Конфликты в Абхазии и Южной Осетии

КОНФЛИКТЫ В АБХАЗИИ И ЮЖНОЙ ОСЕТИИ
ДОКУМЕНТЫ 1989 – 2006 ГГ.

МОСКВА, 2007

Конфликты в Абхазии и Южной Осетии, зародившись как межобщинные, пережили значительную эволюцию. Ныне они стали узлами переплетения множества противоречий разного уровня и характера, начиная от дискуссии о судьбе непризнанных государств вообще, в которую благодаря косовскому вопросу вовлечены державы – постоянные члены Совета Безопасности ООН, и заканчивая внутриполитической борьбой в Абхазии и Южной Осетии. В контексте двух конфликтов такие проблемы, в сущности далекие друг от друга, оказываются тесно взаимосвязанными, превращаются в составные части одной изменчивой и взрывоопасной системы.
В России и за рубежом неоднократно публиковались документы по истории грузино-абхазского и грузино-осетинского конфликтов. Среди этих публикаций нужно выделить книгу «Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005) Сборник политико-правовых актов», изданную в Тбилиси в 2005 г. на грузинском, русском и английском языках. Это более чем пятисотстраничное издание содержит наиболее полную подборку документов по истории обоих конфликтов и шагов по их урегулированию. Особенную ценность книге придает то, что в ней впервые публикуется русский перевод ряда документов, в частности, принятых фракцией «Демократическая Абхазия» Верховного Совета Абхазской АССР. Ориентируясь на положительный опыт грузинских коллег, составители настоящего сборника постарались избежать имеющихся в их издании недостатков – полного отсутствия комментариев и большого количества лакун в текстах документов.
Сборник состоит из шести частей: «Абхазия и Южная Осетия в политике Грузинской ССР и Республики Грузия», «Абхазия: от автономной республики к непризнанному государству», «Южная Осетия: от автономной области к непризнанному государству», «Грузино-абхазский и грузино-осетинский конфликты в политике центральных властей Советского Союза», «Грузино-абхазский и грузино-осетинский конфликты в российской политике», «Конфликты в Грузии и международное сообщество». В каждой из этих частей документы расположены в хронологическом порядке. Связанные между собой в содержательно-смысловом плане документы снабжены перекрестными ссылками.
В такой структуре есть определенная доля субъективности: в частности, немало документов, связанных с дипломатической историей урегулирования обоих конфликтов, включено в раздел «Грузино-абхазский и грузино-осетинский конфликты в российской политике». Здесь составители исходили из своего убеждения в том, что именно российская дипломатия сыграла ключевую роль в принятии решений, зафиксированных этими документами. Мы осознаем, что подобный подход может быть оспорен коллегами из Грузии, других государств, непризнанных Абхазии и Южной Осетии, и готовы к спору. Принципиально же здесь то, что в структуре сборника мы стремились отразить всю широту спектра вовлеченных в конфликты сил и игроков: от различных фракций Верховного Совета Абхазии до Совета Безопасности ООН.
Сборник снабжен картами, в которых отражены данные по этническому составу Абхазской АССР и Юго-Осетинской АО и непризнанных государств, образовавшихся на их территории, а также по этническому составу Грузии, ходу боевых действий в «силовой» фазе конфликтов и другая информация. Составители сборника выражают глубокую благодарность А. Цуциеву, согласившемуся составить эти карты.
Корпус источников, связанных с историей грузино-абхазского и грузино-осетинского конфликтов, огромен и продолжает постоянно расти. Отбирая документы, составители отдавали предпочтение тем, в которых отражались ключевые решения вовлеченных в конфликты игроков. Однако политической полемики между ними мы не касались, тем более, что содержание этой полемики мало изменилось на протяжении последних пятнадцати лет. По этой причине в сборник не включается, например, подавляющее большинство постановлений Парламента Грузии и Государственной Думы России, почти дословно повторяющих друг друга и изобилующих декларативно-пропагандистскими штампами.
Отражая политические позиции высших представительных органов власти двух государств, такого рода документы в то же время за редким исключением не содержат в себе решений, существенным образом влияющих на процесс урегулирования двух конфликтов. При этом мы сочли необходимым подробно представить роль в конфликтах Верховных Советов Грузинской ССР (Республики Грузия) и Российской Федерации, поскольку конституционные полномочия этих органов, в отличие от парламентов, делали их, по сути, высшими органами власти двух государств на рубеже 1980-х – 1990-х годов.
Круг политических игроков, исходящие от которых документы вошли в сборник, не ограничен лишь официальными органами власти Грузии, России, властями непризнанных государств Абхазии и Южной Осетии, международными организациями. Важную роль в конфликтах играли и неофициальные структуры, такие как Конфедерация горских народов Кавказа, Международная черкесская ассоциация, фракция «Демократическая Абхазия» в составе Верховного Совета Абхазии и др. К примеру, знаменитые постановление и обращение собрания представителей абхазского народа в селе Лыхны от 18 марта 1989 г. не являясь официальными документами и не имея юридической силы, внесли значительную лепту в эскалацию грузино-абхазского конфликта и в усиление грузинских неформальных организаций, выступавших за выход Грузии из СССР. Также не вызывает сомнения влияние стоявших за этим документом абхазских национальных организаций (Народный форум Абхазии «Айдгылара»).
Составители сборника придерживались жестких хронологических рамок – с 1989 г. по настоящее время. Причина в том, что вовлеченные в конфликт стороны активно используют в подтверждение своей позиции исторические аргументы любой давности. Нередко встречаются ссылки на «1200-летнюю…», «2500-летнюю традицию государственности», не говоря уже о сюжетах времен революции и гражданской войны в России.
Мы, однако, полагаем, что такого рода аргументы отражают не столько сегодняшнюю реальность обоих конфликтов, сколько разворачивающуюся на их фоне борьбу национальных мифологем, вольно или невольно подливающих масло в огонь конфликтов. Широко применяемая практика отождествления исторических аргументов с юридическими лишь затемняет реальный правовой контекст конфликтов.
Осознавая, что вопрос об исторических корнях обоих конфликтов требует особого кропотливого и деликатного исследования, составители сборника предпочли сконцентрировать свое внимание на том, что происходит «здесь и сейчас», на самом феномене грузино-абхазского и грузино-осетинского конфликтов.
Мы не претендуем на открытия: сборник составлен на основе открытых источников без привлечения архивных материалов (за исключением некоторых документов из архива президента непризнанной Республики Абхазия). Документы, вошедшие в него, были ранее опубликованы. Свою задачу составители видят только в том, чтобы представить российскому и зарубежному читателю сверенные с официальной публикацией (где это возможно) тексты важнейших документов по истории грузино-абхазского и грузино-осетинского конфликтов, снабдив их комментариями, проясняющими обстоятельства, в которых был принят тот или иной документ. Если это издание будет еще и способствовать разрушению уже сложившихся стереотипов в оценке двух конфликтов и политики вовлеченных в них игроков, мы будем более чем удовлетворены.

Михаил Волхонский
Владимир Захаров
Николай Силаев

ЧАСТЬ I. АБХАЗИЯ И ЮЖНАЯ ОСЕТИЯ В ПОЛИТИКЕ ГРУЗИНСКОЙ ССР
И РЕСПУБЛИКИ ГРУЗИЯ

1. Распоряжение Совета министров Грузинской ССР о создании в Сухуми филиала Тбилисского государственного университета
1. В связи создавшимся чрезвычайным положением в Абхазском Государственном Университете удовлетворить поставленный грузинскими профессорами, преподавателями и студентами вопрос о создании в г. Сухуми филиала Тбилисского Государственного Университета.
2. Поручить Совету Министров Абхазской АССР выделить соответствующее помещение для филиала.
3. Поручить Ректору Тбилисского Государственного Университета тов. Н. С. Амаглобели с 15 мая с.г. приступить к организации филиала и восстановить учебный процесс на всех факультетах.
4. Поручить Министерству Народного Образования Грузинской ССР осуществлять контроль за оперативным решением всех поставленных вопросов.
Заместитель Председателя Совета Министров Грузинской ССР О. Квилитая.
Тбилиси, 14 мая 1989 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 5.

2. Постановление Совета министров Грузинской ССР об объединении Абхазского государственного университета им. А.М. Горького и Сухумского филиала Тбилисского государственного университета им. И. Джавахишвили.
Во исполнение постановления ЦК КП Грузии «Об Абхазском государственном университете и Сухумском филиале Тбилисского госуниверситета», Совет Министров ГССР постановляет:
1. Одобрить и поддержать совместную работу Министерства народного образования Грузинской ССР, Абхазского государственного университета им. А. М. Горького и Сухумского филиала Тбилисского государственного университета им. И. Джавахишвили и обоюдное согласие коллективов на воссоединение в ближайшем будущем, возобновление учебного процесса и проведение вступительных экзаменов.
Считать наиболее правильным способом решения возможных проблем конструктивные переговоры на основе учета мнений и интересов обеих сторон.
2. Воссоединение вузов произвести не позднее начала приемных экзаменов 1990/1991 учебного года.
После воссоединения вузов, с 1 сентября 1990 года считать утратившими силу все ранее принятые решения по данному вопросу.
Поручить руководствам Абхазского государственного университета им. А. М.Горького и Сухумского филиала Тбилисского государственного университета им. И. Джавахишвили продолжить с участием Министерства народного образования Грузинской ССР переговоры с целью определения взаимоприемлемого срока воссоединения и представления соответствующих предложений в Совет Министров Грузинской ССР.
3. Министерству народного образования Грузинской ССР (тов. Енукидзе г. Н.) продолжить активную помощь коллективам Абхазского государственного университета им. А. М. Горького и Сухумского филиала Тбилисского государственного университета им. И. Джавахишвили по успешному завершению начатой работы, принять все необходимые меры к скорейшей нормализации учебного процесса во всех вузах Абхазской АССР.
4. Совету Министров Абхазской АССР принять необходимые меры, способствующие обеспечению возобновления учебного процесса и проведение вступительных экзаменов в 1989 – 1990 уч.[ебном] г.[оду] Своевременно решать возникающие вопросы, активно подключать к их реализации министерства, ведомства Абхазской АССР и Грузинской ССР.
Председатель СМ ГССР Н. Читанава.
Управляющий делами З. Махарадзе.
2 ноября 1989 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 12 – 13.

3. Постановление Президиума Верховного Совета Грузинской ССР о решениях двенадцатой сессии Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области двадцатого созыва.
10 ноября 1989 года состоялась сессия Совета народных депутатов Юго-0сетинской автономной области двадцатого созыва, рассмотревшая вопросы:
О председателе исполкома областного Совета;
Об объявлении осетинского языка государственным языком автономной области и изменении статуса Юго-Осетинской автономной области.
Решение о созыве сессии 10 ноября исполком областного Совета принял 9 ноября под угрозами и под давлением представителей неформального объединения «Адамон Ныхас» . На основании протеста прокурора области исполком областного Совета аннулировал указанное решение как противозаконное и определил днем созыва сессии 25 ноября.
Несмотря на указанное, под активным воздействием объединения «Адамон Ныхас» сессия все же состоялась 10 ноября.
Сессия была проведена с грубым нарушением статьи 40 Закона о Юго-Осетинской автономной области, в соответствии с которой о времени, месте проведения сессии, а также вносимых на рассмотрение вопросах исполком областного Совета должен был информировать депутатов и население хотя бы за две недели.
Нарушение указанных требований тем более непростительно, ибо на сессии рассматривались вопросы, имеющие жизненно важное значение для всего населения области.
Ввиду грубого нарушения порядка созыва и проведения сессии, а также рассмотрения вопросов, не входящих в компетенцию областного Совета, Президиум Верховного Совета Грузинской ССР постановляет:
На основании пункта 10 статьи 115 Конституции (Основного закона) Грузинской ССР аннулировать как не соответствующие закону решения двенадцатой сессии Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области двадцатого созыва.
Председатель Президиума Верховного Совета Грузинской ССР О. Черкезия.
Секретарь Президиума Верховного Совета Грузинской ССР В. Кварацхелия.
Тбилиси, 16 ноября 1989 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Грузинской ССР. 1989. № 11. С. 141 – 142.

4. Постановление Верховного совета Грузинской ССР о гарантиях защиты государственного суверенитета Грузии.
Поддерживая происходящие в стране преобразования, дальнейшее углубление курса демократии, конкретные шаги по пути расширения политического и экономического суверенитета республик, создание общества, основывающегося на общечеловеческих гуманных идеалах и, вместе с тем, рассмотрев проект Закона СССР об учреждении поста Президента СССР и внесении соответствующих изменений в Конституцию (Основной Закон) СССР, Верховный Совет Грузинской Советской Социалистической Республики считает, что:
– согласно статье 70 Конституции (Основного Закона) СССР и соответствующим статьям Конституций (Основных Законов) союзных республик союзные республики являются суверенными государствами. Следовательно, в условиях президентского правления Грузия как суверенное государство должна иметь своего президента. Наличие поста Президента СССР при отсутствии поста Президента Грузии является отрицанием существования Грузии как суверенного государства;
– Статьей 1271 законопроекта допускается избрание Президента СССР и в том случае, если его кандидатура отвергнута большинством голосов меньшинства союзных республик. Это значит, что Президентом СССР, а следовательно, и Грузии как входящего в состав СССР государства, может стать неприемлемое для Грузии лицо;
– Президент СССР не должен быть гарантом соблюдения прав и свобод советских граждан, ибо эту обязанность должен исполнять глава соответствующего суверенного государства – союзной республики;
– Принимаемые Президентом меры по охране территориальной целостности страны не должны ограничивать право союзной республики на свободный выход из состава СССР, что должно быть однозначно сформулировано в тексте Закона. Гарантом защиты суверенитета республики может быть только сама республика. Реализация принципов национально-государственного устройства СССР в пределах союзной республики как суверенного государства является правом исключительно самой союзной республики. Что касается отношения союзной республики с Союзом, то президент СССР должен быть гарантом только и только недопущения ущемления прав союзной республики со стороны Союза;
– поскольку союзные республики являются суверенными государствами, контроль за регулированием отношений между ними может возлагаться только на орган, состоящий из представителей этих республик как государств. Это право республик не может быть подменено правом корпуса избирателей этих республик, так же, как и союзный Договор как регулятор их отношений не может быть подменен Конституцией, принимаемой народными депутатами;
– принятые Президентом нормативные акты не могут иметь юридическую силу на всей территории СССР без согласия Верховного Совета соответствующей союзной республики;
– неприемлем пункт 16 статьи 1273 законопроекта, наделяющий Президента СССР не только правом объявлять военное и чрезвычайное положение, но и правом введения единоличного президентского правления, что может интерпретироваться как право Президента на роспуск органов власти Союзных республик и полную ликвидацию суверенитета республики.
Не касаясь политической позиции и личных качеств возможных кандидатов в президенты, Верховный Совет Грузинской ССР считает представленный законопроект об учреждении поста Президента СССР неприемлемым, а участие депутатов от Грузии в его принятии недопустимым.
Верховный Совет Грузинской ССР, подтверждая заключение Комиссии Верховного Совета Грузинской ССР по вопросам политической и правовой оценки нарушения договора, заключенного между Грузией и Советской Россией 7 мая 1920 года, признает, что ввод войск Советской России в Грузию в феврале 1921 года и занятие всей ее территории являлись с правовой точки зрения военным вмешательством (интервенцией) и оккупацией с целью свержения существующего политического строя, а с политической точки зрения – фактической аннексией; осуждая оккупацию и фактическую аннексию Грузии Советской Россией как международное преступление, стремится к аннулированию последствий нарушения Договора от 7 мая 1920 года для Грузии и к восстановлению прав Грузии, признанных Советской Россией этим договором.
Верховный Совет Грузинской ССР объявляет незаконными и недействительными Союзный рабоче-крестьянский договор между ГССР и РСФСР от 21 мая 1921 года и Союзный договор об образовании Федеративного Союза Социалистических Советских Республик Закавказья от 12 марта 1922 года.
Начать переговоры о восстановлении независимого Грузинского государства, поскольку Договор об образовании Союза Советских Социалистических Республик от 30 декабря 1922 года является в отношении Грузии незаконным.
Председатель Президиума Верховного Совета Грузинской ССР г. Гумбаридзе.
Секретарь Президиума Верховного Совета Грузинский ССР В. Кварацхелия.
Тбилиси, 9 марта 1990 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Грузинской ССР. 1990. № 3. С. 38 – 40.

5. Постановление Верховного Совета Грузинской ССР о внесении дополнений в Постановление Верховного Совета Грузинской ССР от 9 марта 1990 года о гарантиях защиты государственного суверенитета Грузии.
Верховный Совет Грузинской Советской Социалистической Республики постановляет:
Внести в постановление Верховного Совета Грузинской ССР от 9 марта 1990 года «О гарантиях защиты государственного суверенитета Грузии» (Ведомости Верховного Совета Грузинской ССР, 1990 г., № 3, ст. 52) следующие дополнения:
1. После десятого абзаца дополнить постановление абзацем следующего содержания:
«Отмечая, что установленная в Грузии в результате интервенции и оккупации власть – сначала невыборная власть (революционные комитеты), а затем – ограниченные, строившиеся на узкоклассовых началах Советы – не выражала подлинного, свободного волеизъявления грузинского народа, Верховный Совет Грузинской ССР объявляет незаконными и недействительными все акты, упразднявшие политические и другие институты Демократической Республики Грузии и заменявшие их политическими и правовыми учреждениями, опирающимися на внешнюю силу (решение т. н. Ревкома Грузии от 16 и 26 февраля, 24 марта 1921 года и др.)».
2. В конце дополнить постановление текстом следующего содержания:
«Начать переговоры между Грузинской ССР и Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой с целью установления принципиально новых отношений, присущих суверенным государствам, в основу чего должны быть положены признание факта грубого нарушения правительством РСФСР в феврале-марте 1921 года Договора, заключенного с Демократической Республикой Грузии 7 мая 1920 года, и соответствующая оценке его политических и правовых последствий Верховным Советом РСФСР.
Несмотря на тяжелое прошлое, на бесспорный факт установления Советской власти в Грузии при поддержке внешней силы, Верховный Совет Грузинской ССР учитывает политические реалии, исторический опыт зарождения и развития государственной власти, факт действия в Грузии пусть менее демократичных, но все же выборных политических институтов и их функционирования в союзной политической системе, что играет решающую роль при оценке юридического основания существования любой власти. Сегодня только Верховный Совет Грузинской ССР может и правомочен создать правовым путем все условия для формирования в Грузии подлинно демократических высших и местных органов власти, строящихся на многопартийных началах, с учетом интересов всех слоев общества, людей всех политических убеждений, что является непременным залогом дальнейших шагов, связанных с восстановлением государственной независимости Грузии.
Верховный Совет Грузинской ССР, глубоко сознавая огромную ответственность перед грузинским пародом, возлагаемую на него, на каждого его члена на решающем для Грузии историческом этапе, призывает грузинский народ, всех людей, проживающих в Грузии, совместными усилиями добиваться заветной цели – восстановления государственной независимости Грузии».
Председатель Президиума Верховного Совета Грузинской ССР г. Гумбаридзе.
Секретарь Президиума Верховного Совета Грузинской ССР В. Кварацхелия.
Тбилиси, 20 июня 1990 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Грузинской ССР. 1990. №6. С. 39 – 40.

6. Постановление президиума Верховного Совета Грузинской ССР о решениях Верховного Совета Абхазской АССР от 25 августа 1990 г.
Президиум Верховного Совета Грузинской ССР, рассмотрев вопрос о принятии Верховным Советом Абхазской АССР декларации о государственном суверенитете Абхазской Советской Социалистической Республики и постановление о правовых гарантиях защиты государственности Абхазии, считает, что упомянутые решения являются в правовом отношении несостоятельной попыткой изменения национально-государственного и административно-территориального устройства Грузинской ССР, что является грубым нарушением конституций Грузинской ССР, Абхазской АССР, а также Конституции СССР.
При этом Президиум Верховного Совета Грузинской ССР считает также совершенно недопустимым принятие решений, касающихся суверенных прав и конституционных основ национально-государственного устройства и территориальной целостности республики, с нарушением порядка проведения сессии, применением антидемократических методов, без учета мнения всего депутатского корпуса, игнорируя волеизъявление всего населения Абхазской АССР.
Подобные действия и решения, основанные на искажениях исторических фактов и политических реалий современности, наносят ущерб интересам народов нашей многонациональной республики, межнациональным взаимоотношениям, осложняют процесс демократизации и становления правового государства, где интересы абхазского народа, как и интересы всех народов республики, будут гарантированы и защищены законом.
Президиум Верховного Совета Грузинской ССР постановляет:
1. Объявить декларацию и постановление Верховного Совета Абхазской АССР от 25 августа 1990 года недействительными и не имеющими юридической силы.
2. Образованной постановлением Президиума Верховного Совета Грузинской ССР от 26 июля 1990 года Комиссии по изучению вопросов, поднимаемых в Абхазской АССР в связи с правовыми гарантиями государственности автономной республики, подготовить в кратчайшие сроки с участием специалистов, ученых, представителей общественности предложения для рассмотрения Президиумом Верховного Совета республики.
Председатель Президиума Верховного Совета Грузинской ССР г. Гумбаридзе.
Секретарь Президиума Верховного Совета Грузинской ССР В. Кварацхелия.
Тбилиси, 26 августа 1990 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Грузинской ССР. 1990. № 8. С. 97 – 98.

7. Постановление президиума Верховного Совета Грузинской ССР о решении Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области от 20 сентября 1990 г.
Рассмотрев вопрос о принятии Советом народных депутатов Юго-Осетинской автономной области решения о суверенитете и статусе Южной Осетии, Президиум Верховного Совета Грузинской ССР считает, что вышеуказанное решение с правовой точки зрения является безосновательной попыткой изменить национально-государственное и административно-территориальное устройство Грузии, посягнуть на суверенитет республики, механически уравнять права автономных формирований и представляет собой нарушение Конституции Грузинской ССР, а также Конституции СССР, Закона об областном Совете народных депутатов.
Вместе с тем сессия областного Совета была проведена под воздействием лиц, не являющихся депутатами, с грубым нарушением конституционных и процедурных норм. Принятие такого решения, связанного с основами Основного Закона – Конституций республики и страны является не только безосновательным и незакономерным, но и противоречит интересам всех народов, проживающих на территории Грузии, в том числе и самого осетинского народа, а также способствует обострению межнациональных отношений.
Президиум Верховного Совета Грузинской ССР постановляет:
1. Решение Совета Народных депутатов Юго-Осетинской автономной области от 20 сентября 1900 года «О суверенитете и статусе Юго-Осетии» объявить недействительным и не имеющим юридической силы.
2. Поручить Совету народных депутатов Юго-Осетинской автономной области, его исполнительному комитету принять надлежащие меры к безукоснительному выполнению на территории Юго-Осетинской автономной области требований Конституции СССР и Конституции Грузинской ССР, Закона об областном Совете народных депутатов.
3. Заключение образованной Верховным Советом Грузинской ССР 18 ноября 1989 года Комиссии по изучению вопросов, поставленных в связи со статусом Юго-Осетинской автономной области, переслать Совету народных депутатов Юго-Осетинской автономной области.
Председатель Президиума Верховного Совета Грузинской ССР г. Гумбаридзе.
Секретарь Президиума Верховного Совета Грузинской ССР В. Кварацхелия.
Тбилиси, 21 сентября 1990 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Грузинской ССР. 1990. № 9. С. 29 – 30.

8. Постановление Верховного Совета Республики Грузия о защите прав человека и укреплении правопорядка
Преступность в Республике Грузия приняла тревожный характер. Резко возросло количество убийств, разбоев, грабежей, других преступлений против личности, в том числе случаи организованных преступлений. Грубо нарушается общественный порядок, создалась атмосфера безнаказанности, развалилась государственная дисциплина. В условиях существующих экономических трудностей, в обстановке бесконтрольности и безнаказанности участились факты злоупотребления должностным положением в корыстных целях.
Все это создает серьезную угрозу общепризнанным правам человека и гражданскому миру. Такая морально-правовая обстановка в республике тем более нетерпима, когда на повестке дня реально стоит задача восстановления государственной независимости Грузии, формирования демократического, правового государства.
Серьезные проблемы имеют место в деятельности правоохранительных органов, что в значительной степени обусловлено несовершенством самих этих органов и их подчинением партийному диктату.
В целях принятия решительных мер против преступности, защиты прав человека и укрепления правопорядка Верховный Совет Республики Грузия постановляет:
1. В условиях политического плюрализма считать нецелесообразным образование и функционирование партийных организаций в органах суда, арбитража, Прокуратуры, внутренних дел, государственной безопасности республики. При этом избранные либо назначенные в указанные органы должностные лица не могут быть одновременно членами какой-либо политической партии.
2. Правоохранительным органам республики принять все предусмотренные законом меры к пресечению преступности, укреплению правопорядка и защите прав граждан.
3. Образовать при Министерстве внутренних дел Грузии специальные подразделения внутренних войск по укреплению правопорядка и борьбе с преступностью, укомплектованные в основном гражданами, подлежащими призыву на обязательную военную службу.
4. Вновь образованному Совету Министров Грузии решить вопросы организационного, материального и финансового обеспечения специальных подразделений по укреплению правопорядка и борьбе с преступностью.
5. Соответствующим комиссиям Верховного Совета Республики Грузия подготовить и представить Верховному Совету Республики Грузия:
а) предложения о реформе системы правоохранительных органов республики;
б) предложения о внесении изменений и дополнений в действующее законодательство, а также о принятии акта амнистии:
в) законопроект о правовом статусе специальных подразделений по укреплению правопорядка и борьбе с преступностью.
Председатель Верховного Совета Республики Грузия 3. Гамсахурдиа.
Тбилиси, 15 ноября 1990 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1990, №11. С. 128 – 129.

9. Постановление Верховного Совета республики Грузия о принятых Советом народных депутатов Юго-Осетинской автономной области решениях об изменении статуса области.
Верховный Совет Республики Грузия отмечает, что в последнее время в Юго-Осетинской автономной области наблюдается сепаратистское движение, посягающее на территориальную целостность и суверенитет Республики Грузия.
Подтверждением этого служит постановление Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области от 20 сентября 1990 года о преобразовании области в т. н. «Юго-Осетинскую Советскую Демократическую Республику».
Постановлением от 21 сентября 1990 года Президиум Верховного Совета Грузинской ССР отменил решение Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области от 20 сентября 1990 года.
Несмотря на это, 16 октября текущего года была созвана пятнадцатая сессия Совета автономной области, которая подтвердила свое предыдущее решение, избрала т. н. «Исполнительный Комитет Юго-Осетинской Советской Демократической Республики» и приняла Временное Положение о выборах Верховного Совета Юго-Осетинской Советской Демократической Республики и местных Советов Южной Осетии. Выборы назначены на 2 декабря 1990 года.
Верховный Совет Республики Грузия постановляет:
Отменить постановление Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области о преобразовании автономной области в т. н. «Юго-Осетинскую Советскую Демократическую Республику» и, исходя из этого, все принятые им решения, в том числе и решение о назначении выборов на 2 декабря 1990 года, поскольку они противоречат положениям действующей Конституции Республики Грузия, а также положениям Конституции СССР и постановлению Президиума Верховного Совета Грузинской ССР от 21 сентября 1990 года.
Верховный Совет Республики Грузия обращается к гражданам всех национальностей, проживающих в Юго-Осетинской автономной области, в особенности к гражданам осетинской национальности, с призывом проявить благоразумие, политическую бдительность и дать правильную оценку опасным действиям сепаратистских сил, могущим привести к общей дестабилизации и исключительно тяжелым, непредсказуемым последствиям.
Верховный Совет республики заявляет, что он будет неуклонно бороться за территориальную целостность и суверенитет Республики Грузия, и подтверждает свое твердое решение и впредь охранять права всех проживающих в Грузии национальных меньшинств в соответствии с общепризнанными принципами международного права.
Председатель Верховного Совета Республики Грузия 3. Гамсахурдиа.
Тбилиси, 22 ноября 1990 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1990. № 11. С. 148 – 149.

10. Закон республики Грузия об упразднении Юго-Осетинской автономной области
Сепаратистские силы в Юго-Осетинской автономной области пытаются путем образования т.[ак] н.[азываемой] «Юго-Осетинской Советской Республики» узурпировать государственную власть, посягнуть на территориальную целостность Республики Грузия и отторгнуть от Грузии ее историческую, неотъемлемую часть, что явно противоречит не только Конституции Республики Грузия, но и Конституции СССР, элементарным нормам международного права.
Несмотря на неоднократные предупреждения высших органов власти Республики Грузия о пресечении незаконных действии самозванной власти автономной области, 9 декабря в области все же были проведены выборы Верховного Совета т.[ак] н.[азываемой] «Юго-Осетинской Советской Республики», что создало реальную опасность нарушения территориальной целостности Республики Грузия.
С учетом того, что Юго-Осетинская автономная область была образована в 1922 году вопреки воле проживающего в этом регионе коренного грузинского населения и в ущерб интересам всей Грузии, что не раз подтверждалось за время существования области, а также ввиду того, что осетинский народ имеет в Советском Союзе собственную государственность на своей исторической территории – в Северной Осетии и что в пределах Юго-Осетинской автономной области, где осетины имеют и впредь будут иметь все права культурной автономии, живет лишь малая часть осетинского населении, проживающего в Республике Грузия, Верховный Совет Республики Грузия в соответствии с пунктами 3 и 11 статьи 104 Конституции Республики Грузия постановляет:
1. Упразднить Юго-Осетинскую автономную область.
2. Упразднить Совет народных депутатов Юго-Осетинской автономной области, его исполнительный и распорядительный орган – исполнительный комитет и другие государственные органы области.
3. Считать утратившими силу Декрет № 2 Всегрузинского Центрального исполнительного Комитета и Совета Народных Комиссаров Грузии от 20 апреля 1922 года «Об устройстве Юго-Осетинской автономной области» и Закон Грузинской ССР от 12 ноября 1980 года «О Юго-Осетинской автономной области».
4. Подтвердить ранее принятые высшими органами власти Республики Грузия решения об антиконституционности преобразования сепаратистскими силами Юго-Осетинской автономной области в Юго-Осетинскую Советскую Республику.
Признать недействительными как не имеющие юридической силы, проведенные 9 декабря 1990 года выборы т. н. «Юго-Осетинской Советской Республики» и их последствия.
5. Комиссии по законодательству и охране законности Верховного Совета Республики Грузия представить предложения о внесении изменений в Конституцию и другие законодательные акты Республики Грузия.
6. Совету Министров Республики Грузия:
– представить Верховному Совету Республики Грузия предложения об административно-территориальном устройстве бывшей Юго-0сетинской автономной области;
– осуществить предусмотренные законом меры по установлению общественного порядка на территории бывшей Юго-Осетинской автономной области, пресечению функционирования самозванной власти и органов управления;
– привести решения правительства в соответствие с настоящим Законом.
7. Прокуратуре Республики Грузия рассмотреть и решить вопрос ответственности лиц, которые в Юго-Осетинской автономной области не подчинились решениям органов государственной власти Республики Грузия, грубо нарушили установленные Конституцией правила проведения выборов, посягнули на территориальную целостность Республики Грузия, злоупотребили правами, предоставленными законом должностным лицам.
8. Закон вступает в силу с момента принятия.
Председатель Верховного Совета Республики Грузия 3. Гамсахурдиа.
Тбилиси, 11 декабря 1990 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1990. №12. С. 150 – 152.

11. Закон Республики Грузия о чрезвычайном положении
Статья 1. Чрезвычайное положение является временной мерой объявляемой в соответствии с Конституцией Республики Грузия и настоящим Законом в интересах обеспечения безопасности граждан при стихийных бедствиях, крупных авариях или катастрофах, эпидемии эпизоотиях, а также при массовых беспорядках.
Целью объявления чрезвычайного положения является скорейшая нормализация обстановки, восстановление законности и правопорядка.
Статья 2. В соответствии с пунктом 7 статьи 113 Конституции Республики Грузия чрезвычайное положение на территории Республики Грузия объявляется Верховным Советом Республики Грузия и его Президиумом.
Президиум Верховного Совета Республики Грузия предупреждает об объявлении чрезвычайного положения в отдельных местностях, а при необходимости и вводит его по просьбе или с согласия высшего органа государственной власти автономной республики. При отсутствии согласия вводит чрезвычайное положение с незамедлительным внесением принятого решения на утверждение сессии Верховного Совета Республики Грузия. Постановление Верховного Совета Республики Грузия по данному вопросу принимается большинством голосов, составляющим не менее 2/3 общего числа членов Совета.
Вводить чрезвычайное положение на всей территории Республики Грузия может только Верховный Совет Республики Грузия.
Статья 3. При введении чрезвычайного положения указываются мотивы принятия такого решения, срок и территориальные границы его действия.
Президиум Верховного Совета Республики Грузия, объявивший чрезвычайное положение, вправе отменить его до истечения установленного срока или продлить чрезвычайное положение, если не устранены обстоятельства, послужившие основанием для его объявления.
Решение о введении, продлении или отмене чрезвычайного положения вступает в силу с момента его принятия, если иное не оговорено особо и незамедлительно обнародуется.
Статья 4. В условиях чрезвычайного положения, в зависимости от конкретных обстоятельств, органы государственной власти и управления могут применять следующие меры:
1) усилить охрану общественного порядка и объектов, обеспечивающих жизнедеятельность населения и функционирование народного хозяйства;
2) временно выселять граждан из районов, опасных для проживания, с обязательным предоставлением им стационарных или временных других жилых помещений;
3) вводить особый режим въезда и выезда граждан;
4) запрещать отдельным гражданам покидать на установленный срок определенную местность, свою квартиру (дом); выдворять нарушителей общественного порядка, не являющихся жителями данной местности, за их счет к месту своего постоянного пребывания или за пределы местности, где объявлено чрезвычайное положение;
5) временно изымать у граждан огнестрельное и холодное оружие, боеприпасы, а у предприятий, учреждений и организаций – также и учебную военную технику, взрывчатые, радиоактивные вещества и материалы, сильнодействующие химические и ядовитые вещества;
6) запрещать проведение собраний, митингов, уличных шествий и демонстраций, а также зрелищных, спортивных и других массовых мероприятий;
7) вносить изменения в планы предприятий и организаций по производству и поставкам продукции, устанавливать особый режим работы предприятий, учреждений и организаций, а также решать другие вопросы их хозяйственной деятельности;
8) назначать и освобождать от должности руководителей предприятий, учреждений и организаций; запрещать увольнение рабочих и служащих по собственному желанию, кроме случаев увольнения по уважительным причинам;
9) использовать ресурсы предприятий, учреждений и организаций для предотвращения и ликвидации последствий чрезвычайных обстоятельств;
10) запрещать проведение забастовок;
11) привлекать трудоспособных граждан для работы на предприятиях, в учреждениях и организациях, а также для ликвидации последствий чрезвычайных обстоятельств, обеспечивая безопасность труда;
12) ограничивать или запрещать торговлю оружием, сильнодействующими химическими и ядовитыми веществами, а также спиртными напитками и спиртосодержащими веществами;
13) вводить карантин и проводить другие обязательные санитарно-противоэпидемические мероприятия;
14) ограничивать или запрещать использование множительной техники, а также радио– и телепередающей аппаратуры, аудио– и видеозаписывающей техники; изымать звукоусиливающие технические средства; устанавливать контроль за средствами массовой информации;
15) вводить особые правила пользования связью;
16) ограничивать движение транспортных средств и проводить их досмотр;
17) вводить комендантский час;
18) приостанавливать деятельность политических партий, общественных организаций, массовых движений, самодеятельных объединений граждан, препятствующих нормализации обстановки;
19) запрещать создание и деятельность вооруженных формирований граждан, не предусмотренных законодательством Республики Грузия;
20) проверять документы в местах массового скопления граждан. при наличии соответствующих оснований – проводить личный досмотр, досмотр вещей и транспортных средств.
Статья 5. Высшие органы государственной власти и управления Республики Грузия вправе отменить любое решение нижестоящих органов, действующих в местностях, где объявлено чрезвычайное положение.
Для координации работ по предупреждению и ликвидации чрезвычайных обстоятельств Советом Министров Республики Грузия могут образовываться специальные временные органы.
Статья 6. На период чрезвычайного положения руководители предприятий, учреждений и организаций вправе в необходимых случаях переводить рабочих и служащих без их согласия на работу, не обусловленную трудовым договором.
Статья 7. Гражданам во время комендантского часа запрещается без специально выданных пропусков и документов, удостоверяющих их личность, находиться на улицах или в иных общественных местах либо пребывать вне своего жилища без документов, удостоверяющих личность.
Лица, допустившие нарушения порядка, предусмотренные частью первой настоящей статьи, задерживаются милицией или военными патрулями до окончания комендантского часа, а те из них, которые не имеют при себе документа, – до установления их личности, но не более чем на трое суток; задержанные могут быть подвергнуты личному досмотру, а также могут быть досмотрены находящиеся при них вещи.
Статья 8. Нарушение требований, установленных в соответствии с пунктами 3, 4, 6, 10, 12 – 16 статьи 4, а также требований, предусмотренных частью первой статьи 7 настоящего Закона, влечет административное взыскание в виде штрафа в размере до одной тысячи рублей, либо ареста на срок до пятнадцати суток, если эти нарушения не влекут за собой уголовной ответственности в соответствии с действующим законодательством.
Статья 9. Распространение провокационных слухов, действия, провоцирующие нарушение правопорядка или разжигающие межнациональную рознь, активное воспрепятствование осуществлению гражданами и должностными лицами их законных прав и обязанностей, а также злостное неповиновение законному распоряжению или требованию сотрудника органов внутренних дел, военнослужащего, народного дружинника или иных лиц выполняющих служебные обязанности или общественный долг по охране общественного порядка, либо другие подобные действия, нарушающие общественный порядок и спокойствие граждан, либо нарушение правил административного надзора, совершенные в местностях, где объявлено чрезвычайное положение, – влекут наложение штрафа в размере до одной тысячи рублей или административный арест на срок до тридцати суток.
Протоколы по делам об указанных правонарушениях составляются уполномоченными на то работниками органов внутренних дел или комендатуры отдельной местности.
Дела о нарушениях, предусмотренных статьями 8 и 9 настоящего закона, рассматриваются в течение трех суток единолично народным судьей либо начальником органа внутренних дел, или его заместителем, либо комендантом отдельной местности.
Статья 10. Руководство запрещенной забастовкой в условиях чрезвычайного положения; а равно воспрепятствование работе предприятия, учреждения, организации влекут уголовную ответственность, и наказывается штрафом до десяти тысяч рублей или исправительными работами на срок до двух лет, или лишением свободы на срок до трех лет.
Статья 11. По решению Верховного Совета Республики Грузия для ликвидации последствий чрезвычайных обстоятельств, охраны общественного порядка и обеспечения безопасности граждан могут привлекаться части внутренних войск Министерства внутренних дел Республики Грузия, Комитета государственной безопасности Республики Грузия; Министерства внутренних дел СССР, которые руководствуются настоящим Законом и другими нормативными актами.
Статья 12. Для координации действий, руководства силами, привлекаемыми для ликвидации последствий чрезвычайных обстоятельств, а также для организации их взаимодействия по поручению Президиума Верховного Совета Республики Грузия может создаваться совместный оперативный штаб и назначаться комендант соответствующей местности.
Комендант издает приказы, регламентирующие вопросы поддержания режима чрезвычайного положения в рамках настоящего Закона.
Статья 13. При объявлении чрезвычайного положения, в соответствии с решением Совета Министров Республики Грузия, могут призываться на срок до двух месяцев специалисты, необходимые для ликвидации последствий стихийных бедствий, крупных аварий или катастроф, эпидемий, эпизоотий.
Статья 14. Верховному Суду Республики Грузия предоставляется право в условиях чрезвычайного положения изменять установленную законом территориальную подсудность гражданских и уголовных дел.
Статья 15. Гражданам, пострадавшим при чрезвычайных обстоятельствах либо в связи с производством работ по их предотвращению или ликвидации, соответствующими государственными органами, а так же предприятиями, учреждениями, организациями предоставляется жилое помещение, возмещается причиненный материальный ущерб, оказывается содействие в трудоустройстве и иная необходимая помощь.
Условия и порядок предоставления жилища, возмещения и оказания иной необходимой помощи определяются Советом Министров Республики Грузия.
Статья 16. В случаях, когда в местностях, где объявлено чрезвычайное положение, органы государственной власти и управления не обеспечивают надлежащего осуществления своих функций, Президиум Верховного Совета Республики Грузия может вводить временное правление.
При этом полномочия соответствующих органов государства власти и управления приостанавливаются, а осуществление их функций возлагается на созданный Верховным Советом Республики Грузия орган или назначаемое им должностное лицо, которое вправе:
применять меры, предусмотренные статьей 4 настоящего Закона;
приостанавливать полномочия местных органов управления и временно исполнять их функции;
входить с предложениями по вопросам государственного, хозяйственного и социально-культурного строительства в высшие органы власти и управления Республики Грузия;
подчинять любые расположенные в соответствующей местности предприятия, учреждения и организации в порядке, определяемом Советом Министров Республики Грузия.
Статья 17. Об объявлении чрезвычайного положения и его отмене Министерство иностранных дел Республики Грузия немедленно уведомляет Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
Статья 18. Настоящий Закон вступает в силу с момента принятия.
Председатель Верховного Совета Республики Грузия 3. Гамсахурдиа.
Тбилиси, 11 декабря 1990 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1990. №12. С. 152 – 157.

