Уголовный кодекс ФРГ

УГОЛОВНЫЙ КОДЕКС ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ.

ОБЩАЯ ЧАСТЬ.

РАЗДЕЛ ПЕРВЫЙ. ГЛАВА 1

§ 1. Нет наказания без закона

Деяние может быть наказано только если наказуемость была законодательно установлена прежде.

§ 2. Время действия

(1) Наказание и его дополнительные последствия определяются законом, действовавшим во время совершения деяния.

(2) Если санкция изменяется во время совершения деяния, то применяется закон, действовавший ко времени окончания совершения деяния.

(3) Если закон, действовавший ко времени окончания деяния, изменяется перед вынесением решения, то применяется наиболее мягкий закон.

(4) Закон, действие которого ограничено определенным сроком, надлежит применять в отношении деяний, совершенных во время его действия, и тогда, когда он потерял силу. Это положение не действует, если в самом законе определено иное.

(5) В случае конфискации, изъятия и уничтожения предметов соответственно действуют абз. 1-4.

(6) Относительно мер исправления и безопасности решение принимается по закону, действовавшему во время принятия решения, если иное не предусмотрено законом.

§ 3. Действие в федеральных землях

Германское уголовное право действует в отношении деяний, совершаемых внутри страны.

§ 4. Действие в отношении деяний, совершенных на германских морских и воздушных судах

Германское уголовное право действует независимо от права места совершения деяний в отношении деяний, совершенных на морском или воздушном судне, правомерно следующем под флагом или опознавательным знаком Федеративной Республики Германии.

§ 5. Деяния, совершенные за границей против внутригосударственных правовых благ

Германское уголовное право действует независимо от права места совершения деяния в отношении следующих деяний, совершенных за границей:

1. подготовка агрессивной войны (§ 80) ;

2. государственная измена (§§81-83) ;

3. угроза демократическому правовому государству

a) в случаях, указанных в §§ 89, 90а, абз. 1, и 90b, если лицом, совершившим деяние, является гражданин ФРГ, и основа его жизнедеятельности находится на территории действия этого закона, и

b) в случаях, указанных в §§90 и 90а, абз. 2;

4. измена стране и создание угрозы внешней безопасности (§§ 94-100а) :

5. наказуемые деяния, направленные против обороны страны

a) в случаях, предусмотренных §§ 109 и 109е-109g, и

b) в случаях, предусмотренных §§ 109а, 109g и 109h, если лицом, совершившим деяние, является гражданин ФРГ, и основа его жизнедеятельности находится на территории действия этого закона;

6. насильственный увоз человека и навлечение на него подозрения по политическим мотивам (§§ 234а, 241а), если деяние направлено против немца, который имеет место жительства или постоянного пребывания в своей стране;

6а. похищение ребенка в случаях, предусмотренных § 235, абз. 2, № 3, если деяние направлено против лица, которое имеет место жительства или постоянного пребывания в ФРГ;

7. нарушение производственных или коммерческих тайн предприятия или фирмы, находящейся на территории действия этого закона, фирмы, которая там находится, или фирмы, находящейся за границей, которая зависит от фирмы, находящейся на территории действия этого закона, и образует с ней концерн;

8. наказуемые деяния против полового самоопределения

a) в случаях, предусмотренных § 174, абз. 1 и 3, если лицо, совершившее деяние, и лицо, по отношению к которому совершается деяние, ко времени его совершения являются немцами и основой их жизнедеятельности является Германия,

b) в случаях, предусмотренных в §§ 176-176b и 182, если лицо, совершившее деяние, является немцем;

9. прерывание беременности (§ 218), если лицо ко времени совершения им деяния является немцем и основа его жизнедеятельности находится на территории действия этого закона;

10. ложное показание без присяги, лжеприсяга и ложное заявление, равносильное присяге, в процессе, который осуществляется на территории действия этого закона судом или другим германским учреждением, уполномоченным принимать присягу или подобное присяге заявление;

11. наказуемые деяния против окружающей среды в случаях, предусмотренных §§324, 326, 330 и 330а, которые совершаются в зоне исключительно германского хозяйствования, поскольку международная Конвенция по защите моря устанавливает их уголовное преследование как наказуемых деяний;

11а. наказуемые деяния, предусмотренные § 328, абз. 2, № 3 и 4, абз. 4 и 5, и в связи с § 330, если лицо во время совершения деяния является немцем;

12. деяния, совершаемые германским должностным лицом или лицом, специально уполномоченным на выполнение обязанностей публичной службы во время нахождения на службе либо в связи со службой;

13. деяния, совершаемые иностранцем в качестве должностного лица или лица, специально уполномоченного на выполнение публичной службы;

14. деяния, совершаемые кем-либо против должностного лица, лица, специально уполномоченного на выполнение публичной службы, или военнослужащего ФРГ во время своей службы или в связи со своей службой;

14а. подкуп депутатов (§ 108е), если лицо во время совершения деяния является немцем или деяние совершено в отношении немца;

15. торговля органами (§18 Закона о трансплантации), если лицо во время совершения им деяния является немцем.


