Конституция Кипра

16 августа 1960 года.
ЧАСТЬ I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.
Статья 1.
Кипрское государство является независимой и суверенной республикой президентского типа; Президентом ее является грек, а вице-президентом — турок, избираемые, соответственно, греческой и турецкой Общинами Кипра в порядке, устанавливаемом настоящей Конституцией.
Статья 2.
В целях осуществления настоящей Конституции постановляется.
1. Греческую Общину составляют граждане Республики, греки по происхождению, родным языком которых является греческий, лица, соблюдающие греческие культурные традиции или принадлежащие к Греческой Православной Церкви.
2. Турецкую Общину составляют граждане Республики турецкого происхождения, родным языком которых является турецкий, лица, соблюдающие турецкие культурные традиции или являющиеся мусульманами.
3. Граждане Республики, не подпадающие под постановления первого и второго параграфов настоящей статьи, обязаны в течение трехмесячного срока со дня вступления в силу Конституции избрать в персональном порядке греческую или турецкую Общину. Относясь к религиозной группе, избравшей греческую или турецкую Общину в коллективном порядке и в результате такого избрания считаясь членами избранной Общины, каждый гражданин Республики может воспользоваться правилом, согласно которому он, принадлежа к какой-либо религиозной группе, имеет право не подчиниться выбору Общины, основанному на коллективном решении его группы. В таком случае он обязан в течение месяца со дня присоединения его группы к какой-либо Общине подать компетентному служащему Республики, председателям греческого и турецкого общинных собраний письменное заявление с указанием той Общины, к которой он присоединяется в отличие от выбора его группы.
Кроме того, предусмотрено, что в случае отклонения выбора, сделанного религиозной группой, в связи с тем, что численность ее состава не соответствует числу членов, требуемому для этого, каждый в отдельности член такой религиозной группы имеет право в течение месячного срока со дня отклонения выбора его группы избрать индивидуально ту Общину, которой он желает принадлежать, соблюдая указанную выше процедуру.
Используемое в настоящем параграфе понятие «религиозная группа» означает группу лиц, проживающих обыкновенно на Кипре, исповедующих либо одну и ту же религию и принадлежащих к одному и тому же вероисповеданию, либо подчиняющихся одной и той же ее юрисдикции, число которых превосходит на день вступления в силу Конституции тысячу человек при условии, что не менее пятисот из них являлись гражданами Республики на указанный выше день.
4. Лицо, приобретающее гражданство Республики в течение трех месяцев со дня вступления в силу настоящей Конституции, имеет предусмотренное в предыдущем параграфе право выбора в течение трех месяцев со дня приобретения гражданства.
5. Гражданин Республики греческого или турецкого происхождения, подчиняющийся постановлениям параграфов 1 и 2 настоящей статьи, имеет право прекратить свою принадлежность Общине, членом которой он является, и избрать другую Общину
а) путем подписанного лично им заявления о переходе в другую Общину, поданного компетентному служащему Республики, председателям греческого и турецкого общинных собраний, и
b) при условии, что его заявление будет принято Общинным собранием той Общины, к которой он желает принадлежать.
6. Лицо или религиозная группа, за которыми признается принадлежность либо к греческой, либо к турецкой Общине, имеет право прекратить свою принадлежать одной Общине и считаться принадлежность другой Общине
а) путем подачи лицом или религиозной группой заявления компетентному служащему Республики, председателям греческого и турецкого общинных собраний и
b) при условии принятия заявления Общинным собранием той Общины, к которой лицо или группа желают принадлежать.
7. а) Состоящая в браке женщина принадлежит Общине своего супруга.
b) Дети мужского или женского пола, не достигшие двадцати одного года, принадлежат Общине своего отца, а в случае, если отец неизвестен или если ребенок не усыновлен приемным отцом, ребенок принадлежит той же Общине, что и его мать.
Статья 3.
1. Официальными языками Республики являются греческий и турецкий.
2. Законодательные, исполнительные и административные акты и документы составляются на обоих официальных языках, а если положения Конституции определенно требуют их опубликования, то они публикуются в официальной газете Республики на обоих официальных языках.
3. Административные или прочие официальные документы, адресуемые греку или турку, составляются, соответственно, на греческом или турецком языках.
4. Судопроизводство ведется, а судебные решения составляются на греческом языке, если обе участвующие стороны являются греками, и на турецком, если обе участвующие стороны являются турками. Если же участвующие стороны представлены греками и турками, применяются одновременно греческий и турецкий языки. Верховный суд в своем регламенте, предусмотренном статьей 163, определяет, какой из официальных языков или оба официальные языка применяются в каждом конкретном случае.
5. Текст, помещаемый в официальной газете Республики, публикуется в одном и том же выпуске на обоих официальных языках.
6. (1) Любое противоречие между греческим и турецким текстами в законодательном, исполнительном или административном акте либо документе, опубликованном в официальной газете Республики, разрешается компетентным судом.
(2) Преобладающим текстом помещенного в официальной газете Республики закона или решения Общинного собрания является тот, на котором составлено решение соответствующего Общинного собрания.
(3) Противоречие между греческим и турецким текстами в исполнительном или административном акте или документе, не опубликованном в официальной газете Республики, но опубликованном иначе, окончательно разрешается заявлением министра или представителя другой соответствующей власти, в котором определяется преобладающий, правильный текст.
(4) Компетентный суд может вынести свое корректирующее справедливое, по его мнению, решение в случае возникновения любого из изложенных выше противоречий между двумя текстами.
7. На монетах, банкнотах и почтовых марках применяются оба официальных языка.
8. Все граждане имеют право обращаться к любой власти Республики на любом из двух официальных языке.