12. Постановление Президиума Верховного Совета Республики Грузия об объявлении чрезвычайного положения на территории г. Цхинвали и Джавского района.
Президиум Верховного Совета Республики Грузия отмечает, что в последние дни в бывшей Юго-Осетинской автономной области, в частности в г. Цхинвали, незаконные, преступные действия сепаратистских сил достигли кульминации, были проведены антиконституционные выборы, провозглашена т. н. «Юго–Осетинская Советская республика», власть узурпирована самозваными авантюристическими элементами, возникла угроза нарушения гражданского мира, имеют место террористические акты. Сегодня на одной из центральных улиц г. Цхинвали, с применением огнестрельного автоматического оружия три гражданина были убиты и три ранены.
В целях защиты суверенитета республики Грузия обеспечения безопасности граждан, восстановления законности и правопорядка, скорейшей нормализации обстановки в соответствии с пунктом 7 статьи 113 Конституции Республики Грузия Президиум Верховного Совета Республики Грузия постановляет:
1. Объявить чрезвычайное положение на территории г. Цхинвали и Джавского района с 12 декабря 1990 года. Действие чрезвычайного положения определить сроком на один месяц.
2. Ввести на территории г. Цхинвали и Джавского района комендантский час с 2200 часов 12 декабря 1990 года. Продолжительность комендантского часа определить с 2200 до 700 часов.
3. Коменданта г. Цхинвали и Джавского района назначает и освобождает Министр внутренних дел Республики Грузия.
4. Для обеспечения охраны прав граждан и общественного порядка, безопасности населения и функционирования объектов народного хозяйства привлечь силы Министерства внутренних дел Республики Грузия, Комитета государственной безопасности Республики Грузия и расположенные в г. Цхинвали и Джавском районе внутренние войска внутренние войска Министерства внутренних дел СССР, которым руководствоваться законами и уставами, не посягающими на суверенные права Республики Грузия, а также настоящим постановлением.
5. Органам внутренних дел и государственной безопасности Республики Грузия, внутренним войскам Министерства внутренних дел СССР и их уполномоченным на территории, указанной в пункте 1 настоящего постановления, в соответствии с Законом Республики Грузия от 11 декабря 1990 года «О чрезвычайном положении», предоставить право применять следующие меры:
1) Усилить охрану общественного порядка и объектов, обеспечивающих жизнедеятельность населения и функционирование объектов народного хозяйства;
2) вводить особый режим въезда и выезда граждан;
3) запрещать отдельным гражданам покидать на установленный срок определенную местность, свою квартиру (дом); выдворять нарушителей общественного порядка, не являющихся жителями данной местности, за их счет к месту своего постоянного пребывания или за пределы местности, где объявлено чрезвычайное положение;
4) временно изымать у граждан огнестрельное и холодное оружие и боеприпасы, а у предприятий, учреждений и организаций – также и учебную военную технику, взрывчатые, радиоактивные вещества и материалы, сильнодействующие химические и ядовитые вещества;
5) запрещать проведение собраний, митингов, уличных шествий и демонстраций, а также зрелищных, спортивных и других массовых мероприятий;
6) вносить изменения в планы предприятий, учреждений и организаций по производству и поставкам продукции, устанавливать особый режим работы предприятий, учреждений и организаций, а также решать другие вопросы их хозяйственной деятельности;
7) назначать и освобождать от должности руководителей предприятий, учреждений и организаций; запрещать увольнение рабочих и служащих по собственному желанию, кроме случаев увольнения по уважительным причинам;
8) использовать ресурсы предприятий, учреждений и организаций для предотвращения и ликвидации последствий чрезвычайных обстоятельств;
9) запрещать проведение забастовок;
10) привлекать трудоспособных граждан для работы на предприятиях, в учреждениях и организациях, а также для ликвидации последствий чрезвычайных обстоятельств, обеспечивая безопасность труда;
11) ограничивать или запрещать торговлю оружием, сильнодействующими химическими и ядовитыми веществами, а также спиртными напитками и спиртосодержащими веществами;
12) вводить карантин и проводить другие обязательные санитарно–противоэпидемические мероприятия;
13) ограничивать или запрещать использование множительной техники, а также радио– и телепередающей аппаратуры, аудио– и видеозаписывающей техники; изымать звукоусиливающие технические средства; устанавливать контроль за средствами массовой информации;
14) вводить особые правила пользования связью;
15) ограничивать движение транспортных средств и проводить их досмотр;
16) приостанавливать деятельность политических партий, общественных организаций, массовых движений, самодеятельных объединений граждан, препятствующих нормализации обстановки;
17) запрещать создание и деятельность вооруженных формирований граждан, не предусмотренных законодательством Республики Грузия;
18) проверять документы в местах массового скопления граждан, а в необходимых случаях – проводить личный досмотр, досмотр вещей и транспортных средств.
6. Гражданам в течение комендантского часа запрещается находиться на улицах и в других общественных местах без специально выданных пропусков и документов, подтверждающих их личность.
7. Лица, совершающие действия, провоцирующие нарушение правопорядка или разжигающие межнациональную рознь, распространяющие провокационные слухи, воспрепятствующие осуществлению гражданами и должностными лицами их законных прав и обязанностей, а также нарушающие режим чрезвычайного положения, могут быть подвергнуты административному задержанию на срок до тридцати суток; эти лица могут быть в соответствии с законом привлечены к административной или уголовной ответственности.
8. Для обеспечения бесперебойной работы транспорта ввести охрану железнодорожных и других коммуникаций с использованием сил внутренних войск Министерства внутренних дел СССР и Министерства внутренних дел Республики Грузия.
9. Настоящее постановление вступает в силу с 22°° часов 12 декабря 1990 года и действует до отмены чрезвычайного положения.
10. Об объявлении чрезвычайного положения немедленно сообщить Верховному Совету СССР и Президенту СССР.
Министерству иностранных дел Республики Грузия сообщить об объявлении чрезвычайного положения Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций и просить его направить в Республику Грузия своих наблюдателей.
Президиум Верховного Совета Республики Грузия
Тбилиси, 13 декабря 1990 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1990. №12. С. 160 – 163.

13. Закон Республики Грузия об образовании внутренних войск – Национальной гвардии Республики Грузия
В соответствии с постановлением Верховного Совета Республики Грузия от 15 ноября 1990 года «О защите прав человека и укреплении правопорядка» Верховный Совет Республики Грузия постановляет:
1. Образовать при Министерстве внутренних дел Республики Грузия внутренние войска – Национальную гвардию.
2. Для общего руководства внутренними войсками – Национальной гвардией сформировать при Министерстве внутренних дел Главное управление, начальник которого будет одновременно Первым заместителем Министра внутренних дел.
Внутренними войсками – Национальной гвардией командует Командующий внутренними войсками, назначаемый Верховным Советом Республики Грузия.
3. Внутренние войска – Национальная гвардия призвана защищать интересы Родины, ее территориальную целостность, жизнь и личное достоинство граждан, их конституционные права и свободы от преступных посягательств и других антиобщественных действий;
участвует в пресечении нарушений общественного порядка, если эти нарушения имеют массовый характер, создают угрозу жизни и здоровью граждан, вызывают дезорганизацию работы предприятий, учреждений и организаций;
участвует в осуществлении чрезвычайного положения, объявленного высшим органом государственной власти Республики Грузия, в ликвидации последствий чрезвычайных обстоятельств. Оказывает содействие органам внутренних дел Республики Грузия и охране общественного порядка.
4. Для выполнения возложенных обязанностей внутренние войска – Национальная гвардия используется только по решению Председателя Верховного Совета Республики Грузия.
5. Рядовой состав внутренних войск – Национальной гвардии комплектуется на основании всеобщей воинской обязанности гражданами Республики Грузия, достигшими 18 лет, а командный состав – гражданами Республики Грузия на добровольной основе по контракту.
6. Министерству внутренних дел Республики Грузия, Военному комиссариату Республики Грузия осуществить надлежащие мероприятия по укомплектованию внутренних войск – Национальной гвардии призывниками и командным составом.
7. Совету Министров Республики Грузия решить организационные материальные и финансовые вопросы внутренних войск – Национальной гвардии.
Комиссиям по законодательству и охране законности, по обороне, национальной безопасности и правопорядку Верховного Совета Республики Грузия подготовить проекты соответствующих правовых актов, связанных с образованием и функционированием внутренних войск – Национальной гвардии.

Председатель Верховного Совета Республики Грузия 3. Гамсахурдиа.
Тбилиси, 20 декабря 1990 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1990. №12. С. 167 – 168.

14. Постановление Верховного Совета Республики Грузия об указе президента СССР от 7 января 1991 г.
Верховный Совет Республики Грузия, ознакомившись с Указом Президента СССР от 7 января 1991 года, считает:
1. Указ Президента СССР, который не признает юридической силы за Законом Республики Грузия от 11 декабря 1990 года об упразднении Юго-Осетинской автономной области, является антиконституционным в силу следующих обстоятельств:
а) юридическая сила Закона Республики Грузия не может быть отменена ни одним органом власти Союза ССР, поскольку Республика Грузия, согласно Конституции Республики Грузия и Конституции СССР, является суверенным государством и в пределах своих границ осуществляет территориальное верховенство (ст. 70 Конституции Республики Грузия и ст. 78 Конституции СССР), в силу чего законы и другие акты государственной власти республики подлежат неукоснительному исполнению всеми государственными и общественными органами, предприятиями, учреждениями и организациями, расположенными на территории Грузии;
б) согласно Конституции Республики Грузия и Конституции СССР Верховный Совет республики обладает правом решать все вопросы, связанные с национально-государственным устройством. Используя данное право, высший орган государственной власти Республики Грузия упразднил незаконно созданную в свое время Юго-Осетинскую автономную область, где в настоящее время экстремисты и сепаратисты не только явно дискриминируют и притесняют проживающее там коренное грузинское население, но и стремятся к отторжению этого региона от Грузии;
в) Конституция СССР предусматривает, что Верховный Совет СССР правомочен утверждать образование новых автономных формирований (п. 2 ст. 73), решение же по этому вопросу является прерогативой союзной республики (п. 3 ст. 72 Конституции Республики Грузия).
Вопрос об утверждении факта упразднения автономной области не был поставлен перед высшим органом государственной власти Союза ССР, поскольку такой порядок не предусмотрен ни Конституцией СССР ни Конституцией Республики Грузия. Закон от 26 апреля 1990 года «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации», несмотря на свою антиконституционность, также не предусматривает утверждения факта упразднения автономной области.
Верховный Совет Союза ССР обязан изъять из ст. 87 Конституции СССР положение о том, что в составе Республики Грузия находится Юго-Осетинская автономная область, и тем самым привести Конституцию СССР в соответствие с юридической и фактической действительностью.
2. Верховный Совет Республики Грузия, не умаляя права наций и народов на самоопределение, включая и право образования государственных единиц, в то же время считает недопустимым распространение этого права на те проживающие в Грузии национальные меньшинства, которые имеют собственную государственность за пределами Грузии. Даже международное право предоставляет им лишь право на национально-культурную автономию и равноправие во всех областях жизни (ст. 27 Международного Пакта о гражданских и политических правах человека, только что принятая Парижская хартия для Новой Европы и др. акты), что в Грузии всегда обеспечивалось и обеспечивается для представителей всех наций.
Следует отметить и то, что, помимо бывшей области, где проживает 65 тысяч граждан осетинской национальности, в других районах Грузии проживает свыше 100 тысяч граждан осетинской национальности, которые пользуются всеми гражданскими, экономическими и культурными правами.
3. Неприемлема позиция высших органов государственной власти Союза ССР и лично Президента СССР, поскольку за все время сепаратистских действий областного Совета народных депутатов бывшей Юго-Осетинской автономной области, когда он принял целый ряд явно антиконституционных актов, направленных на территориальное расчленение Грузии (20 сентября и 16 октября 1990 года ), союзные органы никак не реагировали официально, не оказали должной поддержки Верховному Совету Республики Грузия и его Президиуму, объявившим действия областного Совета неконституционными именно в силу Конституции СССР, на которую так часто ссылается Президент СССР.
Если следовать духу и букве Конституции СССР, задача Союза и прежде всего Президента СССР – обеспечивать закрепленные в Конституции СССР суверенитет союзных республик и неприкосновенность их территориальной целостности.
Союзные органы власти фактически подстрекали осетинских сепаратистов незаконным действиям: 9 декабря были проведены выборы в незаконно образованной «республике». Но и в этом случае Президент СССР, Президиум и сам Верховный Совет СССР предпочли хранить молчание.
Только после того, как Верховный Совет Республики Грузия вынужден был пойти на крайнюю меру и упразднить Юго-Осетинскую автономную область, которая фактически была упразднена решением областного Совета о преобразовании автономной области в независимую от Грузии республику, последовала реакция со стороны Президента СССР.
Примечательно, что введение чрезвычайного положения в регионе было обусловлено попустительством со стороны союзных органов, и, пользуясь этим, осетинские экстремисты убили и ранили в г. Цхинвали нескольких представителей правоохранительных органов Республики Грузия, несмотря на присутствие там внутренних войск МВД СССР.
Чувствуя поддержку центра, экстремисты взяли за правило нападение на представителей МВД Республики Грузия, на которых возложена основная задача по обеспечению общественного порядка в условиях чрезвычайного положения, и даже берут их в заложники.
Сложилось такое положение, когда силы МВД Республики Грузия были лишены возможности изъятия оружия, которое в большом количестве находится в руках бесчинствующих боевиков.
Лишено какого бы то ни было морального и юридического основания требование Указа Президента СССР от 7 января 1991 года, согласно которому следует вывести из региона все вооруженные формирования, кроме внутренних войск МВД СССР.
В регионе нет никаких «вооруженных формирований», кроме осетинских боевиков, охотящихся за представителями МВД Республики Грузия при попустительстве войск МВД СССР, о чем почему-то в Указе ничего не сказано. Милицейские подразделения являются составной частью органов МВД и выполняют профилактические и оперативно-следственные мероприятия по стабилизации обстановки в регионе.
Привлечение сил МВД и КГБ Республики Грузия к осуществлению чрезвычайного положения прямо предусмотрено как законодательством Республики Грузия, так и законодательством Союза ССР. Это – одно из основных суверенных прав республики, и ни один союзный орган власти, включая Президента СССР, не вправе ограничивать компетенцию республики по обеспечению охраны порядка в пределах своей территории, тем более что правомерность введения чрезвычайного положения была признана соответствующими союзными органами.
Трагические последствия Указа Президента проявились уже через несколько часов после опубликования Указа. Ободренные этим актом, местные экстремисты обрушились на сотрудников милиции Республики Грузия, уже есть человеческие жертвы.
Примечательно, что Указ, с одной стороны, оспаривает правомерность Закона Республики Грузия и предписывает проведение ряда мероприятий, с другой же обходит молчанием необходимость ликвидации структур т. н. Юго-Осетинской Демократической Республики.
Верховный Совет Республики Грузия постановляет:
1. Подтвердить юридическую силу Закона Республики Грузия «Об упразднении Юго-Осетинской автономной области», принятого Верховным Советом Республики Грузия 11 декабря 1990 года.
2. Поставить вопрос перед высшим органом государственной власти СССР о внесении соответствующих изменений в ст. 87 Конституции СССР.
3. Принять к сведению факт признания Указом Президента ССР незаконности актов об образовании т. н. Юго-Осетинской Советской Демократической Республики, принятых Советом народных депутатов бывшей Юго-Осетинской автономной области.
4. Считать незаконным требование Указа о выводе из региона полицейских подразделений МВД Республики Грузия, поскольку они действуют на территории Грузии и выполняют свои обязанности по охране общественного порядка в соответствии с действующим законодательством.
5. Руководству МВД и КГБ Республики Грузия продолжить выполнение обязанностей, возложенных на них постановлением Верховного Совета Республики Грузия от 12 декабря 1990 года «Об объявлении чрезвычайного положения на территории г. Цхинвали и Джавского pайона».
6. Считать Указ Президента СССР от 7 января 1991 года грубым вмешательством во внутренние дела Республики Грузия, посягательством на ее территориальную целостность, игнорированием суверенных прав республики и ее народа, что наглядно проявилось в искажении официального названия Республики Грузия, – в Указе используется старое наименование – Грузинская ССР.
7. Воспрещение избранному демократическим путем высшему органу власти контролировать через свои правоохранительные органы определенную часть территории страны является грубым посягательством на верховенство власти Верховного Совета Республики Грузия и ее территориальную целостность.
В случае попытки размещенных в регионе внутренних войск СССР путем применения силы принудить правоохранительные органы покинуть указанный регион эти действия будут расценены как начало войны против Грузии;
Всю ответственность перед мировой общественностью за возможные последствия такой акции будут нести высшие органы власти Союза и Президент СССР.
8. Настоящее постановление вступает в силу с момента принятия.
Председатель Верховного Совета Республики Грузия 3. Гамсахурдиа.
Тбилиси, 29 января 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1991. № 1. С. 131 – 135.

15. Закон республики Грузия о местном управлении в переходный период
Статья 1. Местное управление
Местное управление – составная часть государственной власти и управления Республики Грузия, целью которой является решение задач переходного периода в существующих административно-территориальных единицах.
Статья 2. Принципы организации и деятельности местного управления
Принципами организации и деятельности местного управления являются:
законность и ее обеспечение;
охрана прав и законных интересов граждан;
справедливость;
гласность и учет общественного мнения;
эффективность и пресечение бюрократизма;
единство общереспубликанских и местных интересов;
учет национальных традиций и обычаев;
подотчетность высшим органам государственной власти и управления и населению.
Глава I. Органы местного самоуправления и их полномочия
(…)
Статья 5. Местные органы государственного управления
1. Префект и префектура
Местным органом государственного управления в районе и городе республиканского подчинения является префектура, возглавляемая префектом.
Структура и компетенция префектуры определяется соответствующим законом.
Высшим должностным лицом городов районного и республиканского подчинения является префект. Префект обеспечивает защиту общереспубликанских интересов и осуществление решений вышестоящих органов государственной власти и управления.
Префект назначается и освобождается Президиумом Верховного Совета Республики Грузия по согласованию с Советом Министров Республики Грузия на основании представления Председателя Верховного Совета Республики Грузия. Префект подотчетен Верховному Совету Республики Грузия, его Президиуму и Совету Министров Республики Грузия. Срок полномочий префекта – 4 года. Одно и то же лицо может назначаться префектом не более чем на два срока подряд.
Префекты районов автономных республик и городов республиканского (автономной республики) подчинения назначаются и освобождаются Президиумом Верховного Совета Республики Грузия по согласованию с Советом Министров автономной республики и Советом Министров Республики Грузия на основании представления Председателя Верховного Совета автономной республики.
2. Компетенция префекта
Для осуществления своих функций префект:
на основании решений вышестоящих органов государственной власти и управления, соответствующего Собрания руководит государственным, хозяйственным и социально-культурным строительством;
руководит и направляет деятельность префектуры;
образует кабинет префекта, отделы управления и службы префектуры, назначает должностных лиц;
утверждает регламенты Собраний;
назначает и освобождает от должности руководителей предприятий, учреждений и организаций местной собственности;
отменяет принятые Собраниями акты, не соответствующие законодательству республики Грузия;
осуществляет общее руководство нижестоящими органами местного самоуправления, отменяет принятые ими акты, не соответствующие законодательству Республики Грузия;
выполняет на основании законодательства Республики Грузия представительные функции как в пределах административно-территориальной единицы, так и за ее пределами; заключает договоры и соглашения;
осуществляет на основании законодательства республики Грузия государственный контроль за использованием всех земель, ископаемых и природных богатств, расположенных на соответствующей территории, решает вопросы, связанные с землепользованием и использованием природных богатств;
приостанавливает соответствующие работы в случае нарушения предприятием, учреждением, организацией или гражданином законодательства об охране природы, о землепользовании и об использовании местных природных либо трудовых ресурсов, санитарного и финансового законодательства, законодательства о здравоохранении;
обеспечивает организацию составления соответствующего местного бюджета и исполнение утвержденного бюджета;
при необходимости ставит вопрос перед Верховным Советом Республики Грузия о прекращении полномочий Собрания и назначения новых выборов;
руководит подчиненными органами внутренних дел, обеспечивает охрану общественного порядка;
в пределах своей компетенции издает распоряжения и приказы, обязательные к исполнению на всей территории местного самоуправления;
распоряжение и приказ префекта приостанавливаются Советом Министров Республики Грузия и Советом Министров автономной республики;
распоряжение и приказ префекта отменяются Президиумом Верховного Совета Республики Грузия по его инициативе или на основании материалов прокурорского надзора за деятельностью префекта, а также судом – в определенных Законом случаях.
(…)
Председатель Верховного Совета Республики Грузия З. Гамсахурдия.
Тбилиси, 29 января 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1991. № 1. С. 140 – 141.

16. Постановление Президиума Верховного Совета Республики Грузия о назначении Джанджулия Э.К. префектом Гальского района
Президиум Верховного Совета Республики Грузия постановляет:
Назначить Джанджулия Эдишера Калистратовича префектом Гальского района.
Председатель Верховного Совета Республики Грузия З. Гамсахурдиа
Тбилиси, 11 февраля 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1991. №2. С. 174.

17. Постановление Верховного Совета Республики Грузия о постановлении Верховного Совета СССР «Об организации проведения референдума СССР по вопросу сохранения СССР и мероприятиях по его осуществлению»
Грузинский народ осуществил самоопределение созданием собственной государственности самое меньшее 2500 лет тому назад и по сей день в непрекращаемых войнах защищал и защищает ее.
В XIX веке Российская империя оккупировала и аннексировала грузинские царства и княжества, а в 1921 году РСФСР оккупировала и фактически вторично аннексировала Демократическую Республику Грузии. При выборах, проведенных в 1919 году и в 1990 году грузинский народ уже дважды в XX веке подтвердил свою волю – иметь независимую государственность, и поэтому не существует никакой правовой основы проведения референдума по данному вопросу.
Вместе с тем неясен вопрос референдума, непонятно, что представляет собой обновленная федерация Союза Советских Социалистических Республик, тем более что ее статус не определен ни одним юридическим документом. Кроме того, федерация суверенных государств невозможна. Закон СССР о референдуме ущемляет суверенитет Республики Грузия, ибо будущая судьба Грузии определяется не ее гражданами, а решением населения других республик, входящих в СССР.
С учетом существующей сложной политической обстановки Верховный Совет Республики Грузия постановляет:
1. Не проводить на территории Республики Грузия референдум, назначенный Верховным Советом СССР на 17 марта 1991 года.
2. В соответствии с Законом Республики Грузия о референдуме назначить на 31 марта 1991 года в Республике Грузия референдум по поводу восстановления государственной независимости Грузии с единственным вопросом: «Согласны ли Вы на восстановление государственной независимости Грузии на основании Акта о независимости от 26 мая 1918 года».
Председатель Верховного Совета Республики Грузия 3. Гамсахурдиа.
Тбилиси, 28 февраля 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1991. № 2. С. 234 – 235.

18. Обращение к абхазскому народу президента Грузии Звиада Гамсахурдиа
Дорогие соотечественники!
Братство абхазов и грузин восходит к незапамятным временам. Наше общее колхское происхождение, генетическое родство между нашими народами и языками, общность истории, общность культуры обязывают нас сегодня серьезно призадуматься над дальнейшими судьбами наших народов. Мы всегда жили на одной земле, деля друг с другом и горе, и радость. У нас в течение столетий было общее царство, мы молились в одном храме и сражались с общими врагами на одном поле битвы.
Представители древнейших абхазских фамилий и сегодня не отличают друг от друга абхазов и грузин. Абхазские князья Шервашидзе называли себя не только абхазскими, но и грузинскими князьями, грузинский язык наравне с абхазским являлся родным языком для них, как и для абхазских писателей того времени. Нас связывали между собой культура «Вепхвисткаосани» и древнейшие грузинские храмы, украшенные грузинскими надписями, те что и сегодня стоят в Абхазии, покоряя зрителя своей красотой. Нас соединяли мост царицы Тамар на реке Беслети близ Сухуми, и ныне хранящий старинную грузинскую надпись. Бедиа и Мокви, Лыхны, Бичвинта и многие другие памятники – свидетели нашего братства, нашего единения.
Абхаз в сознании грузина всегда был символом рыцарского благородства. Об этом свидетельствует поэма Акакия Церетели «Наставник» и многие другие шедевры грузинской литературы. Мы гордимся тем, что именно грузинский писатель Константинэ Гамсахурдиа прославил на весь мир абхазскую культуру и быт, доблесть и силу духа абхазского народа в своем романе «Похищение луны». Грузинские ученые Николай Марр, Арнольд Чикобава, Кетеван Ломтатидзе сыграли решающую роль в основании абхазологии, систематизации грамматики абхазского языка. А грузинские историки Симон Джанашиа, Нико Бердзенишвили и другие исследовали узловые проблемы истории Абхазии. Ведь абхазы всегда выполняли большую роль в укреплении нашего общего царства и культурном строительстве.
Мы устояли под натиском многих империй, наши братство и дружбу не смогли поколебать ни римляне, ни византийцы, ни арабы, ни турки, но вот в XIX – XX веках мы оказались лицом к лицу с вероломнейшей и жесточайшей из империй – Российской империей, которая принесла нашим народам неисчислимые бедствия. Российская империя выслала большую часть абхазского народа, она же упразднила Абхазское княжество, упразднила Грузинское царство и задалась целью полностью ассимилировать и уничтожить наши народы. Но, убедившись в том, что ей не осуществить свои замыслы одними лишь кровавыми репрессиями и геноцидом, она прибегла к испытанному средству любой империи, правя по принципу «разделяй и властвуй», всеми силами стараясь противопоставить друг другу абхазский и грузинский народы. Несмотря на это, как отмечал сам Нестор Лакоба, даже царизму не удалось посеять рознь между абхазами и грузинами. Однако нынешняя коммунистическая империя, к сожалению, добилась этого с помощью своей агентуры, что, по ее планам, должно стать началом балканизации и ливанизации Кавказа, дабы центр сохранил свои позиции и гегемонию на Кавказе.
Мы уважаем национальные и культурные права абхазского народа: вашу государственность, ваш язык, культуру, абхазскую школу, театр, прилагаем все старания к решению спорных вопросов путем переговоров. Но, к сожалению, официальное руководство Абхазской Автономной Республики не проявляет должной готовности к переговорам, стоит на пути конфронтации с нами, проявляет сепаратистские тенденции, ставить под угрозу мир на территории Абхазии.
Сегодня большой шум поднялся в связи с назначением нами префекта в Гали. Как известно, согласно нашему закону руководство автономной республики должно представить кандидатуры префектов, которые мы утверждаем. В соответствии с пояснением к этому же закону, если руководство автономной республики не представит такие кандидатуры, Президиум Верховного Совета Грузии имеет право само назначить префекта. Невзирая на наши неоднократные просьбы, г-н Ардзинба не приехал в Тбилиси, не присутствовал на заседаниях Президиума, членом которого он является, и не представил кандидатуру префекта. Потому префект в Гали и был назначен нами. В настоящее время мы дали срок для представления других кандидатур, с чем г-н Ардзинба опять медлит.
А причина в том, что он объявляет бойкот нашему парламенту, нашей политике в связи с префектурой и желает сохранить в Абхазии отживший коммунистический строй, коммунистическую систему правления. Однако мы должны напомнить ему, что коммунистическая система и советская империя обречены и тщетно старается кое-кто повернуть колесо истории вспять. Рано или поздно порабощенные народы Советского Союза сбросят ярмо коммунистической диктатуры, и тогда Ардзинба и ему подобные деятели будут расцениваться как предатели своих же народов.
Сегодня весь мир осуждает репрессивную политику Горбачева по отношению к порабощенным народам, варварское кровопролитие в Литве и Латвии. Так что пусть никто не надеется на советские танки.
Мировая общественность осуждает также попытки центра создавать интерфронты и «комитеты спасения» с целью свержения избранных народами правительств. И вот в такое время в Абхазии создан интерфронт, желающий повторить прибалтийскую модель, Ардзинба же постоянно призывает армию империи, что может вызвать кровопролитие в Абхазии. Он уже добился ввода внутренних войск в Бабушару, но ему следует помнить, что мир так же осудит и его поведение, как осудил прибалтийские «комитеты спасения». Ардзинба пытается втянуть абхазский народ в опасную авантюру, которая принесет ему только позор и несчастья. Так же грозит опасностью населению Абхазии участие в референдуме 17 марта, который ставит целью разжигание межнациональной розни в Абхазии, противопоставление друг другу грузин, абхазов, армян, русских и представителей других национальностей, провоцирование кровопролития. Поэтому мы призываем вас: не поддавайтесь на происки прокоммунистов, агентов наших исторических врагов и провокаторов, объявите бойкот советскому референдуму и примите участие в референдуме Республики Грузия 31 марта, которые будет связан с восстановлением независимости Грузии. Независимая Грузия даст вам гораздо больше чем модернизированная советская империя, цель которой – ассимиляция всех малых народов и их русификация. В самобытной Грузии будет существовать подлинно самостоятельная Абхазия с подлинным самоуправлением, как это было на протяжении многих столетий существования единого царства абхазов и грузин.
Да здравствует наше историческое братство, единство и независимость!
Да пребудет с нами господь любви и истины!
С любовью и уважением
З. Гамсахурдиа

Печатается по изданию: «Советская Абхазия». 1991. № 44-45. 15 марта 1991 г.

19. Акт о восстановлении государственной независимости Грузии
Государственность Грузии, берущая свое начало в глубине веков, была утрачена грузинским народом в XIX веке вследствие осуществленной Российской империей аннексии Грузии и упразднения ее государственности. Грузинский народ никогда не мирился с утратой свободы. На основании Акта о независимости от 26 мая 1918 года была восстановлена упраздненная государственность Грузии и образована Демократическая Республика Грузии со своей Конституцией и представительными органами врасти, избранными на основе многопартийности.
В феврале-марте 1921 года Советская Россия, грубо нарушив мирный договор, заключенный между Грузией и Россией 7 мая 1918 года, путем вооруженной агрессии оккупировала признанное ею же Грузинское государство, а затем осуществила его фактическую аннексию.
В состав Советского Союза Грузия вошла не добровольно, а ее государственность существует и сегодня, Акт о независимости Грузии и ее Конституция и сегодня имеют юридическую силу, поскольку правительство демократической республики не подписало акт о капитуляции и продолжало деятельность в эмиграции.
Весь период насильственного пребывания Грузии в составе СССР отмечен кровавым террором и репрессиями, последним проявлением чего явилась трагедия 9 апреля 1989 года. Скрытая война против Грузии продолжается и сегодня, ее цель – воспрепятствовать стремлению Грузии к свободе и демократии.
Верховный Совет Республики Грузия, избранный 28 октября 1990 года на основе многопартийных, демократических выборов, опираясь на волю населения Грузии, единодушно выраженную им в референдуме 31 марта 1991 года, постановляет и на весь мир провозглашает восстановление государственной независимости Грузии на основании Акта о независимости Грузии от 26 мая 1918 года.
Территория суверенной Республики Грузия едина и неделима. На территории Республики Грузия верховенствуют только Конституция и власть Республики Грузия. Любое действие, направленное на ограничение верховенства власти Республики Грузия либо нарушение ее территориальной целостности, будет квалифицироваться как вмешательство во внутренние дела суверенного государства и агрессия, как грубое нарушение международного права.
Примат международного права в отношении законов Республики Грузия и прямое действие его норм на территории Грузии объявляются одним из основных конституционных принципов Республики Грузия.
Республика Грузия, стремясь занять достойное место в содружестве государств мира, признает и равно обеспечивает все предусмотренные международным правом основные права и свободы человека, национальных, этнических, религиозных и языковых групп, как требует того Устав Организации Объединенных Наций, Всеобщая Декларация прав человека, международные пакты и конвенции.
Верховный Совет Республики Грузия заявляет, что будет твердо соблюдать общепризнанные принципы политического, экономического и культурного сотрудничества с другими государствами.
Восстановление государственной независимости Республики Грузия полностью соответствует Уставу Организации Объединенных Наций, Хельсинкскому и Венскому актам, признающим и закрепляющим право всех народов самостоятельно определять политическую судьбу своей страны.
Верховный Совет Республики Грузия надеется, что международное содружество государств не останется равнодушным к законным и справедливым шагам грузинского народа и признает возрожденную государственную независимость Грузии, что явится одной из самых твердых гарантий безопасности Республики Грузия.
Подписано членами Верховного Совета и Правительства Республики Грузия
Тбилиси, 9 апреля 1991 г. 12 часов 30 минут.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1991. №4. С. 136 – 137.