§ 6. Деяния, совершаемые за границей против правовых благ, охраняемых международными соглашениями

Действие германского уголовного права распространяется независимо от права места совершения деяния на следующие деяния, совершаемые за границей:

1. геноцид (§ 220а) ;

2. связанные с ядерной энергией, взрывчатым веществом и ионизирующим излучением в случаях, предусмотренных §§ 307 и 308, абз. 1-4. § 309, абз. 2, и§310;

3. посягательство на воздушное или морское сообщение (§ 316с) ;

4. торговля людьми (§180Ь) и тяжкие случаи торговли людьми (§ 181) ;

5. незаконный сбыт наркотических средств;

6. распространение порнографических материалов в случаях, предусмотренных § 184. абз. 3 и 4;

7. подделка денег и ценных бумаг (§§ 146, 151 и 152), подделка платежных карт и бланков еврочеков (§ 152а, абз. 1-4), а также их изготовление (§§ 149, 151, 152 и 152а, абз. 5) ;

8. получение субсидий мошенническим путем (§264) ;

9. деяния, которые подлежат преследованию на основании межгосударственного соглашения, обязательного для Федеративной Республики Германии, если они совершаются за границей.

§ 7. Действие в отношении деяний, совершаемых за границей в других случаях

(1) Германское уголовное право действует в отношении деяний, совершаемых за границей против немца, если деяние наказуемо в месте его совершения, или если место совершения деяния не состоит под (чьей-либо) уголовно-правовой властью.

(2) В отношении других деяний, совершаемых за границей, действует германское уголовное право, если деяние наказуемо в месте его совершения, или если место совершения деяния не подлежит уголовно-правовой власти, и если лицо, совершившее деяние,

1. во время совершения деяния являлось немцем или стало им после совершения деяния или,

2. будучи уличенным во время совершения деяния на территории Германии, было иностранцем, и, хотя закон о выдаче преследуемых лиц допускает его выдачу на основании вида деяния, оно не выдается ввиду отсутствия ходатайства о выдаче или отказа в удовлетворении ходатайства, или поскольку его выдача невыполнима.

§ 8. Время деяния

Деяние является совершенным в то время, в которое исполнитель или соучастник действовал или в случае бездействия должен был бы действовать.

Время наступления последствий значения не имеет.

§ 9. Место деяния

(1) Деяние совершено в том месте, в котором действовало лицо, его совершившее, или в случае бездействия должно было бы действовать, или то место, в котором наступили или в представлении лица, совершившего деяние, должны были бы наступить последствия, относящиеся к данному составу деяния.

(2) Участие совершено как в месте совершения деяния, так и в том месте, в котором действовал участник или в случае бездействия должен был бы действовать, или в котором, по его представлению, должно было бы быть совершено деяние.

Если участник участвовал в совершении деяния за границей, действуя на территории ФРГ, то на участие распространяется действие германского уголовного права даже в том случае, если это деяние ненаказуемо по действующему праву в месте совершения деяния.

§ 10. Особые предписания для молодых людей и подростков

Относительно деяний, совершаемых молодыми людьми и подростками, этот закон действует только в том случае, если Закон об отправлении правосудия по делам несовершеннолетних не предусматривает иное.

ГЛАВА 2.

§ 11. Понятия лиц и вещей

(1) По смыслу настоящего закона

1. родственники:

a) родные и свойственники по прямой линии, супруг, помолвленный, братья и сестры, супруги братьев и сестер, мужья сестер и сестры мужей, братья и сестры супругов, даже если брак, который послужил основой для таких отношений, больше не существует, или если родство или свойство уже прекратилось,

b) приемные родители и приемные дети;

2. должностное лицо: тот, кто согласно германскому праву

a) является государственным служащим или судьей,

b) состоит в иных публично-правовых отношениях по должности или

c) иным образом назначен для того, чтобы в учреждении или иной организации или по их поручению выполнять задачи публичного управления, безотносительно к организационной форме, выбранной для осуществления этих задач,

3. судья: кто согласно германскому праву является профессиональным судьей или почетным судьей;

4. специально уполномоченное для государственной службы лицо: кто, не являясь должностным лицом,

a) выполняет задачи государственного управления в органе власти или любом другом учреждении или

b) в обществе или при другом объединении, предприятии или фирме, которые осуществляют задачи государственного управления за орган власти или другое учреждение, работает или осуществляет для них деятельность и формально на основании закона уполномочен к ответственному выполнению своих обязанностей;

5. правонарушающее деяние: только такое, которым осуществляется состав деяния, предусмотренный уголовным законом;

6. осуществление деяния: покушение на него и его полное исполнение:

7. государственный орган: также суд;

8. мера: любая мера исправления и безопасности, конфискация, изъятие и приведение предметов в негодность;

9. возмещение: любое вознаграждение, заключающееся в получении материальной выгоды.

(2) Преднамеренным по смыслу настоящего закона является деяние также в случае, если оно осуществляет предусмотренный законом состав деяния, который относительно действия предусматривает намерение, а относительно обусловленного им особого последствия допускает также небрежность.

(3) К письменным материалам приравниваются звукозапись, кинофильмы, носители информации, иллюстрации и другие изображения согласно предписаниям, которые отсылают к данному абзацу.

§ 12. Преступления и проступки

(1) Преступлениями являются противоправные деяния, за совершение которых в качестве минимального наказания предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок от одного года и более.

(2) Проступками являются противоправные деяния, за совершение которых минимальным наказанием является лишение свободы на более короткий срок или денежный штраф.

(3) Отягчающие или смягчающие обстоятельства, предусмотренные в предписаниях Общей части, или для особо тяжких либо менее тяжких случаев, при делении деяний не принимаются во внимание.

