного деяния могут быть предъявлены президенту в случае согласия одной трети членов палаты представителей [Волеси Джирга].
(3) Если за предъявление обвинения проголосовали две трети палаты представителей, эта палата [Волеси Джирга] в течение месяца должна созвать Всеафганский совет [Лойя Джирга].
(4) Если Всеафганский совет одобрит обвинения двумя третями голосов, президент освобождается от выполнения своих обязанностей, а дело передается в специальный суд.
(5) Специальный суд состоит из трех членов палаты представителей [Волеси Джирга], трех членов Верховного суда, назначенных Всеафганским советом, и председателя сената [Мешрано Джирга].
(6) Судебный процесс ведёт человек, назначенный Всеафганским советом [Лойя Джирга].
(7) В этой ситуации применяются положения Ст. 67 этой Конституции.
Статья 70. Заработная плата.
(1) Зарплата и расходы президента регулируются законом.
(2) По истечению своего срока, президент наделяется правом на протяжении всей жизни получать президентское материальное пособие в соответствии с законом, но за исключением ухода в результате отставки.
Глава IV. Правительство.
Статья 71. Министры.
(1) Правительство состоит из министров, работающих под председательством президента.
(2) Министры назначаются президентом и их кандидатуры должны вноситься на одобрение Национальной ассамблеи.
Статья 72. Ограничения при назначении.
При назначении лиц на пост министра существуют следующие ограничения:
— кандидат на пост министра должен иметь только гражданство Афганистана. Если у кандидата имеется также гражданство другой страны, палата представителей [Волеси Джирга] имеет право либо дать согласие, либо отклонить кандидатуру.
— кандидат на пост министра должен иметь высшее образование, опыт работы и хорошую репутацию.
— возраст не должен быть ниже тридцати пяти лет.
— министр не должен быть осужден за совершение преступного деяния, преступления против человечества или лишен судом гражданских прав.
Статья 73. Несовместимость.
(1) Министры могут назначаться из числа членов Национальной ассамблеи.
(2) Если член Национальной ассамблеи назначается министром, он теряет свое членство в ассамблее и его место занимает другой человек в соответствии с положениями закона.
Статья 74. Присяга на верность.
Перед вступлением в должность, министр в присутствии президента произносит следующую присягу:
«Во имя Аллаха, Милосердного и Милостивого:
Клянусь во имя Всемогущего Аллаха соблюдать положения святой религии Ислама, Конституции и других законов Афганистана, защищать права граждан, независимость, территориальную целостность и национальное единство Афганистана, честно исполнять возложенные на меня обязанности и в своих делах думать Всемогущем Аллахе».
Статья 75. Обязанности правительства.
У правительства следующие обязанности:
— соблюдение положений этой Конституции, других законов и исполнение окончательных вердиктов суда.
— защита независимости, территориальной целостности, интересов и чести Афганистана в международном сообществе.
— поддержание порядка, публичного права и искоренение административной коррупции.
— подготовка бюджета, упорядочивание финансовых дел и защита государственного благосостояния.
— разработка и реализация программ по социальному, культурному, экономическому и технологическому прогрессу.
— отчет в конце финансового года Национальной ассамблее о выполненных задачах и основных планах на новый финансовый год.
— исполнение других обязанностей, предусмотренных этой Конституцией и другими законами.
Статья 76. Постановления.
(1) Для реализации основных принципов страны и исполнения обязанностей, правительство должно разрабатывать и принимать постановления.
(2) Эти постановления не должны противоречить букве и духу любого закона.
Статья 77. Руководители административных подразделений.
(1) Как члены правительства и руководители административных подразделений, министры выполняют свои обязанности в рамках, определенных этой Конституцией и другими законами.
(2) Министры несут ответственность перед президентом и палатой представителей [Волеси Джирга] за свои конкретные обязанности.
Статья 78. Импичмент.
Если министр обвиняется в совершении преступного деяния, преступлении против человечества и в национальной измене, дело в соответствии со статьей 134 этой Конституции передается в специальный суд.
Статья 79. Законодательные декреты.
(1) В случае перерыва в работе палаты представителей [Волеси Джирга], правительство может в кризисных ситуациях принимать законы, не касающиеся бюджета и финансовых дел.
(2) Законодательные декреты становятся законом после подписания президентом.
(3) Законодательные декреты должны быть представлены на рассмотрение Национальной ассамблее в течение тридцати дней с начала первой сессии.