20. Закон Республики Грузия об учреждении поста Президента Республики Грузия и внесении в связи с этим изменений и дополнений в Конституцию Республики Грузия
В целях совершенствования государственного устройства Республики Грузия, укрепления суверенитета страны, прав, свобод и безопасности граждан Верховный Совет Республики Грузия постановляет:
I. Учредить пост Президента Республики Грузии.
II. В связи с учреждением поста Президента Республики Грузия внести в Конституцию Республики Грузия следующие изменения и дополнения;
1. Часть четвертую статьи 92 перед словами «лица, входящие в состав Правительства» дополнить словами «Президент Республики Грузия».
2. В статье 104:
а) из пункта 19 исключить слова «Главнокомандующего внутренними войсками – Национальной гвардией»;
б) пункт 22 изложить следующим образом:
«22) дает согласие Президенту Республики Грузия на формирование Правительства Республики Грузия, внесение изменений в его состав, освобождение от должности Председателя Правительства и членов Правительства.
3. Дополнить Конституцию статьей 1071 следующего содержания:
«Статья 1071. Верховный Совет Республики Грузия по представлению Центральной избирательной комиссии по выборам Президента Республики Грузия принимает решение о признании полномочий Президента Республики Грузия, а в случае нарушения законодательства – о признании выборов Президента недействительными».
4. Часть вторую статьи 108 после слои «Председателя Верховного Совета Республики Грузия» дополнить словами «Президента Республики Грузия».
5. Часть первую статьи 110 .после слов «Председателю Верховного Совета Республики Грузия» дополнить словами «Президенту Республики Грузия».
6. Из статьи 113 исключить пункты 7, 9 – 13, 15, 16 – 19, а из частей второй и третьей этой же статьи исключить слова «указы и» и «указ и».
7. Из статьи 114 исключить часть первую.
8. В статье 115:
а) второе предложение пункта 1 изложить следующим образом «Подписывает акты Верховного Совета и Президиума Верховного Совета Республики Грузия, за исключением законов»;
б) пункты 3, 4, 5 исключить.
9. В части первой статьи 118:
а) после слов «к Председателю Верховного Совета Республики Грузия» добавить слова «к Президенту Республики Грузия»;
б) исключить слова «союзного подчинения».
10. В статье 119:
а) часть шестую после слов «Верховный Совет Республики Грузия дополнить словами «к Президенту Республики Грузия»;
б) из части седьмой исключить слова «Законом СССР о Конституционном надзоре в СССР и».
11. Дополнить Конституцию главой 131 следующего содержания: «Глава 131. Президент Республики Грузия.
Статья 1212. Главой Грузинского государства – Республики Грузия является Президент Республики Грузия.
Статья 1212. Президентом Республики Грузия может быть избран гражданин Республики Грузия по рождению, в возрасте от 35 до 70 постоянно проживающий в Грузии не менее последних 5 лет.
Президент Республики Грузия избирается гражданами Республики Грузия на основе всеобщего равного и прямого избирательного права при тайном голосовании сроком на 5 лет. Число кандидатов на пост Президента Республики Грузия ограничивается. Выборы Президента Республики Грузия считаются действительными, если в них приняло участие более половины числа избирателей. Избранным считается кандидат, получивший более половины голосов избирателей, принявших участие голосовании в целом по Республике Грузия.
Порядок выборов Президента Республики Грузия определяется Законом Республики Грузия.
Президент Республики Грузия не может быть депутатом.
Лицо, являющееся Президентом Республики Грузия, может получать заработную плату только по этой должности.
Статья 1213. При вступлении в должность Президент Республики Грузия приносит присягу на заседании Верховного Совета Республике Грузия.
Статья 1214. Президент Республики Грузия:
1) выступает гарантом соблюдения прав и свобод граждан Pecпублики Грузия, Конституции и законов Республики Грузия;
2) принимает необходимые меры по охране суверенитета Республики Грузия, безопасности и территориальной целостности страны, по реализации принципов национально-государственного устройства Республики Грузия;
3) представляет Республику Грузия внутри страны и в международных отношениях;
4) возглавляет систему органов государственного управления Республики Грузия и обеспечивает их взаимодействие с высшими органами государственной власти Республики Грузия;
5) представляет Верховному Совету Республики Грузия ежегодные доклады о положении страны; информирует Верховный Совет Республики Грузия о важных вопросах внутренней и внешней политики Республики Грузия;
6) по согласованию с Верховным Советом формирует Правительство республики Грузия и вносит изменения в его состав: представляет Верховному Совету кандидатуру для назначения на должность Председателя правительства, по согласованию с Верховным Советом освобождает от должности Председателя Правительства и членов Правительства;
7) представляет Верховному Совету Республики Грузия кандидатуры на посты Председателя Верховного Суда Республики Грузия, Генерального прокурора Республики Грузия, Главного государственного арбитра Республики Грузия; вносит в Верховный Совет представления об освобождении от обязанностей должностных лиц Республики Грузия;
8) ставит перед Верховным Советом Республики Грузия вопрос об отставке, либо о принятии отставки Правительства Республики Грузия отдельных членов Правительства;
9) по согласованию с Правительством Республики Грузия и Правительством автономной республики назначает на должность и освобождает от должности префектов;
10) подписывает законы Республики Грузин; вправе не позднее чем в двухнедельный срок возвратить закон со своими возражениями в Верховный Совет Республики Грузия или в Верховный Совет автономной республики для повторного обсуждения и голосования. Если Верховный Совет Республики Грузия большинством в две трети голосов подтвердит ранеe принятое им решение, Президент Республики Грузия подписывает закон или выносит его на референдум.
11) принимает решения о проведении всенародного голосования (референдума);
12) вправе после консультаций с Председателем Правительства Республики Грузия и Председателем Верховного Совета Республики Грузия распустить Верховный Совет Республики Грузия. Выборы нового Верховного Совета должны быть проведены на позднее двух месяцев со дня роспуска Верховного Совета;
13) вправе отменять постановления, распоряжения Правительства Республики Грузия, акты министерств и других подведомственных органов, распоряжения и приказы префектов; приостанавливать постановления, распоряжения Советов Министров автономных республик, а также ставить вопрос перед Верховным Советом о приостановлении закона автономной республики и постановления Верховного Совета в случае их расхождения с Конституцией и законами Республики Грузия;
14) координирует деятельность государственных органов по обеспечению обороны страны; является Верховным Главнокомандующим войсковых формирований Республики Грузия.
15) ежегодно определяет число лиц, подлежащих призыву на военную службу;
16) присваивает воинские звания;
17) назначает на должности генералов и командующих;
18) ведет переговоры и подписывает международные договоры Республики Грузия; принимает верительные и отзывные грамоты аккредитованных при нем дипломатических представителей иностранных государств; назначает и отзывает дипломатических представителей Республики Грузия в иностранных государствах и при международных организациях; присваивает высшие дипломатические ранги и иные специальные звания;
19) награждает орденами и медалями Республики Грузия, присваивает почетные звания Республики Грузия;
20) решает вопросы принятия в гражданство Республики Грузия, выхода из него и лишения гражданства Республики Грузия, предоставления убежища; осуществляет помилование лиц, осужденных судами Республики Грузия;
21) объявляет общую или частичную мобилизацию; объявляет состояние войны в случае военного нападения на Республику Грузия и незамедлительно вносит этот вопрос на рассмотрение Верховного Совета Республики Грузия; объявляет в интересах защиты Республики Грузия и безопасности ее граждан военное положение в отдельных местностях и незамедлительно вносит этот вопрос на рассмотрение Верховного Совета. Порядок введения и режим военного положения определяются законом;
22) в интересах обеспечения безопасности граждан Республики Грузия предупреждает об объявлении чрезвычайного положения в отдельных местностях, а при необходимости и вводит его. При этом принятое решение незамедлительно вносит на утверждение Верховного Совета Республики Грузия.
В случаях, указанных в части первой данного пункта, может вводить временное президентское правление. Режим чрезвычайного положения, а также президентского правления устанавливается законом.
Статья 1215. При Президенте Республики Грузия действует Президентский Совет Республики Грузия, задачей которого является выработка мер по реализации основных направлений внутренней и внешней политики Республики Грузия, обеспечении безопасности страны.
Члены Президентского Совета Республики Грузия назначаются Президентом Республики Грузия. Председатель Правительства Республики Грузия входит в состав Президентского Совета Республики Грузия по должности.
Статья 1216. Президент Республики Грузия на основе и во исполнение Конституции и законов Республики Грузия издает указы и распоряжения, имеющие обязательную силу на территории страны.
Статья 1217. Президент Республики Грузия обладает правом неприкосновенности. Он может быть смещен только Верховным Советом Республики Грузия в случае совершения измены Родине. Такое решение принимается на менее чем тремя четвертями голосов от общего числа членов Верховного Совета в соответствии с законом Республики Грузия.
Статья 1218. Если Президент Республики Грузия по тем или иным причинам не может далее исполнять свои обязанности, впредь до избрания нового Президента Республики Грузия его полномочия возлагаются на Председателя Верховного Совета Республики Грузия, а если это невозможно, – на Председателя Правительства Республики Грузия. В таком случае выборы нового Президента Республики Грузия должны быть проведены в трехмесячный срок».
12. Статью 122 изложить следующим образом:
«Правительство Республики Грузия является исполнительно-распорядительным органом Республики Грузия и подчиняется Президенту Республики Грузия».
13. В статье 123:
а) часть первую изложить следующим образом:
«Правительство Республики Грузия состоит из Председателя Правительства Республики Грузия, его заместителей и министров Республики Грузия. Структура Правительства Республики Грузия определяется Верховным Советом Республики Грузия по предложению Президента Республики Грузия»;
б) в части третьей слова «Председателя Правительства» заменить словом «Президента»;
г) часть четвертую исключить.
14. Часть первую статьи 124 изложить следующим образом:
«Правительство Республики Грузия несет ответственность перед Верховным Советом Республики Грузия и Президентом Республики Грузия».
15. В статье 125:
а) часть первую после слов «Председателя Верховного Совета Республики Грузия» дополнить словами «Президента Республики Грузия»;
б) пункт 4 изложить следующим образом;
«4) принимает меры по обеспечению государственной безопасности и укреплению обороноспособности страны;
г) из пункта 5 исключить слова:
«в порядке, установленном Союзом ССР».
16. Статью 126 исключить.
17. Первое предложение статьи 127 изложить следующим образом:
«Правительство Республики Грузия на основе и во исполнение законов Республики Грузия, иных решений Верховного Совета Республики Грузия, указов Президента Республики Грузия издает постановления и распоряжения и проверяет их исполнение».
18. Из части третьей статьи 129 исключить слова:
«законов СССР, иных решений Съездов народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР», а слова «постановлений и распоряжений Кабинета Министров СССР и» заменить словами «указов Президента Республики Грузия, постановлений и распоряжений».
19. Часть вторую статьи 146 изложить следующим образом:
«Префект подотчетен Верховному Совету Республики Грузия, Президенту Республики Грузия, Правительству Республики Грузия, а управа и управитель – соответствующему Собранию и префекту».
III. Установить, что до избрания Президента Республики Грузия в порядке, предусмотренном статьей 1212 Конституции Республики Грузия, первый Президент Республики Грузия избирается Верховным Советом Республики Грузия.
В этих выборах избранным считается кандидат, получивший больше половины голосов от общего числа членов Верховного Совета Республики Грузия. Если при голосовании ни один из кандидатов не получит больше половины голосов, проводится голосование по двум кандидатурам, получившим наибольше количество голосов. В этом случае избранным считается кандидат, набравший наибольшее число голосов.
IV. Настоящий Закон вступает в силу по принятии.
Президент Республики Грузия З. Гамсахурдиа.
Тбилиси, 14 апреля 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1991, №4. С. 139 – 144.

21. Закон Республики Грузия об упразднении Цхинвальского и Корнисского районов
Верховный Совет Республики Грузия постановляет:
1. Упразднить Цхинвальский район и его территорию присоединить к Горийскому району.
2. Упразднить Корнисский район и его территорию присоединить к Карельскому району.
3. Исключить из статьи 71 Конституции (Основного закона) Республики Грузия слова «Корнисский» и «Цхинвальский».
Президент Республики Грузия З. Гамсахурдиа
Тбилиси, 27 апреля 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1991. №4. С. 189.

22. Постановление Верховного Совета Республики Грузия о выделении из Джавского района Синагурского, Кировского и Часавальского сельских советов
Верховный Совет Республики Грузия постановляет:
Выделить из Джавского района и передать:
Сачхерскому району – Синагурский сельский совет (20,4 тыс. гектаров земли);
Онскому району – Кировский и Часавальский сельские советы (3,6 тыс. гектаров земли).
Председатель Верховного Совета Республики Грузия А. Асатиани
Тбилиси, 27 апреля 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1991. №4. С. 190.

23. Постановление президиума Верховного Совета Республики Грузия о решении областного совета народных депутатов бывшей Юго-Осетинской Автономной области от 4 мая 1991 г.
4 мая сего года на незаконно созванной в г. Цхинвали сессии областного Совета народных депутатов бывшей Юго-Осетинской автономной области было принято решение об упразднении т. н. Юго-Осетинской Советской Демократической Республики и восстановлении автономной области, которая хотя и находится в составе Республики Грузия, но, оказывается, «административно подчиняется» юрисдикции РСФСР.
Президиум Верховного Совета Республики Грузия постановляет:
1. Признать решение областного Совета народных депутатов бывшей Юго-Осетинской автономной области от 4 мая 1991 года актом, не имеющим юридической силы.
2. Об оценке, данной указанному провокационному акту Президиумом Верховного Совета Республики Грузия, сообщить Президенту СССР М. Горбачеву, Председателю Верховного Совета РСФСР Б. Ельцину и Председателю Совета Национальностей Верховного Совета СССР Р. Нишанову.
Председатель Верховного Совета Республики Грузия А. Асатиани.
Тбилиси, 7 мая 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1991. № 5. С. 102.

24. Заявление Верховного Совета Республики Грузия
Верховный Совет Республики Грузия, ознакомившись с постановлением Верховного Совета СССР от 12 мая 1991 года «О постановлении собрания народных депутатов областного, городского, районных, поселкового и сельских Советов Юго-Осетинской автономной области от 4 мая 1991 года “Об исполнении Указа Президента СССР от 7.01.91 г. и постановления Верховного Совета СССР от 1.04.91 г.”» заявляет, что вышеуказанное постановление является грубой попыткой посягательства высшего органа государственной власти СССР на территориальную целостность Грузинского суверенного государства. Территория бывшей Юго-Осетинской автономной области составляет неотъемлемую часть Грузинского суверенного государства, и никто не вправе рассматривать вопрос присоединения ее к территории другой страны. Постановление Верховного Совета СССР от 12 мая 1991 года противоречит самой Конституции СССР, Закону СССР от 26 апреля 1991 года «О разграничении полномочий между субъектами федерации и СССР», совместному Заявлению Президента СССР и девяти союзных республик, всем документам, принятым по вопросам нового Союзного договора.
Прискорбно, что документ Верховного Совета СССР от 12 мая принят в момент, когда по инициативе руководителей Республики Грузия и при участии союзных депутатов образована трехсторонняя межпарламентская комиссия в составе депутатов Верховного Совета Республики Грузия, Верховного Совета СССР и Верховного Совета РСФСР, которая должна выработать предложения по урегулированию конфликтной ситуации на территории бывшей Юго-Осетинской автономной области. Вышеуказанное постановление Верховного Совета СССР ставит под сомнение возможность реализации мероприятий, намеченных постановлением Совета Национальностей Верховного Совета СССР от 24 апреля 1991 года. Нельзя не обратить внимание на то обстоятельство, что по предложению Председателя Совета Национальностей Р.Нишанова на указанном заседании Совета национальностей был достигнут «консенсус» , предусматривавший упразднение собранием депутатов бывшей автономной области незаконно провозглашенной республики и участие представителей Южной Осетии в работе совместной комиссии депутатов Верховных Советов СССР, РСФСР и Республики Грузия. Таким образом, акцию депутата А. Чехоева в г. Цхинвали следует рассматривать как провокационный шаг, как грубое нарушение депутатской этики и игнорирование постановления Совета Национальностей. Должны отметить также, что Верховный Совет СССР как высший законодательный орган был не вправе рассматривать постановление бывших депутатов области, которые, незаконно провозгласив республику, тем самым сами сложили свои депутатские полномочия.
Вышеуказанное постановление Верховного Совета СССР еще раз показывает, что руководство СССР, используя все меры для наказания борющихся за свободу республик, не останавливается с этой целью и перед посягательством на их территориальную целостность.
Верховный Совет Республики Грузия выражает твердый протест в связи с постановлением Верховного Совета СССР от 12 мая 1991 года, считая его грубым вмешательством во внутренние дела Грузии, противоречащим общепризнанным принципам международного права. Продолжение подобной политики в отношении Республики Грузия может привести к совершенно непредсказуемым последствиям. И в этом случае вся ответственность ляжет на руководство Советского Союза.
Председатель Верховного Совета Республики Грузия А. Асатиани
Тбилиси, 14 мая 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Верховного Совета Республики Грузия. 1990. № 5. С. 168 – 169.

25. Закон республики Грузия о внесении изменений и дополнений в Конституцию Республики Грузия
Верховный Совет Республики Грузия постановляет:
внести в Конституцию Республики Грузия следующие изменения и дополнения:
1. Часть первую статьи 1212 изложить в следующей редакции:
«Президентом Республики Грузия может быть избран гражданин Республики Грузия по рождению, в возрасте от тридцати пяти до шестидесяти пяти лет, постоянно проживающий в Грузии не менее последних пяти лет».
2. Пункты 10 и 13 статьи 1214 изложить в следующей редакции:
«10) подписывает законы Республики Грузия; вправе не позднее чем в двухнедельный срок возвратить закон со своими возражениями в Верховный Совет Республики Грузия или в Верховный Совет автономной республики для повторного обсуждения и голосования. Если Верховный Совет Республики Грузия или Верховный Совет автономной республики большинством в две трети голосов подтвердит ранее принятое им решение, Президент Республики Грузия подписывает Закон Республики Грузия или издает Указ о снятии приостановления действия Закона автономной республики или выносит их на референдум»;
«13) вправе отменять постановления и распоряжения Правительства Республики Грузия, акты министерств и других подведомственных органов, распоряжения и приказы префектов; приостанавливать действия законов автономных республик, постановлений Верховных Советов автономных республик, постановлений и распоряжений Совета Министров автономных республик, если они противоречат Конституции и законам Республики Грузия».
Президент Республики Грузия З. Гамсахурдиа.
Тбилиси, 25 июля 1991 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 75 – 76.

26. Приказ №342 Министерства просвещения Республики Грузия о регулировании порядка зачисления в дошкольные учреждения и начальные классы школ
Педагогическая наука обосновывает и практика подтверждает, что обучение подрастающего поколения на неродном языке наносит непоправимый вред формированию личности ребенка, влечет ее умственную и физическую деформацию, делает ребенка неполноценным членом общества. Несмотря на это, вследствие вредного влияния прошлого имеют место отдельные случаи, когда родители, не осознающие элементарных требований педагогики, делают ошибочный выбор – отдают детей в негрузинские дошкольные учреждения или первые классы школ, и это происходит тогда, когда столь большое внимание уделяется восстановлению и упрочению статуса грузинского языка как государственного.
Исходя из вышесказанного приказываю:
Поручить министрам просвещения автономных республик, заведующим городскими и районными отделами образования, директорам (заведующим) дошкольных и школьных учреждений с обучением на негрузинском языке – не допускать ни одного случая зачисления детей грузинской национальности в дошкольные учреждения и первые классы школ с обучением на негрузинском языке.
Министр Э. Джавелидзе.
31 июля 1991 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 76.

27. Указ президента Республики Грузия о приостановлении действия Указа Президиума Верховного Совета Абхазской ССР от 20 июля 1991 г.
20 июля 1991 года Президиум Верховного Совета Абхазской АССР принял Указ «Об образовании Центральной избирательной комиссии по выборам депутатов Верховного Совета Абхазской АССР».
Этот акт Президиума Верховного Совета Абхазской АССР явно противоречит Конституции Республики Грузия, действующему законодательству и самому Закону Абхазской АССР «О выборах Верховного Совета Абхазской АССР».
Две трети общего числа членов Центральной избирательной комиссии составляют представители блока «Союз», 13 членов комиссии – жители Сухуми, тогда, как в ее состав без всякого обоснования не были включены кандидатуры, выдвинутые исполкомами Гульрипшского, Очамчирского и Сухумского районов. По этой причине нарушено требование статьи 20 избирательного закона Абхазской АССР, согласно которому Центральная избирательная комиссия должна быть образована с учетом предложений исполкомов районных и городских Советов.
В результате Указа Президиума Верховного Совета Абхазской АССР в явно дискриминационном положении оказалось грузинское население Абхазии. Его избирательные права по сравнению с правами негрузин никак не защищены. Положение избирателей – грузин усугубляется также тем, что законодательством Абхазии не определен порядок обжалования решений Центральной избирательной комиссии. Ввиду всего указанного нарушено положение статьи 34 Конституции Республики Грузия, устанавливающее в Республике Грузия принцип обеспечения равных прав для граждан различных национальностей.
Проведение выборов высших органов власти Абхазской АССР Центральной избирательной комиссией, образованной, недемократическим путем с грубым нарушением законодательства, изначально обусловливает противозаконный характер самих выборов.
На основании пункта 13 статьи 1214 Конституции Республики Грузия постановляю:
Приостановить действие Указа Президиума Верховного Совета Абхазской АССР от 20 июля 1991 года «Об образовании Центральной избирательной комиссии по выборам депутатов Верховного Совета Абхазской АССР», поскольку он противоречит Конституции и действующему законодательству Грузии.
Президент Республики Грузия З. Гамсахурдиа.
5 августа 1991 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 77.
28. Указ президента Республики Грузия о приостановлении действия постановления Президиума Верховного Совета Абхазской АССР «Об обеспечении экономических основ суверенитета Абхазии» и постановления Совета министров Абхазской АССР от 22 октября 1991 года «О мерах по переходу в юрисдикцию Абхазской АССР предприятий и организаций союзного и союзно-республиканского подчинения, расположенных на территории Абхазской АССР»
Президиум Верховного Совета Абхазской АССР принял постановление «Об обеспечении экономических основ суверенитета Абхазии». В связи с этим Советом Министров Абхазской АССР от 22 октября 1991 года было принято постановление «О мерах по переходу в юрисдикцию Абхазской АССР предприятий и организаций союзного и союзно-республиканского подчинения, расположенных на территории Абхазской АССР». Этим же постановлением Совета Министров утверждены соответствующие положения и образована рабочая комиссия, на которую возложена обязанность по осуществлению координации работы в этом направлении.
Положение предусматривает безвозмездную передачу в государственную собственность Абхазии предприятий и организаций, подпадающих таким путем под юрисдикцию Абхазской Автономной Республики.
Данное постановление Президиума Верховного Совета и вытекающее из него постановление Совета Министров Абхазской АССР являются незаконными и подлежат безусловной отмене по следующим основаниям:
принятие постановлений, регламентирующих переход предприятий и организаций союзного и союзно-республиканского подчинения, независимо от их местонахождения, в юрисдикцию Абхазии, выходит за рамки полномочий Президиума Верховного Совета Абхазской АССР;
нарушение положений Конституции Республики Грузия, в Соответствии с которыми вопросы, связанные с владением, пользованием и распоряжением государственным имуществом автономной республики, решаются ее органами власти и управления по согласованию с Верховным Советом и Правительством Республики Грузия.
На основании изложенного постановляю:
1. Приостановить действие постановления Президиума Верховного Совета Абхазской АССР «Об обеспечении экономических основ суверенитета Абхазии» и постановления Совета Министров Абхазской АССР от 22 октября 1991 года «О мерах по переходу в юрисдикцию Абхазской АССР предприятий и организаций союзного и союзно-республиканского подчинения, расположенных на территории Абхазской АССР» и считать их не имеющими юридической силы.
2. Предложить вновь избранному Верховному Совету Абхазской АССР вернуться к рассмотрению данного вопроса.
Президент Республики Грузия З. Гамсахурдиа.
24 октября 1991 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 86 – 87.

29. Указ президента Республики Грузия о положении, создавшемся в Шида Картли
B Шида Картли осетинские сепаратисты, узурпировав власть, при поддержке внутренних войск МВД СССР и Советской Армии по-прежнему продолжают антиконституционную, антигосударственную деятельность, предпринимая явные попытки посягнуть на территориальную целостность Грузии, ограничить суверенные права Республики Грузия.
26 ноября текущего года под руководством А. Чочиева была проведена сессия т.[ак] н.[азываемого] Верховного Совета Юго-Осетинской Республики, на которой были рассмотрены вопросы изменения наименования республики, структуры органов власти, принятия Конституции, подтверждения ранее принятого решения о присоединении к России, введения чрезвычайного положения, объявления всеобщей мобилизации, создания гвардии и другие вопросы. Сессия избрала первым заместителем председателя т.[ак] н.[азываемого] Верховного Совета Юго-Осетинской Республики Знаура Гассиева, возложив на него же и обязанности председателя Верховного Совета.
Примечательно, что сама эта т.[ак] н.[азываемая] сессия признала, что после решения от 1 сентября 1991 года, принятого незаконным органом – т.[ак] н.[азываемой] «сессией народных депутатов Южной Осетии всех уровней», в указанном регионе образовался конституционный вакуум. Однако, несмотря на это признание, осетинские сепаратисты по прежнему пытаются заполнить «конституционный вакуум» в Шида Картли посредством незаконных, антиконституционных действий, подтверждением чему служат именно сессия т.[ак] н.[азываемого] Верховного Совета Южной Осетии, проведенная 26 ноября, и принятые на ней решения.
Согласно Закону Республики Грузия «О чрезвычайном положении» и решениям, принятым в последнее время высшими органами государственной власти Республики Грузия, нахождение внутренних войск МВД СССР и частей Советской Армии на территории Шида Картли не имеет никаких правовых оснований и является одним из главных факторов дестабилизации обстановки в указанном регионе, враждебных действий против Республики Грузия.
В целях защиты суверенитета Республики Грузия, охраны безопасности и территориальной целостности страны на основании пункта 2 статьи 1214 Конституции Республики Грузия постановляю:
1. Признать недействительными и не имеющими юридической силы решения антиконституционного, антигосударственного органа т.[ак] н.[азываемого] Верховного Совета Юго-Осетинской Республики от 26 ноября 1991 года;
2. Прокуратуре Республики Грузия принять предусмотренные законом меры в отношении лиц, создавших в Шида Картли антигосударственную организацию, ставящую целью ограничение суверенных прав Республики Грузия, отторжение от Республики Грузия части ее территории;
3. Поставить перед соответствующими органами государственной власти СССР вопрос о немедленном выводе с территории Республики Грузия внутренних войск МВД СССР и частей Советской Армии, дислоцированных в Шида Картли.
Президент Республики Грузия З. Гамсахурдиа.
2 декабря 1991 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 89 – 90.

30. Декларация Военного совета республики Грузия
Основополагающими государственными документами Республики Грузия являются: «Акт о государственной независимости Грузии», провозглашенный Национальным Советом Грузии 26 мая 1918 года, и Конституция Грузии, принятая Учредительным Собранием Грузии 21 февраля 1921 года.
Демократическую Республику Грузия, основанную на принципах, сформулированных в этих документах и принятых в 1918 – 1921 годах других правовых актах, де-факто и де-юре признали Лига Наций, входящие в нее ведущие государства.
Было определено, что Конституция Грузии действует «постоянно и беспрерывно» (глава первая, общие положения, статья 10). После ее принятия Парламентом Грузии не была установлена процедура ее отмены или приостановления. Принятие подобного постановления было возможно только на основании решения, принятого гражданами путем референдума, без которого Учредительное Собрание Грузии было неправомочно отменять Конституцию или приостанавливать ее действие.
2 января 1992 года в Грузии было прекращено действие конституции, в результате чего была восстановлена справедливость. Завершился период, с правовой точки зрения противоречивший Конституции Грузии.
Конституция Грузии была принята 21 февраля 1921 года во время войны Грузии с Советской Россией. Это обстоятельство обусловило внесение в текст Конституции ее защитного механизма, который обеспечил правопреемство документа в условиях оккупации и аннексии страны.
Советская власть, которая была не в состоянии внести изменения в Конституцию Грузии с соблюдением правопреемства, грубо нарушив этот принцип, осуществила неправомерное прекращение действия конституции, с помощью военной силы изменила местные выборные и демократические политические структуры, установила собственный политический строй и противопоставила Конституции, принятой независимым Грузинским государством, Конституцию ГССР.
Власть Республики Грузия, свергнутая 2 января 1992 года, являлась правопреемником не Демократической Республики Грузия 1918-1921 годов, а провозглашенной 25 февраля 1921 года Грузинской Советской Социалистической Республики. Таким образом она признавала верховенство не Конституции Грузии, принятой Учредительным Собранием Демократической Республики Грузия 21 февраля 1921 года, а соблюдала тоталитарные принципы конституций Грузинской ССР 1922, 1927, 1937 и 1978 годов и представляла собой непосредственного наследника не Парламента Грузии, а властей, сформированных на основании этих конституций.
Верховный Совет Республики Грузия 9 апреля 1991 года на основании референдума, проведенного 31 марта того же года, принял Акт о государственной независимости Грузии, которым была восстановлена независимость Грузии на основании Акта о независимости от 26 мая 1918 года, и признавалась юридическая сила Конституции Демократической Республики Грузия. Верховный Совет Республики Грузия не смог реально осуществить им самим же декларированный принцип.
Власть Грузии отказалась признать правопреемство Демократической Республики Грузия, не восстановила Конституцию 1921 года и вместо восстановления в Грузии демократического государства установила авторитарный режим.
22 декабря 1991 года Президент, узурпировавший власть, развязал войну против народа и потерпел закономерное поражение.
Военный Совет Республики Грузия, который в настоящее время представляет власть Грузии, считает недопустимой замену одной незаконной власти на другую, столь же незаконную, и подчеркивает необходимость восстановления в Грузии законной конституционной власти.
Исходя из вышесказанного Военный Совет Республики Грузия заявляет, что:
1. Без изменения существующих сегодня границ и национально-государственного устройства Республики Грузия (с нынешним статусом Абхазии и Аджарии) признает неизменными международные правовые акты и верховенство Конституции Демократической Республики Грузия от 21 февраля 1921 года и ее задействование с учетом сегодняшних реалий.
2. Выборы Парламента Республики Грузия будут проведены не позже осени 1992 года на основании принципов, установленных Конституцией Грузии от 21 февраля 1921 года.
3. Военный Совет Республики Грузия вместе с Временным правительством сложит свои полномочия перед вновь избранным Парламентом Грузии на первом же его заседании.
Члены Военного Совета Республики Грузия: Т. Китовани, Д. Иоселиани.
21 февраля 1992 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 97 – 98.

31. Постановление Президиума Государственного совета Республики Грузия о положении, создавшемся в Абхазии
Президиум Государственного Совета Республики Грузия отмечает, что невзирая на неоднократные официальные предупреждения и коллегиальные советы руководству Абхазии воздерживаться от волюнтаризма, отказаться в кадровой политике от использования силовых методов им все-таки предпринят подобный шаг.
24 нюня 1992 года в г. Сухуми вооруженными лицами было осаждено здание Министерства внутренних дел, тяжелые телесные повреждения нанесены министру внутренних дел Абхазии г. Ломинадзе, что вызвало возмущение населения автономной республики, особенно ее грузинской части, – начались акты неповиновения (более половины районных и городских отделов внутренних дел автономной республики министерству не подчинено), была объявлена забастовка, на несколько часов прекращена подача электроэнергии, отключена система связи, возникли перебои в функционировании других средств коммуникаций. Создается опасность того, что дальнейшее развитие событий приведет к хаосу и сделает ситуацию неуправляемой.
По сведениям, поступившим Госсовет, значительная часть населения Абхазии не доверяет и не подчиняется Председателю Верховного Совета Абхазии.
Учитывая создавшееся положение, Президиум Государственного Совета Республики Грузия постановляет:
l. Поручить первому заместителю Председателя Верховного Совета Абхазии г-ну Т. Надареишвили во избежание дальнейшего осложнения ситуации, вероятного противостояния и столкновений координировать осуществление неотложных мероприятий, направленных на стабилизацию положения. Особое внимание уделять соответствующей разъяснительной работе с населением Абхазии, грузинской ее частью.
2. Г-ну Т. Надареишвили совместно с Председателем Верховного Совета г-ном В. Ардзинба, депутатами от абхазской стороны, политическими партиями, руководством районов обеспечить принятие всех мер для предотвращения острых последствий, возможных в создавшейся сложной ситуации, и восстановления нормального ритма жизни.
3. Господину Т. Надарейшвили о принятых мерах и происходящих процессах доводить до сведения Госсовета и Временного правительства Республики Грузия.
Президиум Государственного совета Грузии.

Печатается по изданию: «Свободная Грузия». 1992. № 84. 2 июля 1992 г.

32. Постановление Государственного совета Республики Грузия в связи с постановлением Верховного Совета Абхазской АССР от 23 июля 1992 года «О прекращении действия Конституции Абхазской АССР 1978 г.»
Государственный совет Республики Грузия отмечает, что Верховный Совет Абхазской АССР 23 июля 1992 года принял постановление, согласно которому прекращено действие Конституции Абхазской АССР 1978 года; до разработки новой Конституции была восстановлена Конституции Абхазской ССР 1925 года с сохранением ныне действующих законодательных, исполнительных, судебных органов.
Государственный совет Республики Грузия считает, что в указанном постановлении неверно представлены государственно-правовые взаимоотношения Республики Грузия и Абхазской АССР после распада Советского Союза и декларирования восстановления Конституции Грузии 1921 года Военным советом Республики Грузия.
Распад СССР не изменил, да и не мог изменить границы и государственную целостность Республики Грузия, что подтверждено Советом Безопасности ООН и Совещанием по безопасности и сотрудничеству в Европе, а также другими государствами, признавшими суверенитет Республики Грузия.
Провозглашение Военным советом Республики Грузия восстановления Конституции 1921 года не изменило границы и национально-государственное устройство Республики Грузия, статус Абхазской АССР, что подтверждено первым пунктом декларации Военного совета Республики Грузия от 21 февраля 1992 года.
Следует также отметить, что указанное постановление Верховного Совета Абхазской АССР принято с грубым нарушением признанных принципов конституционализма, в частности 162 статьи Конституции Абхазской АССР, которая для решения конституционных вопросов предусматривает квалифицированное большинство депутатских голосов. Постановлением игнорирована воля большинства населения Абхазской АССР, нарушены международно-правовые нормы и принципы прав и основных свобод человека.
Государственный совет Республики Грузия отмечает, что руководство Абхазской АССР, которое должно активно участвовать в решении вопросов государственного устройства Грузии, подготовило и приняло указанное постановление без консультаций с руководством Республики Грузия и ответственность за последствия должно взять на себя.
Исходя из вышеизложенного, Государственный совет Республики Грузия постановляет:
постановление Верховного Совета Абхазской АССР от 23 июля 1992 года «О прекращении действия Конституции Абхазской АССР 1978 года» считать не имеющим юридической силы.
Председатель Государственного совета Республики Грузия Э. Шеварднадзе.
Секретарь Государственного совета Республики Грузия В. Гогуадзе.
Тбилиси, 25 июля 1992 г.

Печатается по изданию: «Свободная Грузия». № 95. 28 июля 1992 г.
33. Постановление президиума Государственного Совета Республики Грузия о введении чрезвычайного положения на железнодорожном транспорте
По сей день продолжаются нападения вооруженных банд на жизненно важную для страны транспортную артерию – железную дорогу. Участились факты блокирования, подрыва и повреждения транспортных коммуникаций, захвата и разграбления подвижных железнодорожных составов и грузов, разбойных нападений на пассажиров, покушений и посягательств на жизнь работников транспорта. При этом особую озабоченность вызывает то обстоятельство, что в эти акты вандализма вооруженными бандами оказалось вовлечено население некоторых районов.
Принятые Управлением грузинских железных дорог и правоохранительными органами меры с целью обеспечения безопасности на железной дороге, недостаточны и безрезультатны, не выполняются требования, определенные Манифестом Государственного совета республики Грузия, согласно которым население всех регионов, городов и районов Грузии, органы местного самоуправления и правоохранительные органы не должны допускать на их территории диверсионных и террористических актов, должны обеспечить бесперебойную работу железнодорожного и других видов транспорта.
На второй же день после издания манифеста у станции Адзиубжа злоумышленники напали на грузовой поезд, ранили проводника, в тот же день было остановлено сообщение с Поти; 8 августа у Поти взорвали Чаладидский железнодорожный мост, в Гали с целью грабежа остановили поезда из Тбилиси и Еревана направляющиеся в Москву; На участке Цацхви – Ингири несколько вооруженных лиц напали на грузовой поезд идущий из Еревана в Россию, в грабеже участвовало население; В Хоби у станции Хета вооруженные лица ограбили два вагона грузового поезда, то же самое повторилось 9 августа в Ингири.
Ущерб, причиненный в результате распространившихся на железнодорожном транспорте преступлений составляет уже девять миллиардов рублей, Уничтожается государственное, общественное и гражданское имущество, народное хозяйство и граждане не могут получить необходимые для существования продукты и товары. В Абхазию, Поти и Мингрельский регион становится невозможным ввоз горюче–смазочных, строительных материалов, комбинированных кормов, денежных знаков. Уничтожается государственное, общественное и гражданское имущество, народное хозяйство и граждане не могут получить необходимые для существования продукты и товары, что еще в большей степени усугубляет и без того напряженное социально-экономическое положение в стране и грозит обществу всеобщим хаосом и анархией. В тяжелом положении оказалась соседняя республика Армения, которая ввиду создавшейся в регионе ситуации осуществляет транспортные и пассажирские перевозки по Грузинской железной дороге.
В целях обеспечения безопасности движения, восстановления законности и правопорядка, скорейшей нормализации обстановки на железнодорожном транспорте Президиум Государственного Совета Республики Грузия постановляет:
1. На основании пункта второго статьи 13 Положения о Государственном Совете Республики Грузия ввести с 15 августа 1992 года на железнодорожном транспорте Республики Грузия чрезвычайное положение сроком на один месяц.
2. Осуществление чрезвычайного положения на железнодорожном транспорте возложить на вооруженные силы министерств обороны и внутренних дел Республики Грузия и части военизированной охраны Управления Грузинской железной дороги.
3. Министерству обороны республики Грузия для ликвидации последствий чрезвычайного положения, координации призванных сил и организации взаимодействия, создать единый оперативный штаб, которым будет руководить первый заместитель министра обороны республики Грузия А. Цкитишвили, заместителями начальника оперативного штаба назначить начальника управления грузинских железных дорог Р. Вашакидзе и одного из заместителей министра внутренних дел.
4. Силам, привлеченным к осуществлению чрезвычайного положения на железнодорожном транспорте, обеспечить охрану поездов, мостов, тоннелей, других коммуникаций и объектов, сопровождение пассажирских и грузовых составов, пресечение и искоренение нападений и других преступных посягательств на железнодорожный транспорт.
Для осуществления данной задачи полностью использовать полномочия, определенные законом Республики Грузия «О чрезвычайном положении» от 11 декабря 1990 года, а также другими законодательными актами.
5. Местному управлению и правоохранительным органам городов и районов принять меры для осуществления на их территории положений Манифеста Республики Грузия о бесперебойной работе железнодорожного и автомобильного транспорта. Невыполнение данных требований вызовет жесткие дисциплинарные меры вплоть до освобождения с должности.
6. Министерству юстиции Республики Грузия представить предложения Государственному совету Республики Грузия о повышении уголовной ответственности за преступления на транспорте.
7. Постановление Президиума Государственного совета Республики Грузия «О чрезвычайном положении на железнодорожном транспорте» незамедлительно представить на утверждение Государственного совета Республики Грузия
8. Постановление вступает в силу по принятии.
Председатель Государственного Совета Республики Грузия Э. Шеварднадзе.
10 августа 1992 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 135 – 137.
34. Заявление правительства Республики Грузия
Правительство Республики Грузия считает необходимым дать оценку Постановлению и Заявлению Верховного Совета Российской Федерации – Об обстановке на Северном Кавказе в связи с событиями в Абхазии, – принятыми сессией Верховного Совета РФ 25 сентября 1992 года.
Верховный Совет Российской Федерации рекомендует Президенту и Правительству РФ рассмотреть вопрос об использовании контингента российских войск в Абхазии; приостановить передачу Грузии полагающегося ей по принятым соглашениям вооружения; воздержаться от заключения с Грузией экономических соглашений. Более того, сессия увязывает вывод с территории Грузии террористических наемных группировок, укомплектованных гражданами РФ, с выводом вооруженных сил Грузии из Абхазии, являющейся неотъемлемой частью Грузии.
В документах полностью умалчивается ответственность РФ за вторжение на территорию Республики Грузия вооруженных банд, сформированных из ее граждан, входящих в так называемую Конфедерацию горских народов. Ограничились всего лишь принятием абстрактных мер по пресечению «деятельности» незаконных вооруженных формирований, при этом даже не указывая, на чьей территории действуют эти формирования.
Правительством Республики Грузия данные Постановление и Заявление рассматриваются как посягательство на суверенитет и территориальную целостность Республики Грузия, вмешательство во внутренние дела суверенного государства.
Правительство Республики Грузия констатирует, что развитие событий после подписания Итогового документа Московской встречи от 3 сентября 1992 года не пошло в русле мирного урегулирования конфликта. Основная причина этого – позиция поддерживаемых красно-коричневыми силами России абхазских национал-сепаратистов, действия которых противоречат духу и букве Итогового документа Московской встречи и сводят на нет усилия Правительства Республики Грузия по выполнению положений этого документа.
Имперский тон Верховного Совета РФ, присвоившего себе роль судьи, осуждающего «политику руководства Грузии», в корне неприемлем и не соответствует правовым нормам межгосударственных отношений.
Такая позиция продолжает подстрекать враждебные грузинской государственности силы и вскрывает явно агрессивные цели реакционно настроенной части Верховного Совета РФ, до сих пор не давшего подобающую оценку преступным действиям на территории Грузии террористов-наемников, являющихся гражданами РФ.
Правительство Республики Грузия рассматривает эти документы как оголтелые акты нарушения прав суверенного государства и перед всем миром заявляет об их агрессивной сущности.
Заявляя протест против любых посягательств на общепринятые принципы территориальной целостности суверенных государств, неприкосновенности их границ, невмешательства в их внутренние дела, Правительство Республики Грузия призывает Правительство РФ не допустить ревизию Итогового документа Московской встречи, всячески содействовать выполнению всех его положений для скорейшего прекращения кровопролития и мирного урегулирования конфликта.
Правительство Грузии последовательно выступает за поддержание равноправных, добрососедских отношений с Российской Федерацией и выражает свою уверенность в том, что активизирующиеся реакционные силы не сумеют этому помешать.
Правительство Грузии вновь заявляет о своем намерении всячески способствовать участию в урегулировании конфликта представителей ООН, СБСЕ и других авторитетных международных организаций.

Печатается по изданию: «Свободная Грузия». 1992. №124. 29 сентября 1992 г.

35. Письмо заместителя Председателя Государственного совета Грузии на имя Генерального секретаря ООН
Государственный совет Республики Грузия хотел бы проинформировать Вас о том, что 1 октября абхазские сепаратисты совместно с наемными террористами, которые прибыли из северокавказских районов Российской Федерации, совершили широкомасштабное нападение на города Гагра, цель которого заключается в том, чтобы выйти к границе Грузии с Россией и тем самым отсечь северную часть Абхазии от остальной Грузии. На вооружении нападающих находятся современные тяжелые танки и другое современное вооружение по типу того, которым в настоящее время вооружена армия России.
Войска Грузии, которые соблюдают принципы Московского соглашения , стали объектом неприкрытой агрессии и были вынуждены отступить под натиском противника, имевшего значительное преимущество в вооружении и живой силе. Гибнут люди, дома подвергаются грабежу и поджигаются.
Заговор абхазских сепаратистов и реакционных сил в России очевиден. Это однозначно вытекает из решений, принятых большинством голосов в парламенте Российской Федерации , который выступает против интересов демократической России, возглавляемой президентом страны г-ном Борисом Ельциным. Упомянутое большинство поддерживает ничем не прикрытую военную интервенцию наемных банд, которые поставили перед собой задачу отсечь Абхазию от остальной Грузии.
Государственный совет Республики Грузия просит Вас созвать заседание Совета Безопасности для рассмотрения положения в одном из регионов Грузии – Абхазии. Любое промедление угрожает превратить этот конфликт в широкомасштабную войну, что может поставить под угрозу мир и безопасность во всем Кавказском регионе. Народ Грузии никому не позволит посягать на территориальную целостность своей страны и сделает все для обеспечения ее неприкосновенности.
Заместитель Председателя Государственного совета Грузии Джаба Иосселиани
2 октября 1992 г.