РАЗДЕЛ ВТОРОЙ. ГЛАВА 1

§ 13. Совершение путем бездействия

(1) Кто, бездействуя, не предотвращает последствие, которое относится к составу деяния, предусмотренного уголовным законом, подлежит наказанию по этому закону только тогда, когда он юридически обязан к тому, чтобы последствие не допустить, и если бездействие соответствует осуществлению предусмотренного законом состава деяния посредством действия.

(2) Наказание может быть смягчено согласно § 49, абз. 1.

§ 14. Действия за другого

(1) Если кто-либо действует

1. в качестве полномочного органа юридического лица или как член такого органа,

2. как полномочный член торгового товарищества или

3. как законный представитель другого, то закон, согласно которому наказуемость основывается на особых качествах лица, отношениях или обстоятельствах (особые личные признаки), применяется также и к представителю, даже если эти признаки имеются не у него, но у представляемого.

(2) Если владельцем предприятия или уполномоченным на это лицом кому-либо

1. поручено управление предприятием полностью или частично, или

2. особо, под собственную ответственность поручено выполнение обязанностей, входящих в компетенцию владельца предприятия, и если данное лицо действует на основании этого поручения, то закон, согласно которому особые признаки лица являются основанием для наказуемости, подлежит применению и в отношении лица, принявшего это поручение, даже если эти признаки отсутствуют у него, но присуши владельцу предприятия.

К предприятию, по смыслу предложения 1, приравнивается фирма.

Если кто-либо на основании соответствующего поручения действует для инстанции, которая осуществляет задачи публичного управления, то согласно смыслу подлежит применению предложение 1.

(3) Абзацы 1 и 2 подлежат применению и тогда, когда является недействительным юридическое действие, которое должно было обосновать правомочие на представительство или отношение поручения.

§ 15. Преднамеренное и неосторожное действия

Наказуемо только преднамеренное действие, если закон отчетливо не предусматривает наказание за небрежное действие.

§ 16. Ошибка в фактических обстоятельствах деяния

(1) Кто, совершая деяние, не знает об обстоятельстве, которое относится к составу деяния, предусмотренному законом, тот действует непреднамеренно. Наказуемость за деяние, совершенное по небрежности, при этом остается без изменений.

(2) Кто, совершая деяние, ошибочно воспринимает обстоятельства такими, какие относились бы к составу деяния, предусмотренного более мягким законом, может быть наказан за намеренное деяние только по более мягкому закону.

§ 17. Ошибка в запрете

Если у лица, совершающего деяние, отсутствует понимание того, что оно действует противоправно, то оно действует невиновно, если оно не могло избежать этой ошибки. Если лицо могло избежать этой ошибки, то наказание согласно § 49, абз. 1, может быть смягчено.


§ 18. Более суровое наказание при особых последствиях деяния

Если за какое-либо особое последствие деяния закон предусматривает более суровое наказание, то оно касается исполнителя или соучастника только в том случае, если им относительно этого последствия вменяется в вину по меньшей мере небрежность.

§ 19. Невменяемость ребенка

Невменяемым является тот, кто при совершении деяния еще не достиг четырнадцатилетнего возраста.

§ 20. Невменяемость вследствие психических расстройств

Без вины действует тот, кто, совершая деяние, вследствие болезненного психического расстройства, глубокого расстройства сознания или слабоумия или другого тяжелого психического отклонения не способен осознавать неправомерность деяния или действовать согласно этому осознанию.

§ 21. Уменьшенная вменяемость

Если способность лица осознавать неправомерность своего деяния или действовать согласно этому осознанию значительно уменьшена по одной из причин, указанных в § 20, то наказание может быть смягчено в соответствии с § 49, абз. 1.

ГЛАВА 2

§ 22. Определение понятия

Покушается на наказуемое деяние тот, кто согласно своему представлению о деянии непосредственно приступает к осуществлению состава деяния.

§ 23. Наказуемость покушения

(1) Покушение на преступление наказуемо всегда, покушение на проступок только тогда, когда это прямо предусматривается законом.

(2) Покушение может наказываться мягче, чем завершенное деяние (§ 49, абз. 1).

(3) Если лицо из-за очевидного непонимания того, что покушение или по виду объекта, на который он покушается, или из-за средства, с помощью которого должно было осуществляться деяние, вообще не могло привести деяние к его завершению, то суд может отказаться от наказания или по своему усмотрению смягчить наказание (§ 49, абз. 2).

§ 24. Отказ

(1) За покушение не наказывается тот, кто добровольно отказывается от дальнейшего выполнения деяния или препятствует его доведению до конца.

Если деяние без содействия отказавшегося не доводится до юнца, то он не подлежит наказанию, если он добровольно и настойчиво препятствует его доведению до конца.

(2) Если в деянии участвуют несколько лиц, то наказанию не подлежит тот, кто добровольно препятствует его выполнению. Однако для его ненаказуемости достаточно лишь его добровольных и серьезных усилий по воспрепятствованию доведению деяния до конца, если оно без его участия не завершается или совершается независимо от его прежнего содействия.

ГЛАВА 3

§ 25. Исполнительство

(1) Как исполнитель наказывается тот, кто совершает преступное деяние сам или посредством другого лица.

(2) Если преступное деяние совершают сообща несколько лиц, то наказывается каждый как исполнитель (соисполнитель).

§ 26. Подстрекательство

Так же как исполнитель наказывается подстрекатель, который преднамеренно подстрекает другое лицо к преднамеренному совершению противоправного деяния.

§ 27. Пособничество

(1) Как пособник наказывается тот, кто преднамеренно содействовал другому лицу в преднамеренном совершении противоправного деяния.