(4) В случае отклонения Национальной ассамблеей, законы теряют силу.
Статья 80. Ограничения.
В течение работы министры не могут использовать свое положение, руководствуясь на основе языковых, этнических, религиозных, политических или региональных убеждений.
Глава V. Национальная ассамблея.
Статья 81. Национальная ассамблея.
(1) Национальная ассамблея Исламской республики Афганистан является наивысшим законодательным органом, отражающим волю людей и представляющую целую нацию.
(2) Своим голосованием каждый член Национальной ассамблеи принимает участие в решении проблем, связанных с государственным благосостоянием и главнейшими интересами народа Афганистана.
Статья 82. Две палаты.
(1) Национальная ассамблея состоит из двух палат: палаты представителей [Волеси Джирга] (народная палата) и сената [Мешрано Джирга] (палата старейшин).
(2) Никто не может быть членом двух палат одновременно.
Статья 83. Палата представителей.
(1) Члены палаты представителей [Волеси Джирга] избираются народом во время свободного, всеобщего, секретного и прямого волеизъявления.
(2) Их полномочия истекают через пять лет после выборов 1 саратана (июнь), после чего начинает работу новая ассамблея.
(3) Выборы членов палаты представителей [Волеси Джирга] должны проводиться в течение от тридцати до шестидесяти дней, предшествующих окончанию срока палаты.
(4) Число членов палаты представителей [Волеси Джирга], являющееся пропорциональным количеству населению каждого региона, не должно быть больше двухсот пятидесяти.
(5) Избирательные округа и связанные с ними вопросы должны регулироваться законом о выборах.
(6) Закон о выборах должен предусматривать такую избирательную систему, которая гарантировала бы всеобщее и справедливое волеизъявление всего народа страны, и избрание, по крайней мере, двух женщин от каждой провинции.
Статья 84. Сенат.
(1) Члены сената [Мешрано Джирга] избираются и назначаются следующим способом:
(2) Члены совета каждой провинции избирают одного человека сроком на четыре года.
(3) Члены районных советов каждой провинции избирают одного человека сроком на три года.
(4) Президент среди квалифицированных и опытных людей, включая двух представителей-инвалидов и двух представителей от ветеранов, сроком на пять лет назначает оставшуюся треть членов.
(5) 50% от этого числа президент назначает женщин.
(6) Человек, назначенный членом сената [Мешрано Джирга], должен покинуть свое членство в соответствующем совете. Его место занимает другой человек в соответствии с законом.
Статья 85. Ограничения при выдвижении и назначении.
(1) При назначении или выдвижении кандидатов в члены Национальной ассамблеи, существуют следующие ограничения:
(2) Кандидат должен иметь гражданство Афганистана или получить гражданство Афганистана, по крайней мере, за десять лет до момента выставления кандидатуры.
(3) Кандидат не должен быть осужден за совершение преступного деяния, преступления против человечества или лишен гражданских прав.
(4) Членам палаты представителей [Волеси Джирга] в момент выставления кандидатуры должно быть двадцать пять лет и выше; членам сената [Мешрано Джирга] на момент выставления кандидатуры или назначения должно быть тридцать пять лет и выше.
Статья 86. Независимая избирательная комиссия.
Документы членов Национальной ассамблеи проверяются независимой избирательной комиссией в соответствии с законом.
Статья 87. Председатель.
(1) В начале законодательного периода члены каждой палаты сроком на один год избирают председателя, первого и второго вице-председателей, секретаря и помощника секретаря.
(2) Эти лица в своих палатах создают административные комитеты.
(3) Обязанности этих комитетов определяются уставами каждой палаты.
Статья 88. Комиссии.
Каждая палата Национальной ассамблеи создает комиссии для рассмотрения тех или иных вопросов в соответствии с внутренними правилами.
Статья 89. Специальные комиссии на основе запроса.
(1) Палата представителей [Волеси Джирга] уполномочена создавать специальные комиссии, если треть членов выдвинут такое предложение с целью изучения или осведомления о действиях правительства.
(2) Состав и процедура этой комиссии должны быть предусмотрены внутренним уставом палаты представителей.
Статья 90. Полномочия Национальной ассамблеи.
Национальная ассамблея обладает следующими полномочиями:
— ратификация, изменение и отмена законов и/или законодательных декретов.
— утверждение плана по экономическому, социальному, культурному и технологическому развитию.
— утверждение государственного бюджета, разрешение на получение или предоставление ссуд.