Статья 4.
1. Республика имеет собственный флаг произвольного цвета и компоновки, которые избираются совместно Президентом и вице-президентом Республики.
2. Власти Республики и юридические лица публичного права или общественные организации, образованные законом или согласно закону Республики, вывешивают флаг Республики и имеют право в праздничные дни вывешивать одновременно вместе с флагом Республики греческий или турецкий флаги.
3. Общинные власти и их учреждения имеют право в праздничные дни вывешивать одновременно вместе с флагом Республики греческий или турецкий флаги.
4. Любой гражданин Республики или любая организация, являющаяся или не являющаяся юридическим лицом (за исключением юридических лиц государственного права), члены которой являются гражданами Республики, имеет право вывешивать над своим жилищем или предприятием флаг Республики, а также греческий или турецкий флаги без какого-либо ограничения.
Статья 5.
Греческая и турецкая Общины имеют право праздновать соответственно греческие и турецкие национальные праздники.
ЧАСТЬ II. ОСНОВНЫЕ ПРАВА И СВОБОДЫ.
Статья 6.
При соблюдении положений Конституции никакой закон и никакое решение Парламента или любого из Общинных собраний, а также никакой акт или решение любого органа власти или лица в Республике, осуществляющих исполнительную власть или административную функцию, не могут подвергать дискриминации ни одну из двух общин, ни одно лицо как таковое или как члена Общины.
Статья 7.
1. Граждане имеют право на жизнь и физическую неприкосновенность.
2. Никто не может быть лишен жизни, за исключением исполнения наказания, наложенного решением компетентного суда за преступление, за которое законом предусмотрено такое наказание. Закон может предусматривать такое наказание лишь в случаях преднамеренного убийства, измены Родине, пиратства согласно трактовке международного права, а также проступков, караемых смертной казнью согласно военно-уголовному законодательству.
3. Лишение жизни не рассматривается нарушением настоящей статьи, если оно является следствием применения абсолютно необходимого насилия в случаях, определяемых законом:
а) в случае обороны лица или защиты имущества с целью предотвращения соответствующей и неизбежной угрозы невосполнимой потери;
b) при аресте или воспрепятствовании побегу законно арестованного лица;
с) в случае действия, предпринятого с целью подавления волнений или бунта.
Статья 8.
Никто не может быть подвергнут пыткам, бесчеловечному и унизительному наказанию или обращению.
Статья 9.
Граждане имеют право на достойный уровень жизни и на социальное обеспечение. Законом будут предусмотрены защита трудящихся, помощь бедным, а также система социального страхования.
Статья 10.
1. Никто не может находиться в состоянии рабства или кабалы.
2. Никого нельзя заставлять выполнять принудительную или обязательную работу.
3. Применяемое в настоящей статье понятие «принудительные или обязательные работы» не включает
а) любую работу, выполняемую в период отбывания срока заключения согласно положениям статьи 11 настоящей Конституции, или в случае условного освобождения от отбывания этого срока;
b) военную службу любого характера или в случае, если речь идет о лицах, отказывающихся в связи со своими убеждениями от выполнения такой службы, при условии признания их таковыми в соответствии с законом, службу, альтернативную военной повинности, и
с) любую службу, обязательную в случае чрезвычайного положения или бедствия, угрожающего жизни и благосостоянию народа.
Статья 11.
1. Каждый имеет право на свободу и личную безопасность.
2. Никто не может быть лишен свободы, за исключением следующих случаев и в порядке, который определяется законом:
а) заключение лица по приговору компетентного суда;
b) арест или задержание лица в связи с нарушением им законного постановления суда;
с) арест или задержание лица, произведенного с целью доставки его властям, компетентным в соответствии с законом, в связи с обоснованным подозрением в совершении им правонарушения или в том случае, если арест или задержание считаются совершенно необходимыми для предотвращения совершения правонарушения или скрытия после совершения в проступка;
d) ограничение свободы несовершеннолетнего лица в силу законного постановления в целях исправительного надзора или законного задержания с целью его доставки властям, компетентным в соответствии с законом;
е) ограничение свободы лица в целях предотвращения распространения заразных болезней, душевнобольных лиц, алкоголиков, наркоманов или бродяг, а также
f) арест или задержание лица в целях предотвращения его въезда на территорию Республики без разрешения или иностранца, в отношении которого принимаются меры по его высылке или выдаче.
3. За исключением случая, когда лицо застигнуто на месте преступления, караемого в соответствии с законом смертной казнью или тюремным заключением, никто не может быть арестован без обоснованного судебного ордера, изданного по формам, установленным законом.
4. Всем лицам, подвергаемым аресту, сообщается в момент ареста на понятном им языке о причинах ареста; они имеют право воспользоваться услугами адвоката по собственному выбору.
5. Арестованный доставляется судье в кратчайший срок после ареста, но в любом случае не позже одних суток с момента ареста, если до этого он не будет освобожден.
6. Судья, перед которым предстает арестованный, производит быстрое изучение причин ареста на понятном арестованному языке в течение кратчайшего срока, не превышающего трех дней с момента доставки, или освобождает арестованного на соответствующих, по его мнению, условиях или отдает распоряжение о продлении срока заключения, если связанный с совершенным правонарушением допрос не завершен, при этом в каждом случае срок задержания не может превышать восемь дней. общий срок задержания не может превышать трех месяцев со дня ареста, после чего должностное лицо или орган власти, осуществляющее задержание, немедленно освобождает его. Любое из изложенных выше решений судьи подлежит обжалованию.
7. Лицо, лишенное свободы в результате ареста или задержания, имеет право обратиться к компетентному суду с требованием быстрого изучения того, является ли данное задержание законным, и своего освобождения в том случае, если его арест не был законным.