(2) Наказание пособнику определяется санкцией, предусмотренной для исполнителя. Юно подлежит смягчению согласно § 49, абз. 1.

§ 28. Особые личные признаки

(1) Если особые, относящиеся к личности признаки (§ 14, абз. 1), которые обосновывают наказуемость лица, совершающего деяние, отсутствуют у участника (подстрекателя или пособника), то его наказание может быть смягчено согласно § 49, абз. 1.

(2) Если закон устанавливает, что особые личные признаки отягчают, смягчают или исключают наказание, то это положение относится только к тому участнику (исполнителю или участнику), у которого имеются эти признаки.

§ 29. Самостоятельная наказуемость соучастника

Каждый соучастник наказывается независимо от вины другого лица в соответствии со своей виной.

§ 30. Покушение на соучастие

(1) Кто пытается склонить другое лицо к совершению преступления или подстрекает к его совершению, наказывается согласно положениям о покушении на преступление. Однако наказание может быть смягчено согласно § 49, абз. 1, § 23, абз. 3, действует соответственно.

(2) Так же наказывается тот, кто выражает готовность, кто принимает предлагаемые услуги другого лица или кто договаривается с другим лицом о совершении преступления или подстрекательства к его совершению.

§ 31. Отказ от покушения на соучастие

(1) Согласно § 30 не наказывается тот, кто добровольно

1. отказывается от попытки склонить другого к совершению преступления и предотвращает существующую возможную опасность того, что другое лицо совершит деяние,

2. отказывается от своего намерения после того, как уже согласился на совершение преступления,

3. предотвращает преступление после того, как он договорился о его совершении или принял предложение другого лица совершить деяние.

(2) Если деяние остается неоконченным независимо от лица, отказавшегося от его совершения, или если оно совершается независимо от его прежних действий, то для его ненаказуемости достаточно добровольных и настойчивых усилий (этого) лица для предотвращения этого деяния.

ГЛАВА 4

§ 32. Вынужденная оборона

(1) Кто совершает деяние, в котором выражается вынужденная оборона, действует не противоправно.

(2) Вынужденная оборона есть защита, которая требуется, чтобы отразить наличное противоправное нападение от себя или другого.

§ 33. Превышение вынужденной обороны

Если лицо, совершающее деяние, превышает пределы вынужденной обороны из-за замешательства, страха или испуга, то оно не наказывается.

§ 34. Правомерное вынужденное положение

Кто совершает деяние ввиду наличной, неотвратимой иным способом опасности для жизни, здоровья, свободы, чести, собственности или другого правового блага, чтобы отвратить опасность от себя или другого лица, действует непротивоправно, если при оценке противостоящих интересов, а именно соответствующих правовых благ и степени угрожающей им опасности, защищаемый интерес существенно превосходит нарушенный интерес.

Это положение, однако, применимо только в том случае, если деяние является соразмерным средством для предотвращения опасности.

§ 35. Оправданное вынужденное положение

(1) Кто ввиду наличной, иначе неотвратимой опасности для жизни, здоровья или свободы, совершает правонарушающее деяние, чтобы отвратить опасность от себя, родственника или другого близкого ему лица, действует невиновно.

Это положение не действует, если от лица, совершившего деяние, судя по обстоятельствам, особенно потому, что оно само спровоцировало причину опасности или потому, что находилось в особых правоотношениях, можно было потребовать не допускать этой опасности, однако наказание может быть смягчено согласно § 49, абз. 1, если лицо, совершившие деяние, было не обязано подвергаться опасности, учитывая его особые правоотношения.

(2) Если лицо при совершении деяния неправильно понимает обстоятельства, которые исключили бы его вину согласно абз. 1, то оно наказывается только тогда, когда оно могло избежать ошибки.

Согласно § 49, абз. 1, наказание может быть смягчено.


ГЛАВА 5

§ 36. Парламентские высказывания

Члены парламента ФРГ, федерального собрания или законодательного органа федеральной земли ни в какое время не могут быть привлечены к ответственности вне этого органа за свое голосование или высказывание, которое они сделали в этом органе или в одном из его комитетов.

Это положение не действует в отношении клеветнических оскорблений.

§ 37. Парламентские сообщения

Достоверные сообщения на публичных заседаниях, указанных в § 36 органов или их комитетов, не влекут за собой никакой ответственности.

РАЗДЕЛ ТРЕТИЙ. ГЛАВА 1

§ 38. Продолжительность лишения свободы

(1) Лишение свободы – временно, если законом не предусмотрено пожизненное лишение свободы.

(2) Максимальный срок лишения свободы – пятнадцать лет, минимальный срок – один месяц.

§ 39. Исчисление продолжительности лишения свободы

Лишение свободы на срок менее одного года исчисляется целыми неделями и месяцами, лишение свободы на более длительный срок — целыми месяцами и годами.

§ 40. Назначение денежного штрафа в дневных ставках

(1) Денежный штраф назначается в дневных ставках.

Он составляет минимум пять и, если закон не предусматривает иного, максимум триста шестьдесят полных дневных ставок.

(2) Размер дневной ставки суд определяет с учетом личного и материального положения лица, совершившего деяние.

Суд при этом, как правило, исходит из чистого дохода, который имеет или могло бы иметь лицо в среднем в день.

Дневная ставка устанавливается как минимум в две, максимум в десять тысяч немецких марок.

(3) При определении дневной ставки могут учитываться доходы лица, его имущество и другие источники существования.