Приложение I к письму первого заместителя министра иностранных дел Грузии на имя Председателя Совета Безопасности от 6 октября 1992 года. Совет Безопасности, 6 октября 1992 года, S/24619.

36. Обращение Государственного совета Республики Грузия к Комитету старших должностных лиц Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе
Государственный совет Республики Грузия хотел бы проинформировать вас о том, что 1 октября абхазские сепаратисты совместно с многочисленными наемными террористами, которые проникли на территорию Грузии из северокавказских районов Российской Федерации и сформировали хорошо вооруженные и организованные подразделения, предприняли широкомасштабное нападение на город Гагра, с тем чтобы выйти на границу Грузии с Россией и отсечь северную часть Абхазии от остальной Грузии, тем самым грубо нарушив ее территориальную целостность.
На вооружении нападающих находятся современные тяжелые танки и другое современное вооружение по типу того, которым в настоящее время вооружена армия России.
Войска Грузии, которые соблюдают принципы Московского соглашения, подписанного г-ном Э. Шеварднадзе и г-ном Б. Ельциным, оказались объектом неприкрытой агрессии и были вынуждены отступить под натиском противника, имевшего значительное преимущество в вооружении и живой силе. Люди – в основном гражданское население – гибнут и подвергаются насилию, совершаются ограбления и поджог домов; тысячи людей оказались беженцами.
Народ Грузии не допустит какого-либо посягательства на территориальную целостность своей страны и сделает все, чтобы отстоять нерушимость своих границ. В целях укрепления вооруженных сил Республики была объявлена мобилизация военнослужащих запаса.
Сговор абхазских сепаратистов с реакционными силами России очевиден. Принятые парламентом Российской Федерации законы содействовали эскалации конфликта, воодушевили экстремистские силы и прямо спровоцировали недавнее кровопролитие.
Более того, с 3 сентября усилился приток организованных вооруженных групп с территории Российской Федерации наземными и морскими путями, которые контролируются вооруженными силами Российской Федерации.
Последние события в Грузии явно свидетельствуют о том, что в России набирают силу антидемократические тенденции. Если они возобладают, под угрозой окажется мировое сообщество, не говоря уже о Грузии.
Кульминация агрессии против Грузии пришлась на 3 октября текущего года, когда было совершено покушение на жизнь Председателя Государственного совета Республики Грузия г-на Эдуарда Шеварднадзе .
Становится очевидным то, что агрессивно настроенные силы не остановятся ни перед чем, чтобы развязать полномасштабную войну на Кавказе, которая поставит под угрозу мир и безопасность в Европе.
Руководствуясь положениями статьи III решений Хельсинки – II, Государственный совет Республики Грузия просит вас уделить особое внимание охарактеризованной выше ситуации и предпринять все возможные меры для защиты территориальной целостности Грузии и мирного урегулирования спровоцированного вооруженного конфликта, чреватого непредсказуемыми последствиями.

Приложение II к письму первого заместителя министра иностранных дел Грузии на имя Председателя Совета Безопасности от 6 октября 1992 года. Совет Безопасности, 6 октября 1992 года, S/24619.

37. Письмо Председателя Государственного совета Республики Грузии, главы государства, на имя Генерального секретаря ООН
Позвольте выразить от имени грузинского народа глубокую признательность за Ваши усилия по установлению мира в моей стране и во всем мире. Недавнее посещение Грузии миссией Организации Объединенных Наций по установлению фактов рассматривается здесь как важный шаг на пути к мирному урегулированию конфликта. Важное значение имеет также тот факт, что два члена миссии остались в Грузии, чтобы продолжить работу в этом направлении.
Ситуация в Грузии по-прежнему остается напряженной. Совершенно очевидно, что в то время как грузинская сторона неукоснительно соблюдает принципы и выполняет обязательства, зафиксированные в Соглашении от 3 сентября, другие стороны постоянно нарушают их. Как член Организации Объединенных Наций Республика Грузия считает своим долгом выполнить взятые на себя обязательства. Организация Объединенных Наций и европейские структуры проявляют к нашим проблемам большой интерес, однако я вынужден с сожалением отметить, что для урегулирования конфликта до сих пор не принято никаких конкретных шагов. Между тем в стране усиливается конфронтация и с каждым днем увеличивается число жертв. Абхазские сепаратисты вкупе с наемниками – гражданами других стран – продолжают военные действия. Остальную часть Грузии захлестнули потоки беженцев из Абхазии. И все же мы по-прежнему возлагаем большие надежды на международные организации и прежде всего на быстрые и эффективные меры Совета Безопасности, поскольку времени остается все меньше и мы приближаемся к критический точке. Да, я знаю, что возможности Организации Объединенных Наций в определенной степени ограничены, однако на данном этапе даже подтверждение Советом Безопасности своей предыдущей резолюции могло бы стать позитивным шагом, шагом, ведущим к мирному урегулированию конфликта.
К сожалению, мои опасения в отношении возможного расширения зоны конфликта на Кавказе подтверждаются: как Вам, вероятно, известно, уже начались военные действия между Северной Осетией и Ингушетией . В данном же регионе нет никаких механизмов, способных сдержать этот конфликт, не говоря уже о том, чтобы его урегулировать. И если начнется еще одна кавказская война, то она будет иметь катастрофические последствия не только для Кавказа.
Пример Югославии лишний раз подтверждает, сколь разрушительными могут быть последствия промедления. Если на Кавказе действительно вспыхнет полномасштабная война, то международному сообществу потребуется гораздо больше усилий, чтобы положить ей конец, поскольку Кавказ находится на периферии Европы и фактически представляет собой «целину» в плане взаимодействия международных сил.
Поэтому я прошу Вас еще раз рассмотреть вопрос о сложившейся ситуации, с тем, чтобы предпринять новые практические шаги к миру и стабильности во всем мире.
Председатель Государственного совета, глава государства Республики Грузии Эдуард Шеварднадзе
11 ноября 1992 г.

Совет Безопасности, 12 ноября 1992 года, S/24802

38. Постановление парламента Грузии в связи с абхазским вопросом
Парламент Грузии постановляет:
1. С учетом того, что власть Республики Грузия и грузинская депутация Верховного Совета Абхазии неоднократно предлагали руководителям Абхазии вернуться в Сухуми и продолжить исполнение своих функций, однако безрезультатно, Парламент Грузии принимает к сведению принятое абхазской общественностью правильное решение об образовании правительственной структуры – Кабинета Министров и избрании его руководителем Тамаза Надареишвили.
2. Парламент Грузии приветствует решение прогрессивной части абхазской общественности об образовании Комитета спасения Абхазии.
3. Продлить срок полномочий Георгию Хаиндрава – Государственному министру Грузии в Абхазии и определить его полномочия по отношению к Правительству Республики Грузия.
4. Образовать Комиссию по делам Абхазии Парламента Грузии, которая продолжит работу над докладом, представленным в Парламенте Председателем Парламента Грузии – Главой государства Эдуардом Шеварднадзе, и с учетом информации Государственного министра Георгия Хаиндрава представит полный парламентский документ, а также разработает предложения о правовых нормах политического статуса Абхазии.
Спикер Парламента Грузии В. Гогуадзе.
26 ноября 1992 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 146.

39. Письмо Председателя Государственного совета и главы государства Республики Грузия на имя Генерального секретаря ООН
Хотел бы выразить свою признательность за то внимание и добрую волю, которые Организация Объединенных Наций проявляет к происходящим в Грузии процессам. Наша самая страшная боль – это конфликт в Абхазии, и я полагаю, эскалация существующей конфронтации способна дестабилизировать весь кавказский регион. Экстремистский сепаратизм чреват опасностью для нашей страны, а также наших соседей, и я считаю, что это явление, если оно станет широкомасштабным, может иметь губительные последствия для всего человечества.
Позвольте мне выразить надежду на то, что плодотворное сотрудничество между Грузией и Организацией Объединенных Наций будет развиваться и впредь, и что совместными усилиями мы сможем, таким образом, установить мир.
В настоящее время положение в Абхазии является весьма сложным. Нет никаких признаков того, что незаконное проникновение на грузинскую территорию иностранных граждан, ведущих боевые действия на стороне абхазских воинских подразделений против Грузии, прекратилось. Фактически из Российской Федерации в зону конфликта беспрепятственно прибывают поезда с оружием и боеприпасами. Особую тревогу вызывает участие российских войск, дислоцированных в Абхазии, на стороне абхазских экстремистов. В течение текущего месяца самолеты с российскими опознавательными знаками подвергли систематической бомбардировке гражданские объекты. Совершенно ясно, что все эти действия направляются реакционными силам, нашедшими прибежище в политических кругах Российской Федерации, которые, стремясь вернуть себе утраченные позиции, развязали ожесточенную войну против президента Ельцина на Съезде народных депутатов. Именно эти силы ответственны за то, что конфронтация между избранными демократическим путем грузинскими властями и абхазскими сепаратистами в подразделений явно перерастает в межгосударственный конфликт. Эти силы также несут ответственность за фактическое лишение законной силы Московского соглашения от 3 сентября между Грузией и Российской Федерацией , которое предусматривало мирное урегулирование абхазского конфликта и которое грузинская сторона на протяжении всего времени неукоснительно соблюдала. На них также должна быть возложена вина за те осложнения, которые возникли в ходе грузино-российских переговоров, направленных на подготовку пакета договоров. Сейчас эти переговоры фактически приостановлены. 17 декабря Государственный совет Грузии выразил свое мнение о нынешнем состоянии отношений между Грузией и Российской Федерацией. Мы признательны лично Вам и Совету Безопасности за усилия, предпринимаемые в целях оказания помощи грузинским властям в деле достижения мирного урегулирования абхазского конфликта. Эти усилия включают заявления Председателя Совета Безопасности от 8 октября (S/24637) , резолюцию от 9 октября , работу двух миссий, направленных в Грузию, а также деятельность недавно открытого в Тбилиси отделения Организации Объединенных Наций.
Мы также хотели бы отметить, что до тех пор, пока все стороны или государства, заинтересованные в стабильности и мире на Кавказе, не будут руководствоваться решениями и резолюцией Совета Безопасности, любые попытки справедливого урегулирования абхазского конфликта окажутся тщетными.
После того как Совет Безопасности рассмотрел конфликт в Грузии и принял соответствующую резолюцию, военно-политическая ситуация несколько изменилась. С учетом нынешних реальностей мы считаем необходимым принятие новой резолюции по этому вопросу. С этой целью мне хотелось бы довести до Вашего сведения некоторые соображения, которые могут оказаться полезными в будущей деятельности Совета Безопасности:
а) поскольку, как уже отмечалось, военно-политическая ситуация в зоне конфликта изменилась, мы склоняемся к той мысли, что данный вопрос должен быть вновь включен в повестку дня Совета Безопасности. Ввиду рождественских праздников рассмотрение вышеуказанного вопроса можно запланировать на середину января 1993 года;
б) исключительная острота этой проблемы, а также осложнения обстановки в мире, которое может произойти в случае эскалации конфликта, обусловливают желательность официального обсуждения этого вопроса в рамках Совета Безопасности;
c) исключительно напряженное положение в зоне конфликта и возможность его дальнейшего ухудшения делают необходимым принятие Советом Безопасности новой резолюции, которая, по моему мнению, должна содержать решение о безотлагательном направлении сил по поддержанию мира Организации Объединенных Наций в абхазский регион;
d) по моему мнению, обращение Совета Безопасности к соседним с Грузией государствам, в котором содержался призыв поддерживать усилия по мирному урегулированию абхазской проблемы и воздерживаться от каких-либо действий, которые могут привести к дальнейшему усилению конфронтации, в значительной степени способствовали бы мирному урегулированию данного конфликта;
e) по моему мнению, было бы желательно, чтобы Совет Безопасности обратился ко всем государствам – членам Организации Объединенных Наций с призывом не допускать никаких посягательств на территориальную целостность суверенной Грузии – государства – члена Организации Объединенных Наций;
f) по моему мнению также весьма эффективными могли бы быть связанные с абхазским конфликтом усилия по координации действий Совета Безопасности и различных региональных и субрегиональных международных организаций.
Хотел бы надеяться, что Совет Безопасности и Вы лично, как всегда, должным образом рассмотрите наши проблемы, и что вышеуказанные предложения могут оказаться в определенной степени ценными в Вашей трудной и ответственной работе.
Что касается Республики Грузия, то она полностью осознает свою ответственность и всегда готова выполнять все те обязательства, которые она взяла на себя в качестве государства – члена Организации Объединенных Наций и Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе.
Надеюсь на дальнейшее развитие наших взаимоотношений,
Эдуард Шеварднадзе
25 декабря 1992 г.

Совет Безопасности, 30 декабря 1992 года, S/25026

40. Постановление парламента Грузии о законодательной практике апартеида и расизма в Абхазской автономной республике
Абхазские сепаратисты, вступившие с ними в альянс внешние реакционные силы и наемники, насильственным путем захватив в Абхазском регионе территорию суверенной Грузии, на глазах у всего цивилизованного мира продолжают беспрецедентную для современности этническую чистку, истребление мирного грузинского населения. Продолжается процесс превращения сотен тысяч людей в беженцев, осуществляется полномасштабная политика геноцида.
Попраны принципы международного права, законодательство Грузии, общепризнанные элементарные нормы о правах человека.
Указанные трагические последствия в значительной степени обусловлены политикой Верховного Совета Абхазской АССР. Этот орган власти, призванный в равной степени защищать интересы всех народов, проживающих в автономной республике, фактически превратился в юридический инструмент абхазского фашизма, в политический рычаг апартеида, расизма и геноцида.
Правовым толчком для этих трагических событий послужил Закон Абхазской АССР от 9 июля 1991 года «О выборах депутатов Верховного Совета Абхазской АССР» (с изменениями от 27 августа 1991 г.).
Указанный Закон давал представителям абхазской национальности, составлявшим лишь 18 процентов численности населения автономной республики, гарантию парламентского большинства – 28 мест, коренному грузинскому населению, составлявшему 47,6 процента – 26 мест, а остальным национальным меньшинствам – 11 мест.
Указанная норма избирательного закона явно противоречит требованиям, предусмотренным статьями 2, 7 и 21 “Всеобщей Декларации прав человека” (1948 г.), статьями 2, 25 и 26 “Международного Пакта о гражданских и политических правах” (1966 г.) и другими международно-правовыми документами, определяющими равенство всех людей перед законом, равное владение правами и свободами, возможность человека принимать участие в выборах на основании равного избирательного права и в управлении государством, независимо от его национальной принадлежности и других признаков.
Установление практики ущемления политических прав человека по национальному признаку поставило в беспрецедентно дискриминированное положение грузин – коренных жителей Абхазии, составляющих почти половину ее населения, а также русских, армян, греков и другие национальные меньшинства и приобрело форму расовой дискриминации.
Статья первая Международной Конвенции от 7 марта 1966 года «О ликвидации всех форм расовой дискриминации» признает расовой дискриминацией допущение любого различия, исключения, ограничения или преимущества по расовому признаку, цвету кожи, происхождению, национальному или этническому признаку, цель которых состоит в отмене или ограничении признания, использования и осуществления основных прав и свобод человека в области политической, экономической, социальной, культурной или любой другой сфере общественной жизни на основе равноправия.
Более того, антигрузинская, антигосударственная политика целенаправленно осуществлялась путем грубого нарушения и самой Конституции Абхазии, В соответствии с Конституцией принятие законов по вопросам правового статуса Абхазской АССР и других актов по вопросам, связанным с изменениями в Конституции автономной республики, принятые решений о проведении референдума, об избрании или назначении высших должностных лиц, а также соответствующих органов должны были осуществляться двумя третями общего числа депутатов Верховного Совета Абхазской АССР.
Несмотря на это, руководство Абхазской АССР посредством незаконно провозглашенной декларации о государственном суверенитете Абхазии стало последовательно проводить законодательные и организационные мероприятия, конечная цель которых заключалась в нарушении территориальной целостности Грузии и выходе Абхазии из состава Грузии.
Сепаратистская политика и антиконституционные действия вынудили депутатов – грузин, а также часть депутатов – представителей национальных меньшинств покинуть Верховный Совет. Вследствие этого высший орган государственной власти автономной республики – Верховный Совет и его Президиум превратились в моноэтнические формирования.
Президиум, большинство членов которого составляли абхазы, в нарушение статьи 103 Конституции автономной республики осуществлял фактическую законодательную деятельность, не имея на то права.
Например, Президиумом в 1991-1992 годах были приняты нормативные акты, которыми целый ряд законов Республики Грузия был провозглашен не имеющим юридической силы на территории Абхазии. В таком же антиконституционном порядке была образована т.[ак] н.[азываемая] таможенная служба Абхазии, а прокуратура и министерство внутренних дел подчинены ее юрисдикции. Президиум взял на себя также решение кадровых вопросов, были приняты нормы о временном запрещении прописки граждан на территории Абхазии, более того, установлена таможенная граница и определен порядок выезда граждан из Абхазской Республики за границу по служебным делам. В разрастании конфликта роль пороха выполнило и образование незаконных вооруженных частей, находящихся в непосредственном подчинении Президиума и лично его председателя.
Осуществив узурпацию власти, обуреваемые шовинизмом абхазские законодатели 24 июля 1992 года приняли решение, согласно которому было прекращено действие Конституция Абхазской АССР, принятой в 1978 году, и восстановлена Конституция Абхазской Советской Социалистической Республики 1925 года, в то время как в 1925 году никакой подобный законодательный акт не принимался. Тогда существовал лишь проект такого документа. Был проигнорирован элементарный конституционный принцип, согласно которому для принятия подобного решения необходимо две трети голосов депутатов.
Высшие органы государственной власти Грузии в целях организации единого законодательного обеспечения соответственно отменяли, приостанавливали или признавали не имеющими юридической силы подобные антигуманные, антидемократические акты, целью которых являлось официальное узаконивание апартеида, господства абхазов над другими народами, населяющими республику.
Фактически подобной законодательной деятельностью абхазских политических лидеров совершено преступление против мира и человечества – апартеид, рассматриваемый как крайняя форма расизма и согласно статье 2 соответствующей конвенции 1974 года подразумевающий такую политику и практику, в том числе и меры законодательного характера, целью которых является установление и сохранение господства какой-либо одной группы людей над другой группой.
Незаконные, антиконституционные действия экстремистский настроенных политиков Верховного Совета Абхазской АССР, в том числе посягательства и на саму Конституцию Абхазии, грубое попрание общепризнанных прав человека, беспрецедентная в масштабах планеты расовая дискриминация и политика апартеида не могут оставаться без острого реагирования и правовой оценки, как властей Грузии, так и мирового сообщества.
Парламент Грузии постановляет:
1. Согласно императивным принципам международного права и пункту 4 статьи 6, а также последнему абзацу статьи 7 Закона Республики Грузия «О государственной власти» отменить Закон Абхазской АССР от 9 июля 1991 года «О выборах депутатов Верховного Совета Абхазской АССР» (с изменениями от 27 августа 1991 года).
2. Распустить Верховный Совет Абхазской АССР, избранный на основании указанного Закона.
3. Лишить членов Верховного Совета Абхазской АССР депутатского иммунитета.
4. Поручить Прокуратуре Республики Грузия привлечь к уголовной ответственности бывших депутатов Верховного Совета Абхазской АССР, совершивших преступления против мира и человечества.
5. Присвоить Совету Министров Абхазии статус временно эвакуированного органа; до принятия соответствующих законодательных актов и проведения новых выборов в Абхазской Автономной Республике поручить ему осуществлять функции высшего органа государственной власти Абхазии.
6. Не имеют юридической силы все законодательные и подзаконные акты, противоречащие законодательству Республики Грузия и принятые структурами, находящимися под контролем группировки сепаратистов или в альянсе с ней.
7. Недействительны все решения, а также гражданско-правовые сделки, нарушающие право собственности и пользования гражданина, юридического лица, государства – на территории Абхазии.
8. Лица, которые незаконно проникли на территорию Абхазии, прописались и завладели жилой площадью, земельным участком, другими материальными ценностями, являются незаконными мигрантами и в соответствии с действующим законодательством Грузии в случае отказа с их стороны добровольно выехать из Республики Грузия подлежат выдворению.
9. Иностранцы, участники боевых действий против Грузии, как субъекты воинского преступления, направленного против мира и человека, несут ответственность по всей строгости уголовного закона.
Согласно международному праву на этих лиц не будет распространяться срок давности, право на получение убежища и в какой бы стране они ни находились, подлежат передаче властям Грузии для наказания.
10. Парламент Грузии считает нарушением территориальной целостности и политического суверенитета Республики Грузия, грубым вмешательством во внутренние дела страны любую финансовую или материально-техническую помощь абхазским сепаратистам и не несет никакой ответственности по возникшим обязательствам.
11. Просить Организацию Объединенных Наций направить в Грузию своих представителей для изучения на месте фактов массового геноцида в Абхазском регионе и подготовки материалов для международного трибунала.
Заместитель спикера Парламента Грузии В. Рчеулишвили.
10 марта 1994 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 175 – 177.

41. Заявление Парламента Грузии
Парламент Грузии выражает тревогу по поводу целого ряда пунктов, зафиксированных в документах последнего времени, принятых в ходе мирных переговоров о разрешении конфликтов в Абхазском регионе и положений, сформулированных в представленном Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций Бутросом Бутросом Гали Совету Безопасности 3 мая т. г. докладе в связи с государственным статусом Абхазии и государственным устройством Грузии (Приложение II). Подобное развитие переговорного процесса и эскалация социально-политической напряженности в Грузии за последнее время создают реальную опасность как для территориальной целостности страны, так и для ее многовековой государственности. Все это ставит под угрозу и процесс мирных переговоров, что может привести к новой волне военных действий в Кавказском регионе.
Парламент Грузии, считая необходимым продолжать процесс мирного урегулирования конфликта при участии международных организаций и заинтересованных сторон, приветствует усилия, направленные на возвращение в регион конфликта беженцев и вынужденных переселенцев. Вместе с тем Парламент Грузии заявляет, что с точки зрения национально-государственных интересов главным является вопрос политического статуса Абхазской автономии в составе Республики Грузия, при определении которого обязательно следует учитывать как право многонационального населения Абхазии на осуществление функций автономного государственного управления, так и вопрос о сохранении за центральной властью Грузии тех необходимых компетенций, на которых, согласно признанным во всем мире стандартам, основываются существующие государственные институты.
Парламент Грузии считает необходимым оставить в компетенции единого государства основные атрибуты: соответствие Конституции Абхазии Конституции Республики Грузия, единство денежной системы, границ, армии, внешней политики центральной власти, четко разграничив целый ряд входящих в общую компетенцию вопросов защиты прав человека, экологии и других.
Еще раз выражая надежду на мирное урегулирование конфликта в Абхазии, Парламент Грузии, будучи одним из легитимных органов, выражающих волю населения Грузии, заявляет, что он не допустит распада единого Грузинского государства и что любое, соглашение, посягающее на территориальную целостность и государственный суверенитет Грузии, не будучи волеизъявлением населения всей Грузии, будет считаться не имеющим юридической силы.
Тбилиси, 24 мая 1994 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 187.

42. Постановление парламента Грузии о высшем органе власти Абхазской автономной республики
10 марта 1994 года Парламент Грузии распустил Верховный Совет Абхазской АССР.
Указанный нулевой вариант создавал также условия для того, чтобы после возвращения сотен тысяч беженцев, изгнанных из Абхазии в результате этнической чистки, был определен политический статус Абхазии в пределах государства Грузии, неоднократно подтвержденный признанными миром резолюциями ООН, и была бы подготовлена основа для проведения в Абхазии демократических выборов,
Несмотря на это, лишенная всякой легитимности, по признаку национального преимущества, под предварительной гарантией парламентского большинства, избранная в Верховный Совет Абхазской АССР в 1991 году наименьшей частью населения Гудаутская сепаратистская группировка незаконно продолжала действовать от имени высшего органа власти, более того, приняла так называемую Конституцию, избрала Президента, объявила абхазский регион независимой республикой и субъектом международного права.
Депутаты Верховного Совета Абхазской АССР, реально выражающие интересы многонационального населения Абхазии, еще до начала вооруженного конфликта приостановили свою деятельность в высшем органе власти в знак протеста против антиконституционной деятельности Гудаутской сепаратистской группировки. С учетом вышеуказанного они в январе 1995 года возобновили работу и обратились к Парламенту Грузии с просьбой подтвердить их компетенцию.
Парламент Грузии считает, что вакуум власти, существующий в Абхазии, дает возможность сепаратистской группировке продолжить свою преступную узурпаторскую деятельность, не допустить возвращения беженцев, проведения свободных выборов и фактического восстановления юрисдикции Грузии в Абхазском регионе.
В соответствии с абзацем 3 статьи 7 Закона Республики Грузия «О государственной власти» Парламент Грузии постановляет:
1. Высшим представительным и законодательным органом Абхазской Автономной Республике – Верховным Советом – признать избранных в Верховный Совет Абхазской АССР в 1991 году депутатов, реально выражающих интересы наибольшей части населения Абхазии и не участвовавших в антиконституционной деятельности вместе с Гудаутской сепаратисткой группировкой (список прилагается к подлиннику).
2. Верховному Совету Абхазской Автономно Республики направить свою деятельность в соответствии с Конституцией Абхазской Автономно Республики 1978 года и законодательными актами, не противоречащими законодательству Грузии; создать необходимую правовую базу, что обеспечит нормальное функционирование всех структур автономной республики и создание соответствующей нормативной базы для проведения выборов в Абхазии.
3. Верховному Совету Абхазской Автономной Республики предоставить полномочия на участие во всех переговорах связанных с вопросом Абхазии.
Считать недействительными связанные с вопросом Абхазии любые договоры, соглашения и заявления, заключенные без согласия делегации, избранной Верховным Советом Абхазской Автономной Республики.
4. Просить Государства – члены ООН, международные организации воздержаться от любых отношений с агрессивно-сепаратистским режимом (с Гудаутской группировкой), виновным в этнической чистке – геноциде, за исключением участвующих в процессе мирного урегулирования официальных лиц, посредников и наблюдателей, которым следует создать все условия для миротворческой деятельности по урегулированию конфликта.
5. Постановление вступает в силу по опубликовании.
Спикер парламента Грузии В. Гогуадзе.
24 февраля 1995 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 218.
43. Постановление парламента Грузии о введении в состав Верховного Совета Абхазии членов парламента Грузии, избранных от Абхазии
Ввиду чрезвычайного положения, создавшегося в Абхазской Автономной Республике, Парламент Грузии постановляет:
Ввести в состав Верховного Совета Абхазии в порядке кооптации членов Парламента Грузии, избранных от Абхазии.
Спикер Парламента Грузии В. Гогуадзе.
14 июня 1995 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 230.

44. Указ президента Грузии о пограничном и таможенном режимах на участке государственной границы России и Грузии в пределах акватории Абхазии (Грузия), в Сухумском морском порту, портопунктах и морской акватории
По причине конфликта в Абхазии (Грузия) и создавшейся вообще в Кавказском регионе сложной криминальной обстановки, которой способствует проникновение на территорию Абхазии (Грузия) наемников, оружия, наркотиков и контрабандных грузов, что создает угрозу государственной безопасности Грузии, ее жизненно важным интересам и добрососедским отношениям с сопредельными государствами, а также, поскольку невозможно безопасное обслуживание транспортных средств зарубежных стран в той части территории Грузии, которую представляет Абхазия, и в целях выполнения решения Совета глав СНГ «О мерах по урегулированию конфликта в Абхазии (Грузия)» от 19 января 1996 года:
1. Закрыть Сухумский морской порт, портопункты, морскую акваторию и участок государственной границы Грузии и России в пределах территории Абхазии(Грузия) для всех видов международных перевозок, кроме перевозки грузов гуманитарной помощи, осуществляемой в соответствии с этим Указом.
2. Допускать ввоз грузов гуманитарной помощи на территорию Абхазии только на основании выдаваемых компетентными органами Грузии разовых разрешений после осуществления Таможенным департаментом Грузии предварительного таможенного контроля.
3. Поручить специальной рабочей группе Правительства Грузии информировать по дипломатическим каналам представившую заявки сторону о принятии решения о выдаче разовых разрешений на ввоз гуманитарных грузов на территорию Абхазии (Грузия).
4. Поручить Министерству иностранных дел Грузии:
– обеспечить по дипломатическим каналам прием заявок о разрешении на ввоз гуманитарных грузов на территорию Абхазии (Грузия);
– через Посольства Грузии информировать пограничные войска Российской Федерации о разрешении на въезд транспортных средств с гуманитарными грузами на территорию Абхазии (Грузия);
– информировать соответствующие международные организации, в том числе Клуб взаимного страхования о закрытии международных перевозок участка государственной границы Грузии и России в пределах территории Абхазии (Грузия), Сухумского морского порта, портопунктов и морской акватории.
5. Поручить Департаменту охраны государственной границы и Таможенному департаменту Грузии незамедлительно информировать соответствующие ведомства Грузии о результатах проверки предназначенных для Абхазии (Грузия) гуманитарных грузов.
6. Поручить Департаменту охраны государственной границы и Таможенному департаменту Грузии разработать механизм выполнения этого Указа и провести с соответствующими службами Российской Федерации переговоры о совместном осуществлении предусмотренного пограничного контроля.
7. Считать утратившим силу постановление Кабинета министров Республики Грузия от 24 мая 1995 года о Сухумском морском порте и портопунктах на территории Абхазии (Грузия).
Э. Шеварднадзе.
г. Тбилиси, 31 января 1996 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 242 – 243.

45. Предложения Грузии относительно статуса Абхазии, Грузия
На протяжении вот уже нескольких лет территория Абхазии – неотъемлемой части Грузии, где два братских народа, абхазы и грузины, с незапамятных времен жили единой семьей, – является зоной конфликта, угрожающего миру и стабильности во всем кавказском регионе.
При поддержке иноземных реакционных сил группе агрессивно настроенных сепаратистов удалось установить контроль почти над всей территорией Абхазии. Была проведена этническая чистка и был совершен геноцид в отношении грузинского населения региона, в результате чего тысячи людей погибли и свыше 200000 человек лишились крова. Примерно 100000 жителей различных других национальностей, половину из которых составляют сами абхазцы, были экспатриированы. Сейчас 75 процентов законных жителей Абхазии являются перемещенными лицами или беженцами.
Сегодня преступный режим, который насильственно изменил демографию этого региона, терроризируя его ни в чем не повинное население, пытается добиться международного признания своего нового самопровозглашенного «государства». Такое признание не должно быть получено.
Правительство Грузии продолжает стремиться к мирному урегулированию конфликта на основе определения статуса Абхазии как части Грузии в соответствии с рекомендациями Организации Объединенных Наций, Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе и Содружества Независимых Государств. Это способствовало бы незамедлительной репатриации всех перемещенных лиц, стабилизации положения в регионе и созданию демократических институтов в Абхазии.
К сожалению, сепаратисты продолжают отвергать все предложения и игнорируют документы, парафированные их собственными представителями, таким образом преднамеренно заводя переговоры в тупик и тем самым затягивая их. Они терроризируют перемещенных лиц, которые по собственной инициативе вернулись в свои дома. Они распространяют пропагандистские вымыслы о том, что Грузия якобы хочет загнать Абхазию в новое прокрустово ложе в виде унитарного государства.
В Грузии идея создания федеративного государства получает все большую поддержку. В новой конституции вопросы государственного и территориального устройства специально оставлены открытыми.
Ниже изложены предложения Грузии относительно статуса Абхазии в рамках федеративного государства:
1. Единое федеративное государство будет создано в границах бывшей Грузинской Советской Социалистической Республики на 21 декабря 1991 года.
2. Абхазия как субъект федерации будет осуществлять широкие дискреционные полномочия и будет иметь свою собственную конституцию, гимн, флаг, герб, парламент, высшие исполнительные и судебные органы, а также другие атрибуты государственности, компетенция которых будет определена федеральной и абхазской конституциями, а также путем заключения официального соглашения о разграничении компетенции между федеративным государством и Абхазией.
Абхазский язык на территории Абхазии будет иметь статус государственного наряду с грузинским.
3. Правительство Абхазии будет в полной мере осуществлять полномочия, касающиеся:
a) формирование своих высших центральных и местных государственных органов и государственного управления;
b) формирование бюджета;
c) определения налогов и способа их сбора;
d) формирования Верховного суда и прокуратуры;
e) вопросов, связанных с адвокатурой и нотариатом;
f) вопросов, связанных с культурой, образованием и здравоохранением;
g) торговли;
h) местных автодорог и транспорта;
i) программ социального вспомоществования;
j) спорта и программ физической подготовки;
k) науки;
l) использования природных ресурсов.
4. В компетенцию федерального правительства будет входить:
a) внешняя политика и внешние экономические связи;
b) разработка и осуществление оборонной политики;
c) вооруженные силы и безопасность;
d) денежная система;
e) таможенная служба;
f) федеральный бюджет;
g) определение статуса и охрана государственных границ;
h) энергетика, национальный транспорт и связь;
i) охрана окружающей среды и операции по оказанию помощи в случае стихийных бедствий;
j) защита прав человека, гражданских свобод и прав национальных меньшинств;
k) другие вопросы, имеющие важное значение для существования федеративного государства, такие, как гражданство, уголовное и гражданское законодательство и т.д.
Вопросы, связанные с введением общей валюты, банковской практикой, формированием вооруженных сил, созданием пограничной и таможенной служб, будут решаться поэтапно путем переговоров с учетом нынешних реальностей.
5. Абхазия может заключать международные соглашения в рамках своей компетенции, информируя об этом соответствующие федеральные органы. Федеральное государство, однако, будет выступать в качестве единого образования при осуществлении международных отношений и внешней политики и в том, что касается членства в международных организациях.
6. Федеральный законодательный орган будет действовать в рамках, согласованных обеими сторонами и закрепленных в Соглашении о разграничении компетенций, и его решения будут действовать на всей территории федерального государства.
В федеральном законодательном органе для абхазских представителей будет зарезервировано согласованное число мест.
Решение федерального законодательного органа, непосредственно затрагивающие интересы Абхазии, будут вступать в силу лишь с согласия простого или квалифицированного большинства представителей Абхазии в федеральном парламенте в зависимости от того, каким большинством принималось решение.
7. Вопросы, касающиеся подготовки соглашения о разграничении компетенций, а также структура и функции федеральных органов будут предметом отдельных переговоров.

Совет Безопасности, 5 марта 1996 года, S/1996/165

46. Указ президента Грузии о назначении и проведении всеобщего опроса-плебисцита избирателей – изгнанных и беженцев из Автономной республики Абхазия
Решением сепаратистского режима Абхазии 23 ноября 1996 года проводятся так называемые парламентские выборы. Несмотря на неоднократные предупреждения властей Грузии, Совета Безопасности, Организации Объединенных Наций и других компетентных международных организаций, что проведение выборов в Автономной республике Абхазия станет возможным только в рамках полномасштабного политического урегулирования, после определения статуса Абхазии с соблюдением суверенитета и территориальной целостности Грузии и с участием в этих выборах большей части законных избирателей Абхазии – насильственно перемещенных лиц – изгнанных и беженцев, решение сепаратистов остается неизменным.
В целях выражения отношения большей части законных избирателей Абхазии – беженцев и насильственно перемещенных лиц к назначенным сепаратистами так называемым парламентским выборам на основании Закона Грузии «О референдуме» от 15 мая 1996 года:
1. Назначить 23 ноября 1996 года всеобщий опрос с голосованием – плебисцит избирателей – изгнанных и беженцев из Автономной республики Абхазия.
2. Кроме приведенных в первом пункте настоящего Указа лиц, в плебисците могут принять участие также проживающие в Автономной республике Абхазия или за ее пределами те избиратели Абхазии, которые не имеют статуса изгнанного или беженца и хотят выразить свою волю в плебисците.
3. Внести в бюллетень голосования следующий вопрос: «Поддерживаете ли вы проведение назначенных сепаратистским режимом парламентских выборов в Автономной республике Абхазия до восстановления территориальной целостности Грузии и возвращения изгнанных и беженцев в Абхазию?»
4. Подготовку и проведение плебисцита обеспечить Центральной избирательной комиссии Грузии.
5. Министерству финансов Грузии (Д. Якобидзе) выделить необходимые для проведения плебисцита средства в соответствии с представленной Центральной избирательной комиссией Грузии сметой.
6. Министерствам и ведомствам Грузии, органам власти автономных республик Абхазия и Аджария, краевым администрациям, мэрам городов и председателям управ районов осуществить мероприятия по обеспечению организованного проведения плебисцита с точным соблюдением требований Закона.
7. Указ незамедлительно опубликовать в прессе и передать через средства массовой информации.
Э. Шеварднадзе.
Тбилиси, 31 октября 1996 г.

Печатается по изданию «Свободная Грузия». 1996. № 149. 2 ноября 1996 г.

47. Итоговый протокол Центральной избирательной комиссии Грузии о результатах плебисцита избирателей – перемещенных лиц и беженцев из Абхазской Автономной Республики
Центральная избирательная комиссия на своем заседании 28 ноября текущего года подвела результаты плебисцита избирателей – перемещенных лиц и беженцев из Абхазской Автономной Республики, проведенного 23 ноября 1996 года, и в соответствии с пунктом 3 статьи 27 Закона Грузии «О референдуме» постановила:
а) общее число избирателей 239451;
б) общее число участвовавших в плебисците лиц (количество подписей в списках) 225352;
в) общее число участвовавших в голосовании лиц (суммарное количество голосов, поданных “за” и “против”) 225013;
г) число избирателей, проголосовавших “за”, 88;
д) число избирателей, проголосовавших “против”, 224925;
е) количество бюллетеней, признанных недействительными, 188;
Председатель Комиссии Д. Ломинадзе.
Заместитель председателя Комиссии г. Зесашвили.
Секретарь Комиссии Н. Схиртладзе.
28 ноября 1996 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 263.

48. Заявление парламента Грузии
В противовес назначенным сепаратистскими властями Абхазии т.[ак] н.[азываемым] парламентским выборам, в соответствии с законодательством Грузии и Указом Президента Грузии 23 ноября текущего года в Грузии и ряде зарубежных стран (Российская Федерация, Украина, Беларусь, Армения, Турция, Израиль, Греция) среди изгнанных и вынужденно перемещенных из Абхазской автономной республики избирателей был проведен всенародный опрос с голосованием – плебисцит, в котором приняло участие более 223 тысяч человек, что составляет около 70 процентов избирателей, проживавших в Абхазии до начала конфликта.
Как и следовало ожидать, опрошенные лица, среди которых наряду с грузинами было много абхазов, русских, армян, греков, евреев и представителей других национальностей, практически единогласно осудили назначенные абхазскими сепаратистами т.[ак] н.[азываемые] парламентские выборы и признали их незаконными.
Плебисцит подтвердил нелегитимность проведенных абхазскими сепаратистами выборов, поскольку они были организованы при полном игнорировании воли законного большинства избирателей – изгнанных из Абхазии, насильственно перемещенных граждан, в условиях лживых обещаний, запугивания и террора проживающего в Абхазии, в особенности остающегося ныне в Гальском районе населения, и невиданным образом фальсифицированной избирательной кампании.
Проведение вышеуказанных выборов – серьезный вызов сепаратистского режима мировому сообществу, который был бы невозможен без поддержки достаточно влиятельных сил России и в случае своевременного реагирования со стороны официальных властей Российской Федерации. Многократно испытанное сепаратистами средство – при помощи фальсификации ввести в заблуждение как оставшееся в Абхазии население, так и мировое сообщество, – на сей раз не возымело действия.
Публично проведенный плебисцит окончательно сорвал завесу с бесплодной попытки сепаратистского режима путем псевдовыборов узаконить результаты этнической чистки.
Парламент Грузии считает, что проведением указанных выборов сепаратистский режим фактически признал собственное политическое самоубийство, так как власти, не только не пользующиеся доверием большинства населения, но и виновные в этнической чистке и геноциде, не получили признания и поддержки со стороны мирового сообщества.
Парламент Грузии выражает глубокое удовлетворение крайне резкой негативной позицией руководителей ООН, ОБСЕ, Евросоюза, Европарламента, СНГ и других соседних государств в связи с проведением самозванными властями Абхазии незаконных выборов и надежду, что при непосредственном содействии мирового сообщества процесс мирного урегулирования конфликта в Абхазии будет ускорен.
Тбилиси, 26 ноября 1996 года.

Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 262 – 263.

49. Постановление парламента Грузии о продлении срока полномочий Верховного Совета Абхазской Автономной республики
Проведенный 23 ноября 1996 года плебисцит избирателей – насильственно перемещенных-преследуемых лиц из Абхазской Автономной Республики однозначно и единогласно осудил т.[ак] н.[азываемые] выборы, организованные в указанный день абхазской сепаратистской группировкой, а Парламент Грузии на основании Конституции Грузии и норм международного права признал их результаты незаконными и недействительными. Исходя из того, что в настоящее время значительная часть территории Абхазии оккупирована и проведение там свободных выборов невозможно,
Парламент Грузии постановляет:
Продлить срок полномочий Верховного Совета Абхазской Автономной Республики до фактического восстановления в Абхазии юрисдикции Грузии.
Председатель Парламента Грузии Зураб Жвания.
25 декабря 1996 г.

Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 264.

50. Основные принципы, определяющие статус Абхазии в составе нового государственного устройства Грузии
Решение конфликта в Абхазии, Грузия, является одной из самых важных проблем не только с политической, но и с гуманитарной точки зрения.
Неурегулированность конфликта, вызвавшего трагические последствия гуманитарного плана для свыше 300000 мирных жителей, в основном грузинского населения, вынужденного покинуть этот регион, остается кровоточащей раной, очагом напряженности внутри Грузии и за ее пределами.
В то же время, мы еще раз заявляем, что решение этой сложнейшей проблемы возможно только при условии создания для Абхазии всех возможностей в контексте политического, социально-экономического и культурного развития, гарантом чего будет Грузинское государство.
При определении статуса Абхазии, Грузия исходит из следующих основных принципов:
а) незыблемость территориальной целостности Грузии в ее международно признанных границах, существовавших на 21 декабря 1991 года;
б) незыблемость территориальной целостности Абхазии в границах бывшей Абхазской Автономной Республики в пределах Грузинской Советской Социалистической Республики, существовавших на 21 декабря 1991 года;
в) признание за Абхазией права на расширение компетенции и предоставления ей статуса субъекта в рамках федеративного государства Грузия;
г) гарантирование институционального закрепления как в Конституции Республики Абхазия, так и в Конституции Грузии права абхазского народа на развитие культуры и многовековых традиций, исторически обусловленного положения в политической и общественной жизни общества, при полном уважении и гарантиях прав и свобод человека для всего многонационального населения Абхазии, обеспечение активного участия ее представителей в работе федеральных органов власти.
На основе указанных положений в отношении статуса Абхазии предлагаются следующие принципы:
I. Абхазия является одним субъектом создаваемой в Грузии федерации с максимально высоким статусом государственно-территориального образования.
II. Республика Абхазия независимо осуществляет законодательную, исполнительную и судебную власть в сферах, определенных Конституцией федеративного государства (Грузия). Конституцией Республики Абхазия и договором о разграничении предметов ведения и компетенции общегосударственных органов власти и органов власти Республики Абхазия, который должен носить характер Конституционного Статуса , имеющего высшую юридическую силу после Конституции федеративного государства.
III. Республика Абхазия осуществляет следующие суверенные права:
а) принимает и вносит изменения в Конституцию Республики Абхазия при условии, что они не противоречат принципам Конституции федерального государства и вышеуказанного договора-статуса;
б) определяет структуру и организацию законодательного органа республики Абхазия;
в) создает республиканскую форму правления и государственного устройства, порядок их образования;
г) образует республиканскую судебную власть – общие суды, верховный суд, конституционный суд, прокуратуру, при условии, что за федеральными верховным судом, конституционным судом и генеральной прокуратурой сохраняются права высшей инстанции;
д) определяет государственную символику Республики Абхазия;
е) определяет объем, расходную и доходную части республиканского бюджета;
ж) осуществляет внешние связи, участвует в международных межрегиональных организациях и органах;
з) управляет государственной собственностью Республики;
и) решает вопросы республиканского гражданства;
к) решает вопросы социальной политики, образования, науки, культуры, физической культуры, спорта и туризма;
л) создает и определяет порядок образования республиканских органов внутренних дел и полиции различных уровней, обеспечивающих общественный порядок;
м) регулирует внутриреспубликанские телекоммуникационные связи, радио, телевещание и транспорт;
н) осуществляет меры по защите окружающей среды.
IV. Федеративное государство осуществляет следующие суверенные права:
а) принятие и внесение изменений в федеральную Конституцию;
б) законодательство и контроль за исполнением законов, и других нормативных актов федеративного государства;
в) установления системы высших органов федеральной власти – законодательной, исполнительной, судебной, определение порядка их организации и деятельности;
г) государственное устройство федеративного государства;
д) определение статуса и режима, и охрана государственной границы, статус и охрана территориальных вод, воздушного пространства, континентального шельфа и исключительной экономической зоны;
е) законодательство, обеспечивающее защиту прав и основных свобод человека. Контроль за имплементацией внутригосударственных актов международных правовых обязательств;
ж) законодательство о статусе гражданства федеративного государства, основы его приобретения и потери, вопросы въезда и выезда, статус иностранцев и лиц без гражданства;
з) федеральный бюджет, валютно-финансовая система, денежная эмиссия, федеральные банки, таможенная система, таможенные пошлины и другие сборы;
и) оборона, вооруженные силы и безопасность федеративного государства.
Единые вооруженные силы федеративного государства могли бы иметь на территории Абхазии территориальный характер – призывники проходят службу на территории республики.
Единые пограничные войска федерального государства могли бы иметь построены по территориальному принципу, подобно вооруженным силам, при условии их строгого подчинения и контроля со стороны федеральных властей.
к) внешняя политика и международные отношения федеративного государства, дипломатическая и консульская службы, международные договоры, членство в межгосударственных международных организациях и органах;
л) трансрегиональная и международная телекоммуникационная связь, национальное радио и телевизионное вещание, почтовая связь;
м) транзит энергоносителей;
н) основы законодательства о защите окружающей среды и контроль над его исполнением;
о) уголовное, гражданское, процессуальное законодательство, законодательство о земле, недрах и природных ресурсах.
V. Конституционный Статус (договор), закрепляющий эти договоренности, ни частично, ни в целом не может быть изменен либо отменен в одностороннем порядке.
23 июля 1999 г.

Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 341 – 343.

ЧАСТЬ II. АБХАЗИЯ: ОТ АВТОНОМНОЙ РЕСПУБЛИКИ К НЕПРИЗНАННОМУ ГОСУДАРСТВУ
51. Постановление собрания представителей абхазского народа в селе Лыхны
В соответствии с решениями XVII съезда КПСС, XIX Всесоюзной партийной конференции, требованиями ЦК КПСС, а также рекомендациями Центрального Комитета партии по организации широкого обсуждения предложений к предстоящему Пленуму ЦК КПСС по межнациональным отношениям, в Абхазской АССР в историческом селе Лыхны состоялось собрание с участием более 30 тысяч человек. На собрании принято обращение в адрес Генерального секретаря ЦК КПСС, Председателя Президиума Верховного Совета СССР тов. М.С.Горбачева, Председателя Совета Министров СССР тов. Н.И.Рыжкова, руководителей ряда научных центров.
Собрание отметило, что в марте 1921 года была провозглашена независимая Советская Социалистическая Республика Абхазия, о чем было сообщено В.И.Ленину. Однако под нажимом Сталина и в результате принятых им практических мер статус ССР Абхазии последовательно сводился от высших форм национально-государственного устройства к низшим (ССР Абхазия – 1921, договорная ССР Абхазия – 1922, Абхазская АССР – 1931 гг.), в то время как изменение форм государственного развития других народов страны шло по восходящей линии. При этом все последующие годы происходило постоянное и целенаправленное размывание конституционных прав автономной республики.
В настоящее время в ряде политических, экономических. правовых, культурных и других аспектов взаимоотношений с Грузинской ССР Абхазская АССР по своим правам находится на уровне городских и районных административно-территориальных единиц.
Весь многолетний опыт вхождения Абхазии на правах автономной республики в Грузинскую ССР показал невозможность их равноправного сосуществования без восстановления изначальных ленинских принципов советской федерации, союза республик, обладающих реальным суверенитетом во всех сферах государственной жизни.
Учитывая вышеизложенные факты, а также требования участников собрания, высказанные при обсуждении данного Обращения, собрание постановляет:
1. Одобрить текст Обращения в адрес Генерального секретаря ЦК КПСС, председателя Президиума Верховного Совета СССР тов. М.С.Горбачева, Председателя Совета Министров СССР Н.И.Рыжкова, руководителей научных центров.
2. Просить ЦК КПСС, Верховный Совет СССР, Совет Министров СССР восстановить статус Советской Социалистической Республики Абхазии, каковой она была провозглашена в1921 году при жизни В.И.Ленина.
3. Пересмотреть многоступенчатую систему неоднородных государственных образований, подрывающую ленинские принципы равноправия народов СССР.
Принято собранием представителей абхазского народа
Лыхны, 18 марта 1989 г

52. Обращение собрания представителей абхазского народа в селе Лыхны
Генеральному секретарю ЦК КПСС,
Председателю Президиума Верховного Совета СССР
тов. М.С.Горбачеву

Копия: Председателю
Совета Министров СССР тов. Н.И.Рыжкову, Президенту АН СССР акад. г.И.Марчуку, Директору Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС академику г.Л.Смирнову, Директору Института государства и права АН СССР академику В.Н.Кудрявцеву, Директору Института этнографии АН СССР академику Ю.В.Бромлею

В то время как по всей стране вопросы национальной политики обсуждаются в партийных комитетах, на собраниях коммунистов, в трудовых коллективах, средствами массовой информации, в кругах научной и творческой интеллигенции, в различных самодеятельных объединениях, в Абхазии этот вопрос фактически замалчивается.
Газета «Правда» от 15 марта с.г. сообщает, что ЦК компартий союзных республик, крайкомы и обкомы партии обобщили мнение различных слоев населения, специалистов и представили в ЦК КПСС аналитические материалы. И в этом плане руководством Абхазской республики не принято никаких конкретных мер. Именно этими обстоятельствами мотивирована необходимость безотлагательного проведения митинга, посвященного обсуждению предложений для Пленума ЦК КПСС по межнациональным проблемам.
Предстоящий Пленум ЦК КПСС по национальному вопросу призван решить одну из главных проблем перестроечного процесса – восстановить ленинские принципы равноправия народов и решительно отказаться от гибельного наследия культа личности, Сталина.
Затяжной кризис в области межнациональных отношений лихорадит страну. С глубоким сожалением приходится констатировать, что национальный вопрос в Абхазской АССР загнан в тупик. Борьба за выживание коренного населения автономной республики – абхазского народа, оказавшегося на грани этнической катастрофы, выливалась в неоднократные массовые выступления 1957, 1964, 1967, 1978 гг.
Как известно, Абхазия чуть ли не единственная республика, национально-государственный статус которой изменялся по воле Сталина от высших форм государственного устройства к низшим (ССР Абхазия – 1921, договорная ССР Абхазия – 1922, Абхазская АССР – 1931 гг.), в то время как изменение форм государственного развития других народов страны происходило по восходящей линии.
Исторически этот процесс выглядел следующим образом. Вслед за Бакинской коммуной Советская власть в Закавказье в 1918 г. была установлена и держалась в течение 40 дней лишь в Абхазии, но была подавлена меньшевиками .
Вскоре после победы Советской власти в Абхазии руководители местного Ревкома Е.Эшба, Н.Лакоба, П.Агниашвили, Н.Акиртава сообщили 26 марта 1921 г. В.И.Ленину и И.В.Сталину основные пункты своего решения: «Первое: Абхазия должна быть объявлена Социалистической Советской Республикой. Второе: Советская Абхазия должна непосредственно входить в общероссийскую федерацию». В письме особо отмечалось всеобщее желание трудового народа «связать хвою судьбу непосредственно с Советской Россией» .
Позднее последователь Ленина, первый секретарь Ревкома Абхазии Ефрем Эшба говорил по этому поводу: «И вот эта маленькая страна, с маленьким населением – оформлена в виде независимой Советской Социалистической Республики. Многие товарищи могут подумать, что здесь есть какое-то противоречие, но, конечно это не так… Российская революция показала миру многое такое, что ему не снилось раньше.
Это есть самый характерный пример воплощения в действительность разрешения национального вопроса… Чем больше был обижен народ, чем больше он был угнетен, чем меньше он был, тем меньше была и его сила сопротивления, меньше самостоятельности и тем большую возможность исправить эту историческую несправедливость дает этим народностям пролетарская революция».
О рождении независимой ССР Абхазии В.И. Ленину было сообщено телеграммой 31 марта 1921 г., а спустя несколько месяцев, 21 мая, Ревком Грузии принял декларацию «О независимости Социалистической Советской Республики Абхазии». «Мы требовали и получили всамделишную, настоящую независимую Абхазию. Давая полную независимость – бить разъяснительными способами, делом и словом – шовинизм, недоверие…», – говорил Е.Эшба .
Однако уже 5-го июля 1921 г. Кавбюро ЦК при активном участии Сталина и его окружения постановляет: «Партийную работу вести в направлении объединения Абхазии и Грузии в форме автономной республики, входящей в состав ССР Грузии».
Вмешательство Сталина, его нескрываемое раздражение по поводу статуса ССР Абхазии наиболее отчетливо выражено в записке, направленной 8 сентября 1921 г. во ВЦИК РСФСР и в Наркомфин республики: «Абхазия составляет автономную часть независимой Грузии, самостоятельных представителей не имеет и не должна иметь, ввиду чего кредитов от РСФСР не может получить. Наркомнац И.Сталин». И все это происходит в тот момент, когда ССР Абхазия еще существует…
Грубый политический и экономический, финансовый бойкот независимой ССР Абхазии и командно-административный диктат в национально-государственном строительстве привели к тому, что она в феврале 1922 г. на договорных федеративных началах объединилась с Грузинской ССР. В постановлении президиума Кавбюро ЦК РКП(б) от 16 ноября 1921 г. в полном соответствии со сталинской установкой отмечалось: «1.Считать экономически и политически нецелесообразным существование не¬зависимой Абхазии. 2. Предложить тов. Эшба представить свое окончательное заключение о вхождении Абхазии в состав федерации Грузии на договорных началах или на началах автономной области – в РСФСР».
Е.Эшба категорически возражал против такой постановки вопроса . «Я слышал, – говорил он, – что некоторые товарищи к таким республикам, как Абхазия, в особенности – как Абхазия, относятся так, что независимость республики – эта пустая вывеска, что эта республика – вроде карточного домика, вроде игрушки для детей. Было бы очень плохо, если бы это было так, это было бы несчастье».
Предсказание подтвердилось. Суверенитет Советской Социалистической республики Абхазии, имевшей свою Конституцию (1925 г.), государственные герб и флаг (1924), попирался. В 1931 г. «особый союзный договор» с ССР Абхазии был расторгнут, и она была введена на правах автономной республики в состав Грузинской ССР. А в период разгула сталинско-бериевских репрессий (1937-1953) – статус автономии фактически принял формальный характер.
Между тем прямо противоположный процесс шел в других регионах страны. Так, из 16 ныне существующих в составе РСФСР автономных республик 11 ранее были автономными областями, а 4 из 15 союзных республик – преобразованы из автономных республик.
Очень сложна в Абхазии и проблема исторической демографии, уродливых миграционных процессов, усиленных сталинско-бериевскими насильственными переселенческими акциями. Как известно, абхазы – народ с древней культурой, самостоятельной историей, языком, совершенно отличным от грузинского. Еще в VIII – нач. XI вв. возвысилось сильное феодальное государство – Абхазское царство, которое стояло на острие кавказской политики, сформировалась абхазская феодальная народность.
В 1877 г. «Тифлисский вестник» пришел к выводу: «Не подлежит сомнению, что этнографический, социальный, политико-экономический быт и мировоззрение абхазов резко отличают их даже от соседних народов».
Вплоть до 70-х годов XIX в. эта страна состояла почти исключительно из однородного абхазского коренного населения.
Резкие изменения в этническом составе населения страны произошли, когда значительная часть абхазов вынуждена была покинуть родину и переселиться (махаджирство) в пределы Османской империи. Буквально за одно десятилетие здесь произошла самая настоящая этническая революция: появились грузинские, греческие, армянские, русские, немецкие, эстонские, болгарские и другие поселения.
По первой Всероссийской переписи 1897 г. абхазы все еще составляли более половины (55,3 проц.) всего населения края, в 1926 г. их удельный вес сократился более чем вдвое (26,4 проц.), а по переписи 1979 г. уменьшился до 17 проц. В то же время грузинское население главным образом за счет механического прироста увеличилось с 25 тысяч человек в 1897 г. до 213 тысяч в 1979 г., то есть почти в десять раз, а его удельный вес в тот же период возрос с 24 до 44 процентов. ‘
Как уже говорилось, массовое переселение в Абхазию из районов Западной Грузии началось в царское время. В 1917-1921 гг. в этом направлении работало «демократическое» правительство меньшевиков Грузии, проводившее политику террора, национальной розни и огрузинивания абхазов. «За все время существования правительства грузинских меньшевиков, – отмечал известный государственный деятель Закавказья Ш.З.Элиава на 111 выездной сессии грузинского ЦИКа в 1926 г., – мы имели систематические попрания всяких прав абхазского народа и стремление правительства «демократической» Грузии превратить Абхазию в объект эксплуатации, управлять непосредственно, распоряжаться всеми фондами республики, землей, лесом, ценными имениями, и в особенности земельными фондами для своей переселенческой политики». Дело грузинских меньшевиков наиболее успешно продолжил Берия.
В годы сталинских репрессий трагическая судьба постигла весь советский народ. Ужас этой политики испытал на себе и абхазский народ.
Когда вся страна жила еще под знаком Ежова, Грузия и Абхазия уже в 1937 г. первыми ощутили на себе когти бериевщины. Буквально в одну ночь из абхазских сел были уведены сотни крестьян. Им предъявлялись фантастические обвинения. Вырезалось все лучшее в народе. Писатели, ученые, инженеры, врачи, учителя – практически вся только, что народившаяся абхазская интеллигенция вырубалась под корень.
Были уничтожены видные государственные и общественные деятели Абхазии. Для такого малочисленного народа, как абхазы, это были невосполнимые потери. Страшным свидетельством этой человеконенавистнической политики стало то, что абхазы, насчитывавшие всего 18 процентов населения автономной республики, в 1939 году из общего числа репрессированных здесь составили 80 процентов.
Репрессии обрушивались не только на людей. Репрессиям подвергались абхазский язык, абхазская история и культура, национально-государственный статус республики, исконные географические названия, абхазский алфавит…
После расправы над Нестором Лакоба и другими видными деятелями республики сталинско-бериевский аппарат развернул широкую кампанию по огрузиниванию абхазов и Абхазии. В 1937 – 1939 годах вводятся новый абхазский алфавит и шрифт на основе грузинской графики. С 1940 г. во всех официальных документах абхазский народ перестали называть «абхазским народом», стараясь обезличить его, лишить своего имени и представить как одну из грузинских народностей.
С 1937 по 1953 гг. проводилось массовое насильственное переселение в Абхазию из районов Грузии. Даже во время войны, в 1941 – 1942 гг. это плановое переселение, на которое затрачивались огромные народные средства, не только не прекратилось, а, наоборот, усилилось. За счет такого неестественного механического прироста численность грузинского населения в Абхазии между переписями 1939 – 1959 гг. увеличилось почти на 70 тысяч человек, в то время как коренного абхазского – всего на 5 тысяч.
В послевоенные годы шовинисты упразднили абхазские школы и ввели в них преподавание на грузинском языке.
Находясь в 1948 г. в Сухуми, Сталин как-то сказал: «Абхазы гораздо ближе нам, грузинам, чем сваны. Бедняга Лакоба не понимал этого…». Самой грубой фальсификации подвергались история и культура народа. Ему запрещалось говорить на родном языке. Происходило извращение кадровой политики, абхазов практически не было в руководящих партийных и советских органах. Готовилось выселение абхазов.
Трагическая участь постигла и другие народы, жившие в Абхазии. В первую очередь это относится к грекам и туркам, тысячи которых были депортированы в 1949 году из Абхазии в Казахстан, а их дома заняли новые переселенцы из Грузии.
Не остался в стороне и такой вопрос, как переименование абхазских топонимических названий и замена их грузинскими. Началом топонимической экспансии и ассимиляторской политики, направленной против суверенитета автономной республики явилось постановление ЦИК СССР от 17 августа 1936 г. «О правильном начертании названий населенных пунктов», по которому столица Абхазской АССР город Сухум переименовывался в «Сухуми», то есть опять-таки давался в грузинской транскрипции. Только с 1948 по 1951 гг. в Абхазии на соответствующий лад были переименованы 147 названий. До сих пор около 50 процентов населенных пунктов лишены исконных имен.
Несмотря на бесчинства и беззаконие, находились люди, открыто выступившие против попрания прав трудящихся автономной республики. Еще 25 февраля 1947 г. молодые представители абхазской научной интеллигенции г.А. Дзидзария, Б.В. Шинкуба, К.С. Шакрыл обратились с письмом к секретарю ЦК ВКП(б) А.А. Кузнецову, в котором подробно рассказали о положении в республике. В последнем, 13-м пункте, говорилось: «Для трудящихся Абхазии 4-е марта – День установления Советской власти в крае – был большим традиционным праздником. Но за последнее время эта знаменательная дата в жизни трудящихся Абхазии не отмечается. Не была отмечена она даже в 1946 году на 25 году существования Абхазской Автономной Советской Социалистической Республики! В этот день, день 25-й годовщины Советской Абхазии, в Сухуми – столице республики – даже газеты не вышли.
После ареста А.А.Кузнецова авторов письма стали преследовать как буржуазных националистов.
В результате такой политики и насильственной ассимиляции численность абхазского народа к 1939 г. оказалась ниже уровня первой всероссийской переписи 1897 г. Так, например, только в Гальском районе абхазское население к 1939 г. уменьшилось вдруг, по сравнению с 1936 г., более чем на 8 тысяч и составило 1786 человек.
Только XX съезд спас абхазский народ от уничтожения как этнос. Сегодняшнее состояние межнациональных отношений в стране, и в частности, в Абхазской АССР, наводит на мысль о необходимости радикальных перемен в этой сфере. Еще в 1978 г. абхазский народ неоднократно требовал и добивался включения в проект Конституции Абхазской АССР специальной статьи о праве свободного выхода автономной республики из состава Грузинской ССР. Однако бывший во времена застоя секретарем ЦК КПСС И.В.Капитонов, выступая в Сухуми на многотысячном собрании заявил, что решение этого вопроса в какой-либо форме представляется нецелесообразным.
Перестройка, демократизация и гласность обнажили запретные зоны в национальных отношениях, всколыхнули и подняли на поверхность целый ряд, казалось бы, несуществующих проблем. Используя сложившуюся благоприятную обстановку, оживили свою деятельность националистически настроенные элементы. Так, в настоящее время в Тбилиси и в некоторых других городах Грузинской ССР идет открытая пропаганда «национал-социалистических» идей под флагом грузинских меньшевиков с требованием огрузинить негрузинское население республики. Газета «Литературули Сакартвело» («Литературная Грузия») вещала, например: «В Грузии негрузинского ничего не должно быть. Негрузин тоже грузин в Грузии, он должен уметь говорить, писать и читать по-грузински, должен воспитываться на грузинской литературе, должен быть сочувствующим грузинскому духу и, наконец, не должен считаться гражданином Грузии, если всего этого нет у него».
В том же духе высказываются и многие другие. Под прикрытием различных хозяйственных нужд и сейчас продолжается процесс переселения в автономную республику. И это несмотря на то, что плотность населения Абхазии многократно превышает республиканский и общесоюзный уровень.
Как и прежде продолжается, ставшая традиционной, фальсификация истории абхазского народа. Если раньше традиционная грузинская историография не признавала абхазов автохтонным населением или же называла их грузинами, то теперь эти ученные «изобрели» теорию о двух коренных народах (грузины и абхазы) в Абхазии, что является вопиющей подтасовкой фактов. На этой основе они стали выступать с демагогическими заявлениями, призывают к «дружбе» с абхазами, начисто забывая при этом о русских, греках, армянах, эстонцах, евреях, татарах и других народах, проживающих в автономной республике.
Нельзя не сказать и том, что за время существования Абхазской автономии она была практически лишена возможности самостоятельно управлять экономикой, решать хоть какие-нибудь значительные хозяйственные вопросы региона. Союзная, союзно-республиканская и республиканская система управления сдерживает социально-экономическое развитие Абхазии.
Обращает на себя внимание тот факт, что подведомственные Совету Министров республики предприятия составляют 7,7 проц.
Дальнейшее социально-экономическое и культурное развитие Абхазской АССР находится в прямой зависимости от расширения ее политических прав.
Только с переводом Абхазской АССР в иное положение, превращением ее в Советскую Социалистическую Республику станет возможным развитие ее народного хозяйства в полном соответствии с принципами общесоюзного разделения труда. Это позволить рационально и комплексно использовать уникальные природно-климатические условия, материальные и трудовые ресурсы, обеспечить более эффективное функционирование регионального народно-хозяйственного комплекса, отдавая предпочтение развитию перспективных отраслей экономики.
Пора, наконец, решительно приступить к реорганизации не оправдавших себя политических институтов. До каких пор будет существовать средневековая иерархия, делящая целые народы на ранги, подчиняющая одни республики другим? Даже во внутрипартийной структуре сложилось такое положение, которое ставит Абхазскую областную парторганизацию в замысловатую систему двойного подчинения.
Эти и многие другие наболевшие проблемы Абхазии подробно изложены абхазской общественностью в Письме от 17.06.1988 г. Президиуму XIX Всесоюзной партконференции, которое и по сей день остается без внимания.
Сегодня жизненно важной задачей является необходимость оздоровления межнациональных отношений, укрепления дружбы и братства между абхазским, грузинским, всеми народами, проживающими в Абхазии.
Это может быть достигнуто лишь путем возвращения Абхазии политического, экономического и культурного суверенитета в рамках ленинской идеи федерации.
Единственно правильное решение этого вопроса Ефрем Эшба видел в необходимости объявления Абхазии самостоятельной Советской Социалистической Республикой. Шестьдесят с лишним лет тому назад он пророчески говорил: «Вот оружие, которым мы быстро справимся со всякими раздувателями национальной розни, вот средство, через которое мы восстановим быстро братское доверие между крестьянами абхазами и грузинами!..» Эти слова актуальны и сегодня.
Принято собранием представителей абхазского народа
Лыхны, 18 марта 1989 г.

53. Постановление президиума ВС Абхазской АССР о существенном обострении межнациональных отношений в Абхазской АССР по причине незаконных попыток образовать в городе Сухуми филиала ТГУ
Президиум Верховного Совета Абхазской АССР отмечает, что продолжение незаконного существования временно образованного в целях нормального завершения прошлого учебного года филиала ТГУ в г. Сухуми вызвало активный протест широкой общественности и существенно обострило межнациональные отношения в автономной республике .
Абхазский обком КП Грузии, Президиум Верховного Совета и Совет Министров Абхазской АССР, оценивая сложившуюся обстановку крайне сложной, чреватой непредсказуемыми последствиями, обратился к руководящим советским и партийным органам союзной республики и страны с просьбой принять меры по прекращению работы филиала ТГУ, образованного посредством выделения грузинского сектора Абхазского государственного университета имени А. Горького, что крайне отрицательно скажется на учебно-воспитательном процессе, воспитании студентов и всех граждан республики в духе извечной дружбы и братства абхазского и грузинского народов, представителей многих других народов, которые в дружбе и согласии живут и трудятся на абхазской земле.
Одновременно с этим, партийные и советские органы автономной республики предприняли ряд мер по возвращению выделившегося из АГУ грузинского сектора.
Так, 26 июня текущего года Абхазский обком КП Грузии, Президиум Верховного Совета и Совет Министров Абхазской АССР рассмотрели вопрос об осложнении общественно-политической обстановки в Абхазской АССР в связи с создавшимся положением в Абхазском госуниверситете. Было отмечено, что на фоне сложной общественно-политической ситуации в автономной республике особую остроту принял вопрос, связанный с выделением грузинского сектора АГУ в филиал ТГУ, что это было вынужденной мерой в связи с создавшимся в мае текущего года чрезвычайным положением в АГУ и автономной республике. В постановлении отмечено: разделение Абхазского государственного университета недопустимо с точки зрения интернационального воспитания студенческой молодежи и преподавательского состава вуза. Здесь же отмечено и то, что меры, принимаемые партийными и советскими органами Абхазии, не привели к стабилизации обстановки. В принятом постановлении поставлен вопрос перед ЦК Компартии Грузии, Президиумом Верховного Совета и Советом Министров Грузинской ССР об оказании помощи в срочном урегулировании создавшегося положения с целью объединения государственного университета.
Однако эти попытки не возымели действия, так как им активно не способствуют неправильное распоряжение первого заместителя Председателя Совета Министров ГССР № 343-р от 14 мая 1989 года о создании в г. Сухуми филиала Тбилисского государственного университета, а также приказ № 101 от 14 июля 1989 года ректора Тбилисского госуниверситета.
Между тем общественности известно из официальной переписки и сообщений печати, что в мае с.г. в Гособразование СССР поступило предложение Министерства народного образования Грузинской ССР об открытии в г. Сухуми на базе грузинского сектора Абхазского государственного университета филиала Тбилисского государственного университета для обучения студентов грузинской национальности. Однако Государственный Комитет СССР по народному образованию не счел целесообразным поддержать предложение Министерства народного образования ГССР об открытии в г. Сухуми филиала. Кроме того, в соответствии с Постановлением Совета Министров СССР от 2.IX.82 г. № 816, решение вопроса об организации филиала высшего учебного заведения находится в компетенции Совета Министров СССР.
Аналогичную оценку незаконной акции по созданию филиала ТГУ дала и комиссия Верховного Совета СССР, изучавшая данный вопрос в Абхазии с 3 по 10 июля 1989 года в составе четырех народных депутатов СССР, а также первого заместителя председателя Государственного комитета по народному образованию СССР. Комиссия детально ознакомилась с положением, сложившимся в АГУ им. A. Горького и сообщила в печати: «Распоряжение Совета Министров Грузинской ССР о создании Сухумского филиала Тбилисского государственного университета, связанного с организацией нормального завершения прошлого учебного года, можно рассматривать как временную меру. На сегодня эта мера себя изжила и практически разрушает учебный процесс, не способствует укреплению межнациональных отношений, тем более что по существующему положению окончательное решение подобного рода вопросов входит в компетенцию Совета Министров СССР. О своей позиции Комиссия официально уведомила руководство Грузинской ССР». Президиум Верховного Совета Абхазской АССР считает, что отсутствие согласованности с руководящими органами Абхазской АССР и гласности, явная политическая, социальная и экономическая ущербность создания на базе АГУ филиала ТГУ в г. Сухуми, являются следствием привнесенных и чуждых ленинской политике КПСС идей, ведущих к национальной замкнутости и разобщению народов, что не отвечает духу перестройки и обновления всех сторон нашей жизни.
Президиум Верховного Совета отмечает, что практика игнорирования конституционных прав Абхазской АССР, допущенная отдельными руководящими работниками Совета Министров и Министерства народного образования Грузинской ССР, а также ректором ТГУ вступила в вопиющее противоречие с требованиями Постановления Съезда народных депутатов СССР «Об основных направлениях внутренней и внешней политики СССР». Названными должностными лицами не только нарушена государственная дисциплина, но и полностью игнорировано указанное Постановление высшего органа государственной власти, где записано: «Первостепенное значение в современных условиях приобретает качественное обновление всей системы образования и воспитания – главного источника умножения интеллектуального потенциала общества».
Президиум Верховного Совета Абхазской АССР не может принять и осуждает сепаратистские действия части коллектива АГУ, направленные на создание на базе АГУ филиала ТГУ, а также эпатажные действия граждан, к какой бы национальности они не относились. Недопустимо, когда деловой, разумный и спокойный диалог подменяется скандальной выходкой, поведением, нарушающим общепринятые нормы и правила, дестабилизирующим работу предприятий, учреждений и организаций.
В создавшейся обостренной ситуации, чреватой серьезным межнациональным конфликтом, Президиум Верховного Совета видит выход в недопущении создания филиала ТГУ в г. Сухуми и устранения действия распоряжения первого заместителя Председателя Совета Министров Грузинской СССР.
Президиум Верховного Совета Абхазской АССР постановляет:
I. Просить Совет Министров СССР обязать Совет Министров Грузинской ССР:
– отменить незаконное распоряжение № 343-р от 14 мая 1989 года о создании в г. Сухуми филиала Тбилисского государственного университета, незаконно изданное заместителем Председателя Совета Министров Грузинской ССР тов. О. Квилитая;
– отозвать незаконное предложение Министерства народного образования Грузинской ССР, направленное в мае месяце текущего года в Гособразование СССР, об открытии в г. Сухуми на базе грузинского сектора Абхазского госуниверситета филиала Тбилисского государственного университета;
– отменить приказ № 101 от 7 июля 1989 года ректора Тбилисского госуниверситета, академика Н. Амаглобели о назначении в г. Тбилиси приемных экзаменов на 20 июля с.г. в Сухумский филиал Тбилисского государственного университета.
II. Исполкомам городских и районных Советов народных депутатов, коллективам трудящихся, средствам массовой информации и административным органам принять решительные меры к стабилизации обстановки, сделать все от них зависящее по недопущению нарушения трудовой и общественной дисциплины, конфронтации между представителями национальностей, широко использовать в разъяснительной работе Постановление Съезда народных депутатов СССР «Об основных направлениях внутренней и внешней политики СССР», выступление Генерального секретаря ЦК КПСС, Председателя Президиум Верховного Совета СССР М.С.Горбачева по центральному телевидению, опубликованное в печати 1-го июля с.г.
III. Данное постановление направить в ЦК КП Грузии, Президиум Верховного Совета и Совет Министров Грузинской ССР, опубликовать в печати.
Председатель Президиума Верховного Совета Абхазской АССР В. Кобахия.
Секретарь Президиума Верховного Совета Абхазской АССР Ю. Квициния.
15 июля 1989 г.

Печатается по изданию: Абхазский Узел; документы и материалы по этническому конфликту в Абхазии. Вып. 2. Народный форум «Аидгилара» и его союзники. 1989-1990 г.г. Составитель и ответственный редактор М. Ю. Чумалов. М., 1995, С 190-193

54. Постановление президиума Верховного Совета и Совета министров Абхазской АССР О введении особого режима поведения граждан на всей территории Абхазской АССР
В связи с тяжелой, обострившейся общественно–политической и оперативной обстановкой, сложившейся в Абхазской АССР и в интересах безопасности граждан Президиум Верховного Совета и Совет Министров Абхазской АССР постановляют:
1. Установить с 23 часов (здесь и дальше время местное) 18 июля 1989 года особый режим поведения граждан в городах Сухуми, Гагра. Ткварчели, районных центрах автономной республики, по всей ее территории.
2. Ввести ограниченное время с 23 часов до 6 часов утра, в течение которого запрещается нахождение граждан на улицах и площадях, кроме тех, кто имеет на это спецразрешение.
3. Запретить скопление людей на улицах и площадях всех населенных пунктов.
4. Запретить движение по всей территории автономной республики частных автомашин с 23 часов до 6 часов утра.
5. Запретить хранение огнестрельного оружия, взрывоопасных предметов и зажигательных смесей. Всем гражданам безотлагательно сдать имеющееся у них огнестрельное оружие, в противном случае виновные будут задерживаться войсками МВД СССР и передаваться для привлечения к уголовной ответственности.
6. Патрулирование по улицам городов, райцентров, автомобильным трасам автономной республики осуществляется войсками МВД СССР.
7. Исполкомам городских и районных Советов народных депутатов Абхазской АССР разработать конкретные мероприятия, обеспечивающие беспрекословное выполнение данного постановления.
8. настоящее постановление действует до особого постановления Президиума Верховного Совета и Совета Министров Абхазской АССР.
Председатель Президиума Верховного Совета Абхазской АССР В. Кобахия.
Председатель Совета Министров Абхазской АССР О. Зухбая.
гор. Сухуми, 18 июля 1989 г.

Печатается по изданию: «Советская Абхазия». 1989, №37. 20 июля 1989 года.