— создание и изменение административных единиц.
— ратификация международных договоров и соглашений, аннулирование в них членства Афганистана.
— другие полномочия, предусмотренные в этой Конституции.
Статья 91. Полномочия палаты представителей.
Палата представителей [Волеси Джирга] обладает следующими полномочиями:
— решение о интерпелляции каждого министра в соответствии с положениями статьи 92 этой Конституции.
— принятие окончательного решения о государственном плане развития и государственном бюджете
в случае разногласий между палатой представителей [Волеси Джирга] и сенатом [Мешрано Джирга].
— утверждение назначений согласно положениям этой Конституции.
Статья 92. Интерпелляция, выражение недоверия.
(1) Палата представителей [Волеси Джирга] на основе предложения одной десятой всех членов может интерпеллировать каждого министра.
(2) Если ответы неудовлетворительны, палата представителей [Волеси Джирга] своим голосованием может выразить министру недоверие.
(3) Выражение недоверия министру должно быть четко поставленным, последовательным и основываться на веских причинах.
(4) Это решение должно поддержать большинство членов палаты представителей.
Статья 93. Право на вопросы.
(1) Любая комиссия обеих палат Национальной ассамблеи имеет право на вопросы к министрам.
(2) Спрашиваемый человек может дать устный или письменный ответ.
Статья 94. Законодательная деятельность, вето, повторное голосование.
(1) Кроме случаев, оговоренных особо в этой Конституции, закон – это то, что утверждают обе палаты и Национальная ассамблея и подписывает президент.
(2) В случае, если президент не согласен с тем, что утвердила Национальная ассамблея, он или она с объяснением причин может отправить документ обратно в палату представителей [Волеси Джирга] в течение пятнадцати дней с момента его подачи.
(3) После этого периода или в случаях, если палата представителей [Волеси Джирга] снова проголосует за отдельный закон двумя третями голосов, законопроект приобретает законную силу.
Статья 95. Инициативы.
Предложение об опубликовании закона может быть инициировано правительством или членами Национальной ассамблеи. В случае, если это относится к судебной сфере, то предложение инициируется правительством через Верховный суд.
Статья 96. Финансы.
Предложения по бюджету и финансам инициируются только правительством.
Статья 97. Форма и процедура.
(1) Предложения об опубликовании закона, инициированные правительством, вносятся на рассмотрение палате представителей [Волеси Джирга].
(2) Если предложение об опубликовании закона включает создание новых налогов или сокращение государственных доходов, то в повестке дня необходимо включение пункта о рассмотрении альтернативных источников.
(3) Палата представителей [Волеси Джирга] может утвердить или отклонить предложение об опубликовании закона, включающего бюджетную и финансовую сферу, а также предложение о получении или предоставлении ссуд.
(4) Палата представителей не может задерживать рассмотрение законодательного предложения более одного месяца.
(5) После утверждения палатой представителей предлагаемый проект закона вносится на рассмотрение сенату [Мешрано Джирга].
(6) Сенат рассматривает проект закона в течение пятнадцати дней.
(7) Согласно просьбе правительства национальная ассамблея определяет очередность опубликования законов, договоров и планов развития, требующих срочного рассмотрения и решения.
(8) Если предложение об опубликовании закона инициировано десятью и более членами одной из палат и поддержано одной пятой соответствующей палаты, оно вносится в повестку дня палаты.
Статья 98. Бюджет.
(1) Государственный бюджет и план развития правительства вносится на рассмотрение палате представителей [Волеси Джирга] через сенат [Мешрано Джирга] вместе с рекомендательными комментариями.
(2) Решение палаты представителей, вне зависимости от решения сената, приобретает законную силу.
(3) Если по каким-то причинам бюджет не утвержден до начала нового финансового года, до принятия нового бюджета используется бюджет предыдущего года.
(4) Правительство обязано предоставить палате представителей бюджет нового финансового года и краткое изложение бюджета четвертого квартала текущего года.
(5) Правительство в течение шести месяцев нового года вносит на рассмотрение палате представителей точный отчет о предыдущем финансовом годе.
(6) Палата представителей [Волеси Джирга] не может задерживать утверждение бюджета более одного месяца и разрешение на получение или представление ссуд более 15 дней.
(7) Если в течение этого периода палата представителей не принимает никакого решения о ссудах, решение считается утвержденным.
Статья 99. Обсуждения бюджета.