(4) В решении указывается количество и размер дневных ставок

§ 41. Денежный штраф наряду с лишением свободы

Если лицо обогатилось или пыталось обогатиться в результате совершения деяния, то наряду с лишением свободы ему может быть назначен обычно не назначаемый или назначаемый альтернативно денежный штраф, если это допустимо, с учетом личных и материальных условий лица, совершившего деяния.

Это положение не действует, если суд согласно § 43 а выносит решение о наказании имущественного характера.

§ 42. Облегчение платежа

Если осужденный не в состоянии немедленно выплатить денежный штраф в силу своих личных и материальных условий, то суд назначает ему срок платежа или позволяет выплачивать денежный штраф определенными частями.

Суд при этом может постановить, что льгота, разрешающая выплату денежного штрафа определенными частями, утрачивает свою силу, если осужденный несвоевременно выплачивает часть платежа.

§ 43. Замена денежного штрафа лишением свободы

Вместо невыплаченного денежного штрафа применяется лишение свободы.

Одной дневной ставке соответствует один день лишения свободы.

Минимальный срок замены денежного штрафа лишением свободы составляет один день.

§ 43а. Назначение имущественного штрафа

(1) Если закон отсылает к этому предписанию, то суд наряду с пожизненным лишением свободы или временным лишением свободы на срок более двух лет может приговорить лицо, совершившее деяние, к уплате денежной суммы, размер которой ограничен стоимостью имущества этого лица (имущественный штраф).

Имущественные выгоды, об изъятии которых постановляется, не учитываются при оценке имущества.

Стоимость имущества может быть оценена.

(2) § 42 действует соответственно.

(3) Суд выносит решение о наказании в виде лишения свободы, которое выполняется в случае невозможности выплаты денежного штрафа (эрзац лишения свободы).

Верхний предел замены денежного штрафа лишением свободы составляет два года, нижний предел – один месяц.

§ 44. Запрет на управление автотранспортным средством

(1) Если кто-либо за наказуемое деяние, которое он совершил, управляя автотранспортным средством или в связи с управлением автотранспортным средством, или нарушая обязанности водителя автотранспортного средства, наказывается лишением свободы или денежным штрафом, то суд может запретить ему на срок от одного месяца до трех месяцев управлять автотранспортным средством любого или определенного вида в условиях уличного движения.

Запрет на управление автотранспортным средством назначается, как правило, тогда, когда в случаях осуждения, предусмотренных в § 315с, абз. 1, № 1 «а», абз. 3 или § 316, состоялось изъятие водительского удостоверения на управление автотранспортным средством.

(2) Запрет на управление транспортным средством действует с момента вступления приговора в законную силу.

В течение всего срока запрета на управление автотранспортным средством изъятые национальные и международные водительские удостоверения официально хранятся в одном из германских учреждений.

Это положение действует и в том случае, если водительские удостоверения выданы органом государства – члена Европейского союза или другого государства – члена Договора о европейском экономическом пространстве, поскольку постоянным местом жительства владельца прав является ФРГ.

В других заграничных водительских удостоверениях делается отметка о запрещении управлять автотранспортным средством.

(3) Если водительское удостоверение подлежит служебному хранению или необходимо сделать отметку в заграничном водительском удостоверении о запрете управлять автотранспортным средством, то срок запрета исчисляется только с того дня, когда эта отметка сделана.

В срок запрета управлять автотранспортным средством не засчитывается время нахождения лица, совершившего деяние, в учреждении, в которое он был помещен по распоряжению властей.

§ 45. Лишение права занимать должности, права быть избранным и права голоса

(1) Если кто-либо вследствие совершения преступления подвергается наказанию в виде лишения свободы на срок не менее года, то он лишается правовой способности в течение пяти лет занимать публичные должности и обретать права, вытекающие из публичных выборов.

(2) Суд может лишить осужденного на срок от двух до пяти лет правовых способностей, указанных в абз. 1, если закон предусматривает это особо.

(3) С утратой правовой способности занимать публичные должности осужденный одновременно лишается соответствующего правового статуса и прав, которые он имел.

(4) С утратой правовой способности обретать права, вытекающие из публичных выборов, осужденный одновременно лишается соответствующего правового статуса и прав, которые он имел, если закон не определяет ничего иного.

(5) Суд может лишить осужденного на срок от двух до пяти лет права публично избирать или голосовать, если закон предусматривает это особо.

§ 45а. Наступление и исчисление лишения правовой способности и права

(1) Лишение правовых способностей, правовых статусов и прав действует со времени вступления приговора в законную силу.

(2) Продолжительность утраты правовой способности или права исчисляется со дня отбытия наказания в виде лишения свободы, истечения давности или освобождения от наказания.

Если помимо лишения свободы была назначена мера исправления и безопасности, связанная с изоляцией, то срок исчисляется только с того дня, когда эта мера была исполнена.

(3) Если исполнение наказания, остатка наказания или меры исправления и безопасности были приостановлены с испытанием или в порядке помилования, то в срок засчитывается время испытания, если после его истечения наказание или остаток наказания считается исполненным или мера выполненной.

§ 45b. Восстановление правовых способностей и прав

(1) Суд согласно § 45, абз. 1 и 2, может восстановить утраченные правоспособности и согласно § 45, абз. 5, утраченные права, если

1. истекла половина срока лишения прав и правоспособностей и

2. можно ожидать, что в будущем осужденный больше не совершит преднамеренных наказуемых деяний.