55. Постановление Верховного Совета Абхазской АССР о правовых гарантиях защиты государственности Абхазии
Заслушав и обсудив доклад Председателя Президиума Верховного Совета Абхазской АССР тов. В. Кобахия «О правовых гарантиях защиты государственности Абхазии», Верховный Совет Абхазской АССР отмечает:
В 1989 – 1990 годах Верховным Советом Грузинской ССР трижды – в ноябре 1989 г., марте и июне 1990 года – были приняты решения, направленные, как указывается в них, на восстановление государственности Грузии. В этих решениях признано, что созданная в мае 1918 года Грузинская Демократическая Республика было ликвидирована в феврале 1921 года в связи с установлением Советской власти в Грузии и вынужденно принятыми на ее базе межгосударственными соглашениями – Союзным Договором между Грузинской Советской Социалистической Республикой и Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой от 21 мая 1921 года. Союзным договором о создании Союза Закавказских Советских Социалистических Республик от 12 марта 1921 года и Договором от 30 декабря 1922 года о создании Союза Советских Социалистических Республик.
Таким образом, высший орган законодательной власти Грузии подготовил правовые основы восстановления государственности Грузии, существовавшей ко времени ее советизации в феврале 1921 года, открыл дорогу переговорам, направленным на достижение этой своей цели.
Перенос срока и изменение порядка выборов народных депутатов Грузинской ССР с марта на октябрь 1990 года призваны гарантировать достижение указанной цели восстановлении государственности, существовавшей в Грузии до февраля 1921 года.
Верховный Совет Абхазской АССР признает неотъемлемым правом грузинского народа восстановление государственности Грузии, существовавшей до февраля 1921 года, т. е. фактический выход ее из СССР, но в решениях Верховного Совета Грузинской ССР обходится молчанием вопрос о судьбе автономий, входящих в республику. В то же время все содержание принятых парламентом Грузии по поводу восстановления прежней государственности решений в контексте ведущейся всеми общественно-политическими формированиями пропаганды не оставляет сомнений на тот счет, что в случае выхода Грузии из состава СССР входящие в нее автономии последуют за нею автоматически, в связи с чем не предусматривается участие представителей Абхазии, Аджарии и Юго-Осетии в переговорах и подписание ими будущего союзного договора об образовании новой федерации.
Верховный Совет Абхазской АССР против такого решения судьбы Абхазии, решительно возражает по следующим основаниям.
Абхазия вступила под покровительство Российской империи в 1810 году как самостоятельное и независимое от царств и княжеств Западной и Восточной Грузии государство. Если Грузия сразу же после вхождения в состав Российской империи в 1801 году утратила свою государственность, то Абхазское княжество, как национально-государственное формирование с внутренним правлением владетельного князя, существовало до 1864 года, то есть еще 63 года после ликвидации грузинской государственности. После Февральской революции 1917 года и начала распада Российской империи, Абхазия вошла в состав Юго-восточного Союза горцев Кавказа, казачьих войск и вольных народов степей, к которому Грузия никакого отношения не имела.
В феврале 1918 года между Грузией и Абхазией заключается соглашение, в котором признается существование «единой нераздельной Абхазии в пределах от реки Ингур до реки Мзымта», из чего следует, что к этому периоду вопрос о самостоятельности Абхазии, автохтонность абхазского народа на ее территории Грузией не ставился под сомнение.
С образованием Грузинской Демократической республики в мае 1918 года отношение Грузии к Абхазии приняло характер насильственного присоединения к ней Абхазии, хотя, столкнувшись с решительным сопротивлением абхазского народа, представители грузинского правительства заявляли о том, что стремление абхазского народа к независимому существованию вполне естественно.
В 1918 – 1921 годах Абхазия полностью была оккупирована войсками Грузинской Демократической Республики и лишь после ликвидации Грузинской Демократической республики в феврале 1921 года восстановила свою государственную самостоятельность.
4 марта 1921 года в Абхазии была восстановлена свергнутая войсками грузинского правительства Советская власть, а 31 марта 1921 года Ревком Абхазии декларировал образование независимой Советской Социалистической Республики Абхазии – ССР Абхазия.
В декабре 1921 года под нажимом Сталина ССР Абхазия была принуждена на основе навязанного ей «особого договора» объединиться с Грузией в федеративный союз, в соответствии с которым одна треть предоставленных Грузии в Закавказском ЦИКе мест принадлежала Абхазии.
В силу федеративного характера союза с Грузией, в декабре 1922 года полномочный представитель ССР Абхазии Н. Н. Акиртава в составе делегации ЗСФСР поставил свою подпись под Договором об образовании Союза ССР, в результате чего Абхазия стала одной из республик, создавших СССР.
В 1931 году, в условиях, когда сталинская административно-командная система стала набирать силу, Договорная ССР Абхазия была преобразована в автономную республику и включена в состав Грузинской ССР, что явилось первым и существенным шагом «законным» путем добиться поглощения Абхазии Грузией.
Со второй же половины 30-х годов началась полоса репрессий против абхазского народа, преследовавшая цель растворения абхазского этноса в грузинском, а средствами достижения этой цели были: закрытие абхазских школ и насильственное определение абхазских детей в грузинские школы; перевод делопроизводства на грузинский язык; замена абхазских топонимических названий на грузинские; массовое заселение Абхазии грузинами, для которых строились специальные поселки; изгнание из руководящих государственных и партийных органов абхазов и замена их грузинами; создание фактических привилегий для грузин при приеме на работу, выделении жилья и земельных участков и т. д., с одновременной дискриминацией абхазов; всяческое свертывание самобытной культуры Абхазского народа; фальсификация истории Абхазии и абхазского народа, который был объявлен грузинским племенем.
Начавшийся после смерти Сталина, разоблачения Берия, а в особенности после XX съезда КПСС и осуждения культа личности Сталина и его последствий, процесс восстановления законных интересов репрессированных народов, серьезно помешал планам грузинского правительства, которое успешно претворяло в жизнь меньшевистскую идею огрузинивании абхазов. Хотя многие искусственно созданные факторы, угрожавшие самобытному существованию абхазского этноса, продолжали оставаться, однако открыто проводить политику культурного геноцида абхазского народа, которая была осуждена в специальном решении ЦК КПСС, уже было невозможно. Теперь центр тяжести был перенесен на работу «тихой сапой».
Новый виток открытого шовинизма по отношению к абхазскому народу проявился в условиях начавшихся в 1985 году перестроечных процессов, направленных на развитие демократии и создание в нашем обществе правового государства. Лозунг «сильный центр» и «сильные республики» определенные силы Грузии пытаются использовать, как возможность легализовать происходящие в ней процессы по выходу из состава СССР без учета интересов абхазского и осетинского народов, имеющих свои национальные автономии, а также армян, азербайджанцев, русских, греков и других, проживающих в республике.
Дело дошло до отрицания за абхазским народом права на самоопределение.
Общеизвестно, что грузины компактно стали жить в Абхазии лишь после окончания Кавказской войны и последовавшего за ней массового насильственного выселения абхазов в Турцию во второй половине прошлого века, между тем делаются безнравственные заявления о том, что Абхазия – грузинская земля, а абхазы – пришлый народ.
В свете указанных процессов, являющихся попыткой легализации политики ассимиляции абхазского народа и ликвидации его государственности, делается очевидным, что, добившись выхода из Союза ССР, Грузия приступит к форсированию своего плана по созданию мононациональной грузинской республики, в которой абхазы будут вынуждены либо раствориться в грузинском этносе, либо покинуть свою Родину. Поэтому решения Верховного Coвета Грузинской ССР способствующие выходу Грузии из СССР, не могут быть оставлены без политико-правовой оценки со стороны Верховного Совета Абхазской ACСP.
Верховный Совет Абхазской АССР постановляет:
1. Признать, что Демократическая Республика Грузия, нарушив Договор от 11 июня 1918 года, а также заключенное ранее соглашение между Абхазским народным Советом и Национальным Советом Грузии от 9 февраля 1918 года, осуществила во второй половине июня 1918 года военное вмешательство с целью насильственного присоединения территории Абхазии и ликвидации независимости абхазского народа.
Эта акция, нарушившая международно-правовой принцип, запрещающий присоединение чужой территории путем силы, являлась незаконной.
2. Признать противоправным и недействительным в части, касающейся территории Абхазии, договор между Грузией и РСФСР, заключенный 7 мая 1920 года в условиях военной оккупации независимой Абхазии.
3. Постановлениями Верховного Совета Грузинской ССР от 18 ноября 1989 года, 9 марта и 20 июня 1990 года все государственные структуры, существовавшие и существующие в Грузии с февраля 1921 года признаны незаконными и недействительными, из чего логически следует, что все договорные отношения между Грузией и Абхазией, заключенные прежними органами государственной власти также являются незаконными, а вхождение Абхазии в состав Грузинской Советской Социалистической Республики лишено правовых ocнований, и, следовательно, законной формой государственности Абхазии является Советская Социалистическая Республика Абхазия, созданная свободным волеизъявлением народов Абхазии и провозглашенная 31 марта 1921 года.
4. В соответствии со статьей 73 Конституции СССР поставить перед Верховным Советом СССР вопрос о восстановлении государственного статуса Абхазии, провозглашенного 31 марта 1921 года.
До разрешения этого вопроса Верховным Советом СССР и заключения нового Союзного Договора считать действующими ныне существующие государственно-правовые отношения между Абхазией и Грузией.
5. Абхазия готова начать переговоры с Грузией о дальнейших государственно-правовых отношениях между ними.
6. В условиях заключения нового Союзного договора, что представляет собой не что иное, как обновление международного соглашения 1922 года в силу изменившихся обстоятельств, Абхазия, как одна из республик, создавших Союз ССР, в качестве субъекта Советской Федерации должна на равных с другими субъектами Союза ССР входить в переговоры, участвовать в разработке и заключении Союзного договора.
7. Данное постановление направить в Верховный Совет РСФСР для его рассмотрения вместе с постановлениями Верховного Совета Грузинской ССР от 18 ноября 1989 года, 9 марта и 20 июня 1990 года.
Председатель Президиума Верховного Совета Абхазской АССР В. Кобахия.
Секретарь Президиума Верховного Совета Абхазской АССР Ю. Квициния.
25 августа 1990 г.

Печатается по изданию: «Советская Абхазия». 1990, №164. 28 августа 1990 года.

56. Декларация о государственном суверенитете Абхазской Советской Социалистической Республики
Верховный Совет Абхазской Советской Социалистической Республики,
– выражая волю всего народа республики и реализуя неотъемлемое право абхазской нации на самоопределение,
– сознавая историческую ответственность за судьбу Абхазии,
– свидетельствуя уважение к суверенным правам всех народов, населяющих Союз Советских Социалистических Республик,
– действуя в соответствии принципам Всеобщей декларации прав человека и другими общепризнанными международно-правовыми актами,
– стремясь создать демократическое правовое государство,
торжественно провозглашает государственный суверенитет Абхазской Советской Социалистической Республики.
1. Абхазская Советская Социалистическая республика – суверенное социалистическое государство, созданное на основе осуществления абхазской нацией ее неотъемлемого права на самоопределение, верховенства народа в определении своей судьбы. Суверенитет Абхазской Советской Социалистической Республики распространяется на всю территорию Абхазской ССР.
Абхазская Советская Социалистическая Республика обладает всей полнотой государственной власти на своей территории вне пределов прав, добровольно переданных ею Союзу ССР и Грузинской ССР на основании заключенных с ними Договоров.
Абхазская ССР имеет свой герб, флаг и гимн.
Любые насильственные действия против национальной государственности Абхазской ССР со стороны политических партий, общественных объединений или лиц преследуются по закону.
2. Граждане Республики всех национальностей составляют народ Абхазии. Носителем суверенитета и источником государственной власти в Абхазской ССР является ее многонациональный народ. Полновластие народа реализуется на основе Конституции Абхазской ССР непосредственно путем народного голосования и через выборные представительные органы.
3. Государственная власть в Абхазской ССР осуществляется на началах разделения законодательной, исполнительной и судебной властей.
4. Вся полнота государственной власти на территории Абхазской ССР принадлежит Верховному Совету Абхазской ССР, который обладает исключительным правом выступать от имени народа Абхазской Советской Социалистической Республики.
В Верховном Совете Абхазской ССР обеспечивается институционное представительство нации, давшей название Республике.
5. Высшим исполнительным и распорядительным органом государственной власти Абхазской ССР является Совет Министров Абхазской ССР – Правительство Абхазской ССР, правомочное решать все вопросы государственного управления, отнесенные к ведению Абхазской ССР, за исключением входящих в компетенцию Верховного Совета Абхазской ССР.
6. Судебная власть в Абхазской ССР осуществляется судами Абхазской ССР. Высшим судебным органом Абхазской ССР является Верховный Суд Абхазской ССР. Правосудие в Абхазской ССР осуществляется именем Абхазской ССР.
7. Абхазская ССР издает законодательные и иные нормативные акты по всем вопросам своей компетенции. Конституция Абхазской ССР и законы Абхазской ССР обладают верховенством на всей территории Абхазской ССР.
Действия актов Союза ССР и Грузинской ССР, нарушающих суверенитет Абхазской ССР и вступающих в противоречие с ее правами приостанавливаются высшими органами законодательной и исполнительной власти Абхазской ССР.
8. Разногласия между Абхазской ССР, Союзом ССР и Грузинской ССР разрешаются в порядке, устанавливаемом заключенными между ними Договорами.
9. Абхазская ССР участвует в осуществлении полномочий, переданных ею Союзу ССР и Грузинской ССР, активно содействует осуществлению на своей территории союзных и межреспубликанских программ.
10. Абхазская ССР может открывать свои представительства в Союзе ССР и советских республиках, а также в зарубежных странах.
11. Территория Абхазской ССР не может быть изменена без ее согласия. Абхазская ССР решает все вопросы административно-территориального устройства республики.
12. Абхазская ССР устанавливает гражданство Абхазской ССР и гарантирует каждому гражданину право на сохранение гражданства СССР.
Республика принимает в гражданство Абхазской ССР и решает вопросы о выходе из ее гражданства.
13. Абхазская ССР самостоятельно определяет свой экономический статус и закрепляет его в законах.
Народ Абхазии имеет исключительное право на владение, пользование и распоряжение национальным богатством Абхазии.
Земля, ее недра, воздушное пространство, водные и другие природные ресурсы, находящиеся в пределах территории Абхазской ССР, природные ресурсы ее континентального шельфа, весь экономический и научно-тех¬нический потенциал, созданный на территории Абхазии, является собственностью ее народа, материальной основой суверенитета Республики и используются с целью обеспечения материальных и духовных потребностей ее граждан.
Предприятия, учреждения, организации и объекты других государств и их граждан, международных организации могут размещаться на территории Абхазской ССР и использовать природные ресурсы Абхазии согласно законам Абхазской ССР.
Абхазская ССР самостоятельно создает банковскую (включая внешнеэкономический банк), ценовую, финансовую, таможенную, налоговую системы, формирует государственный бюджет и валютный фонд республики и порядок использования природных ресурсов.
Абхазская ССР образует национальный банк, подчиненный Верховному Совету республики.
14. Абхазская ССР самостоятельно устанавливает порядок организации охраны природы на территории Республики и порядок использования природные ресурсов.
Абхазская ССР имеет право запретить строительство и прекратить функционирование любых предприятий, учреждений, организаций и других объектов, вызывающих угрозу экологической безопасности.
15. Абхазская ССР самостоятельна в решении вопросов науки, образования, культурного и духовного развития абхазской нации, гарантирует всем национальностям, проживающим на территории Республики, право их свободного национально-культурного развития.
Абхазская CCP обеспечивает национально-культурное возрождение абхазского народа, его исторического сознания и традиций, национально-этнографических особенностей, функционирование абхазского языка во всех сферах общес¬твенной жизни.
Абхазская ССР проявляет заботу об удовлетворении национально-культурных, духовных и языковых потребностей абхазцев, проживающих за пределами республики и за рубежом.
Абхазская ССР подтверждает право и обеспечивает условия для возвращения на историческую Родину депортированной части абхазского народа.
Национальные, культурные и исторические ценности на территории Абхазской ССР являются исключительной собственностью народа Республики.
Абхазская ССР имеет право на возвращение в собственность народа Абхазии национальных, культурных и исторических ценностей, находящихся за пределами Абхазской ССР.
На территории Абхазской ССР государственным языком является абхазский язык, официальными языками абхазский, грузинский, русский.
Декларация является основой для новой Конституции Абхазской ССР и определяет позицию Республики при заключении Союзного Договора и Договора с Грузинской ССР.
Председатель Президиума Верховного Совета Абхазской АССР В. Кобахия.
Секретарь Президиума Верховного Совета Абхазской АССР Ю. Квициния.
25 августа 1990 г.

Печатается по изданию: «Советская Абхазия». 1990, №164. 28 августа 1990 года.

57. Постановление Верховного Совета Абхазской АССР о десятой сессии Верховного Совета Абхазской АССР одиннадцатого созыва
Заслушав и рассмотрев доклад заместителя Председателя Президиума Верховного Совета Абхазской АССР В.Г. Колбая «О десятой сессии Верховного Совета Абхазской АССР», Верховный Совет Абхазской АССР, собравшийся на свою чрезвычайную сессию, отмечает, что 25 августа 1990 года группой депутатов Верховного Совета Абхазской АССР приняты постановление «О правовых гарантиях защиты государственности Абхазии» и Декларация «О государственном суверенитете Абхазской Советской Социалистической Республики».
Необоснованные, злобные обвинения, высказанные в докладах, выступлениях и постановлении в отношении Грузии и грузинского народа, вопреки исторической справедливости, возведены в ранг официальной политики, что ведет нас к конфронтации и дестабилизации обстановки.
В тяжелой и сложной общественно – политической обстановке перестройки и демократизации руководство Верховного Совета и его Президиума, а также другие руководящие органы автономной республики не оказались на должном уровне объективных требований времени. Они не смогли разработать рекомендации для решения многих накопившихся проблем, в том числе и в области межнациональных отношений. Даже больше, в нарушение конституционного порядка, больше полтора года, как не созывалась очередная сессия для рассмотрения и решения назревших и неотложных вопросов.
Но, начиная с июня текущего года, руководство Верховного Совета на очередной сессии предприняло попытку, без предварительного тщательного обсуждения с народом и депутатами, внести важнейшие существенные конституционные вопросы.
Тысячи абхазских трудящихся, нечаянно для себя втянутые в эту ситуацию, на сессии местных советов, в трудовых коллективах, на собраниях избирателей и общественных движений, в своих обращениях выразили негативное отношения к разработанной группой определенных лиц идее государственного суверенитета Абхазии. Свое отношение к сессии, назначенной на 28 июля 1990 года, высказали путем бойкота более 80 из 140 депутатов Верховного Совета Абхазии. С протестом по отношению к Президиуму выступила большая группа ответственных работников советских и партийных органов, представителей общественных движений, многие граждане Абхазии. Собрание депутатов Абхазской АССР всех уровней, представляющих большинство населения Абхазии, 23 августа приняло декларацию о проведении 25 августа с.г. сессии с данной повесткой дня. Однако эти обоснованные требо¬ва¬ния, шаги, предпринятые для нормализации работы Верховного Совета, остались без какого-либо реагирования со стороны Президиума.
В срочном порядке, в условиях бесконтрольности 25 августа 1990 года в зале заседаний Верховного Совета Абхазской АССР собралась группа депутатов, часть которых была привлечена к участию вопреки их воле. Верховный Совет, который предпринял попытку провозгласить государственную независимость Абхазии, не приняв во внимание желание большей части коренного населения автономной республики, считает, что абхазам «предоставляется право» жить на своей общей родине – Грузии, на основе договорных отношений.
Проект декларации о независимости, текст которой был подготовлен в тайне от широкой общественности, опубликован не был. О его существовании не было известно даже большинству членов Президиума, что стало неожиданным сюрпризом для собравшихся в зале депутатов. Организаторы проведения сессии не решились внести вопрос о декларации в повестку дня сессии.
Подготовка и проведении сессии со всей ясностью показало попытку узурпации суверенного права народа на выражение собственной воли, что не может остаться без принципиального реагирования и разумного противодействия.
Не отрицая право каждого народа определять собственную судьбу, но и не опираясь на ту неправильную правовую, историческую и политическую аргументацию, которая положена в основу принятым актам о государственной независимости Абхазии, необходимо дать принципиальную политическую оценку созданной в Абхазии ситуации, тем условиям, в которых были приняты данные акты.
Согласно постановлению Президиума Верховного Совета Грузинской ССР от 26 августа с.г. «О решениях Верховного Совета Абхазской АССР от 25 августа 1990 года» принятые документы следует признать недействительными и не имеющими юридической силы. В постановлении подчеркнуто, что названные решения законодательно представляют из себя попытку изменить национально-государственный и административно-территориальный строй Грузинской ССР, с нарушением Конституций Союза ССР, Грузинской ССР и Абхазской АССР. Отмечена также, недопустимость принятия решений при нарушении существующего порядка проведении сессии, с применением антидемократических методов, без учета мнения всего депутатского корпуса, с игнорированием волеизъявления всего населения Абхазской АССР.
Верховный Совет Абхазской АССР постановляет:
1. Отменить постановление Верховного Совета Абхазской АССР от 25 августа 1990 года «О правовых гарантиях защиты государственности Абхазии» как антиконституционное, противоречащее закону и юридически не обоснованное, что нарушает исторически сформировавшуюся территориальную целостность Грузии, а декларацию «О государственном суверенитете Абхазской Советской Социалистической Республики» – отклонить, поскольку она противоречит коренным интересам и желанию большинства населения Абхазии.
2. Осудить прозвучавшие на сессии 25 августа 1990 года обвинения, выдвинутые против Грузии и грузинского народа.
3. Признать своевременным и отвечающим законным интересам большинства населения Абхазской АССР постановление Президиума Верховного Совета Грузинской ССР от 26 августа 1990 года «О решениях Верховного Совета Абхазской АССР от 25 августа 1990 года».
4. Создать депутатскую комиссию для расследования фактов нарушения процедурных вопросов и регистрации депутатов, а также фактов воздействия на депутатов не правовыми и недемократическими методами, имевших место в процессе подготовки и проведения сессии 25 августа.
5. Подготовить и 28 декабря 1990 года, на основании законодательства Абхазской АССР провести выборы Верховного и местных Советов автономной республики.
6. Одобрить предложение собрания депутатов Абхазской АССР всех уровней 1990 года о создании комитета национального согласия из представителей всех регионов, этнических групп, общественных и политических движений Абхазии, которые на принципах консенсуса принимают решения.
7. В тех случаях, если будет иметь место попытка реализации актов о независимости Абхазии, которые этой сессией и Президиумом Верховного Совета Грузинской ССР признаны противозаконными, данный состав Верховного Совета оставляет за собой право незамедлительно принять соответствующие меры.
8. Настоящее постановление направить Верховным Советам СССР, Грузинской ССР и РСФСР, а также опубликовать в средствах массовой информации.
Заместитель Председателя Президиума Верховного Совета Абхазской АССР В. Колбая.
За Секретаря Президиума Верховного Совета Абхазской АССР Р. Салуквадзе.
31 августа 1990 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 35.

58. Постановление президиума Верховного Совета Абхазской АССР о некоторых Законах и Постановлениях, принятых 29 января 1991 года Верховным Советом Республики Грузия
Президиум Верховного Совета Абхазской АССР отмечает, что первая сессия Верховного Совета Республики Грузия 29 января 1991 года приняла законы о местном управлении в переходный период, о выборах местных органов власти Республики Грузия – Собраний, а также постановление о назначении выборов Собраний на 31 марта текущего года.
Эти правовые акты вызвали многочисленные запросы работников советских органов и населения Абхазской АССР в адрес Верховного Совета Абхазской АССР.
Президиум Верховного Совета Абхазской АССР постановляет:
1. Разъяснить, что в соответствии с Конституциями Абхазской АССР, Республики Грузия и Союза ССР автономная республика самостоятельно решает вопросы о структуре местных органов государственной власти и управления, избирательной системы и назначении выборов.
2. Поручить постоянной комиссии по вопросам законодательства и социалистической законности внести на рассмотрение очередного заседания X сессии Верховного Совета Абхазской АССР «О выборах депутатов местных Советов народных депутатов».
3. Совету Министров Абхазской АССР, местным Советам народных депутатов и их исполкомам, средствам массовой информации довести настоящее постановление до сведения советских работников и населения автономной республики.
Председатель Верховного Совета Абхазской АССР В. Ардзинба.
г. Сухуми, 7 февраля 1991 г.

Печатается по изданию: «Советская Абхазия». 1991, №21. 12 февраля 1991.

59. Заявление Президиума Верховного Совета Абхазской АССР и Совета Министров Абхазской АССР
Как известно, 29 января 1991 года Верховным Советом Республики Грузия был принят Закон Республики Грузия «О местном управлении в переходный период».
В связи с тем, что данный закон был направлен на коренные изменения политической системы, закрепленной в ныне действующей Конституции Абхазской АССР, между руководством Абхазской АССР и руководством Республики Грузия была достигнута договоренность о том, что действие этого Закона до рассмотрения его Верховным Советом Абхазской АССР не территории Абхазии не распространять.
В соответствии с достигнутой договоренностью Президиум Верховного Совета Абхазской АССР 7 февраля 1991 года было принято постановление о необходимости принятия на сессии Верховного Совета Абхазской АССР закона о выборах в местные Советы народных депутатов.
Несмотря на это 11 февраля 1991 года Президиумом Верховного Совета Республики Грузия в нарушение положений ст. 1, 66 и 120 ныне действующей Конституции Абхазии назначен на не предусмотренную этой Конституцией должность префекта Галльского района Абхазской АССР Джанджулия Эдишер Калистратович с одновременным освобождением от должности председателя Галльского районного Совета народных депутатов Шония Рабо Дзикаевича.
Обращает на себя внимание и то, что постановление Верховного Совета Республики Грузия принято и в нарушение Закона о местном управлении в переходный период, согласно которому Президиум Верховного Совета Республики Грузия может назначать префекта в автономной республике только после согласования этого вопроса с Советами Министров Республики Грузия и автономной республики и по представлению Верховного Совета Абхазской АССР.
Решение о назначении префекта Гальского района принято без ведома Президиума Верховного Совета Абхазской АССР и Совета министров Абхазской АССР.
Такое решение может быть расценено как первый шаг к ликвидации существующих в Абхазии конституционных структур власти и нарушению ее территориальной целостности, так как назначение на не предусмотренную Конституцией Абхазии должность фактически выводит Галльский район из подчинения высших органов власти Абхазской АССР.
Оставление этого решения в силе может свести на нет проводившуюся в последнее время большую созидательную работу по достижению в автономной республике мира и согласия.
В целях недопущения дестабилизации обстановки в республике и межнациональной конфронтации Президиум Верховного Совета Абхазской АССР просят Президиум Верховного Совета Республики Грузия проявить политическую мудрость и отменить свои решения об освобождении с должности председателя исполкома Галльского районного Совета народных депутатов и о назначении префекта Галльского района.

Печатается по изданию: Советская Абхазия. 1991, №24. 15 февраля 1991 г.

60. Постановление Президиума Верховного Совета Абхазской АССР О постановлении Президиума Верховного Совета Республики Грузия от 11 февраля 1991 года об освобождении председателя исполкома Гальского районного Совета народных депутатов и назначении префекта Галльского района
Постановлением Президиума Верховного Совета Республики Грузия от 11 февраля 1991 года в нарушение Конституции Абхазской АССР освобожден с должности председателя исполкома Гальского района Совета народных депутатов Шония Рабо Дзикаевича и назначен на непредусмотренную Конституцией Абхазии должность префекта Гальского района Абхазской АССР Джанджулия Эдишер Калистратович.
Данное постановление является незаконным, так как оно принято в нарушении ст. 1, 66 и 120 ныне действующей Конституции Абхазской АССР, согласно которым государственная власть осуществляется народом через Советы народных депутатов, а установление порядка организации и деятельности местных органов государственной власти и управления находится в ведении Абхазской АССР в лице ее высших органов власти и управления.
В связи с тем, что постановление Президиума Верховного Совета Республики Грузия от 11 февраля 1991 года о назначении префекта Гальского района принято в противоречие с вышеназванными статьями Конституции Абхазской АССР. Президиум Верховного Совета Абхазкой АССР постановляет:
1. Считать постановление Президиума Верховного Совета Республики Грузия от 11 февраля 1991 года об освобождении председателя исполкома Гальского районного Совета народных депутатов Шония Рабо Дзикаевича с занимаемой должности и назначении префектом Гальского района Абхазской АССР Джанджулия Эдишера Калистратовича незаконным и не имеющим юридической силы с момента принятия.
2. Местным Советам народных депутатов совместно с органами прокуратуры, Комитета госбезопасности и МВД Абхазской АССР принять необходимые меры для защиты конституционного строя автономной республики, органов Советской власти и соответствующих должностных лиц, избранных населением городов и районов Абхазии.
3. Данное постановление опубликовать в средствах массовой информации.
Председатель Верховного Совета Абхазской АССР В. Ардзинба.
г. Сухуми, 13 февраля 1991 г.

Печатается по изданию: «Советская Абхазия». 1991, №24. 15 февраля 1991 г.

61. Постановление Верховного Совета Абхазской АССР о проведении общесоюзного референдума в Абхазской АССР
Абхазия является многонациональной республикой. Мир и согласие в ней могут быть сохранены только с учетом мнений всех проживающих в республике народов и путем общих усилии.
В соответствии с «Декларацией прав человека», каждому гражданину должно быть представлено право высказать свое мнение по любому жизненно важному вопросу.
Поэтому участие граждан в общесоюзном референдуме СССР является их неотъемлемым правом.
Исходя из вышесказанного, Верховный Совет Абхазской АССР постановляет:
17 марта 1991 года принять участие в общественном референдуме по вопросу о необходимости сохранения Союза ССР.
Возложить на Окружную избирательную комиссию № 669 по выборам депутата Верховного Совета СССР обязанности Республиканской Центральной избирательной комиссии по проведению референдума по вопросу о необходимости сохранения Союза ССР.
Возложить на участковые избирательные комиссии в г.г. Сухуми, Гагра, Ткварчели, Гудаутском, Сухумском, Гульрипшском районах по выборам депутата Верховного Совета СССР обязанности участковых избирательных комиссий по проведению общесоюзного референдума.
Республиканской Центральной избирательной комиссии создать участковые избирательные комиссии по проведению общесоюзного референдума в Очамчирском и Гальском районах.
Настоящее постановление вступает в силу с момента ее опубликования.
Председатель Верховного Совета Абхазской АССР В. Ардзинба.
28 февраля 1991 г.

Печатается по изданию: «Советская Абхазия». 1991, №35. 2 марта 1991 г.

62. Председателю Верховного Совета Республики Грузия Гамсахурдиа З.К.
Уважаемый Звиад Константинович!
Целиком и полностью разделяю ту часть Вашего обращения к абхазскому народу, в которой говорится о многовековых добрососедских отношениях абхазского и грузинского народов, о тесной связи их самобытных культур и близости национальных традиций. Абсолютно уверен, что наши народы и в дальнейшем будут рука об руку решать сложные проблемы их национального развития. Я, как Председатель Верховного Совета Абхазии, делаю и готов делать в будущем все от меня зависящее, чтобы между Абхазией и Грузией царил мир и согласие, основанные на твердых договорных отношениях равноправных республик. Мир и согласие могут быть достигнуты с учетом интересов каждого народа. Они нужны сегодня на только абхазцам и грузинам, но и русским, армянам, грекам и представителям других национальностей, проживающим в автономной республике. Мы рассматриваем их как полноправных граждан Абхазии и выступаем за свободное развитие всех национальных культур.
Вместе с тем, мы не были бы реалистами, если бы не учитывали ситуации, складывающейся в наших республиках.
Парламент Грузии декларировал, что его целью является создание самостоятельного и независимого государства вне Союза ССР. В то же время Верховный Совет не ставил вопрос о немедленном выходе республики из Советской Федерации, объявил «переходный период». Из чего следует, что Грузия и Абхазия по-прежнему находятся в составе СССР. Но, несмотря на это, Вы в своих последних заявлениях утверждаете, что Законы СССР на территории Грузии не действуют. Мы же считаем Абхазию составной частью Союза ССР, на которую распространяется его юрисдикция.
Известно, что Верховным Советом СССР был принят ряд основополагающих законов, существенно расширяющих полномочия автономных республик. Более того, согласно недавно опубликованному проекту Союзного Договора всем республикам – и союзным и автономным предоставляются равные права в новой федерации. Между тем, парламентом Республики Грузия приняты законодательные акты, ущемляющие даже сегодняшние конституционные права Абхазии. Таким образом, Ваши заверения в уважении национальных и культурных прав абхазского народа, нашей государственности вновь остаются просто словами.
Смысл последних законов Республики Грузия характеризуется откровенным стремлением фактически приравнять Абхазию, являющуюся сегодня государством, к обычной административно-территориальной единице. Одним из наглядных примеров этому может служить Закон «О местном управлении в переходный период». Согласно Конституции Абхазской АССР изменение политической системы относится к исключительной компетенции автономной республики в лице ее высших органов. Распространение же действия упомянутого Закона и его реализация в виде назначения префекта Галльского района является началом ликвидации органов Советской власти, которые согласно нашей Конституции, составляют основу политической системы. Вопрос о структуре органов государственной власти в Абхазии может решать только ее народ и никто другой.
И, наверное, если мы заявляем, что стремимся к построению демократического правового общества, следовало бы решить вопрос о внесении соответствующих изменений в Конституцию Абхазии, а затем уже вводить в ее городах и районах новую форму самоуправления.
Конституционная власть в Абхазии осуществляется через Советы народных депутатов. И никому, кроме высшего органа государственной власти в лице Верховного Совета Абхазской АССР, не дано право решать вопросы их упразднения. Но даже с позиции элементарного уважения Конституции Абхазии назначению префектов на ее территории должно было предшествовать принятие закона автономной республики, устанавливающего новую форму местного управления.
Следует также отметить, что Президиум Верховного Совета Республики Грузия нарушил и положение собственного Закона, в части, касающейся обязательного согласования каждой кандидатуры на должность префекта с Советом Министров Абхазской АССР и ее представления Председателем Верховного Совета автономной республики. Так называемое новое «пояснение», о котором Вы говорите в своем обращении, никоим образом не вытекает из самого Закона «О местном управлении в переходный период», а по существу является изменением закона и попыткой задним числом оправдать свои незаконные действия. В дальнейшем, видимо, надо ожидать появления еще одного «пояснения», которым вообще будет исключена необходимость какого-либо согласования с высшими органами государственной власти и управления Абхазии вопроса о назначении префектов.
Назначение префекта Гальского района не может быть расценено иначе как несоблюдение высшими органами государственной власти Республики Грузия элементарной правовой этики. Выведение одного из регионов автономной республики из под юрисдикции Верховного Совета Абхазской АССР – первый шаг на пути к ликвидации конституционных структур, а затем и государственности Абхазии. И не надо быть большим политиком, чтобы понять, откуда исходит реальная угроза государственному строю Абхазии и кто сегодня взял на себя роль «комитета спасения». Вот почему нелепым и необоснованным выглядят Ваши обвинения в адрес блока «Союз», объединившего на добровольных началах абхазцев, армян, русских, греков и многих других в стремлении сохранить наше государство, преобразовав его из фактически унитарного в федерацию государств. Только время покажет справедливость их или Ваших политических убеждений и жизнеспособность советской политической системы. Строительство демократического правового государства на многопартийной основе, за которое Вы так ратуете, подразумевает как минимум равные права и условия деятельности различных партий. Голос каждого человека и гражданина, его политические воззрения должны быть учтены и уважаемы. А коммунисты, наряду с другими партиями являются часть политической системы не только у нас, но и во многих странах мира. Не кажется ли Вам, что постоянные поиски агентов и врагов народа восстанавливают печально известные времена гонений на всех инакомыслящих, как правило, завершающиеся установлением открытой диктатуры? В Абхазии мы не ищем врагов. Аресты и политическая анафема не могут служить основой диалога с оппонентами, в поисках путей процветания народа.
В условиях грубого диктата политических решений и акций, разжигающих межнациональную рознь в Абхазии, мы принимаем, и будем принимать все необходимые меры для защиты интересов ее многонационального населения.
Нас уже не удивляет тон Ваших обращений, но вряд ли сегодня можно запугать народ любыми угрожающими заявлениями. Участие граждан Абхазии в решение вопроса о будущем Советского Союза – их неотъемлемое право, гарантированное Конституцией, Всеобщей декларацией прав человека и Международным пактом о гражданских и политических правах. Не трудно увидеть прямую связь между Вашей оценкой общесоюзного референдума и агрессивной кампанией его бойкота. Людям угрожают физической расправой, увольнением с работы, сожжением домов – это, а не участие населения Абхазии в референдуме, может вновь разжечь с таким трудом погашенный огонь межнационального конфликта. Попытка воздействовать на людей подобными методами и нежелание считаться с иным мнением дает основание усомниться, что в независимой Грузии будет достигнута подлинная самостоятельность Абхазии. Не к самоуправлению, как Вы полагаете, в качестве административно-территориальной единицы Грузии стремится наш народ. Он выступает за сохранение Союза Суверенных государств, в котором Абхазия будет одной из равноправных суверенных республик.
Так случилось, что мы с Вами стали руководителями республик, и наши взаимоотношения во многом определяют судьбы наших народов. И я думаю, что нам следует строить наши отношения в духе терпимости и взвешенности в словах и действиях.
Председатель Верховного Совета Абхазской АССР В.Г. Ардзинба

Печатается по изданию: «Советская Абхазия», № 44/45, 15 марта 1991 года.

63. Постановление Президиума Верховного Совета Абхазской АССР о Законе Республики Грузия «Об образовании внутренних войск – Национальной Гвардии республики Грузия»
Президиум Верховного Совета Абхазской АССР отмечает, что в нарушение требований Указа Президента СССР «О запрещении создания вооруженных формирований, не предусмотренных законодательством СССР, и изъятии оружия в случаях его незаконного хранения» правительством Республики Грузия в соответствии с Законом Республики Грузия «Об образовании внутренних войск – Национальной гвардии Республики Грузия» создан батальон, личному составу которого предоставлено право на ношение оружия.
Вышеназванный Указ Президента СССР издан 25 июля 1990 года и предписывает роспуск непредусмотренных законодательством СССР вооруженных формирований в 15-дневный срок с момента издания Указа, однако законодательные и распорядительные органы Грузии полностью его игнорировали.
В соответствии с Законом Республики Грузия об образовании Национальной гвардии, ее рядовой состав комплектуется на основе всеобщей воинской обязанности граждан Республики Грузия, достигших 18 лет. На железнодорожном вокзале станции Сухуми действует призывной пункта по состоянию на 13 июня 1991 года для службы в Национальной гвардии Республики Грузия на имя Военного комиссара Сухумского ОГБХ подано 201 заявлений. Это противоречит Конституции СССР и Закону СССР «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации», которыми создание вооруженные формирований отнесено к исключительному ведению Союза ССР в лице его высших органов государственной власти и управления. Таким образом, действия Верховного Совета Республики Грузия по созданию внутренних войск – Национальной гвардии Республики Грузия, независимо от их цели, являются незаконными.
Все это провоцирует напряженность, дестабилизирует обстановку, порождает неуверенность в гарантировании соблюдения прав и свобод советских граждан, Конституции и Законов СССР и Абхазской АССР.
В связи с этим Президиум Верховного Совета Абхазской АССР постановляет:
1. Признать Закон Республики Грузия «0б образовании внутренних войск – Национальной гвардии Республики Грузия» противоречащим Указу Президента Союза Советских Социалистических Республик «0 запрещении создания вооруженных формирований, не предусмотренных законодательством СССР, и изъятии оружия в случаях его незаконного хранения», не имеющим юридической силы и не подлежащим исполнению на территории Абхазской АССР.
2. Совету Министров Абхазской АССР, МВД Абхазской АССР, КГБ Абхазской АССР, прокуратуре Абхазской АССР, Военному комиссариату Абхазской АССР принять меры по выполнению задач, возложенных на них Указом Президента СССР «О запрещении вооруженных формирований, не предусмотренных законодательством СССР, и изъятии оружия в случае его незаконного хранения».
Председатель Верховного Совета Абхазской АССР В. Ардзинба.
2 июля 1991 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 73.

64. Закон Абхазской АССР о внесении изменений в закон Абхазской АССР «О выборах депутатов Верховного Совета Абхазской АССР»
Верховный Совет Абхазской АССР постановляет:
Внести в Закон «О выборах депутатов Верховного Совета Абхазской АССР» следующие изменения и дополнения:
1. Дополнить статью 13 следующим предложением: «Дела о вышеуказанных нарушениях рассматриваются судом в установленном порядке».
2. В связи с необходимостью стабилизации межнациональных отношений в республике в период проведения выборов в Верховный Совет Абхазской АССР двенадцатого созыва статью 15 Закона Абхазской АССР О выборах депутатов Верховного Совета Абхазской АССР в качестве временной меры дополнить примечанием следующего содержания: «При проведении выборов в округах № 7, 8, 9, 11, 14, 15, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 54, 55, 57, 58, 60, 62 могут принимать участие в качестве кандидатов в депутаты только лица абхазской национальности, в округах № 1, 2, 5, 13, 16, 17, 20, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 47, 48, 49, 50, 52, 56, 59, 61, 64, 65 только лица грузинской национальности, а в остальных округах только лица других национальностей».
3. В части 4 статьи 26 слова «а в случаях, предусмотренных настоящим Законом, также в суде» – исключить. Дополнить эту часть словами:
«Решения избирательных комиссий, относящиеся к регистрации кандидатов в депутаты, могут быть в трехдневный срок обжалованы в суд, на территории действия которого совершено нарушение закона. Суд принимает решение в пятидневный срок. Решение суда окончательно».
4. В статью 33 части восьмой между слов «дата рождения» и «должность» вставить слово «национальность».
5. В статью 34 часть 9 между слов «года рождения» и «занимаемой должностью» вставить слово «национальности».
6. В статью 37 между слов «отчества» и «занимаемой должности» вставить слова «года рождения, национальности».
7. Часть 3 статьи 49 изложить в следующей редакции: «Окружная избирательная комиссия может признать выборы недействительными в тех избирательных участках, где было допущено грубое нарушение настоящего Закона, которое могло повлиять на окончательный результат выборов. Жалоба о таком нарушении в окружную избирательную комиссию представляется не позднее следующего после выборов дня; комиссия принимает по ней решение в двухдневный срок».
8. Часть шестую статьи 49 считать седьмой.
Дополнить статью 49 шестой частью следующего содержания: «Решение окружной избирательной комиссии об избрании депутата является безусловным основанием для его регистрации. В случаях признания окружной комиссией выборов в округе недействительными окончательное решение принимается Центральной избирательной комиссией».
В часть 7 статьи 49 между слов «отчество» и «занимаемая должность» вставить слова «год рождения, национальность».
9. Часть вторую статьи 50 – исключить.
10. В статью 51 между слов «отчества» и «занимаемая должность» вставить слова «года рождения, национальности».
11. Часть вторую статьи 53 изложить в следующей редакции:
«Кандидат в депутаты считается избранным, если он получил большее число голосов по отношению к другому кандидату вне зависимости от количества избирателей, принявших участие в выборах».
12. Настоящий Закон вступает в силу с момента его принятия.
Председатель Верховного Совета Абхазской АССР В. Ардзинба.
гор. Сухуми, 27 августа 1991 г.