Сессия Национальной ассамблеи, на которой обсуждается годовой бюджет, план развития или темы, связанные с государственной безопасностью, территориальной целостностью и независимостью страны, может закончиться только после утверждения обсуждаемого вопроса.
Статья 100. Объединенные комитеты.
(1) В случае, если решение одной палаты отклоняется другой палатой, для устранения разногласий создается объединенный комитет, поровну состоящий из представителей обеих палат.
(2) Решение комитета приобретает силу после утверждения президентом.
(3) В случае, если объединенный комитет не может уладить разногласия, такая резолюция считается недействительной. Если резолюция рассмотрена палатой представителей [Волеси Джирга], она может быть утверждена на следующей сессии этой палаты большинством голосов.
(4) Это утверждение приобретает законную силу после подписания президентом и без рассмотрения сенатом [Мешрано Джирга].
(5) В случае, если существуют разногласия между двумя палатами, касающиеся финансовых законопроектов, а объединенный комитет не может их уладить, палата представителей может утвердить законопроект простым большинством.
(6) Этот законопроект приобретает законную силу после подписания президентом и без рассмотрения сенатом.
Статья 101. Гарантии.
Ни один член Национальной ассамблеи не может быть преследован за отстаивание своих взглядов.
Статья 102. Иммунитет.
(1) Если член Национальной ассамблеи обвиняется в совершении преступления, полицейский орган информирует об этом палату, членом которой он является, после чего на законных основаниях осуществляется преследование.
(2) В случае очевидного преступления, полицейский орган может на законных основаниях преследовать и арестовывать обвиняемого без согласия палаты, членом которой он является.
(3) В обоих случаях, когда требуется задержание обвиняемого, представители полицейского органа обязаны незамедлительно проинформировать об этом палату.
(4) В случаях, если в работе ассамблеи перерыв, разрешение на арест дается административным комитетом соответствующей палаты. Решение этого комитета оглашается на первой сессии этой палаты.
Статья 103. Участие министров.
(1) Министры могут принимать участие в сессиях каждой палаты Национальной ассамблеи.
(2) Каждая палата Национальной ассамблеи может требовать участие министров в сессии.
Статья 104. Сессии.
(1) Обе палаты Национальной ассамблеи проводят сессии отдельно в одно и то же время.
(2) Проведение совместных сессий возможно в следующих обстоятельствах:
— в случае проведения сессии законодательного собрания или ежегодное открытие сессии президентом.
— в случае, если такую необходимость выражает президент.
(3) В такой ситуации на сессии председательствует глава палаты представителей.
Статья 105. Публичность.
(1) Сессии Национальной ассамблеи являются открытыми. В порядке исключения, по требованию председателя ассамблеи или, по крайней мере, десяти членов ассамблеи, могут проводиться отдельные закрытые заседания.
(2) Никто не может проникнуть в здание Национальной ассамблеи силой.
Статья 106. Кворум.
Кроме случаев, оговорено особо в этой Конституции, кворумом сессии каждой палаты Национальной ассамблеи считается присутствие большинства членов палаты и принятие решений большинством.
Статья 107. Обычные и внеочередные заседания.
(1) Национальная ассамблея каждый год созывает два обычных заседания.
(2) Национальная ассамблея работает девять месяцев в году.
(3) В случае необходимости этот срок может быть продлен.
(4) Внеочередные заседания ассамблеи могут проводиться по распоряжению президента.
Статья 108. Смерть, отставка, увольнение.
(1) В случае смерти, отставки или увольнения члена палаты представителей [Волеси Джирга], и/или в случае нетрудоспособности, препятствующей постоянному исполнению обязанностей, в соответствующем избирательном округе проводятся новые выборы представителя в соответствии с законом.
(2) В вышеупомянутых ситуациях новый член сената [Мешрано Джирга] назначается согласно статье 87 этой Конституции.
(3) Случаи, требующие присутствия или отсутствия членов Национальной ассамблеи, регулируются согласно внутренним правилам.
Статья 109. Поправки к закону о выборах.
Предложения о поправках к закону о выборах не могут быть включены в повестку дня ассамблеи в течение последнего законодательного года.
Глава VI. Всеафганский совет [Лойя Джирга].
Статья 110. Состав, участие.
(1) Всеафганский совет [Лойя Джирга] является наивысшим органом, отражающим волю людей.
(2) Всеафганский совет [Лойя Джирга] состоит из:
— членов Национальной ассамблеи.
— председателей провинциальных и районных советов.