(2) В сроки не включается время содержания осужденного в учреждении по распоряжению властей.

ГЛАВА 2.

§ 46. Основания назначения наказания

(1) Вина лица, совершившего деяние, является основанием для назначения наказания. Учитываются воздействия, которые ожидаются со стороны наказания на будущую жизнь лица в обществе.

(2) При определении наказания суд взвешивает обстоятельства, которые свидетельствуют в пользу и против лица, совершившего деяние.

При этом особенно принимаются во внимание:

движущие мотивы и цели лица, совершившего деяние,

образ мыслей, выявившийся из совершения им преступного деяния, и воля, проявленная в его совершении,

степень нарушения обязанностей,

способ совершения и виновные последствия деяния,

предшествующая жизнь правонарушителя, его личные и материальные условия, а также его поведение после совершения деяния, особенно его усилия возместить причиненный вред и достигнуть соглашения с потерпевшим.

(3) Не принимаются во внимание обстоятельства, которые уже являются признаками состава деяния, предусмотренного в законе.

§ 46а. Соглашение лица, совершившего деяние, и потерпевшего. Возмещение вреда

Если лицо, совершившее наказуемое деяние,

1. стремясь достичь соглашения с потерпевшим (соглашение лица, совершившего деяние, и потерпевшего – Tater-Opfer-Ausgleich), возмещает полностью вред или значительную часть вреда, причиненного своим деянием, или серьезно стремится возместить вред, или

2. в случае, если возмещение ущерба потребовало от него значительных личных затрат или личного отказа от чего-либо, и он возмещает потерпевшему ущерб полностью или большую его часть, то суд на основании § 49, абз. 1, может смягчить наказание или отказаться от него, если не предусмотрено более суровое наказание, чем лишение свободы на срок до одного года или денежный штраф до 360 дневных ставок.

§ 47. Краткосрочное лишение свободы лишь в исключительных случаях

(1) Наказание в виде лишения свободы на срок менее шести месяцев суд назначает лишь в том случае, если особые обстоятельства, заключающиеся в деянии или личности правонарушителя, делают неизбежным назначение лишения свободы для воздействия на лицо или для защиты правопорядка.

(2) Если закон не предусматривает денежный штраф и не предусматривает наказание в виде лишения свободы на срок шесть месяцев и более, то суд назначает денежный штраф, если согласно абз. 1 не является обязательным наказание в виде лишения свободы.

Если закон предусматривает повышенную минимальную меру наказания в виде лишения свободы, то минимальный размер денежного штрафа в случаях, предусмотренных предложением 1, определяется соответственно минимальной мере предусмотренного наказания в виде лишения свободы; при этом 30 дневных ставок соответствуют одному месяцу лишения свободы.

§ 48. (исключен)

§ 49. Особые смягчающие обстоятельства, предусмотренные законом

(1) Если согласно этому предписанию предусматривается или допускается смягчение, то в отношении смягчения наказания действует следующее:

1. Пожизненное лишение свободы заменяется лишением свободы на срок не менее трех лет.

2. При временном лишении свободы наказание может быть назначено максимум до трех четвертей предусмотренного максимального срока.

При денежном штрафе действует то же самое в отношении максимальной суммы дневных ставок.

3. Повышенный минимальный срок наказания в виде лишения свободы снижается

в случае минимального срока от десяти или пяти лет – до двух лет,

в случае минимального срока от трех или двух лет – до шести месяцев,

в случае минимального срока от одного года – до трех месяцев,

в остальных случаях – до минимального срока, предусмотренного законом.

(2) Если суд согласно закону, который ссылается на это положение, может смягчить наказание по своему усмотрению, то он может снизить его до установленного законом минимального срока назначенного наказания или наказание в виде лишения свободы может заменить денежным штрафом.

§ 50. Совокупность смягчающих наказание обстоятельств

Обстоятельство, которое само по себе или в совокупности с другими обстоятельствами является основанием для признания менее тяжкого случая и которое является одновременно особым, предусмотренным в законе, в соответствии с § 49 смягчающим основанием, может учитываться только один раз.

§ 51. Зачет

(1) Если осужденный за деяние, которое было или является предметом судебного разбирательства, подвергался предварительному заключению или другого вида изоляции, то оно засчитывается в срок наказания в виде лишения свободы или в сумму денежного штрафа.

Суд, однако, может распорядиться, что зачет полностью или частично не производится, если он не оправдан, учитывая поведение осужденного после совершения деяния.

(2) Если вступившее в законную силу наказание в более позднем судебном производстве заменяется другим наказанием, то в счет последнего засчитывается более раннее наказание, поскольку оно исполнено или отбыто по зачету.

(3) Если осужденный подвергался наказанию за то же деяние за границей, то при назначении нового наказания засчитывается наказание, отбытое за границей, поскольку оно исполнено или отбыто.

Для другого случая лишения свободы, отбытого за границей, действует соответственно абз. 1.

(4) При зачете денежного штрафа или денежным штрафом один день лишения свободы соответствует одной дневной ставке.

Если засчитывается наказание, отбытое за границей, мера исправления и безопасности, связанная с изоляцией, то суд определяет размер зачета по своему усмотрению.

(5) При зачете срока предварительного изъятия разрешения на управление транспортным средством (§ 111а Уголовно-процессуального кодекса) для обеспечения запрета на управление автотранспортным средством согласно § 44 действует соответственно абзац 1. В этом смысле к предварительному изъятию разрешения на управление автотранспортным средством приравнивается передача на хранение, сохранение или изъятие водительского удостоверения (§ 94 Уголовно-процессуального кодекса).