8. Лицо, арестованное или задержанное в нарушение положений настоящей статьи, имеет право иска с требованием возмещения ущерба.
Статья 12.
1. Никто не может быть обвинен в каком-либо преступлении, связанном с действием или бездействием, которое не являлось преступлением на момент его совершения; никто не подвергается за какое-либо правонарушение такому наказанию, которое было бы более строгим, чем то, которое предусматривалось законом, действовавшим на момент его совершения.
2. Лицо, оправданное или осужденное, не привлекается вторично к суду за одно и то же преступление. Никто не может быть подвергнут наказанию вторично за одно и то же преступное действие или бездействие, за исключением случая, когда последствием этого стала смерть.
3. Закон не может предусматривать наказание, не соответствующее тяжести преступления.
4. Обвиняемый в правонарушении считается невиновным, пока не будет доказано, что он виновен согласно закону.
5. Лицо, обвиняемое в совершении какого-либо проступка, имеет следующие минимальные права:
а) быть информированным на понятном ему языке, непосредственно и детально, о характере и причинах выдвигаемого против него обвинения;
b) получить достаточное время и условия для подготовки своей защиты;
с) защищать лично самого себя или с помощью адвоката по своему выбору или, в том случае если он не располагает достаточными материальными средствами для оплаты адвоката, требовать предоставления ему бесплатной юридической помощи, если этого требуют интересы правосудия;
й) допрашивать или требовать допроса свидетелей обвинения, а также требовать вызова и допроса свидетелей защиты на равных условиях со свидетелями обвинения;
е) пользоваться бесплатными услугами переводчика в случае неспособности понимать или говорить на языке, применяемом в суде.
6. Наказание, состоящее в общей конфискации собственности, запрещается.
Статья 13.
1. Каждый имеет право свободного передвижения в пределах территории Республики и пребывания в любой ее части, подчиняясь лишь налагаемым законами ограничениям в целях обороны или сохранения общественного здравоохранения или же тем ограничениям, которые устанавливаются в качестве наказания, налагаемого компетентным судом.
2. Каждый имеет право покинуть, постоянно или временно, территорию Республики, соблюдая установленные законом разумные ограничения.
Статья 14.
Нельзя запретить гражданину въезд в Республику или выслать его при каких-либо обстоятельствах.
Статья 15.
1. Каждый имеет право пользоваться уважением своей частной и семейной жизни.
2. Нарушение такого права допускается лишь в тех случаях, которые устанавливаются законом, и только в интересах безопасности Республики, ее конституционного порядка, государственной безопасности, общественного здоровья или защиты общественных нравов и гарантированных Конституцией свобод личности.
Статья 16.
1. Жилище каждого является неприкосновенным.
2. Вход в любое жилое помещение и какой-либо обыск в нем допускаются лишь в порядке, установленном законом, и только на основании судебного ордера, достаточно обоснованного, или в случае явно выраженного согласия жильца в целях спасения жертвы насильственного преступления или в случае катастрофы.
Статья 17.
1. Всем обеспечивается право уважения и обеспечения тайны переписки, а также и всякого другого общения, поскольку такое общение осуществляется при помощи средств, не запрещенных в Республике законом.
2. Нарушение этого права не допускается, за исключением случаев, устанавливаемых законом, и только в отношении лиц, отбывающих срок заключения в тюрьме или находящихся в предварительном заключении, а также в отношении деловой переписки или другого общения обанкротившегося лица в целях управления его имуществом.
Статья 18.
1. Каждый имеет право пользоваться свободой мысли, сознания и совести.
2. Все религии, вероисповедания и обряды которых не осуществляются тайно, являются свободными.
3. Все религии равны перед законом.
В случае, если это не затрагивает установленных Конституцией полномочий общинных собраний, ни один законодательный, исполнительный или административный акт Республики не может предусматривать ущемление прав религиозного учреждения или религии.
4. Каждый свободен исповедовать любую веру, религию или религиозные убеждения, проявляя их путем выполнения обрядов, проповедования, осуществляя или соблюдая обрядовые формы единолично или коллективно, либо в отдельности публично, а также изменять свои религиозные убеждения или отказываться от них.
5. Запрещается использовать телесное или моральное насилие с целью принуждения какого-либо лица изменить свою религию либо воспрепятствовать изменению им своей религии.
6. Свобода выражения религиозных убеждений и совести подлежит лишь ограничениям, устанавливаемым законом и являющимися необходимыми для безопасности Республики, конституционного порядка, государственной безопасности, общественного здоровья и общественной нравственности или защиты прав и свобод личности, гарантированных Конституцией.
7. До исполнения шестнадцатилетнего возраста решение об исповедуемой религии принимается лицом, несущим законную ответственность за несовершеннолетнего.
8. Никто не подлежит принуждению к уплате налога или пошлины, доходы от которых полностью или частично направляются на достижение целей, относящихся к религии, чуждой данному лицу.
Статья 19.
1. Каждый имеет право на свободу слова и на его реализацию любым способом.
2. Такое право охватывает свободу мнения, получения и передачи информации и идей, без вмешательства какой-либо власти независимо от границ.
3. Осуществление прав, перечисленных в параграфах 1 и 2 настоящей статьи, может быть связано с толкованиями, условиями, ограничениями и наказаниями, предусмотренными законом и необходимыми в интересах безопасности Республики, конституционного порядка, общественной безопасности, общественного порядка, общественного здоровья или общественной нравственности, а также в целях защиты достоинства и прав других лиц, предотвращения раскрытия информации, полученной конфиденциально, или для сохранения авторитета и беспристрастности судебных властей.