(3) Министры, председатель и члены Верховного суда, могут принимать участие в заседаниях Всеафганского совета без права голоса.
Статья 111. Полномочия.
Всеафганский совет [Лойя Джирга] созывается в следующих случаях:
— чтобы принять решение, касающееся независимости, национального суверенитета, территориальной целостности и главнейших интересов страны.
— чтобы внести поправки в положения этой Конституции.
— чтобы принять участие в импичменте президента в соответствии с положениями Ст. 69 этой Конституции.
Статья 112. Председатель.
Всеафганский совет на своем первом заседании избирает среди своих членов председателя, заместителя, секретаря и его заместителя.
Статья 113. Кворум.
(1) Кворумом Всеафганского совета [Лойя Джирга] считается голосование большинства членов.
(2) Решения Всеафганского совета [Лойя Джирга] принимаются большинством присутствующих членов, за исключением случаев, подробно предусмотренных в этой Конституции.
Статья 114. Публичность.
Дискуссии Национальной ассамблеи являются открытыми. В порядке исключения, по требованию четверти всех членов совета, могут проводиться отдельные закрытые заседания.
Статья 115. Гарантии и иммунитет.
Во время заседания Всеафганского совета [Лойя Джирга] соблюдаются положения статей 101 и 102 этой Конституции.
Глава VII. Судебная власть.
Статья 116. Независимость.
(1) Судебная ветвь власти – это независимый орган государства Исламская республика Афганистан.
(2) Судебная ветвь власти состоит из Верховного суда (Стера Махкама), высоких и апелляционных судов. Структура их полномочий определяется законом.
(3) Верховный суд возглавляет судебный орган Исламской республики Афганистан.
Статья 117. Верховный суд.
(1) Верховный суд состоит из девяти членов. Они назначаются президентом сроком на десять лет при одобрении палаты представителей [Волеси Джирга] и с соблюдением положений статей 50 и 118 этой Конституции. Сначала назначения должны происходить следующим образом:
(2) Три члена назначаются сроком на четыре года, три члена на семь лет и три члена на десять лет. Дальнейшие назначения производятся сроком на десять лет.
(3) Назначение членов на второй срок не допустимо.
(4) Одного из членов президент назначает в качестве председателя Верховного суда.
(5) До окончания своих полномочий члены Верховного суда ни при каких обстоятельствах не могут быть уволены со своего поста, кроме случаев, предусмотренных в статье 127 этой Конституции.
Статья 118. Ограничения при назначении членов Верховного суда.
При назначении членов Верховного суда существуют следующие ограничения:
— на момент назначения возраст председателя Верховного суда и других членов не должен быть ниже сорока лет.
— кандидат в члены Верховного суда обязан иметь гражданство Афганистана.
— кандидат должен иметь высшее юридическое образование, обладать достаточной компетенцией и опытом в юридической системе Афганистана.
— кандидат должен обладать высокими духовными ценностями и хорошей репутацией.
— кандидат не должен быть осужден в совершении преступного деяния, преступлении против человечности и лишен судом своих гражданских прав.
— во время исполнения своих обязанностей кандидат не должен быть членом какой-либо партии.
Статья 119. Присяга при вступлении в должность члена Верховного суда.
При вступлении в должность члены Верховного суда в присутствии президента произносят следующую присягу:
«Во имя Аллаха, Милосердного и Милостивого:
Клянусь во имя Всемогущего Аллаха поддерживать справедливость в соответствии с положениями святой религии Ислама, Конституции и других законов Афганистана, с предельной честностью, беспристрастностью и справедливостью исполнять обязанности судьи».
Статья 120. Обязанность принятия решения.
В полномочия судебного органа входит надзор над всеми судебными процессами, в которых участвуют телесные и бестелесные стороны, включая государство. Такие полномочия предусмотрены положениями закона.
Статья 121. Судебный контроль.
Верховный суд по просьбе правительства или судов может проконтролировать соблюдение законов Конституции, законодательных декретов, международных соглашений, международных конвенций и интерпретировать их согласно закону.
Статья 122. Гарантированная юрисдикция.
(1) Согласно этой Конституции ни один закон, ни при каких обстоятельствах, не может направить дело, находящееся под юрисдикцией судебной ветви власти, другому органу.
(2) Это положение не относится к созданию специальных судов, упомянутых в статьях 69, 78 и 127 этой Конституции, и военных судов.
(3) Структура и полномочия этих судов регулируются законом.