ГЛАВА 3

§52. Единое деяние

(1) Если одно и то же деяние нарушает несколько уголовных законов или один и тот же закон неоднократно, то выносится только одно наказание.

(2) Если нарушено несколько уголовных законов, то наказание определяется по тому закону, который предусматривает наиболее тяжкое наказание. Юно не должно быть мягче, чем это допускают другие применяемые законы.

(3) При наличии предпосылок § 41 суд, наряду с наказанием в виде лишения свободы, может отдельно вынести решение о наказании в виде денежного штрафа.

(4) Если один из применяемых законов допускает наказание в виде имущественного штрафа, то суд особо может вынести решение о его назначении наряду с пожизненным лишением свободы или временным лишением свободы на срок не менее двух лет.

В остальных случаях должны и могут назначаться дополнительные наказания, дополнительные последствия (Nebenfolgen) и меры исправления и безопасности (§11, абз. 1, № 8), если их предписывает или допускает один из применяемых законов.

§ 53. Совокупность деяний

(1) Если кто-либо совершил несколько наказуемых деяний, если по ним одновременно выносится приговор и вследствие этого назначается несколько наказаний в виде лишения свободы или несколько денежных штрафов, то определяется совокупное наказание.

(2) Если наказанием является временное лишение свободы и денежный штраф, то определяется совокупное наказание.

Суд, однако, может вынести отдельное решение о наказании денежным штрафом; если в этих случаях денежный штраф назначается за совершение нескольких деяний, то суд выносит решение об общей сумме денежного штрафа.

(3) Если лицо, совершившее деяние по закону, согласно которому применяется § 43а или в случае § 52, абз. 4, за каждое отдельное деяние наказывается пожизненным лишением свободы или лишением свободы на срок более двух лет, то суд наряду с совокупным наказанием, вытекающим из абз. 1 или 2, может вынести отдельное решение о назначении имущественного штрафа; если в этих случаях выносится решение о назначении имущественного штрафа за несколько деяний, то назначается совокупное наказание в виде имущественного штрафа.

§ 43а, абз. 3, действует соответственно.

(4) § 52, абз. 3 и 4, предложение 2, действуют соответственно.

§ 54. Определение размеров совокупного наказания

(1) Если одним из наказаний является пожизненное лишение свободы, то совокупной мерой наказания является пожизненное лишение свободы.

Во всех остальных случаях совокупное наказание определяется путем повышения назначенного высшего наказания, при наказаниях различного рода – путем повышения наказания наиболее тяжкого вида. При этом личность правонарушителя и отдельные наказуемые деяния оцениваются в совокупности.

(2) Общее наказание не должно достигать суммы отдельных наказаний.

При наказании в виде временного лишения свободы оно не должно превышать пятнадцати лет, при имущественном штрафе – стоимости имущества лица, совершившего деяние, и при денежном штрафе – семисот двадцати дневных ставок; соответственно действует § 43а, абз. 1, предложение 3.

(3) Если должно быть определено совокупное наказание, состоящее из наказания в виде лишения свободы и денежного штрафа, то при определении размера отдельных наказаний одна дневная ставка соответствует одному дню лишения свободы.

§ 55. Дополнительное определение совокупного наказания

(1) §§ 53 и 54 подлежат применению и тогда, когда осужденный, в отношении которого вступил в силу приговор, прежде чем исполнено назначенное ему наказание или в отношении него истек срок давности или наказание отменено, осуждается за другое наказуемое деяние, которое он совершил до прежнего осуждения. Прежним осуждением считается приговор, вынесенный в прежнем судебном процессе, в котором могли быть окончательно пересмотрены лежащие в его основе фактические данные.

(2) Назначенные прежним решением имущественные штрафы, дополнительные наказания и меры исправления и безопасности (§11, абз. 1, № 8) должны исполняться, если они не утратят силу в новом решении.

Это положение действует и тогда, когда размер имущественного штрафа, который был назначен прежним решением, превышает стоимость имущества лица, совершившего деяние, ко времени вынесения нового решения.

ГЛАВА 4

§ 56. Приостановление наказания с испытанием

(1) При осуждении к наказанию в виде лишения свободы на срок не более одного года суд приостанавливает назначение наказания с испытанием, если можно ожидать, что само осуждение уже может послужить предостережением для осужденного и что он в дальнейшем и без воздействия исполнения наказания не совершит наказуемых деяний.

При этом особенно следует учитывать личность осужденного, его предшествующую жизнь, обстоятельства деяния, поведение после совершения деяния, условия жизни и последствия, которые можно ожидать для него вследствие приостановления наказания.

(2) Суд, учитывая предпосылки, указанные в абз. 1, может назначить и более суровое наказание в виде лишения свободы на срок, который не должен быть больше двух лет, с приостановлением его исполнения, если по общей оценке деяния и личности осужденного имеются особые обстоятельства.

При вынесении решения особо учитываются и усилия осужденного компенсировать вред, нанесенный его деянием.

(3) При осуждении к наказанию в виде лишения свободы на срок от шести месяцев, наказание не приостанавливается, если этого требует охрана правопорядка

(4) Приостановление исполнения наказания не может ограничиваться частью наказания. Оно не исключается зачетом срока предварительного заключения или другого вида лишения свободы.

§ 56а. Испытательный срок

(1) Суд определяет продолжительность испытательного срока.

