Постановление Венгерской народной республики о безопасности

ПОСТАНОВЛЕНИЕ, ИМЕЮЩЕЕ СИЛУ ЗАКОНА, № 17 1974 ГОДА ПРЕЗИДИУМА ВЕНГЕРСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ГОСУДАРСТВЕННОЙ И ОБЩЕСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

§ 1. Цель настоящего Постановления, имеющего силу закона, состоит в определении основных задач, связанных с охраной и поддержанием государственной и общественной безопасности.

§ 2. К задачам по охране и поддержанию государственной и общественной безопасности относятся:

–     охрана внутреннего порядка государства;

–     борьба с преступностью;

–     охрана общественного порядка;

–     обеспечение порядка на общественном транспорте;

–     выполнение функций административной инспекции;

–     охрана государственной границы;

–     общереспубликанская противопожарная защита.

§ 3. 1. Охрана и поддержание государственной и общественной безопасности вменяются в обязанность органам, определенным настоящим Постановлением, имеющим силу закона, и другими правовыми нормами.

2. В охране и поддержании государственной и общественной безопасности действенно участвуют Вооруженные Силы и вооруженные формирования, государственные, общественные, хозяйственные органы и граждане.

II. ЗАДАЧИ ОХРАНЫ ГОСУДАРСТВЕННОЙ И ОБЩЕСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Охрана внутреннего порядка государства

§ 4. В интересах охраны внутреннего порядка государства:

–     необходимо раскрывать преступления, совершенные против государственного, общественного, экономического строя Венгерской Народной Республики, против мира и человечества, против личности и собственности граждан, равно как и другие преступления; следует препятствовать их совершению;

–     необходимо разоблачать планы и деятельность противостоящих нашей родине держав, их организаций и других иностранных организаций, направленные на свержение, подрыв или ослабление общественного или экономического строя Венгерской Народной Республики, следует препятствовать их вредной деятельности.

Борьба с преступностью

§ 5. 1. В ходе борьбы с преступностью следует обеспечить предотвращение, раскрытие, соответственно воспрепятствование осуществлению, готовящегося или совершающегося преступления, надзор за лицами, отбывающими наказание.

2. В интересах раскрытия преступлений могут быть использованы средства, определенные в правовой норме. В отношении лица, совершившего преступление, могут быть применены принудительные меры, определенные в правовой норме.

Охрана общественного порядка

§ 6. 1. Необходимо охранять безопасность жизни и имущества каждого гражданина; следует обеспечивать спокойствие в общественных и прочих местах.

  1. Необходимо заботиться о порядке во время празднеств, мероприятий, демонстраций и спортивных соревнований.
  2. Следует обеспечивать безопасность важнейших учреждений, общественных зданий.
  3. Во время стихийных бедствий необходимо обеспечивать спасание жизни и имущества, ликвидацию последствий стихийного бедствия.

Транспортная инспекция

§ 7. 1. Необходимо обеспечивать бесперебойное движение по автомобильным дорогам, железнодорожным путям, по воде и по воздуху.

2. Следует соблюдать дорожные правила. Нарушителей правил следует привлекать к ответственности, предусмотренной в правовых нормах.

Административная инспекция

§ 8. 1. Необходимо обеспечивать снабжение граждан основными личными документами, заграничными паспортами и их регистрацию, выполнение задач инспекции, связанных с иностранным туризмом.

  1. В отношении лиц, нарушающих общественный порядок, общественную безопасность, правила социалистического общежития, при наличии условий, определенных правовыми нормами, имеют место административное производство, принудительные меры органов полиции (полицейский надзор, запрет) и другие меры, ограничивающие личную свободу.
  2. Следует регулировать и контролировать производство, торговлю, хранение и применение предметов и веществ, представляющих общую опасность (оружие, боеприпасы, взрывчатые и радиоактивные материалы, наркотики и т. д.).

Охрана государственной границы

§ 9. 1. Следует обеспечивать неприкосновенность государственной границы Венгерской Народной Республики.

2. Следует не допускать пересечения границы лицами с недействительными заграничными паспортами либо не имеющими проездного документа и разрешения. Следует обеспечивать поддержание порядка на границе, контроль за лицами, транспортом и грузами пограничного движения.

Общереспубликанская пожарная охрана

§ 10. Задачи, связанные с общереспубликанской пожарной охраной, содержатся в особых правовых нормах.

III. РАЗНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

§ 11. 1. В рамках, определенных настоящим Постановлением, имеющим силу закона, охрану государственной и общественной безопасности обеспечивают органы Министерства внутренних дел.

  1. Органами Министерства внутренних дел являются: полиция, пограничные войска и Общереспубликанское командование пожарной охраны.
  2. Задачи и деятельность полиции и пограничных войск Министерства внутренних дел регулируются постановлением Совета Министров.
  3. Область деятельности, подробная компетенция, отношения подчиненности и руководства Министерства внутренних дел устанавливаются в особой правовой норме Министра внутренних дел.

§ 12. Настоящее Постановление, имеющее силу закона, вступает в силу в день опубликования; его исполнение обеспечивается Советом Министров. Одновременно теряет свою силу Постановление, имеющее силу закона, № 22 1955 года, дополненное Постановлением, имеющим силу закона, № 35 1956 года.

Magyar Közlöny

1974. éѵі 80. sz.

Did you enjoy this post? Why not leave a comment below and continue the conversation, or subscribe to my feed and get articles like this delivered automatically to your feed reader.

Comments

Еще нет комментариев.

Извините, комментирование на данный момент закрыто.