Статья 123. Судебная власть.
При соблюдении положений этой Конституции, правила, регулирующие структуру, полномочия и функции судов, а также обязанности судей, регулируются законом.
Статья 124. Административная часть судебной власти.
На должностных лиц и административный персонал судебной ветви власти распространяются положения законов, касающиеся других должностных лиц и административного персонала государства. Однако их назначение, увольнение, продвижение по службе, выход на пенсию и наказания регулируются Верховным судом в соответствии с законом.
Статья 125. Судебный бюджет.
(1) Бюджет судебной власти регулируется вовремя консультаций Верховного суда с правительством и его представлением Национальной ассамблее в качестве части государственного бюджета.
(2) Исполнение бюджета судебной власти находится в полномочиях Верховного суда.
Статья 126. Вознаграждения членов Верховного суда.
Члены Верховного суда обладают официальными финансовыми привилегиями на протяжении всей жизни при условии, что они не будут занимать государственные и политические должности.
Статья 127. Импичмент.
(1) Если более трети членов палаты представителей [Волеси Джирга] потребуют привлечения председателя или члена Верховного суда к судебной ответственности за преступление, совершенное вовремя исполнения обязанностей, и палата двумя третями голосов поддержит это требование, то обвиняемый должен покинуть свой пост, а дело передается на рассмотрение в специальный суд.
(2) Создание суда и процедура судебного разбирательства регулируется законом.
Статья 128. Публичность судов.
(1) В судах Афганистана судебные процессы открыты и любой имеет право присутствовать на суде в рамках законах.
(2) Суд может проводить судебный процесс за закрытыми дверями в случаях, предусмотренных в законе, или в ситуациях, когда необходимо неразглашение данных. Однако в любом случае оглашение приговора должно быть открытым.
Статья 129. Правовое обоснование, высшая мера наказания.
(1) Суд обязан изложить причины, по которым он принял решение.
(2) Все решения судов вступают в силу, за исключением высшей меры наказания, которая подлежит утверждению президентом.
Статья 130. Судебное усмотрение.
(1) Во время судебного процесса суды используют положения этой Конституции и других законов.
(2) Если в Конституции или в других законах не предусмотрено положение, касающееся рассматриваемого случая, то решение суда должно выноситься в рамках этой Конституции согласно юриспруденции Ханафи и с максимальной справедливостью.
Статья 131. Закон о шиизме.
(1) Суды должны применять закон о шиизме в тех случаях, когда дело касается последователей этого направления.
(2) В случаях, если по этому поводу нет четких инструкций ни в Конституции, ни в других законах и обе стороны судебного дела являются последователями шиитского направления, суды выносят решения согласно законам этого вероисповедания.
Статья 132. Назначение судей.
(1) Судьи назначаются по рекомендации Верховного суда и с одобрения президента.
(2) Назначение, перевод, продвижение по службе, наказание или предложение об увольнении судей является полномочием Верховного суда в соответствии с законом.
(3) С целью повышения качества работы и лучшего упорядочения дел, связанных с административными и судебными вопросами, Верховный суд должен создать службу судебной власти, занимающуюся общими административными делами.
Статья 133. Судебное преследование судей.
(1) Если судья обвиняется в совершении преступления, Верховный суд должен осведомиться об этом деле в соответствии с законом.
(2) Если Верховный суд сочтет обвинение обоснованным, он должен предоставить президенту предложение об увольнении судьи.
(3) После утверждения президентом обвиняемый судья освобождается от выполнения своих обязанностей и несет наказание в соответствии с положениями закона.
Статья 134. Прокуратура.
(1) Раскрытие преступлений является обязанностью полиции, а расследование и судебное преследование осуществляется прокуратурой в соответствии с положениями закона.
(2) Прокуратура является независимой частью исполнительной ветви власти.
(3) Структура, полномочия и деятельность прокуратуры регулируются законом.
(4) Раскрытие и расследование преступлений, связанных с вооруженными силами, регулируются специальным законом.
Статья 135. Язык судебного процесса.
Если задействованные стороны не знают язык, на котором проводится судебный процесс, они имеют право разобраться в материале и документах, связанных с делом, с помощью переводчика, а также право изъясняться в суде на родном языке.
Глава VIII. Управление.
Статья 136. Принципы.
(1) Управление Исламской республикой Афганистан должно основываться на центральных и местных административных единицах в соответствии с законом.