Он не должен превышать пяти лет и быть менее двух лет.

(2) Испытательный срок начинает исчисляться с момента вступления в законную силу решения о приостановлении наказания.

Он может быть дополнительно сокращен до минимального размера или увеличен до максимального размера до его истечения.

§ 56b. Возложение обязанностей

(1) Суд может возложить на осужденного обязанности, которые служат сатисфакцией в связи с совершенным противоправным деянием.

При этом к осужденному не могут быть предъявлены невыполнимые требования.

(2) Суд может возложить на осужденного следующие обязанности:

1. посильное возмещение ущерба, нанесенного деянием;

2. выплату денежной суммы в пользу общественно полезного учреждения, если это предписано, принимая во внимание деяние и личность совершившего деяние;

3. выполнение прочих общественно полезных работ или

4. выплату денежной суммы в пользу государственной казны.

Возложение обязанностей, согласно предложению 1, № 2-4, суд должен назначать только в том случае, если выполнение этих обязанностей не противостоит компенсации ущерба потерпевшему.

(3) Если осужденный вызывается взять на себя выполнение соответствующих обязанностей, которые послужат сатисфакцией за совершенное нарушение закона, то суд, как правило, отказывается от возложения этих обязанностей, если от него можно ожидать выполнения этих обязанностей.

§ 56с. Указания

(1) На весь период испытательного срока суд дает осужденному указания, если он нуждается в такой помощи, чтобы больше в дальнейшем не совершать наказуемых деяний. При этом не должны предъявляться невыполнимые требования к образу жизни осужденного.

(2) Суд может особо указать осужденному на то, что он должен

1. следовать распоряжениям, которые относятся к местопребыванию, образованию, работе или свободному времени, или к ведению его хозяйственных дел,

2. являться в определенное время в суд или другое назначенное место,

3. не вступать в контакты с определенными лицами или лицами определенной группы, которые могут дать ему повод или стимул для совершения дальнейших наказуемых деяний, не предоставлять им работу, не обучать и не укрывать их,

4. не владеть, не иметь или не позволять хранить у себя предметы, которые могут дать повод или стимул для совершения других наказуемых деяний, или

5. выполнять обязанности по материальному содержанию своих близких.

(3) Указание

1. подвергнуться лечению, связанному с физическим вмешательством, или курсу воздержания,

2. жить в определенном месте, или о пребывании в соответствующем учреждении может быть дано только с согласия осужденного.

(4) Если осужденный дает соответствующие обещания относительно своего будущего образа жизни, то, как правило, суд временно отказывается от указаний, если можно ожидать выполнения обещаний.

§ 56d. Помощь в период испытательного срока

(1) Суд отдает осужденного на весь период испытательного срока или на его часть под надзор и руководство лица, назначенного для оказания помощи на период испытательного срока (куратора — Bewahrungshelfer), если это требуется для того, чтобы удержать его от совершения наказуемых деяний.

(2) Указание согласно абз. 1 суд дает, как правило, в том случае, если срок наказания лишением свободы составляет более девяти месяцев, и осужденному еще не исполнилось двадцати семи лет.

(3) Лицо, назначенное для оказания помощи на период испытательного срока, помогает осужденному и опекает его.

По согласованию с судом оно наблюдает за выполнением обязанностей и указаний, а также предложений и обещаний. Юно сообщает об образе жизни осужденного в установленные судом промежутки времени.

Оно сообщает суду о грубых и постоянных нарушениях обязательств, указаний, предложений и обещаний.

(4) Лицо, которое будет оказывать помощь осужденному в период испытательного срока, (куратор) назначается судом.

Суд может давать ему указания относительно его деятельности в соответствии с абз. 3.

(5) Деятельность лица, назначенного для оказания помощи осужденному на период испытательного срока, осуществляется по службе или на общественных началах.

§ 56е. Дополнительные решения

Суд согласно § 56b-56d может также дополнительно принимать, изменять или отменять решения.

§ 56f. Отмена приостановления исполнения наказания

(1) Суд отменяет приостановление наказания, если осужденный

1. в период испытательного срока совершает наказуемое деяние и тем самым показывает, что ожидание, лежавшее в основе приостановления наказания с испытанием, не оправдало себя,

2. грубо и систематически нарушает указания или систематически уклоняется от надзора и руководства лица, назначенного для оказания помощи на период испытательного срока, и тем самым дает повод для опасения, что он вновь будет совершать наказуемые деяния или

3. грубо и систематически нарушает свои обязательства.

Предложение № 1 действует соответственно, если деяние было совершено в период между решением суда о приостановлении с испытанием и его вступлением в законную силу.

(2) Суд все же отказывается от отмены приостановления наказания, если достаточно

1. возложить другие обязанности или дать иные предписания, в том числе отдать осужденного под надзор лица, назначенного для оказания помощи на период испытательного срока,

2. продлить испытательный срок или срок нахождения под надзором лица, назначенного для оказания помощи на период испытательного срока.

В случаях, которые предусмотрены № 2, испытательный срок не может быть увеличен больше чем наполовину первоначально установленного испытательного срока.

(3) Издержки, которые понес осужденный при выполнении обязанностей, предложений, указаний или обещаний, не возмещаются.

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Did you enjoy this post? Why not leave a comment below and continue the conversation, or subscribe to my feed and get articles like this delivered automatically to your feed reader.

Comments

Еще нет комментариев.

Извините, комментирование на данный момент закрыто.