Печатается по копии документа, хранящегося в Архиве президента Республики Абхазия.

65. Постановление Верховного Совета Абхазской АССР о законе республики Грузия о внесении изменений и дополнений в Конституцию Республики Грузия
Закон Республики Грузия от 31 июля 1991 г. «О внесении изменений и дополнений в Конституцию Республики Грузия», расширив полномочия Президента Республики Грузия, предоставил ему право на приостановление действия законов Абхазской АССР и направление их на повторное рассмотрение в Верховный Совет автономной республики с последующим подтверждением решения в 2/3 голосов. Кроме того, ему предоставлено право приостанавливать действие постановлений Верховного Совета автономной республики, постановлений и распоряжений Совета Министров автономной республики, если они противоречат Конституции и законам Республики Грузия.
Закон «О внесении изменений и дополнений в Конституцию Республики Грузия» принят в нарушение ныне действующей Конституции Абхазской АССР, согласно которой Верховный Совет Абхазской АССР правомочен самостоятельно решить любой вопрос, отнесенный к ведению Абхазской АССР большинством голосов депутатов Верховного Совета Абхазской АССР.
Принимая во внимание, что Закон Республики Грузия «О внесении изменений и дополнений в Конституцию Республики Грузия» принят в одностороннем порядке, с превышением полномочий Верховного Совета Республики Грузия и посягает на суверенитет Абхазии, Верховный Совет Абхазской АССР постановляет:
1. Считать Закон Республики Грузия, «О внесении изменений и дополнений в Конституцию Республики Грузия» не имеющим юридической силы и не подлежащим исполнению.
2. В целях стабилизации обстановки и недопущения нарастания межнациональной напряженности, незамедлительно направить в Республику Грузия Первого заместителя Председателя Верховного Совета Абхазской АССР тов. Колбая В.Г. для постановки вопроса по отмене законодательных актов, принятых в нарушение Конституции (Основного закона) Абхазской АССР.
Председатель Верховного Совета Абхазской АССР В. Ардзинба.
гор. Сухуми, 27 августа 1991 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 80.

66. Временный закон Абхазской АССР о порядке избрания и назначения органов и должностных лиц Верховным Советом Абхазской АССР.
В соответствии со ст.ст. 93, 99, 104, 111 Конституции Абхазской АССР установить следующий порядок избрания, назначения и утверждения органов и должностных лиц Верховным Советом Абхазской АССР:
1. Председатель Верховного Совета Абхазской АССР избирается из числа депутатов Верховного Совета Абхазской АССР абхазской национальности, тайным голосованием сроком на пять лет и не более чем на два срока подряд простым большинством голосов.
2. Первый заместитель Председателя Верховного Совета Абхазской АССР избирается Верховным Советом Абхазской АССР из числа депутатов Верховного Совета Абхазской АССР грузинской национальности, тайным голосованием по представлению Председателя Верховного Совета Абхазской АССР сроком на пять лет и не более чем на два срока подряд простым большинством голосов.
3. Председатель Совета Министров Абхазской АССР назначается Верховным Советом Абхазской АССР по представлению Председателя Верховного Совета Абхазской АССР из лиц грузинской национальности простым большинством голосов.
4. Первый заместитель Председателя Совета Министров Абхазской АССР назначается Верховным Советом Абхазской АССР по представлению Председателя Верховного Совета Абхазской АССР из лиц абхазской национальности простым большинством голосов.
5. заместители Председателя Совета Министров, министры, председатели государственных комитетов и руководители других органов государственного управления, входящие в состав Совета Министров Абхазской АССР назначаются двумя третями голосов от предусмотренного Конституцией Абхазской АССР общего числа депутатов, по представлению Председателя Верховного Совета Абхазской АССР.
6. Национальный состав постоянных и иных комиссий должен соответствовать национальному составу Верховного Совета Абхазской АССР.
7. Настоящий Закон принимается и изменяется в порядке, установленном ст. 162 Конституции Абхазской АССР и действует в течение срока полномочий Верховного Совета Абхазской АССР двенадцатого созыва.
Председатель Верховного Совета Абхазской АССР В. Ардзинба.
гор. Сухуми, 27 августа 1991 г.

Печатается по копии документа, хранящегося в Архиве президента Республики Абхазия.

67. Постановление Президиума Верховного Совета Абхазской АССР о некоторых актах Министерства просвещения Республики Грузия
31. VII. 91 г. министром просвещения Республики Грузия издан приказ № 342, запрещающий Министерству народного образования Абхазии, заведующим городскими и районными отделениями народного образования, директорам (заведующим) негрузинских учреждений дошкольного и школьного обучения Абхазии зачислять детей грузинской национальности в негрузинские дошкольные учреждения и первые классы школ.
В условиях многонациональной Абхазии характерны смешанные браки. Вследствие этого дети не всегда говорят на языке, соответствующему их национальности, и для ребенка грузинской национальности в силу объективных причин родным становится не грузинский язык. Исполнение же приказа, изданного в столь категорической форме, станет препятствием нормальному обучению ребенка. Право выбора языка обучения в любом случае остается за родителями и должно соответствовать реальным возможностям ребенка. Приказы же, подобные вышеупомянутому, в значительной степени ущемляют права человека, являются недемократичными и антигуманными.
Исполнительными органами Республики Грузия не в первый раз предпринимаются реальные попытки принятия решений по вопросам, относящимся к сфере исключительной компетенции Абхазии; директивные установки Министерству народного образования Абхазской АССР изменить сво название на Министерство просвещения Абхазской АССР и приложение к приказу Министерства просвещения Республики Грузия № 288 от 5 июля 1991 года – Положение об образцах печати, штампа и вывески учреждений системы просвещения. В соответствии с этим документом органам народного образования Абхазии предписывается иметь печати, штампы, вывески, в которых закрепляется исключительная принадлежность в виде соответствующих надписей и герба указанных учреждений Республике Грузия и Министерству просвещения Республики Грузия без указания названия автономной республики, а также ее герба.
Президиум Верховного Совета Абхазской АССР постановляет:
1. Считать приказ № 342 от 31.VII.91 r. Министерства просвещения Республики Грузия не имеющим юридической силы и не подлежащим исполнению на территории Абхазии.
2. Считать не имеющим юридической силы и не подлежащим исполнению на территории Абхазии Положение об образцах печати, штампа и вывески учреждений системы просвещения (приложение к приказу Министерства просвещения Республики Грузия от 5 июля 1991 года №288).
3. Городским и районным отделам внутренних дел исполкомов районных и городских Советов народных депутатов Абхазской АССР, а также УВД г. Сухуми не допускать выдачи разрешений на изготовление печатей и штампов согласно указанному Положению.
4. Министерству народного образования Абхазской АССР разработать и в двухнедельный срок представить в Верховный Совет Абхазской АССР программу по улучшению качества преподавания национальных языков в дошкольных и школьных учреждениях Абхазии.
5. Министерству народного образования Абхазской АССР руководствоваться в своей деятельности постановлением Совета Министров Абхазской АССР №31 от 24.I. 89 г., распоряжением Совета Министров Абхазской АССР №149-р от 26. VII. 88 г., а также другими актами Совета Министров Абхазской АССР, Верховного Совета Абхазской АССР, органов государственной и исполнительной власти Союза ССР по системе народного образования. Решения и акты Министерства просвещения в других органов власти и управления Республики Грузия в сфере образования впредь принимать к действию только после согласования с Верховным Советом Абхазской АССР и Советом Министров Абхазской АССР.
6. Министерству народного образования Абхазской АССР довести до сведения всех низовых звеньев системы текст настоящего постановления.
7. Контроль за выполнением данного постановления возложить на руководителей Министерства народного образования Абхазской АССР, городских, районных отделов народного образования директоров (заведующих) школьных и дошкольных учреждений Абхазии.
Председатель Верховного Совета Абхазской АССР В. Ардзинба.
гор. Сухуми, 27 сентября 1991 г.

Печатается по изданию: «Республика Абхазия». 1991, №13. 10 октября 1991 года.

68. Постановление президиума Верховного Совета Абхазской АССР об обеспечении экономической основы суверенитета Абхазии
С принятием Закона СССР «Об органах государственной власти и управления Союза ССР в переходный период» произошли структурные изменения с перераспределением полномочии в органах государственного управления Союза ССР. За союзными органами закреплены функции по осуществлению координации управления народным хозяйством.
В связи с этим возникла необходимость обеспечения экономической основы суверенитета Абхазии и решения вопросов, связанных с финансированием и материально-техническим обеспечением предприятий, учреждений и организаций союзного и союзно-республиканского значения.
По состоянию на 1 июля 1991 года на территории Абхазии расположено 243 предприятий, учреждений и организаций союзного и союзно-республиканского подчинения. Экономический анализ деятельности этих предприятий, учреждений и организаций показывает, что централизованное снабжение материально-техническими ресурсами практически не осуществляется. Помимо уплаты всех видов налогов, сборов и пошлин, предприятия, учреждения и организации производят отчисления в свои вышестоящие органы. В текущем году эти отчисления по предприятиям, учреждениям и организациям союзного подчинения при годовом плане 3333, 6 тыс. руб. фактически за I полугодие составили 1647,3 тыс. руб., а по предприятиям, учреждениям и организациям союзно-республиканского подчинения при плане 3364,5 тыс. руб. – 1185,6 тыс. руб.
В интересах многонационального народа Абхазии по обеспечению экономической основы суверенитета республики, руководствуясь ст. II Конституции (Основного закона) Абхазской АССР и Декларацией о государственном суверенитете Абхазской Советской Социалистической Республики, Президиум Верховного Совета Абхазской АССР постановляет:
1. Совету министров Абхазской АССР (тов. Миканба В. Т.)
– до 1 января 1992 года обеспечить передачу и принятие в ведение органов государственного управления Абхазской АССР предприятий, учреждений и организаций союзного и союзно-республиканского подчинения, находящихся на территории Абхазии, согласно прилагаемому перечню. Указанные предприятия и организации обязаны обеспечить безусловное выполнение в 1991 году государственного заказа и договорных обязательств;
– осуществлять в ходе реализации настоящего постановления взаимодействия с республиками, союзными и республиканскими министерствами и ведомствами по вопросам, затрагивающим интересы предприятий, организаций и учреждений, передаваемых в ведение органов государственного управления Абхазии;
– к 5 октября 1991 года представить предложения по созданию Государственного комитета по управлению государственным имуществом;
– разработать и утвердить Положение о Государственном комитете по управлению государственным имуществом;
– в недельный срок разработать и утвердить положение «О порядке перехода в юрисдикцию органов государственного управления Абхазской АССР предприятий, учреждений и организаций союзного и союзно-республиканского подчинения, расположенных на территории Абхазской АССР».
2. Министерству юстиции Абхазской АССР до 1 января 1992 года обеспечить проведение регистрации всех хозяйствующих субъектов, передаваемых в ведение государственного управления Абхазии.
3. Госплану Абхазской АССР (тов. Ашхацава В. А.), Министерству финансов Абхазской АССР (тов. Сичинава Р.Б.) оказывать необходимую материальную и финансовую поддержку предприятиям и организациям, перешедших и переходящим в ведение органов государственного управления Абхазии, а также вносить в Совет Министров Абхазской АССР предложения по вопросам финансирования и материально-технического обеспечения указанных предприятий.
4. В целях защиты имущественных прав и экономических интересов Абхазии Совету министров, Прокуратуре, МВД и КГБ Абхазской АССР осуществлять строгий контроль за сохранностью имущества предприятий, организаций, учреждений, министерств, ведомств, госкомитетов.
5. Контроль за исполнением постановления возложить на отделы Президиума Верховного Совета Абхазской АССР и Совет Министров Абхазской АССР.
6. Настоящее постановление вступает в силу с момента его принятия.
Председатель Верховного Совета Абхазской АССР В. Ардзинба
гор. Сухуми, 27 сентября 1991 г.

Печатается по изданию: «Республика Абхазия». 1991, № 15. 12 октября 1991 г.

69. Постановление Президиума Верховного Совета Абхазии о создании Службы государственной безопасности Абхазии
В связи с упразднением КГБ СССР и его структурных подразделений в республиках Президиум Верховного Совета Абхазии постановляет:
1 . Упразднить КГБ Абхазии.
2. Создать на базе КГБ Абхазии Службу государственной безопасности Абхазии.
3. Совету Министров Абхазии:
– обеспечить передачу Службе государственной безопасности Абхазии имущество и материально-технические средства КГБ Абхазии;
– разработать проекты Положения о Службе Государcтвенной безопасности Абхазии, структуры и штатного расписания и представить на рассмотрение Президиума Верховного Совета Абхазии;
– предусмотреть выделение необходимых средств и материальных ресурсов для обеспечения работы Службы государственной безопасности Абхазии;
4. Финансирование деятельности Службы Государственной безопасности Абхазии осуществлять за счет средств республиканского бюджета Абхазии.
5. До окончательного решения на сессии Верховного Совета Абхазии всех вопросов формирования Службы государственной безопасности Абхазии КГБ Абхазии продолжить осуществление своих функциональных обязанностей с выплатой личному составу денежного содержания, согласно штатному расписанию.
Председатель Верховного Совета Абхазии В. Ардзинба.
гор. Сухуми, 27 ноября 1991 г.

Печатается по изданию: «Республика Абхазии». 1991, №58. 13 декабря 1991 года.

70. Постановление Президиума Верховного Совета Абхазии о дислокации воинских частей, учреждений пограничных и внутренних войск, сил ВМФ и внесении изменений в порядок их функционирования на территории Абхазии
Президиум Верховного Совета Абхазии постановляет:
1. Воинские части, учреждения, пограничные, внутренние войска, силы ВМФ дислоцируются на территории Абхазии в соответствии с волей народа и Конституцией Абхазии.
Их дальнейшее пребывание в Абхазии целиком и полностью относится к компетенции Верховного Совета Абхазии и будет решаться политическими соглашениями и правовыми нормами.
Любые правовые акты, от кого бы они не исходили, противоречащие данному положению и направленные на подрыв обороноспособности республики, дестабилизацию военно-политической обстановки в регионе и не отвечающие действующей Конституции Республики, не имеют юридической силы.
2. С учетом того, что предстоит передача под юрисдикцию республики органов местного военного управления (военные комиссариаты, гражданская оборона, военно-технические общества), а также войсковых частей 5482, 3697, их имущества, техника и вооружение, а также здания, сооружения и другое, в соответствии со статьей 11 Конституции Абхазии объявляются собственностью Абхазии.
В настоящий момент штатно-должностное расписание указанных военных структур не подлежит изменениям со стороны. Абхазии и до окончательного решения вопроса на основе межгосударственных соглашений регулируется в установленном порядке.
3. Должностные лица военных комиссариатов, штаба гражданской обороны, военно-технических обществ Абхазии более не вправе передавать, уничтожать в установленном ранее порядке свое имущество, технику и вооружение без соответствующего распоряжения Совета Министров Абхазии.
4. Совету Министров Абхазии определить порядок исполнения пунктов 2 и 3 настоящего Постановления.
5. Военному комиссару, Начальнику штаба гражданской обороны, Председателю военно-технического общества (ДОСААФ) до 15 января 1992 года предлагается представить в Верховный Совет Абхазии предложения по организационно-штатной структуре подчиненных военных учреждений.
6. Настоящее Постановление вступает в силу с момента его принятия.
Председатель Верховного Совета Абхазии В. Ардзинба.
29 декабря 1991 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 93.

71. Постановление Президиума Верховного Совета Абхазии о создании при Председателе Верховного Совета Абхазии Временного Совета по координации деятельности и переподчинении воинских и милицейских частей, дислоцированных на территории Абхазии
В связи с прекращением существования Союза ССР и ликвидацией союзных структур, в том числе и воинских частей союзного МВД, руководствуясь интересами многонационального населения Абхазии, создать при Председателе Верховного Совета Абхазии Временный Совет по координации деятельности и переподчинении воинских и милицейских частей, дислоцированных на территории Абхазии, в следующем составе:
Председатель Совета В. г. Ардзинба, Председатель Верховного Совета Абхазии; Первый заместитель Председателя Совета – А. И. Аршба – полковник, первый заместитель министра ВД Абхазии; Заместитель Председателя – Л. Р. Гогжиян – подполковник; Члены Совета: Т. Н. Чкадуа – полковник, военный комиссар Абхазии; С. П. Дбар – полковник, военный комиссар г. Сухуми; Б. г. Мирвелов – полковник, военный комиссар г. Гагра; А. Б. Климов – майор милиции, командир войсковой части 5482; г. К. Агрба – подполковник.
Временному Совету по координации деятельности и переподчинения воинских и милицейских частей в своей практической деятельности руководствоваться соответствующим утвержденным Положением.
Председатель Верховного Совета Абхазии В. Ардзинба.
29 декабря 1991 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 93.

72. Постановление Президиума Верховного Совета Абхазии о переводе в юрисдикцию Абхазии органов прокуратуры и МВД республики
В связи с прекращением существования Союза ССР как государства, ликвидацией союзных государственных структур власти и управления Президиум Верховного Совета Абхазии постановляет:
1. Перевести в юрисдикцию Абхазии:
– Прокуратуру Абхазии;
– МВД Абхазии.
2. Линейный отдел внутренних дел на станции Сухуми подчинить МВД Абхазии.
Председатель Верховного Совета Абхазии В. Ардзинба.
гор. Сухуми, 24 января 1992 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 95.

73. Положение о Временном Совете по координации деятельности и переподчинении воинских и милицейских частей при Председателе Верховного Совета Абхазии
1. Совет представляет собой государственной структуру при Президиуме Верховного Совета Абхазии, ему подчинен и предназначен для реализации программ в области обороны и военной политики в Абхазии.
Совет состоит из гражданских лиц и профессиональных офицеров Вооруженных Сил, Внутренних войск, МВД и Службы госбезопасности.
Состав Совета, его численность открытым голосованием утверждается на заседании Президиума Верховного Совета по представлению Председателя Верховного Совета Абхазии и может быть изменен в зависимости от сложности решаемых задач.
2. Совет разрабатывает и вносит на рассмотрение в Президиум Верховного Совета предложения по оборонным вопросам и военной политике. Взаимодействует с командованием Вооруженных Сил в осуществлении контроля за подготовкой и деятельностью всех войск в границах Абхазии.
3. Совет всемерно содействует повышению боевой готовности всех войск в Абхазии, осуществляет руководство военными структурами, находящимися под юрисдикцией Республики Абхазии.
4. Совет имеет право представлять свои предложения соответствующим командирам и начальникам различных Министерств обороны по вопросам кадровой политики, подбора и расстановки командного и начальствующего состава тех воинских частей и военных учреждений, которые дислоцируются на территории Абхазии.
5. Совет проявляет заботу о создании всех необходимых условий для нормального функционирования войск. Подготавливает законодательные акты по социальной и правовой защищенности военнослужащих и членов их семей, а также соответствующие предложения о льготах по условиям службы и выносит их на рассмотрение Президиума Верховного Совета и Правительства Абхазии.
Совместно с органами Прокуратуры Абхазии осуществляет контроль за исполнением всеми органами власти на местах законодательства о военной политике и военным вопросам.
6. Для оперативного решения повседневных задач Совет формирует постоянно действующий рабочий орган и штаб. Численный состав, структура, воинские звания, должностные оклады рабочего органа и штаба, а также силы и средства необходимые для выполнения ими своих обязанностей, устанавливается приказом Совета и могут быть изменены в зависимости от сложности решаемых задач.
7. Все гражданские лица, организации, учреждения, предприятия, министерства и ведомства, а также командиры воинских частей, начальники военных учреждений, предприятий и организаций обязаны своевременно оказывать помощь и содействие представителям Совета на всей территории Абхазии.
13 февраля 1992.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 96.

74. Обращение Верховного Совета Абхазии к Военному Совету, Временному правительству Республики Грузия
В начале февраля сего года части Национальной гвардии Грузии были введены на территорию Абхазии с целью разблокирования железной дороги и аэропорта города Сухуми.
Учитывая, что Военный совет и Временное правительство Республки Грузия дали твердые гарантии вывода гвардейцев после исполнения этих задач, руководство Абхазии не препятствовало вводу войск.
В настоящее время эти задачи уже выполнены.
Вместе с тем нахождение формирований Национальной гвардии резко осложнило общественно-политическую и криминогенную обстановку в Абхазии. Национальные гвардейцы Грузии за время своего нахождения в Абхазии совершили ряд особо опасных преступлений – убийства, разбои, грабежи и др.
Верховный Совет Абхазии принимает все необходимые меры по нормализации обстановки в республике, однако дальнейшее нахождение в Абхазии частей Национальной гвардии Республики Грузия будет препятствовать стабилизации ситуации.
В связи с этим Верховный Совет Абхазии, в соответствии с имеющимися договоренностями, считает необходимым вывести формирования Национальной гвардии Республики Грузия с территории Абхазии. Со своей стороны Верховный Совет Абхазии гарантирует нормальное функционирование железной дороги и аэропорта гор. Сухуми.
Верховный Совет Абхазии.
14 февраля 1992 года.

Печатается по изданию: «Республика Абхазия». 1992, №23 (93). 15 февраля 1992 года.

75. Постановление Президиума Верховного Совета Абхазии о переподчинении Военных комиссариатов Абхазии
В связи с принятым решением о передаче Военных комиссариатов в подчинение Министерства обороны Республики Грузия Президиум Верховного Совета Абхазии постановляет:
1. Военные комиссариаты Абхазии подчинить Совету по координации деятельности и переподчинения воинских и милицейских частей при Председателе Верховного Совета Абхазии.
2. Совету Министров Абхазии совместно с Советом по координации деятельности и переподчинения воинских и милицейских частей определить порядок дальнейшего функционирования Военных комиссариатов Абхазии.
3. Настоящее постановление вступает в силу с 1 марта 1992 года.
Председатель Верховного Совета Абхазии В. Ардзинба.
гор. Сухуми, 25 февраля 1992 года.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 98.

76. Постановление Президиума Верховного Совета Республики Абхазия о призыве на действительную военную службу и мерах по соблюдению закона «О всеобщей воинской обязанности» на территории Республика Абхазия
Исполкомы районных и городских Советов народных депутатов, райгорвоенкоматы, правоохранительные органы, несмотря на принятые Президиумом Верховного Совета Республики Абхазия меры, занимают пассивную позицию в подготовке мобилизационных резервов, приписке граждан к призывным пунктам, призыве юношей на действительную военную службу, нарушая тем самым Закон «О всеобщей воинской обязанности».
Руководители ряда предприятий, учреждений, организаций, колхозов и учебных заведений не организуют работу по подготовке к действительной военной службе юношей допризывного и призывного возраста. Допускаются случаи приема на работу и учебу граждан призывного возраста без предоставления соответствующих документов призывников о приписке и постановке на воинский учет.
С целью упорядочения призыва на действительную военную службу и неукоснительного соблюдения Закона «О всеобщей воинской обязанности» Президиум Верховного Совета Республики Абхазия постановляет:
1. Призвать в апреле-июле с.г. на действительную военную службу в полк Внутренних войск Республики Абхазия граждан, не имеющих права на отсрочку, которым к дню призыва исполняется 18 лет.
2. Образовать Республиканскую призывную комиссию для руководства районным призывными комиссиями и контроля за их деятельностью под председательством начальника Сухумского объединенного военно-мобилизационного управления.
3. Установить, что призыв на действительную военную службу за пределы Республики Абхазия осуществляется в соответствии с достигнутыми договоренностями и на основании наряда на призыв, утвержденного Председателем Временного Совета по координации деятельности воинских частей.
4. МВД, Прокуратуре Республики Абхазия во взаимодействии с исполнительными органами и военно-мобилизационным управлением обеспечить неукоснительное соблюдение порядка призыва на действительную военную службу. Лиц, уклоняющихся от призыва, привлекать к ответственности в соответствии с действующим законодательством.
5. Руководителям средних, средних специальных и высших учебных заведений представить в военно-мобилизационные управления и отделы списки учащихся и студентов призывного возраста по установленной форме.
6. Военно-мобилизационным отделам и управлениям при исполнительных комитетах Советов народных депутатов до 1 мая сего года подготовить данные о лицах призывного возраста.
7. Постоянным комиссиям Верховного Совета Республики Абхазия (по правам человека и межнациональным отношениям и по правовым вопросам) к 1 мая с.г. подготовить и представить на рассмотрение Верховного Совета Республики Абхазия Закон «О всеобщей воинской обязанности» и «Об альтернативной воинской службе».
8. Постановление вступает в силу с момента его принятия.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба.
г. Сухуми, 31 марта 1992 года.

Печатается по изданию: «Республика Абхазия». 1992, № 59. 7 апреля 1992 года.

77. Постановление Верховного Совета Абхазии об избрании Председателя Совета Министров Республики Абхазия
Верховный Совет Республики Абхазия постановляет:
Избрать: Председателем Совета Министров Республики Абхазия т. Зарандия Ивана (Важу) Илларионовича.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия, В. Ардзинба/
г. Сухуми, 5 мая 1992 г.

Печатается по изданию: Республика Абхазия. 1992, №82. 9 мая 1992 г.

78. Постановление Верховного Совета Абхазии о назначении исполняющих обязанности руководителей органов государственного управления Республики Абхазия
Верховный Совет Республики Абхазия постановляет:
Назначить исполняющим обязанности:
Министра здравоохранения – тов. Джангвеладзе Мери Михайловну;
Министра промышленности – тов. Прилепо Юрия Петровича;
Министра энергетики, транспорта и связи – тов. Допуа Гурама Хонеловича;
Министра финансов – тов. Сичинава Рамаза Борисовича;
Министра торговли – тов. Мхитаряна Георгия Ардашевича;
Министра внутренних дел – тов. Анкваб Александра Золотинсковича.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия, В. Ардзинба.
г. Сухуми, 8 мая 1992 г.

Печатается по изданию Республика Абхазия. 1992, №84. 13 мая 1992 г.

79. Заявление Верховного Совета Республики Абхазия
25 января 1992 года, в связи с началом работы сессии Верховного Совета Абхазии 12-го созыва, Правительство Абхазии ушло в отставку. Однако в связи с тем, что новое правительство не было сформировано, Совету Министров Абхазии Верховным Советом были продлены полномочия до 5 мая 1992 года.
Таким образом, все члены правительства Абхазии, избранные Верховным Советом Абхазии 11-го созыва, после 5 мая утратили свои полномочия.
С 5 мая 1992 года Верховным Советом Абхазии было начато формирование нового правительства.
8 мая 1992 года на должность и.о. министра МВД Абхазии был назначен полковник милиции Анкваб Александр Золотинскович, и с этого дня он должен был приступить к исполнению своих обязанностей. Несмотря на это, бывший и.о. министра ВД Абхазии Ломинадзе г.Н. сославшись на то, что он назначен приказом МВД Республики Грузия, отказался до отмены этого приказа подчиниться решению Верховного Совета Абхазии и освободить служебное помещение в здании МВД Абхазии. Как заявил Ломинадзе г.Н., он получил указание министра МВД Грузии Гвенцадзе Р.Л., не подчиняться решению Верховного Совета.
В связи с этим Верховный Совет Абхазии считает необходимым сделать следующее заявление:
Ломинадзе г.Н. в течение почти трех лет работал в должности и.о. министра внутренних дел Абхазии, в нарушение Конституции Абхазии, не будучи назначенным на эту должность Верховным Советом Абхазии и поэтому исполнение им обязанностей министра Абхазии было изначально незаконным.
30 января 1992 года Верховный Совет Абхазии, рассмотрев на сессии вопрос о работе правоохранительных органов по борьбе с преступностью, подавляющим большинством голосов признал работу и.о. министра Ломинадзе г.Н. неудовлетворительной, указав при этом, что при формировании нового правительства необходимо решить вопрос о целесообразности его назначения на эту должность.
Именно поэтому Ломинадзе г.Н. не был рекомендован в состав нового правительства.
При этих обстоятельствах ссылка на то, что Ломинадзе г.Н. не может быть освобожден без приказа МВД Грузии, является грубым попранием Конституции Абхазии. Из этого вытекает, что приказом МВД Республики Грузия министром внутренних дел Абхазии может быть назначено лицо, не входящее в состав правительства Абхазии.
Такая позиция является противоправной. Обращает на себя внимание и тот факт, что Ломинадзе г.Н. явно превысив свои полномочия, не согласовав с Верховным Советом, перевел личный состав МВД Абхазии на казарменное положение.
Смысл этого мероприятия можно рассматривать, как прямую угрозу законной власти и желание любой ценой сохранить за собой кресло.
Все это резко обострило и без того сложную ситуацию в Абхазии.
Исходя из изложенного, Верховный Совет Абхазии обращается к Госсовету, МВД Республики Грузия с призывом уважать конституционные устои государственности Абхазии.
г. Сухуми, 12 мая 1992 г.

Печатается по изданию Республика Абхазия. 1992, №85. 14 мая 1992 года.

80. Председателю Верховного Совета Абхазской АССР господину В.Г. Ардзинба
В последнее время на фоне углубляющегося социально-экономического кризиса наметилось и резкое обострение общественно-политической обстановки в Абхазии. Все это вызывает крайнюю озабоченность и тревогу у населения автономной республики.
Несомненно то, что происходящим событиям в Абхазии будет дан анализ, но сегодня для многих ясно одно, что главным и определяющим фактором политического, социально-экономического и духовного кризиса общества стала деятельность Верховного Совета Абхазской АССР и его Президиума, о чем неоднократно говорили и предупреждали представители грузинской депутации. Сегодня уже и часть депутатов Верховного Совета Абхазской АССР негрузинской национальности оценивает деятельность парламента неудовлетворительно. Следует отметить, что мое заявление об уходе с занимаемой должности было обусловлено моим несогласием с проводимым Вами курсом, который не несет в себе ничего конструктивного и идет вразрез как с интересами самой Абхазии, так и общегосударственными интересами Республики Грузия.
Вы оказались в плену узкогрупповых интересов определенных политических сил общества, которые ничего общего не имеют с истинными чаяниями абхазского народа, других народов, проживающих в Абхазии. К глубокому сожалению, Вам и Вашему окружению не удалось понять или же Вы не захотели понять ту непреложную истину, что краеугольным камнем всей политической, социально-экономической и духовной жизни Абхазии являются абхазо-грузинские отношения. При этом ни в коей мере не хочу принизить место и роль в жизни автономной республики представителей других национальностей. Именно степень их взаимоотношений определяет и пронизывает всю нашу жизнь. Именно они являются гарантом будущего Абхазии, условием ее благополучия и процветания.
Однако Ваше нежелание учитывать реалии дня, прямолинейность, пренебрежение чужим мнением, принятие односторонних решений, попрание Конституции автономной республики и непредсказуемость действий (думая обусловленная отсутствием четкой, взвешенной и мудрой политической программы) делают ход дальнейшего общественно-политического развития Абхазии опасным, ведущим наше общество к губительной конфронтации.
В этой довольно сложной обстановке определенную надежду вселяет заявление представителей абхазской творческой и научной интеллигенции. Я как и вся грузинская депутация, разделяю тревогу в связи с создавшимся положением как в Верховном Совете, так и в автономной республике в целом. Наша позиция ясна всей общественности Абхазии и лично Вам. Мы за решение всех проблем путем политического диалога и взаимных компромиссов. Свое желание находить выход из сложных ситуаций мы доказывали не раз, но подобного не видим в Ваших действиях.
Исходя из выше изложенного, предлагаю Вам вместе со мной подать в отставку. Уверен, что это разрядит обстановку и даст возможность другим позитивным силам общества найти те решения, которые обеспечат в Абхазии гражданский мир и национальное согласие.
Первый заместитель Председателя Верховного Совета Абхазской АССР Т. Надарейшвили.
г. Сухуми, 27 мая 1992 г.

Печатается по изданию Республика Абхазия. 1992, №103. 9 июня 1992 г.

81. Заявление группы депутатов Верховного Совета Абхазии
27 мая с.г. первый заместитель Председателя Верховного Совета Республики Абхазия Т. Надарейшвили предложил Председателю Верховного Совета Республики В. Ардзинба совместно с ним уйти в отставку. Подобное решение Т. Надарейшвили объясняет несогласием с политикой, проводимой парламентом и лично В. Ардзинба.
Конечно, нет ничего предосудительного в самой постановке вопроса об отставке. Настораживает далеко идущие обвинения, которые Т. Надарейшвили предъявляет Верховному Совету и его Председателю, делая это безапелляционно и без аргументации.
Т. Надарейшвили утверждает, что деятельность ВС стала главной причиной переживаемого республикой кризиса. Действительно, Абхазия, как, впрочем, и Грузия, переживает глубокий кризис. Он начался не сегодня и не в Абхазии и не является следствием политики, проводимой ВС. Несостоятельность подобных обвинений очевидна и вряд ли стоит это доказывать.
Мы не собираемся утверждать, что деятельность ВС и его Председателя лишена ошибок и упущений. Все это неизбежно. Но, несмотря на трудности и чинимые препятствия, на протяжении почти трех лет мы живем в условиях мира. Это заслуга многонанационального населения Абхазии и законно избранного парламента, являющегося сегодня единственной политической силой, пытающейся конституционным путем управлять сложными процессами в республике.
Но жизнеспособность нашего парламента многих и особенно тех, кто хотел бы видеть Абхазию зависимой и бесправной, не устраивает. Для них он является главным препятствием в непрекращающихся попытках разрушить абхазскую государственность. Именно поэтому парламент Абхазии и лично В. Ардзинба подвергаются злобным нападкам со стороны реакционно настроенных к Абхазии и абхазам представителей политических кругов Грузии. Их политику, не гнушаясь в выборе средств, и проводит в Абхазии Т. Надарейшвили. Потому-то он и пытается парализовать деятельность парламента, обострить и без того сложную обстановку как внутри, так и вокруг него.
Еще свежи в памяти те дни, когда ни кто иной, как Т. Надарейшвили, активно поддерживал требования о вводе войск Госсовета Грузии в Абхазию в качестве единственного пути разрешения проблем абхазо-грузинских взаимоотношений. Но и тогда разум парламентариев одержал верх над его агрессивными настроениями.
Народ Абхазии устал от политической нестабильности, нужды и обещаний. И кому, как не Т. Надарейшвили, знать это. Ведь сегодня нет более важной задачи, чем установление прочного мира. Абхазов и грузин не разделяют неразрешимые противоречия, а существующие политические проблемы нужно решать исключительно мирным, парламентским путем. Разъяснению этих простых истин и посвящено наше заявление.
Авидзба Э.О., Акаба Н.Н., Анкваб А.З., Ачба З.К., Ашхацава В.А., Багапш С.В., Барганджия Д.А., Бганба В.Р., Воронов Ю.Н., Гварамия А.А., Гурджуа В.Т., Дамения О.Н., Джинджолия К.К., Джинджолия С.Р., Зантария В.К., Какуев А.И., Карчаа Р.И., Кварчия В.Е., Капба Э.Э., Лакербая Л.И., Лакоба И.Д., Лакоба С.З., Логинов В.А., Озган К.К., Пилия Д.Г., Пилия Д.Ч., Тарба Д.Н., Таркия С.Р., Топольян А.Г., Шамба С.М.
28 мая 1992 г.

Печатается по изданию Республика Абхазия № 103 (173), 9 июня 1992 г.

82. Постановление Верховного Совета Абхазии о постановлении Госсовета Республики Грузия «О решении комплексных проблем по формированию и функционированию пограничной зоны Республики Грузия».
7 мая 1992 года Госсовет Республики Грузия своим постановлением «О решении комплексных проблем по формированию и функционированию пограничной зоны республики Грузия» в целях налаживания приграничной службы установил особый режим государственной границе России Грузия, прилежащей по территории Республики Абхазия.
Глубина пограничной полосы определена в 21 километр. В ведению министерства обороны Республика Грузия поручено передать Салмеиский и Микелрипшский колхозы, Псхуский и Рицинский заповедники и лесные участки некоторых лесных хозяйств Республики Абхазия. Установлен порядок пользования землями сельскохозяйственного назначения в 21-километровой зоне.
Министерству обороны Республики Грузия поручено устанавливать паспортный режим и разработать программу строительство пограничных сооружений и коммуникаций в этой зоне.
Данное постановление противоречит статьям 11, 72 и 93 Конституции. Республики Абхазии и декларациям о государственном суверенитете.
Республика Абхазия обладает суверенитетом, имеет свои границы, самостоятельно решает вопросы административно-территориального устройства, осуществляет на своей территории мероприятия по укреплению территориальной целостности.
Верховый совет Республики Абхазия постановляет:
1. Считать не имеющим юридической силы и не подлежащим исполнению на территории Республики Абхазия постановление Госсовета Республики Грузия от 7 мая 1992 года «О решении комплексных проблем по сформированию и функционированию пограничной зоны республики Грузия».
2. Установить, что впредь решения Госсовета Республики Грузия, посягающие на конституционные основы Республики Абхазия и ее государственный суверенитет, не подлежат исполнению на территории Абхазии с момента их принятия.
3. Совету по координации деятельности воинских частей разработать мероприятия по установлению правового решения государственной границы Республики Абхазия.
Председатель Верховного Совета Республика Абхазия В. Ардзинба
3 июня 1992 г.

Печатается по изданию: «Республика Абхазия». 1992, №104. 10 июня 1992 г.