(2) Центральное управление делится на административные подразделения, каждое из которых должно возглавляться министром.
(3) Местная административная единица – это провинция.
(4) Число, площадь, части, структуры провинций и связанные с ними администрации регулируются законом на основе населения, социального и экономического положения, и географического расположения.
Статья 137. Децентрализация.
Правительство, сохраняя принципы централизма, должно в соответствии с законом передать отдельные полномочия местным администрациям с целью ускорения решения и продвижения экономических, социальных и культурных дел, а также для активного участия народа в развитии страны.
Статья 138. Провинциальные советы.
(1) В каждой провинции должен быть создан местный совет.
(2) Члены провинциального совета избираются в пропорции с численностью населения в результате свободного, прямого и секретного волеизъявления сроком на четыре года.
(3) Провинциальный совет среди своих членов избирает председателя.
Статья 139. План развития.
(1) Провинциальный совет принимает участие в реализации плана развития государства в соответствии с законом, а также советует решения важнейших задач, существующих в провинции.
(2) Провинциальные советы исполняют свои обязанности в сотрудничестве с местной администрацией.
Статья 140. Районные и сельские советы.
(1) С целью активного участия людей в решении местных проблем, советы создаются в районных центрах и селах в соответствии с положениями закона.
(2) Члены этих советов избираются местными жителями в результате свободного, всеобщего, секретного и прямого волеизъявления сроком на три года.
(3) Участие кочевников в этих советах регулируются законом.
Статья 141. Муниципалитеты.
(1) Муниципалитеты должны создаваться для управления городскими делами.
(2) Мэр и члены муниципальных советов избираются в результате свободного, всеобщего, секретного и прямого волеизъявления.
(3) Дела, относящиеся к муниципалитетам, регулируются законом.
Статья 142. Административные ведомства.
С целью соблюдения положений этой Конституции, государство должно создать соответствующие ведомства.
Глава IX. Чрезвычайное положение.
Статья 143. Объявление.
(1) Вследствие войны, угрозы войны, серьезных восстаний, стихийных бедствий или подобных ситуаций, когда защита независимости страны и жизни народа становится невозможной при соблюдении положений этой Конституции, президент при поддержке Национальной ассамблеи должен объявить чрезвычайное положение в некоторых или во всех частях страны.
(2) Если чрезвычайное положение длится более двух месяцев, необходимо согласие Национальной ассамблеи на продление.
Статья 144. Полномочия правительства.
В течение чрезвычайного положения, президент после консультаций с председателями Национальной ассамблеи и Верховного суда, может передать часть полномочий Национальной ассамблеи правительству.
Статья 145. Приостановка действия положений.
В течение чрезвычайного положения, президент с согласия председателей Национальной ассамблеи и Верховного суда, может приостановить или ограничить действие следующих положений:
1. Пункт два статьи 27.
2. статья 36.
3. Пункт два статьи 37.
4. Пункт два статьи 38.
Статья 146. Запрет на принятие поправок к Конституции.
Во время чрезвычайного положения принятие поправок к Конституции запрещено.
Статья 147. Продление срока полномочий.
(1) Если президентский срок полномочий и законодательный период истекают вовремя чрезвычайного положения, новые выборы откладываются, а президентский срок продлевается до четырех месяцев.
(2) Если чрезвычайное положение длится более четырех месяцев, президент для дальнейших решений должен созвать Всеафганский совет [Лойя Джирга].
(3) Выборы проходят в течение двух месяцев после окончания чрезвычайного положения.
Статья 148. Отмена чрезвычайных мер.
Сразу после окончания чрезвычайного положения, меры, принимаемые на основании статей 144 и 145 этой Конституции, теряют законную силу.
Глава X. Поправки.
Статья 149. Ислам, основные права.
(1) Запрещено вносить поправки в положения, касающиеся основ святой религии Ислама и системы власти республики.
(2) Поправки к основным правам человека разрешены только для повышения их эффективности.
(3) Принимая во внимание современные требования времени, поправки к другим положениям этой Конституции могут быть приняты по предложению президента или большинством Национальной ассамблеи в соответствии с положениями статей 67 и 146 этой Конституции.
Статья 150. Комиссия по поправкам, Всеафганский совет.
(1) Для реализации предложений, касающихся поправок к Конституции, президентским постановлением создается комиссия, состоящая из членов правительства, Национальной ассамблеи и Верховного суда, в обязанности которой входит подготовка этих поправок.