4. Аресты газет или других печатных материалов не допускаются без письменного разрешения Генерального прокурора Республики, которое подлежит утверждению компетентным судом в течение 72 часов; в случае неутверждения в течение указанного срока арест отменяется.
5. Ни одно из положений настоящей статьи не препятствует Республике требовать оформления разрешения на основание или функционирование предприятий радиовещания, кинематографа и телевидения.
Статья 20.
1. Каждый имеет право на образование, а каждое лицо или заведение имеет право предоставлять образование при соблюдении процедур, условий и ограничений, предусмотренных соответствующими общинными законами и необходимых для безопасности Республики, конституционного порядка, общественной безопасности, общественного порядка, общественного здоровья, общественной нравственности, а также обеспечения уровня и качества образования, защиты прав и свобод других лиц, включая и права родителей на обеспечение своим детям образования, соответствующего их религиозным убеждениям.
2. На греческое и турецкое общинные собрания возлагается обязанность обеспечить бесплатное начальное образование в соответствующих общинных начальных школах.
3. Начальное образование обязательно для всех граждан, начиная с возраста, установленного соответствующим общинным законом.
4. На греческое и турецкое общинные собрания возлагается обязанность обеспечить доступность не только начального, но и дальнейшего образования для лиц, достойных этого и заслуживающих поддержки, на условиях и в порядке, предусмотренном соответствующим общинным законом.
Статья 21.
1. Каждый имеет право на участие в собраниях мирного характера.
2. Каждый имеет право образования союза, что включает и право на основание профессионального союза или присоединение к нему в целях защиты своих интересов. Несмотря на ограничения, предусмотренные параграфом 3 настоящей статьи, никто не может принуждаться к вступлению в какой-либо союз или продолжению членства в нем.
3. Ничто не ограничивает осуществление таких прав, за исключением ограничений, предусмотренных законом и являющихся абсолютно необходимыми для безопасности Республики, конституционного порядка, общественной безопасности, общественного порядка, общественного здоровья, общественной нравственности или для защиты прав и свобод, гарантированных настоящей Конституцией независимо от того, являются ли данные лица участниками объединения, членами союза или нет.
4. Запрещается функционирование любого союза, цели которого противоречат конституционному порядку.
5. Законом допускаются ограничения в осуществлении данных прав лицами, служащими в Вооруженных Силах, полиции или жандармерии.
6. Постановления настоящей статьи применяются также и в случаях образования компаний различного рода и других коммерческих объединений при условии соблюдения ими положений законов, устанавливающих процедуру образования и порядок приобретения ими статуса юридического лица, что относится также к правам и обязанностям владельцев компаний, а также порядку распоряжения и управления ими, выполнению финансовых обязательств и роспуску.
Статья 22.
1. Каждый, достигший необходимого для бракосочетания возраста, имеет право свободно вступать в брак и образовывать семью в соответствии с применимыми к данному лицу положениями Конституции и законодательства о браке.
2. Положения параграфа 1 настоящей статьи осуществляются следующим образом в случаях:
а) если законодательство о браке, применяемое в отношении обоих вступающих в брак лиц, как это предусмотрено в статье 111, не является одним и тем же, то согласно упомянутой статье вступающие в брак имеют право избрать, каким из законодательств, применимых к ним, они будут руководствоваться;
b) в случае, когда положения статьи 111 не могут применяться к лицам, вступающим в брак и ни один из них не является членом турецкой Общины, их брак регулируется законодательством Республики, утвержденным Палатой и не содержащим ограничений иных, кроме тех, которые относятся к возрасту, здоровью, степени родства и запрещению многоженства;
с) в случае, когда положения статьи 111 применимы к одному из двух лиц, вступающих в брак, а второе из них не является членом турецкой Общины, брак регулируется законодательством Республики, как это определяется в пункте (b) настоящего параграфа, притом что вступающие в брак имеют право избрать, согласно статье 111, каким из законодательств, применимых к ним, они будут руководствоваться, если данное законодательство разрешает этот брак.
3. Никакое из положений настоящей статьи никоим образом не ограничивает, за исключением относящихся к бракосочетанию, Греческой Православной Церкви и относящихся к ней верующих или религиозных групп, к которым согласно Конституции применимы положения параграфа 3 статьи 2.
Статья 23.
1. Каждый самостоятельно или совместно с другими имеет право приобретать, быть собственником, владеть, пользоваться или распоряжаться любой движимой или недвижимой собственностью, а также имеет право требовать уважения такого своего права.
Права Республики на подземные воды, разработки и ископаемые, а также на древние памятники, находящиеся под землей, являются неприкосновенными.
2. Нарушение или ограничение такого права не допускаются, кроме случаев, предусмотренных настоящей статьей.
3. Осуществление такого права может сопровождаться, в соответствии с законом, определенными условиями, оговорками или ограничениями, являющимися необходимыми в целях обеспечения интересов государственной безопасности, общественного здравоохранения, общественной нравственности, благоустройства жилых районов, приумножения и использования любой собственности в общественных интересах или защиты прав третьих лиц.
В случаях таких ограничений и оговорок, вызывающих существенное сокращение стоимости собственности, следует в кратчайший срок предоставлять справедливое возмещение, определяемое, в случае разногласий, гражданским судом.
4. Любая движимая и недвижимая собственность, любое право или любой доход от такой собственности могут быть отторгнуты Республикой или муниципальными властями, а также общинными собраниями в пользу образовательных, религиозных, благотворительных или спортивных организаций или учреждений, входящих в их компетенцию, и исключительно
за счет лиц, принадлежащих соответствующей Общине, а также юридических лиц гражданского права и общественных организаций, если закон предоставляет такое право в следующих случаях:
а) в общественных целях, конкретно определенных общим законом о принудительной экспроприации, который должен быть утвержден в течение года со дня вступления в силу настоящей Конституции;
b) при конкретном определении таких целей обоснованным решением экспроприирующей власти, вынесенным согласно этому закону и содержащим ясный перечень причин, вынуждающих к такой экспроприации, а также с) при условии предоставления в предварительном порядке наличными средствами справедливого и разумного возмещения, определяемого, в случае разногласий, гражданским судом.
5. Любая недвижимая собственность, право на ее или доход, получаемый от такой собственности, после принудительного отторжения должны быть использованы исключительно в тех целях, в которых они были экспроприированы. В случае, если в течение трех лет со дня экспроприации достижение такой цели станет невозможным, экспроприирующая власть по истечении указанного трехлетнего срока обязуется предложить возвращение собственности по цене приобретения тому лицу, у которого она экспроприировала данную собственность. Данное лицо имеет право в течение трех месяцев после сделанного ему предложения известить о принятии или отклонении такого предложения. В случае сообщения о принятии сделанного предложения собственность возвращается ему немедленно после внесения стоимости собственности, которое может быть осуществлено в течение трехмесячного срока с момента принятия предложения.
6. В случае аграрных реформ земли распределяются только тем лицам, которые принадлежат Общине владельца экспроприированных земель.
7. Параграфы 3 и 4 настоящей статьи не применяются, когда речь идет о положениях любого закона о принудительном исполнении, связанным со взиманием любого рода налога, наказанием, принудительным исполнением какого-либо судебного решения, принудительным исполнением долговых обязательств или предотвращением опасности, угрожающей жизни или собственности.
8. Любая движимая или недвижимая собственность может быть реквизирована Республикой или Общинным собранием в пользу образовательных, религиозных, благотворительных или спортивных союзов, организаций или учреждений при условии, что владелец собственности относится к соответствующей Общине, и только в следующих случаях:
а) в целях обеспечения общественной безопасности, как это определяется специальным законом о реквизиции, который должен быть принят в течение одного года со дня вступления в силу настоящей Конституции;
b) при наличии специального и обоснованного решения, изданного компетентными властями в соответствии с законом о реквизиции и содержащего ясно изложенные цели данной реквизиции;
с) если период не превышает трех лет, и
d) при выплате в кратчайший срок наличными средствами справедливого и разумного возмещения, определяемого, в случае разногласий, гражданским судом.
9. Не производится никакого отчуждения, ограничения или приостановления прав, предусмотренного параграфом 1 настоящей статьи, на любую движимую или недвижимую собственность, принадлежащую любому епископству, монастырю, храму или любой другой церковной организации, за исключением лишь того случая, если это происходит с письменно выраженного согласия компетентной церковной власти, осуществляющей контроль над такой собственностью. Причем настоящее постановление применяется также в случаях, которые предусматриваются положениями параграфа 3, за исключением оговорок, ограничений или приостановления права собственности в интересах благоустройства города, а также постановлений параграфов 4, 7 и 8 настоящей статьи.
10. Не производится никакого отчуждения, ограничения или приостановления прав, предусмотренных параграфом 1 настоящей статьи, на любую движимую или недвижимую вакуфную собственность, включающую объекты и субъекты вакуфов и владений, принадлежащих мечетям и любым другим мусульманским религиозным учреждениям, прав и доходов, связанных с ними, за исключением лишь случая, когда это осуществляется с согласия турецкого Общинного собрания в соответствии с законами и принципами вакуфа. При этом настоящее положение применяется также в случаях, которые предусматриваются положениями параграфа 3, за исключением оговорок, ограничений или приостановления права собственности в интересах благоустройства города, а также постановлений параграфов 4, 7 и 8 настоящей статьи.
11. Каждое заинтересованное лицо имеет право обратиться к суду в связи с любым постановлением на основании настоящей статьи или с его выполнением, причем такое обращение приостанавливает процедуру принудительного отчуждения. В случае отчуждения, ограничения и приостановления права собственности, осуществленных в соответствии с параграфом 3 настоящей статьи, суд имеет право издать постановление о приостановлении любой соответствующей процедуры. Решение суда, изданное в связи с выполнением настоящего абзаца, подлежит апелляции.
Статья 24.
1. Каждый обязан осуществлять свой общественный вклад в соответствии с возможностями.
2. Взимание налога, пошлины или выплаты осуществляется только по закону или постановлениям, предусмотренным законом.
3. Никакой налог, пошлина или любого рода выплата не может иметь обратной силы. Импортные пошлины могут быть введены со дня внесения на рассмотрение соответствующего предложения закона или законопроекта.
4. Налог, пошлина или выплата, за исключением таможенных пошлин, не может иметь уничтожающего или запретительного характера.
Статья 25.
1. Каждый имеет право осуществлять любую профессию, заниматься любой деятельностью, торговлей или трудом, приносящим доход.
2. Осуществление такого права может быть подвергнуто условиям, ограничениям или процедурам, предусмотренным законом и относящимся исключительно к обыкновенно требуемым для осуществления любой профессии требованиям, в силу необходимости, связанной только с интересами обеспечения безопасности Республики, конституционного порядка, общественной безопасности, общественного порядка, общественного здравоохранения, нравственности или с интересами защиты прав и свобод, гарантированных каждому Конституцией, или с общественными интересами, притом что условия ограничения и процедуры не будут устанавливаться по требованиям одной Общины в ущерб интересам другой Общины.