(2) Для утверждения поправок президентским постановлением созывается Всеафганский совет [Лойя Джирга].
(3) Если Всеафганский совет [Лойя Джирга] двумя третями голосов утверждает поправки, они приобретают законную силу после подписания президентом.
Глава XI. Смешанные положения.
Статья 151. Экономическая несовместимость.
(1) Во время исполнения своих обязанностей президент, вице-президенты, министры, председатель и члены Верховного суда, председатель центрального банка, глава службы национальной безопасности, губернаторы и мэры не могут принимать участие в любых делах, связанных с предпринимательской деятельностью.
(2) Дела, связанные с личностными нуждами, являются исключением в этом положении.
Статья 152. Совмещение с другой работой.
Президент, вице-президенты, министры, председатели и члены Национальной ассамблеи и Верховного суда, а также судьи не могут вовремя исполнения своих обязанностей заниматься другой работой.
Статья 153. Партийная несовместимость.
Во время исполнения своих обязанностей судьи, прокуроры, офицеры вооруженных сил и полиции, а также члены службы национальной безопасности не могут входить в состав политических партий.
Статья 154. Экономическая прозрачность.
До вступления на должность и после неё собственность президента, вице-президентов, министров, членов Верховного суда и генерального прокурора должна быть зарегистрирована и проконтролирована органом, который создаётся согласно закону.
Статья 155. Заработная плата и вознаграждения.
Зарплата министрам, членам Национальной ассамблеи, Верховного суда, генеральному прокурору и судьям выплачивается в соответствии с положениями закона.
Статья 156. Выборы и референдум.
Создание независимой избирательной комиссии осуществляется на основе положений закона и для контроля всех выборов и референдумов, проводимых на территории страны.
Статья 157. Соблюдение Конституции.
Независимая комиссия для контроля за соблюдения положений Конституции создается на основе закона. Члены этой комиссии назначаются президентом.
Глава XII. Переходные положения.
Статья 158. Отец нации.
Титул Отца нации и привилегии, данные чрезвычайным Всеафганским советом [Лойя Джирга] в 1381 (2002) году Его величеству Мухаммеду Захиру, бывшему королю Афганистана, сохраняются за ним в течение всей его жизни в соответствии с положениями этой Конституции.
Статья 159. Переходный период.
(1) Период, следующий после принятия Конституции до дня инаугурации Национальной ассамблеи, считается переходным.
(2) В течение переходного периода Исламская республика Афганистан должна выполнять следующие задачи:
— создание в течение шести месяцев постановлений, касающихся выборов президента, Национальной ассамблеи и местных советов.
— создание в течение года постановлений, касающихся структуры и полномочий судов, а также основных структур администрации.
— создание независимой избирательной комиссии.
— проведение реформ исполнительной и судебной власти.
— принятие необходимых мер по подготовке вступления в силу положений этой Конституции.
Статья 160. Президентские выборы.
(1) Первый избранный президент приступает к исполнению своих обязанностей в течение тридцати дней после оглашения результата выборов, в соответствии с этой Конституцией.
(2) Необходимо приложить усилия, чтобы первые президентские и парламентские выборы прошли одновременно.
(3) До создания Национальной ассамблеи, её полномочия, предусмотренные в этой Конституции, должно осуществлять правительство. Временный Верховный суд создается президентским постановлением.
Статья 161. Создание институтов.
(1) Национальная ассамблея должна осуществлять свои полномочия незамедлительно после своего создания в соответствии с этой Конституцией.
(2) Создание правительства и Верховного суда должно происходить в течение тридцати дней после первого заседания палаты представителей [Волеси Джирга].
(3) Президент переходного исламского государства Афганистан должен исполнять свои обязанности до вступления в должность избранного президента.
(4) Исполнительные и судебные органы государства в соответствии с пунктом 3 Ст. 157 этой Конституции должны исполнять свои обязанности до вступления в должность членов правительства и Верховного суда.
(5) Постановления, вступившие в силу с начала переходного времени, должны быть рассмотрены на первой сессии Национальной ассамблеи. Эти постановления имеют законную силу вплоть до их отмены Национальной ассамблеей.
Статья 162. Вступление в силу.
(1) Эта Конституция вступает в силу после своего одобрения Всеафганским советом [Лойя Джирга], а также подписывается и провозглашается президентом переходного исламского государства Афганистан.
(2) После вступления в законную силу законы и постановления, противоречащие положениям этой Конституции, являются недействительными.