3. В порядке исключения из упомянутых выше постановлений настоящей статьи в общественных интересах в соответствии с законом могут быть образованы отдельные предприятия, которые оказывают особые общественные услуги, связанные с эксплуатацией энергетических источников или других природных источников, и находятся под управлением исключительно Республики, муниципалитетов или юридических лиц публичного права. Предприятия, основанные в указанных целях в соответствии с упомянутым законом, могут использовать государственные и частные капиталы либо только государственные, или только частные капиталы.
Если же такое предприятие действует под управлением какого-либо лица, а не муниципалитета или юридического лица публичного права, используемое таким предприятием оборудование может быть выкуплено заинтересованным лицом путем уплаты Республике, муниципалитету или юридическому лицу публичного права, в зависимости от конкретного случая.
Статья 26.
1. Каждый имеет право свободно заключать соглашения. Это подлежит оговоркам, ограничениям или обязательствам, устанавливаемым на основании общих принципов права о порядке заключения соглашений. Закон должен предусматривать меры по предотвращению эксплуатации со стороны лиц, располагающих особыми экономическими возможностями.
2. Допускается, чтобы закон регулировал условия трудовых коллективных договоров, обязательных для работодателей и трудящихся при достаточной защите прав любого лица, независимо от того, насколько это лицо было представлено в момент заключения данного договора.

Статья 27.
1. Признается право на забастовку, осуществление которого может регулироваться законом с целью защиты безопасности Республики, конституционного порядка, общественного порядка, общественной безопасности, в целях поддержания снабжения и услуг, необходимых для жизни населения, или для защиты прав и свобод, гарантированных Конституцией всем гражданам.
2. Лица, служащие в Вооруженных Силах, полиции или жандармерии, не имеют права на забастовку. Допускается в соответствии с законом распространение этого запрещения на государственных служащих.
Статья 28.
1. Все без исключения равны перед законом, административными властями и правосудием, имея право пользоваться равной защитой и равноправным к ним отношением.
2. Каждый пользуется всеми правами и свободами, предусмотренными Конституцией, без какого-либо ущемления в правах, косвенного или прямого, в связи с его общинной принадлежностью, национальностью, цветом кожи, религией, языком, полом, политическими и другими убеждениями, национальным и общественным происхождением, местом рождения, состоянием, общественной принадлежностью или любой другой причиной, за исключением лишь случая, если положением Конституции категорически определяется обратное.
3. Никто не имеет права пользоваться в пределах территории Республики титулами дворянского происхождения и социального отличия, а также любыми вытекающими из этого привилегиями.
4. Какие-либо титулы дворянского происхождения и прочих социальных отличий не присваиваются и не используются в Республике.
Статья 29.
1. Каждый имеет право, самостоятельно или совместно с другими лицами, подавать в письменном виде ходатайства или жалобы компетентным государственным властям и требовать рассмотрения его вопроса и скорейшего его решения. Решение такой власти, в надлежащей степени обоснованное, сообщается немедленно в письменном виде лицу, подавшему соответствующее ходатайство или жалобу, в течение срока, не превышающего тридцати дней.
2. Если заинтересованное лицо не удовлетворено решением или если никакое решение ему не будет объявлено в течение срока, указанного в параграфе 1 настоящей статьи, то оно может обратиться к компетентному суду и передать на его рассмотрение дело по его ходатайству или жалобе.
Статья 30.
1. Никому нельзя запретить обращаться в суд, к которому какое-либо лицо имеет право обратиться в соответствии с Конституцией. Образование судебных комиссий или чрезвычайных судов под любым названием запрещается.
2. Лицо при определении его гражданских прав и обязанностей или любого направленного против него уголовного обвинения имеет право на беспристрастный, публичный открытый судебный процесс, проводимый в течение определенного срока независимым, беспристрастным и компетентным судом, действующим на основании закона.
Решения судов должны быть обоснованы и объявляться на публичном заседании, однако доступ печати и публики может быть полностью или частично ограничен в отношении части или всей судебной процедуры, когда этого требуют интересы безопасности Республики, конституционного порядка, общественного порядка, общественной безопасности, общественной нравственности, интересы несовершеннолетних, защита частной жизни сторон в судебном процессе, или же в тех особых условиях, при которых, по мнению суда, публичность смогла бы неблагоприятно повлиять на интересы правосудия.
3. Каждый имеет право:
а) получать информацию о причинах, в связи с которыми он вызывается в суд;
b) выдвигать свою аргументацию перед судом и располагать достаточным временем для ее подготовки;
с) представлять или требовать представления вещественных доказательств и допрашивать свидетелей в соответствии с законом;
d) пользоваться услугами адвоката по собственному выбору и получать бесплатную юридическую помощь, когда интересы правосудия требуют этого, в порядке, определяемом законом;
е) пользоваться бесплатными услугами переводчика, если ему невозможно понимать или говорить на языке, применяемом судом.
Статья 31.
В соответствии с положениями Конституции и всех утверждаемых в соответствии с Конституцией избирательных законов Республики или компетентного Общинного собрания каждый гражданин имеет право принимать участие во всех выборах, проводимых согласно Конституции и вытекающим из нее законам.
Статья 32.
Ничто из упомянутого в настоящей части не препятствует Республике регулировать законом любой вопрос, связанный с иностранцами, действуя в соответствии с международным правом.
Статья 33.
1. С условием соблюдения постановлений Конституции, относящихся к режиму чрезвычайного положения, гарантированные настоящей частью основные права и свободы не подлежат никакому другому ограничению, изъятию или приостановлению, за исключением указанных в настоящей части.
2. Положения настоящей части, относящиеся к таким ограничениям, изъятиям или приостановлению, следует трактовать в узком смысле и не применять их к любой цели, не соответствующей той, для которой они учреждены.
Статья 34.
Ничто из того, что содержится в настоящей части, не может быть трактовано как положение, предоставляющее право любой Общине, группе или лицу заниматься любой деятельностью или совершать акты, направленные на подрыв или аннулирование утвержденного Конституцией любого из установленных в настоящей части прав и свобод, а также их ограничение в степени большей, чем та, которая определяется в настоящей части.
Статья 35.
Законодательные, исполнительные и судебные власти Республики обязуются обеспечивать эффективное применение постановлений настоящей части, каждая в рамках своей компетенции.

ЧАСТЬ III. О ПРЕЗИДЕНТЕ РЕСПУБЛИКИ, ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТЕ РЕСПУБЛИКИ И О СОВЕТЕ МИНИСТРОВ.
Статья 36.
1. Президент Республики является главой государства и первым лицом Республики.
Вице-президент Республики является заместителем главы государства и лицом, следующим за Президентом Республики.
Президент Республики замещается или заменяется в исполнении его функций в случае его временного отсутствия и при других непредвиденных обстоятельствах в порядке, указанном в параграфе 2 настоящей статьи.
2. В случае временного отсутствия или при других непредвиденных обстоятельствах Президента Республики и вице-президента Республики на срок их отсутствия функции Президента и вице-президента Республики осуществляют соответственно председатель и заместитель председателя Палаты представителей, а в случае их отсутствия или в случае задержки с заменой любого из этих постов их замещают в соответствии со статьей 72 депутаты.
Статья 37.
Президент в качестве главы государства
а) представляет Республику на всех ее официальных церемониях;
b) подписывает верительные грамоты дипломатических представителей, назначаемых согласно статье 54, и принимает вручаемые ему верительные грамоты аккредитованных при нем иностранных дипломатических представителей;
с) подписывает:
верительные грамоты представителей, назначаемых согласно статье 54 для ведения переговоров, связанных с заключением международных договоров, конвенций или других соглашений, или для заключения любого рода договоров, конвенций или соглашений, в связи с которыми велись переговоры, как это указывается в Конституции; документы, свидетельствующие о выполнении государственными органами ратификации всякого рода международных договоров, конвенций или соглашений, ратифицированных или одобренных в порядке, установленном Конституцией;
d) присуждает почетные отличия и установленные ордена Республики.
Статья 38.
1. Вице-президент Республики в качестве заместителя главы государства имеет право:
а) участвовать во всех официальных церемониях;
b) присутствовать на вручении верительных грамот иностранными дипломатическими представителями;
с) рекомендовать Президенту Республики присуждение почетных отличий и установленных законом орденов Республики членам турецкой Общины, причем Президент обязан принять рекомендацию, за исключением лишь случая, когда серьезные причины требуют отклонения рекомендации. Присуждаемые согласно настоящему положению почетные отличия и ордена вручаются удостоенному такого отличия вице-президентом, если он этого желает.
2. Вице-президент Республики своевременно информируется в письменном виде о предстоящих официальных мероприятиях или праздниках, о которых упоминается в пунктах (а) и (b) параграфа 1.
Статья 39.
1. Президент и вице-президент Республики избираются путем прямого, всеобщего и тайного голосования, проводимого в один и тот же день, но отдельно, за исключением того случая, когда проводятся дополнительные выборы на вакантный пост. В обоих случаях, если выдвинут лишь один кандидат, он провозглашается избранным.
2. Кандидат, получивший более пятидесяти процентов действительных голосов из числа поданных, считается избранным. Если никто из кандидатов не получил необходимого для избрания числа голосов, выборы повторяются в соответствующий день ровно через одну неделю между двумя кандидатами, получившими наибольшее количество действительных голосов, после чего тот кандидат, кто получит в результате этих повторных выборов наибольшее число поданных действительных голосов, считается избранным.
3. Если проведение выборов невозможно в связи с чрезвычайными и неожиданно возникшими обстоятельствами, как, например, в связи с землетрясением, наводнением, всеобщей эпидемией и прочими подобными причинами в назначенный согласно Конституции день, то выборы проводятся в соответствующий день на следующей неделе.
Статья 40.
Каждый имеет право выдвинуть свою кандидатуру на пост Президента и вице-президента Республики, если на момент выборов:
а) он является гражданином Республики;
b) достиг возраста тридцати пяти лет;
с) не был осужден к моменту вступления в силу Конституции или позднее этого за бесчестящий или морально позорящий проступок и не был лишен права баллотироваться на выборные должности по решению, вынесенному компетентным судом в связи с любым проступком избирательного законодательства и, наконец,
d) не страдает душевным заболеванием, лишающим его способности осуществлять функции Президента или вице-президента Республики.
Статья 41.
1. Функции Президента или вице-президента Республики несовместимы с должностью министра, депутата или члена Общинного собрания и муниципального Совета, включая должность мэра, а также службой в Вооруженных Силах и силах безопасности Республики, государственными или муниципальными постами или должностями.
Понятие «государственный пост или должность» в настоящей статье включает любой оплачиваемый пост или должность в государственном органе Республики или Общинного собрания, вознаграждение за деятельность на котором выплачивается Республикой или Общинным собранием, а также любой оплачиваемый пост или должность на службе любого юридического лица публичного права или общественной организации.
2. Президент и вице-президент Республики в период выполнения своих функций не имеют права заниматься, непосредственно или косвенно, на собственные средства или за счет любого другого лица доходной или недоходной работой или осуществлять любую другую профессиональную деятельность.

Статья 42.
1. Президент и вице-президент Республики утверждаются Палатой, перед которой они дают следующую присягу:
«Официально обязуюсь выполнять и уважать Конституцию и основанные на ней законы, защищать независимость и территориальную целостность Республики Кипр».
2. Такое заседание Палаты должно проводиться в день истечения пятилетнего срока полномочий Президента или вице-президента Республики, а в случае дополнительных выборов, согласно параграфу 4 статьи 44, — на третий день после соответствующих выборов.
Статья 43.
1. Срок полномочий Президента и вице-президента Республики составляет пять лет, начиная со дня вступления в должность и завершая вступлением нового Президента или вице-президента Республики в свои права.
2. Срок полномочий Президента или вице-президента Республики, избранных в результате досрочных выборов согласно параграфу 4 статьи 44, равняется соответствующему неистекшему сроку полномочий Президента или вице-президента Республики, на пост которого он избран в результате выборов.
3. Выборы нового Президента и вице-президента Республики проводятся до истечения пятилетнего срока полномочий уходящих Президента и вице-президента Республики с тем, чтобы обеспечить возможность вступления в должность новых Президента и вице-президента Республики в день истечения срока полномочий.
Статья 44.
1. Пост Президента или вице-президента Республики является вакантным:
а) в случае его смерти;
b) в случае его отставки, прошение о которой представлено в письменном виде Палате через председателя или заместителя председателя Палаты, с момента передачи прошения;
с) по причине его осуждения за измену Родине, другой бесчестящий или морально позорящий проступок;
d) в связи со стойкой физической или умственной неспособностью к выполнению им соответствующих функций, а также отсутствие на посту в течение продолжительного времени.
2. Во всех перечисленных выше случаях в период, пока не будет провозглашен в соответствии с параграфом 4 настоящей статьи избранный вновь Президент или вице-президент Республики, функции Президента или вице-президента выполняют соответственно председатель или заместитель председателя Палаты.
3. Верховный Конституционный суд решает все вопросы, возникающие в связи с выполнением пункта (d) параграфа 1 настоящей статьи, действуя на основании требования Генерального прокурора и помощника Генерального прокурора Республики в соответствии с резолюцией, принятой депутатами, принадлежащими, соответственно, Общине Президента или вице-президента, и подлежащей утверждению простым большинством. Однако никакая резолюция не может быть утверждена и никакой соответствующий вопрос не может быть включен в повестку дня или подвергнут обсуждению в Палате представителей, если предложение такой резолюции не будет подписано по крайней мере одной пятой частью всего состава депутатов, принадлежащих каждой Общине.
4. Новый Президент или вице-президент Республики избираются путем дополнительных выборов, проводимых в течение срока, не превышающего сорока пяти дней с момента перечисленных в параграфе 1 событий.
Статья 45.
1. Президент и вице-президент Республики не подлежат какому-либо уголовному преследованию в течение срока своих полномочий, за исключением лишь случаев, предусмотренных в настоящей статье.
2. Президент и вице-президент могут быть подвергнуты преследованию за измену Родине. Обвинение представляется Верховному суду Генеральным прокурором и заместителем Генерального прокурора Республики на основании постановления Палаты представителей, утвержденного путем тайного голосования большинством не менее трех четвертей общего числа депутатов, но никакое такое постановление не может быть утверждено и никакой подобный вопрос не может быть включен в повестку дня или подвергнут обсуждению в Палате представителей, если предложение данного постановления не подписано по крайней мере одной пятой частью общего числа депутатов.
3. Президент и вице-президент Республики могут быть подвергнуты уголовному преследованию за любой бесчестящий или морально позорящий проступок, которое осуществляется с разрешения председателя Верховного суда. Обвинение Верховному суду предъявляют Генеральный прокурор или заместитель Генерального прокурора Республики.
4. (1) Президент и вице-президент Республики после начала уголовного преследования в отношении них, в соответствии с параграфами 2 и 3 настоящей статьи, прекращают выполнение своих функций, и в таком случае применяются положения параграфа 2 статьи 36.
(2) Суд над Президентом или вице-президентом Республики, подвергнутыми уголовному преследованию, осуществляет Верховный суд. В случае осуждения они прекращают исполнение своих функций, а в случае оправдания — возобновляют осуществление своих функций.
5. При соблюдении положений параграфов 2 и 3 настоящей статьи Президент и вице-президент Республики не подвергаются преследованию в период выполнения своих функций, однако они могут быть подвергнуты преследованию после истечения срока полномочий в связи с действием, совершенным в период выполнения своих функций.
6. Президент и вице-президент Республики не привлекаются к гражданскому суду за любое действие или бездействие в период своих полномочий. Однако ни одно из положений, содержащихся в настоящем параграфе, не может быть истолковано как лишающее любое лицо каким-либо образом права подачи иска против Республики в порядке, предусмотренном законом.
Статья 46.
Исполнительная власть осуществляется Президентом и вице-президентом Республики.
Президент и вице-президент Республики в целях обеспечения исполнительной власти имеют в своем распоряжении Совет министров в составе семи министров-греков и трех министров турок. Министры подбираются соответственно Президентом и вице-президентом Республики, которые назначают их актом, подписанным ими обоими. Министры могут быть выбраны и среди лиц, не состоящих членами Палаты представителей.
Одно из нижеследующих трех министерств: иностранных дел, обороны и финансов — поручается министру-турку. По согласованию между Президентом и вице-президентом Республики эта система может быть заменена системой периодической смены.
Совет министров осуществляет исполнительную власть согласно положениям статьи 54.

Pages: 1 2 3 4 5

Did you enjoy this post? Why not leave a comment below and continue the conversation, or subscribe to my feed and get articles like this delivered automatically to your feed reader.

Comments

No comments yet.

Sorry, the comment form is closed at this time.