83. Проект договора об основах взаимоотношений между Республикой Грузия и Республикой Абхазия
Руководствуясь Декларацией о государственном суверенитете Грузии и Декларацией о государственном суверенитете Абхазии, впредь до принятия новых Конституций официальные делегации обеих республик, именуемые в дальнейшем Сторонами, в результате переговоров согласились о нижеследующем:
1. Стороны заявляют о своем стремлении:
крепить взаимное уважение и дружбу грузинского и абхазского народов;
развивать социально-экономические и духовные связи;
расширять сотрудничество во всех сферах жизни на равноправных, взаимовыгодных условиях;
неукоснительно соблюдать права и свободы человека, включая права национальных меньшинств;
не допускать вражды и национальной розни, применения силы или угрозы ее применения;
не вмешиваться во внутренние дела друг друга;
уважать территориальную целостность;
заботиться об удовлетворении национально-культурных, духовных, языковых и иных потребностей народов, проживающих на территории Грузии и Абхазии.
2. Стороны признают Грузию и Абхазию суверенными государствами и полноправными участниками международных и внешнеэкономических отношений, а также соглашений с другими республиками и регионами Российской Федерации и другими членами Содружества Независимых Государств.
Стороны самостоятельно заключают с иными государствами договора и соглашения, которые не должны наносить ущерб или быть направлены против другой стороны.
3. Республика Абхазия добровольно объединяется с Республикой Грузия и обладает на своей территории всей полнотой законодательной, исполнительной и судебной власти, кроме тех полномочий, которые отнесены Конституциями Грузии и Абхазии к ведению Республики Грузия.
В Конституциях закрепляются также полномочия, которые осуществляются совместно с органами государственной власти Грузии и Абхазии.
4. Территория и статус двух суверенных республик не могут быть изменены без их согласия, выраженного их высшими органами государственной власти либо народным голосованием (референдумом).
5. Земля, ее недра, воды, растительный и животный мир являются собственностью народов, проживающих на территории Абхазии.
Вопросы владения, пользования и распоряжения природными ресурсами регулируются законами Грузии и Абхазии, а также решаются на основе двусторонних договоров.
6. Органы власти Республики Абхазия участвуют в осуществлении полномочий Республики Грузия и имеют свое представительство в ее органах власти.
7. По вопросам совместного ведения органы государственной власти издают Основы (общие принципы) законодательства, в соответствии с которыми органы власти Абхазии самостоятельно осуществляют самостоятельное правовое регулирование.
Проекты Основ законодательства направляются в Абхазию, предложения которой учитываются при их доработке.
8. Конституция и законы Абхазии обладают верховенством на территории Республики Абхазия.
Законы Грузии, изданные по вопросам, отнесенным к ведению Республики Грузия обязательны для исполнения на территории Республики Абхазия, если они не противоречат Конституции и законам Абхазии.
Основы законодательства Грузии, изданные по вопросам совместного ведения, вступают в силу на территории Абхазии после их одобрения высшими органами государственной власти Республики Абхазия.
9. Республика Грузия признает гражданство Республики Абхазия.
Стороны гарантируют своим гражданам равенство прав, свобод и обязанностей, провозглашенных Всеобщей Декларацией прав человека и закрепленных в международно-правовых актах, в Конституциях и законах Грузии и Абхазии.
Не допускается какой-либо дискриминации по признакам национальной принадлежности, вероисповедания и иных различий.
Каждая из сторон защищает права своих граждан независимо от места их проживания или пребывания, оказывает им всестороннюю помощь и поддержку. При этом стороны содействуют друг другу.
Вопросы приобретения и утраты гражданства одной из Сторон лицами, проживающими на территории другой Стороны, регулируются законами Грузии и Абхазии о гражданстве.
10. Стороны подтверждают достигнутую ранее договоренность о создании на территории Республики Абхазия единой многонациональной абхазской гвардии с подчинением ее Верховному Совету Абхазии, а в период общей угрозы или нападения на них – Министерству обороны Грузии.
Стороны обязуются не создавать каких-либо воинских формирований по национальному признаку, направленных против другой Стороны.
В случае возникновения споров, стороны обязуются добросовестно и в духе сотрудничества прилагать усилия к их разрешению в кратчайшие сроки на основе действующего законодательства, а при отсутствии такового – на основе принципов и норм международного права.
Процедура разрешения споров определяется сторонами, исходя из конкретных обстоятельств.
12. Абхазская сторона заявляет о своей готовности участвовать в разработке новой Конституции Республики Грузия и вытекающих из нее конституционных законов.
Грузинская сторона с пониманием относится к этому заявлению и считает необходимым участие представителей Республики Абхазия, представителей других наций и народов, проживающих на территории Грузии, в разработке новой Конституции и конституционных законов Республики Грузия.
13. Стороны договорились иметь свои постоянные полномочные представительства – Республика Грузия в городе Сухуми, Республика Абхазия в городе Тбилиси.
14 Стороны не исключают возможности дополнительных межпарламентских, межправительственных и иных договоров и соглашений по конкретным вопросам сотрудничества и взаимоотношений Сторон.
15 Настоящий договор вступает в силу с момента подписания и действует до формирования новых высших органов государственной власти и управления Республики Грузия, после чего переговорный процесс будет продолжен.

Печатается по изданию: «Абхазия». 1992. №23. Июнь 1992 г.

84. Постановление Верховного Совета Абхазии о прекращении действия Конституции Абхазской АССР 1978 года
За последние годы на территории бывшего СССР произошли события, которые коренным образом изменили отношения между государствами, входившими в СССР, и создали новые правовые взаимосвязи между ними. Все это отразилось и на взаимоотношениях Абхазии и Грузии.
Государственно-правовой статус Абхазской АССР и ее взаимоотношения с Грузинской ССР и СССР определялись и регламентировались Конституциями Абхазской АССР и Грузинской ССР 1978 г., а также Конституцией СССР 1977 г.
В 1989-1990 гг. Верховный Совет Грузинской ССР в одностороннем порядке принял ряд правовых актов, которые по существу положили начало выходу Грузии из состава СССР. К ним относятся постановления Верховного Совета Грузинской ССР от 18 ноября 1989 г., от 9 марта и 20 июня 1990 г.
Этими документами были признаны незаконными все государственные структуры Грузии, созданные за период с 24 февраля 1921 г., а все государственно-правовые акты, принятые этими органами власти, объявлены не имеющими юридической силы.
После распада СССР с целью окончательного оформления прекращения правовых связей с бывшим СССР Госсоветом Грузии в феврале 1992 г. было принято решение о переходе Республики Грузия к Конституции Грузинской Демократической Республики 1921 г., в которой такой субъект государственно-правовых отношений, как Абхазская АССР, не предусмотрен.
Таким образом, в результате принятия органами власти Грузии перечисленных выше актов Грузинская ССР, с которой Абхазская АССР находилась в государственно-правовых отношениях, фактически перестала существовать, и образовалось новое государство – Грузинская Демократическая Республика, с которой Абхазская АССР никаких взаимоотношений не имеет.
Абхазия, как известно, входила в состав Грузии согласно Договору, заключенному между ССР Абхазией и ССР Грузией в феврале 1922 г. Отношения Абхазии и Грузии с 1922 по 1989 г. регулировались последующими правовыми актами, последними из которых являлись их Конституции 1978 г. и Конституция СССР 1977 г.
Конституция Абхазской АССР 1978 г. была принята в соответствии с Конституцией Грузинской ССР 1978 г. и Конституцией СССР 1977 г. После прекращения действия последних Конституция Абхазской АССР лишилась своего правового основания и не соответствует ни политическим, ни юридическим реалиям, сложившимся в настоящее время. Таким образом, во взаимоотношениях Абхазии и Грузии возник недопустимый правовой вакуум.
В целях преодоления правовой неурегулированности между ними, а также руководствуясь стремлением к восстановлению межгосударственных отношений Абхазии и Грузии, Верховный Совет Абхазии постановляет:
1. Признать Конституцию Абхазской АССР 1978 г. прекратившей свое действие.
2. До принятия новой Конституции Абхазии вернуться к Конституции ССР Абхазии 1925 г., сохранив ныне действующую систему органов законодательной, исполнительной и судебной власти.
3. Поручить Президиуму Верховного Совета Абхазии внести на утверждение сессии Верховного Совета предложения по составу рабочей группы для разработки договора между Абхазией и Грузией.
4. Конституционной комиссии ускорить работу по подготовке проекта новой Конституции Абхазии и представить ее в Верховный Совет Абхазии в сентябре 1992 г.
23 июля 1992 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 123 – 124.

85. Постановление Верховного Совета Республики Абхазия о внесении изменений в регламент Верховного Совета Республики Абхазия двенадцатого созыва
Верховный Совет Республики Абхазия постановляет:
Внести изменения в пункт II Регламента Верховного Совета Республики Абхазия двенадцатого созыва и изложить его в следующей редакции: «Изменения Конституции Абхазии производится решением Верховного Совета, принятым большинством голосов от общего числа депутатов Верховного Совета Абхазии».
Владислав Ардзинба,
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия.
23 июля 1992 г.

Печатается по изданию: «Республика Абхазия». 1992. №138. 28 июля 1992 года.

86. Постановление Верховного Совета Абхазской АССР о порядке дальнейшей работы фракции депутатов Верховного Совета Абхазской АССР «Демократическая Абхазия»
Постановление Верховного Совета Абхазской АССР от 23 июля 1992 года, принятое без участия фракции депутатов Верховного Совета Абхазской АССР «Демократическая Абхазия», которая представляет в Парламенте подавляющее большинство населения автономной республики, является попыткой прекращения действия Конституции Абхазской АССР 1978 года и введения в действие Конституции Абхазской ССР 1925 года, которая провозглашает диктатуру пролетариата и неприемлемые для сегодняшнего дня реалии.
Принятие этого решения являлось закономерным следствием легитимизации национальной исключительности авторитарного режима в органах власти и управления, посягательства на механизм защиты законных прав подавляющего большинства населения автономной республики.
Очевидным подтверждением этого является принятый на сессии закон о внесении изменений в регламент работы сессии Верховного Совета Абхазской Республики двенадцатого созыва, который ограничивает возможность внесения изменений в Конституцию большинством голосов общего числа депутатов. Этот закон по существу исключает участие депутатов фракции «Демократическая Абхазия» в работе Верховного Совета. Это – не единичный случай открытого игнорирования мнения депутатов, представляющих интересы подавляющего большинства населения Абхазии.
Учитывая настоятельные требования избирателей, ответственность за осложнение общественно-политической обстановки в республике, ее регулирование парламентским путем, фракция депутатов «Демократическая Абхазия» постановляет:
Фракции депутатов «Демократическая Абхазия» придать своей деятельности характер сессионной работы с правом принятия законодательных актов.
Первый заместитель Председателя Президиума Верховного Совета Абхазской АССР Т. Надарейшвили.
29 июля 1992 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 132.

87. Политико-правовая оценка постановления, принятого первой сессией Верховного Совета Абхазской АССР XII созыва 23 июля 1992 года «О прекращении действия Конституции Абхазской АССР 1978 года и восстановлении действия Конституции Абхазской ССР 1925 года»
23 июля 1992 года часть депутатов Верховного Совета Абхазской АССР осуществила государственный переворот парламентским путем, в результате чего были уничтожены первые ростки и первые достижения демократии: многопартийность, многоукладность экономики и восстановлена диктатура пролетариата, отменена частная собственность на землю, средства производства, провозглашена общегосударственная форма собственности.
Целью введения в действие Конституции Абхазской ССР 1925 года является попытка самостоятельного осуществления государственной власти на территории Абхазии.
Однако в соответствии со статьей 4 Конституции Абхазии 1925 года Абхазия не является полноправным суверенным государством, поскольку ее суверенитет ограничивался пределами, указанными в конституциях Грузинской ССР, Закавказской Советской Социалистической Федеративной Республики и Союза ССР (часть вторая статьи 5 Конституции Абхазской ССР).
Исходя из анализа Конституции Абхазской ССР 1925 года Абхазия по своей правовой природе представляла собой национально-государственное автономное образование в составе Грузинской ССР. Соответственно политико-правовой статус Абхазии согласно Конституции 1978 года адекватен правовому состоянию, определенному Конституцией 1925 года.
Для обоснования незаконно принятых решений сессия Верховного Совета обратилась к незаконно провозглашенной и принятой группой депутатов Верховного Совета Абхазской АССР 25 августа 1990 года Декларации о государственном суверенитете Абхазии, которая затем была отменена чрезвычайной сессией Верховного Совета Абхазской АССР 31 августа 1990 года как документ, не отражающий волю большинства населения Абхазии, о чем была оповещена мировая общественность.
Таким образом, незаконно принятую Декларацию о государственном суверенитете Абхазии нельзя считать мотивом принятия данных решений. Примечателен тот факт, что решение сессии от 23 июля 1992 года было принято с традиционным нарушением Основного Закона Абхазской АССР 1978 года. Поэтому столь важные для общественно-политической жизни Абхазии вопросы, как: прекращение действия Конституции Абхазской АССР 1978 года; изменение наименования республики; закон о новой государственной символике; внесение изменений в Конституцию 1925 года; внесение изменений в Регламент; были поставлены якобы спонтанно и внесены в повестку дня сессии дополнительно. Этот факт еще раз красноречиво свидетельствует о том, что Верховный Совет Абхазии служит групповым, клановым интересам.
Согласно статье 163 Конституции Абхазской АССР внесение изменений в Конституцию Абхазской АССР производится решением Верховного Совета Абхазской АССР, принимаемым большинством, но не менее чем двумя третями голосов общего числа депутатов Верховного Совета Абхазской АССР.
Разумеется, для внесения изменений в Конституцию необходимо получить голоса 43 депутатов. Прекращение действия Конституции представляет собой одну из форм отмены Основного Закона. На сессии присутствовало всего 36 депутатов, и подсчет голосов не производился.
Анализируя деятельность Верховного Совета Абхазской АССР, мы приходим к выводу о том, что принятие этого и других решений являлось закономерным следствием легитимации авторитарного режима и национальной исключительности в управлении высшими органами государственной власти автономной республики.
Совершенно очевидно, что следующим шагом группы депутатов Верховного Совета будет принятие новой Конституции Абхазии, исключающей защитный правовой механизм для большинства населения автономной республики. Тем самым будет окончательно узаконена диктатура меньшинства депутатов над большинством.
В результате незаконного решения Верховного Совета от 23 июля 1992 года была фактически ликвидирована правовая база самого Верховного Совета автономной республики как представительного органа власти. А исходя из этого закономерным итогом всей деятельности Верховного Совета Абхазской АССР является его самороспуск.
Исходя из вышесказанного сессия Верховного Совета Абхазской АССР постановляет:
Решение группы депутатов Верховного Совета Абхазской АССР от 23 июля 1992 года «О прекращении действия Конституции Абхазской АССР 1978 года и восстановлении действия Конституции Абхазской ССР 1925 года» является политической игрой, направленной на искусственное прекращение государственно-правовых отношений автономной республики с Республикой Грузия.
До принятия новой Конституции автономной республики считать Основным Законом Конституцию Абхазской АССР 1978 года как единственный политико-правовой акт общественно-государственного устройства автономной республики.
Считать утратившими силу все акты, принятые сессией Верховного Совета Абхазской АССР 23 июля 1992 года.
От имени Верховного Совета Абхазской АССР первый заместитель Председателя Верховного Совета Абхазской АССР Т. Надарейшвили.
29 июля 1992 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 133

88. Проект договора об основах взаимоотношений между Республикой Грузия и Республикой Абхазия
В результате переговоров официальных делегаций республик Грузии и Абхазии, руководствуясь соответствующими Декларациями о государственном суверенитете, Стороны согласились о нижеследующем:
1. Обе Стороны заявляют о своем стремлении:
– крепить взаимное уважение и дружбу грузинского и абхазского народов;
– развивать социально-экономические и духовные связи;
– расширять сотрудничество во всех сферах жизни на равноправных взаимовыгодных условиях;
– неукоснительно соблюдать права и свободы человека, включая права национальных меньшинств;
– не допускать вражды и национальной розни, применения силы или угрозы ее применения;
– не вмешиваться во внутренние дела друг друга;
– уважать территориальную целостность;
– заботиться об удовлетворении национально-культурных, духовных, языковых и иных потребностей народов, проживающих на территории Грузии и Абхазии.
2. Стороны признают Грузию и Абхазию суверенными государствами и полноправными участниками международных и внешнеэкономических отношений, а также соглашений с другими республиками и регионами Российской Федерации и другими членами Содружества Независимых Государств.
Стороны самостоятельно заключают с иными государствами договоры и соглашения, которые не должны наносить ущерб или быть направлены против другой стороны.
3. Республика Грузия и Республика Абхазия обладают каждая на своей территории всей полнотой законодательной, исполнительной и судебной власти, кроме тех полномочий, которые отнесены законодательством Абхазии к ведению их совместных представительных органов.
В Конституциях закрепляются также полномочия, которые осуществляются совместно с органами государственной власти Грузии и Абхазии.
4. Территории и статус Республики Грузия и Республики Абхазия не могут быть изменены без согласия соответственно Грузии и Абхазии, выраженного ее высшими органами государственной власти, либо народным голосованием (референдумом).
5. Земля, ее недра, воды, растительный и животный мир Грузии и Абхазии являются собственностью соответственно народов, проживающих на территории Грузии и Абхазии, а вопросы владения, пользования и распоряжения природными ресурсами каждая из договаривающихся сторон регулирует своим собственным законодательством.
6. Органы власти Республики Грузия и Республики Абхазия участвуют в создании совместных представительных органов Республики Грузия и Республики Абхазия.
7. По вопросам обоюдного ведения совместный представительный орган государственной власти издает Основы (общие принципы) законодательства, в соответствии с которыми органы власти Республики Грузия и Республики Абхазия на своей территории осуществляют самостоятельное правовое регулирование.
8. Конституция и законы каждой из договаривающихся Сторон обладают верховенством на территории соответствующей Республики и должны соответствовать законам совместных представительных органов.
Законы совместных представительных органов, изданные по вопросам, отнесенных к их ведению, обязательны для исполнения на территории договаривающихся Сторон.
Основы законодательства, принятые по вопросам совместного ведения, вступают в силу на территории Грузии и Абхазии после их одобрения высшим органом государственной власти Республики Грузия и Республики Абхазия.
9. В Республике Грузия и Республике Абхазия существует самостоятельное гражданство. На основании двустороннего межгосударственного договора допускается двойное гражданство. Стороны гарантируют своим гражданам равенство прав и свободу, провозглашенных Всеобщей Декларацией прав человека и закрепленных в международно-правовых актах, в Конституциях и законах Грузии и Абхазии.
Не допускается какой-либо дискриминации по признакам национальной принадлежности, вероисповедания и иных различий.
Каждая из Сторон защищает права своих граждан независимо от места их проживания или пребывания, оказывает им всестороннюю помощь и поддержку. При этом Стороны содействуют друг другу.
Вопросы приобретения и утраты гражданства одной из Сторон лицами, проживающими на территории другой Стороны, регулируются законами Грузии и Абхазии о гражданстве.
10. Стороны формируют независимые друг от друга воинские формирования, которые поступают под объединенное командование в случае, если одна из договаривающихся Сторон подвергнется иностранной военной интервенции.
Стороны обязуются не создавать каких-либо воинских формирований по национальному признаку, направленных против другой Стороны.
11. В случае возникновения споров Стороны обязуются добросовестно и в духе сотрудничества прилагать усилия к их разрешению в кратчайшие сроки на основе действующего законодательства, а при отсутствии такового – на основе принципов и норм международного права.
Процедура разрешения споров определяется Сторонами, исходя из конкретных обстоятельств.
12. Стороны договорились иметь свои постоянные полномочные представительства – Республики Грузия в городе Сухуми, Республики Абхазия – в городе Тбилиси.
13. Стороны не исключают возможности дополнительных межпарламентских, межправительственных и иных договоров и соглашения по конкретным вопросам сотрудничества и взаимоотношений Сторон.
14. Настоящий Договор вступает в силу с момента подписания.
Совершено в городе “____” июня 1992 г.
в двух экземплярах, каждый на грузинском и абхазском языках. Оба экземпляра имеют одинаковую силу.
За Республику Грузия (подписи) За Республику Абхазия (подписи)

Печатается по копии документа, хранящегося в Архиве президента Республики Абхазия.

89. Постановление президиума Верховного Совета Республики Абхазия о проведении мобилизации взрослого населения и передаче оружия в полк внутренних войск Абхазии
В связи с вводом вооруженных формирований Госсовета Грузии на территорию Республики Абхазия и возникшей реальной угрозой суверенитету Республики Абхазия, жизни населения,
Президиум Верховного Совета Республики Абхазия постановляет:
1. Провести мобилизацию взрослого населения в Абхазии от 18 до 40 лет включительно и направить его в полк Внутренних Войск.
2. Командиру полка Внутренних Войск сформировать на базе полка 5 батальонов по 500 человек каждый.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба.
14 августа 1992 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 137.

90. Обращение Верховного Совета Республики Абхазия к Верховному Совету Российской Федерации
Сегодня все чаше приходится слышать о том, что Россия несет определенную ответственность за судьбы народов, входивших в ее состав. Этот, безусловно, правильный тезис имеет особую актуальность применительно к Абхазии: к 1917 г. т.е. ко времени крушения царской власти Абхазия уже на протяжении 107 лет находилась в политических и культурных границах России, куда вошла независимо от Грузии, по особой Грамоте императора Александра Первого, сначала (до 1864 г.) в качестве автономною княжества, а затем – Сухумского отдела и округа с прямым российским управлением.
Кровопролитная Кавказская война, в ходе которой погибли многие десятки тысяч русских и кавказцев, еще одним жестоким результатом имела насильственное выселение части горцев в Турцию. Тогда, в 40 – 70-х гг. XIX в. за пределами своей исторической родины оказалось и подавляющее большинство абхазов. На опустевшие земли в течение ста лет заселились десятки тысяч представителей других национальностей, в первую очередь грузин.
После революции 1917 г., пережив период грузинской оккупации (1918 – 1920 гг.), Абхазия в марте 1921 г. завоевала статус независимой республики, который утратила в 1931 г. став по инициативе Сталина и Берия «автономной республикой» в рамках унитарной Грузинской ССР, правительство которой все последующие годы выполняло программу по ассимиляции и подавлению абхазов и другого негрузинского (русские, армяне, греки, эстонцы, немцы, евреи и др.) населения края.
Распад СССР, лишив юридического смысла все договоры и конституции, по которым строилась жизнь страны, позволил Грузии вернуться на словах к меньшевистской Конституции 1921 г., а на деле превратил ее в разлагающуюся мини-империю, нелегитимное правительство которой под руководством Шеварднадзе приступило к реализации главной цели – созданию на территории Грузинской ССР моноэтническою грузинского государства.
В результате сложилась ситуация, при которой абхазам затруднительно самостоятельно защитить от внешней вооруженной агрессии свою государственность, насчитывающую свыше 12 столетий, и многонациональное население своей республики. Между тем, по инициативе грузинского руководства в последнее время на территории Абхазии создавались незаконные вооруженные формирования и военные базы, завозились оружие и боеприпасы, организовывались диверсионные акты, предпринимались попытки формировать параллельные структуры власти, разворачивалась пропагандистская кампания, направленная на свержение парламента и правительства Абхазии, шла интенсивная подготовка к созданию каких-либо структур Госсовета в нашей республике. Все говорило о том, что грузинские лидеры намеревались решить, наконец «абхазский вопрос» силовыми методами.
Эти опасения, которые мы неоднократно высказывали, оправдались: против республики совершена вооруженная агрессия воинскими формированиями, подчиненными Госсовету, безжалостно истреблявшими народ Южной Осетии. Эта акция вполне соответствует заявлению, сделанному Шеварднадзе несколько дней тому назад, о том, что он железной рукой будет наводить порядок, начиная от реки Псоу (возле Сочи) и до Казбеги. Агрессоры прямой наводкой из орудий и крупнокалиберных пулеметов расстреливают защитников столицы Абхазии. Действия наземных частей прикрываются боевыми вертолетами, которые обстреливают здание Верховного Совета Абхазии, мирное население, и это все совершается в условиях, когда парламент Абхазии на протяжении длительного времени стремится к тому, чтобы установить с Грузией такие отношения, которые Россия установила со своими бывшими автономиями. Более того, на 14 августа была запланирована сессия Верховного Совета Республики Абхазия, в повестке дня которой стояло обсуждение проекта Договора о взаимоотношениях между двумя республиками, но именно вооруженная агрессия войск Госсовета помешала проведению сессии.
Руководствуясь интересами многонационального населения Абхазии, стремясь прекратить кровавую бойню, жертвами которой уже стали десятки, но неизбежно станут сотни и даже тысячи ни в чем не повинных людей всех национальностей; осознавая, что в этой ситуации только поддержка третьей стороны – России, взявшей на себя ныне обязательство правопреемника СССР, а 180 лет назад посулившей Абхазии свои «покровительство и защиту», – может спасти народ Абхазии от изгнания, уничтожения и порабощения; желая использовать даже самый малый шанс на благо этого народа, мы обращаемся к вам с настоятельной просьбой войти в обсуждение следующих соображений:
1. Признание Россией Грузии как унитарного государства в сталинско-бериевских рамках бывшей Грузинской ССР без учета объективных и историко-географических и экономико-политических причин пресловутого «сепаратизма» абхазов и их земляков других национальностей привело к новым преступлениям против человечности наподобие тех, которые совершены в Южной Осетии. Необходимо осознать: Абхазия – это не Грузия.
2. Практическое применение насилия в грузино-абхазских взаимоотношениях лишает Россию морального права оставаться в стороне от договорного процесса между Грузией и Абхазией, обязывает ее как правопреемника Российской империи и СССР, частью которых была Абхазия, выступить гарантом суверенитета Абхазии и безопасности ее населения.
3. Отказ России от роли, которая ей предопределена не только ее статусом великой державы, но и обязательствами перед ориентированными на русскую культуру и русский язык абхазским народом и 220-тысячным т.н. русскоязычным населением края, будет по сути означать, что гарантами выживания абхазов, помимо их северокавказских братьев по крови (адыгов и абазин), станут и полмиллиона абхазов, и около трех миллионов адыгов, проживающих в Турции и других странах.
4. Необходимо осознать, что величайшей ошибкой российской дипломатии было способствование приему Грузии в члены ООН до того, как правительство и народ ее докажут, что ими преодолен «синдром малой империи», о котором столь справедливо писал академик А.Д. Сахаров.
Ситуация в Абхазии критическая. Лишь поддержка со стороны России и других государств мирового сообщества позволит прекратить кровавую бойню в этом замечательном уголке Кавказа.
Принятое в трагические часы нашей истории и адресованное парламенту России данное обещание мы заканчиваем словами: если не вы, то кто же; если не теперь, то когда же?
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба
г. Гудаута, 16 августа 1992 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 7.

91. Обращение председателя Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба к генеральному секретарю ООН Бутросу Бутросу-Гали
Глубокоуважаемый Генеральный Секретарь!
Считаю необходимым довести до Вашего сведения следующее. Абхазская государственность насчитывает 12 столетий. Грузии же с XIII до первой половины XX столетия как единого государства не существовало. В 1421 г. Абхазия под нажимом будущего диктатора СССР Сталина была объединена на федеративных началах с Грузинской Советской Социалистической Республикой.
В 1931 г. по указанию того же Сталина Абхазия была преобразована в автономную республику в составе ГССР. И хотя Абхазия входила в состав Грузинской ССР, она являлась государством, имеющим свою Конституцию, свои высшие органы законодательной и исполнительной власти и обладала территориальным суверенитетом.
Все эти положения были зафиксированы в Конституциях Грузии и Абхазии 1978 г., являвшихся последними государственно-правовыми актами, регулировавшими отношения между Абхазской Автономной Советской Социалистической Республикой и Грузинской Советской Социалистической Республикой.
В 1989 – 1990 гг. власти Грузии отменили действие всех государственно-правовых актов, определявших взаимоотношения Абхазии и Грузии.
В связи с этим в августе 1990 г. Верховный Совет Абхазии декларировал государственный суверенитет республики.
В феврале 1992 г. на территории Грузии было возобновлено действие Конституции Грузинской Демократической Республики 1921 г., в результате этого Грузинская Советская Социалистическая Республика, с которой Абхазская АССР находилась в государственно-правовых отношениях, перестала существовать.
Абхазская АССР, согласно Конституции Грузии 1921 г., не предусматривалась. Следовательно. Грузия в одностороннем порядке прекратила с Абхазией государственно-правовые отношения.
Поэтому в июле 1992 г. Абхазия была вынуждена восстановить на своей территории действие Конституции 1925 г., согласно которой она на договорных началах объединялась с Грузией. 14 августа 1992 г. Верховный Совет Абхазии должен был на своем заседании рассмотреть проект федеративного Договора с Грузией, и именно в этот день войска последней вторглись в Абхазию.
Таким образом, на день вторжения грузинских войск в Абхазию она являлась суверенным государством, субъектом международного права.
При этих обстоятельствах вторжение войск Госсовета Грузии на территорию Абхазии, согласно определению ООН, является актом агрессии, ибо:
1) совершено нападение вооруженных сил одного государства на территорию другого государства;
2) в результате этого совершена оккупация территории другого государства;
4) совершается бомбардировка вооруженными силами одного государства территории другого государства;
5) вооруженные силы одного государства блокировали порты и берег другого государства;
6) вооруженные силы одного государства совершили нападение на вооруженные силы другого государства (ст. 3 определения об агрессии).
При этом хочу подчеркнуть, что, согласно тому же определению агрессии, никакие соображения любого характера, будь то политического, экономического, военного или иного характера, не могут служить оправданием агрессии.
Агрессивная война является преступлением пролив мира между народами.
Агрессия влечет за собой международную ответственность (ст. 5).
В связи с изложенным прошу Вас, господин Генеральный секретарь поставить перед Советом Безопасности ООН вопрос о принятии мер, предусмотренных Уставом ООН в отношении агрессора.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба
г. Гудаута, 27 августа 1992 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 50.

92. Постановление Президиума Верховного Совета Республики Абхазия о выборах депутатов в Верховный Совет Республики Грузия на территории Республики Абхазия
Госсоветом Грузии на 11 октября 1992 года намечено проведение выборов депутатов парламента.
Положением о выборах парламента Республики Грузия, принятым Госсоветом, фактически созданы условия для избрания угодных правящему режиму лиц. Так, выборы считаются состоявшимися при участии в них не менее одной трети от общего числа избирателей, а избранным считается кандидат, набравший большинство голосов, но не менее одной трети от числа принявших участие в голосовании. Таким образом, парламент Грузии может быть избран 11% избирателей, без учета мнения большинства населения Республики Грузия.
За двадцать дней до выборов Республика Грузия фактически находится в состоянии гражданской войны. Войсками незаконно созданного Госсовета Грузии совершена агрессия против суверенной Республики Абхазия, оккупирована значительная часть ее территории – города Сухум, Гагра, Очамчира, Гал, блокированы города Гудаута и Ткуарчал. Осуществляется геноцид абхазского народа, изгнание с территории Абхазии десятков тысяч ее граждан – русских, армян, греков и другого негрузинского населения, продолжается массовое нарушение прав человека. Вооруженное вторжение привело к многочисленным жертвам, прежде всего среди гражданского населения. Прямая угроза жизни вынудила тысячи людей покинуть родные места.
В условиях войны, применения против мирного населения боевых вертолетов, оснащенных ракетами и бомбами, танков, гаубиц, оружия массового поражения, установок системы залпового огня «Град», боеприпасов объемного взрыва, снарядов с игольчатыми поражающими элементами, когда территорию Абхазии вынужденно покинули около 100 тысяч граждан, заявления о проведении демократических и равноправных выборов, обеспечивающих свободное волеизъявление граждан, являются циничными и лживыми.
Кроме того, проведение выборов в отсутствие независимых наблюдателей, представителей международных организаций может привести к фальсификации итогов выборов и превращению их в фарс, имеющий целью придать видимость законности военно-фашистскому режиму, правящему сегодня в Грузии. Исходя из вышеизложенного и учитывая неурегулированность государственно-правовых взаимоотношений Республики Абхазия с Республикой Грузия, а также противоречия Положения «О выборах парламента Грузии» действующей Конституции Республики Абхазия 1925 года, Президиум Верховного Совета Республики Абхазия постановляет:
1. Считать Положение «О выборах парламента Республики Грузия» не имеющим юридической силы и не подлежащим исполнению на территории Республики Абхазия с момента его принятия.
2. Признать проведение выборов депутатов Верховного Совета Республики Грузия на территории Республики Абхазия незаконным.
3. Призвать население Республики Абхазия не принимать участия в выборах парламента Республики Грузия.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба
г. Гудаута, 21 сентября 1992 года.

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 181

93. Обращение президиума Верховного Совета Республики Абхазия к гражданам Абхазии
Народным ополчением Абхазии освобожден г. Гагра. . За время оккупации войсками Госсовета город подвергался массовым грабежам и мародерству, ограблены многие предприятия и организации, похищено личное имущество тысяч граждан. В связи с освобождением города криминальные элементы, нечистоплотные люди могут воспользоваться сложившейся ситуацией, чтобы заняться грабежами и воровством как личного, так и общественного имущества.
Мотивом такого рода преступлений не может быть чувство мести, ибо Гагра, как известно, является городом с многонациональным населением, большинство жителей которого не брало в руки оружия, и не может нести ответственности за действия воинских формирований Госсовета Грузии и его местных наемников.
Командованию народного ополчения дано указание решительно пресекать факты грабежей, мародерства, других аналогичных преступных деяний. Задержанные будут наказываться в соответствии с действующим законодательством.

Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба
г. Гудаута, 3 октября 1992 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 203.

94. Обращение председателя Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба к генеральному секретарю ООН Бутросу Бутросу Гали
В связи с событиями в Абхазии, связанными с агрессией Грузии, в Республике Абхазия дважды побывали представители ООН. Беседы с ними убедили нас в необходимости представления в ООН документа об историко-правовых взаимоотношениях Абхазии и Грузии.
Мы считаем, что без тщательного анализа историко-правовых взаимоотношений Абхазии и Грузии решение ООН может оказаться лишенным правовых оснований и необъективным.
Мы надеемся, что ООН, как это предусмотрено ее Уставом и международно-правовыми актами о правах народов, Всеобщей декларацией прав человека, стремится защищать в равной степени как права больших, так и малых народов.
В случае рассмотрения вопроса об Абхазии в Совете Безопасности или в любом другом органе ООН мы настаиваем на участии в этом представителя Республики Абхазия.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба
г. Гудаута, 26 декабря 1992 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 290.

95. Историко-правовые взаимоотношения Абхазии и Грузии
14 августа 1992 года началась вооруженная агрессия Грузии против Республики Абхазия. В этих целях были задействованы до 5 тысяч национальных гвардейцев, использованы более 100 танков, другой бронетехники, артиллерия и боевая авиация, переданные режиму Шеварднадзе российским командованием Закавказского военного округа. Применив всю эту мощь против безоружной Абхазии, Грузия грубо нарушила свое обязательство перед Россией не применять полученное ею вооружение в межнациональных конфликтах.
Для прикрытия действительных причин агрессии в публичных выступлениях Шеварднадзе, в том числе и в ООН, выдвинуто несколько версий обстоятельств, приведших к конфликту. Сам факт использования то одной, то другой версии причин вторжения войск в Абхазию является свидетельством того, что руководство Грузии пытается ввести в заблуждение мировое сообщество.
Очевидно, что агрессия была задумана задолго до начала войны. «В Абхазии может случиться такое, что по своему характеру и последствиям будет гораздо хуже, чем в Цхинвальском регионе» (т.е. в Южной Осетии), – говорил Шеварднадзе еще в июле 1992 года («Аргументы и факты», 1992, № 28). 15 августа, т.е. на следующий день после начала агрессии, выступая по телевидению, он заявил: «Как и наши великие предки, в борьбе за сохранение территориальной целостности нашего государства мы ни перед чем не остановимся. Ради этого мы готовы погибнуть сами, но мы уничтожим и всякого, кто будет пытаться расчленить наше государство».
В этом высказывании выражена истинная причина агрессии против Абхазии. Она кроется в имперской сущности нынешнего государственного режима в Грузии и политическом авантюризме его руководителей, применивших грубые, силовые методы подавления суверенных прав народа Абхазии. В то же время здесь ставится вопрос о территориальной целостности не Грузии как таковой, а бывшей Грузинской ССР, не случайно названной академиком А.Д. Сахаровым «малой империей» («Огонек», 1989, № 31). В ее состав и была включена в сталинский период Абхазия. Что касается так называемых абхазских сепаратистов и экстремистов, то они как раз-то и выступают за территориальную целостность Грузии в ее исконных этнических пределах, а пространство от реки Ингур до реки Псоу после распада СССР и упразднения Грузинской ССР справедливо считают принадлежностью другого государства – Республики Абхазия.
В этой связи давно назрела необходимость представить краткий обзор историко-правовых взаимоотношений Абхазии и Грузии, свидетельствующий об абсурдности тезиса «нарушение территориальной целостности» несуществующей Грузинской ССР.
Между тем нынешнее руководство Республики Грузия с помощью именно этого тезиса пытается оправдать, в глазах всего мира свою варварскую акцию в Абхазии, проводя политику неприкрытого государственного терроризма.
Абхазы и грузины – неродственные народы. Они имеют разное генетическое происхождение, их языки принадлежат к разным лингвистическим семьям, у них сложились разные обычаи, традиции, материальная и духовная культура, национальный менталитет. Ближайшие этнокультурные и языковые сородичи абхазов, автохтонного, коренного народа Кавказа, проживают на Северном Кавказе. Это – абазины, адыгейцы, кабардинцы, черкесы и другие горские народы.
Абхазы – древний христианский народ, принявший крещение при византийском императоре Юстиниане в VI веке. Весьма древние и традиции абхазской государственности, насчитывающей 12 столетий. Абхазское царство возникло в VIII веке и на протяжении двух веков было одним из самых могущественных государственных образований в Причерноморском регионе. В результате брака, заключенного между представителями царских династий Грузии и Абхазии, произошло объединение этих государств. Вместе с тем в составе объединенного Грузинского царства (XI – XIII вв.) Абхазия обладала полным политическим самоуправлением.
Распад Грузинского царства под ударами монголов в XIII в. полностью освободил Абхазию от какой бы то ни было зависимости от Тифлиса. Последующие этапы взаимоотношений характеризуются феодальными междоусобицами Абхазского княжества с западногрузинскими государственными образованиями Мегрелией и Имеретией. Так, кровопролитные абхазо-мегрельские войны с переменным успехом шли на протяжении XVII – XVIII веков.
В начале XIX века владетельные князья Абхазии Келешбей Чачба-Шервашидзе, а затем его сын князь Георгий обращались к России с просьбой о принятии в подданство. 17 февраля 1810 г. был издан императорский манифест, по которому Абхазия перешла под «верховное покровительство» Российской империи. В составе России Абхазия сохраняла политическую автономию и княжескую династию. Однако в 1864 г. система абхазского самоуправления была упразднена, а последний владетельный князь Михаил Чачба-Шервашидзе выслан в Воронеж.
В 1870-х годах Абхазия пережила этническую катастрофу. Укрепление позиций России на Кавказе после окончания Кавказской войны позволило правительству ужесточить колониальную политику. Около 300 тысяч абхазов, что составило в тот период более половины народа, были вынуждены покинуть родину и переселиться в Турцию и другие страны Ближнего Востока, где ныне проживает многочисленная и весьма влиятельная абхазская диаспора.
В обезлюдевшую Абхазию хлынул поток новопоселенцев, прежде всего грузин (в основном мегрелов), а также русских, армян, греков, болгар, немцев, эстонцев и др. Абхазия быстро превратилась в полиэтнический регион, а доля коренного населения стала быстро сокращаться. Так, по посемейной переписи 1886 г. абхазы составляли 85,7%, а грузины – 6% от всего населения Абхазии. По первой Всероссийской переписи 1897 г. абхазов было уже 55,3%, а грузин –24,4%.
Одним из тех. кто призывал заселить грузинами обезлюдевшие в результате русско-турецкой войны абхазские земли и села, был видный грузинский общественный деятель и публицист Я. Гогебашвили, напечатавший в том же 1877 г. в газете «Тифлисский вестник» программную статью, известную под названием «Кем заселить Абхазию?». В ней отмечалось, что только «мегрельцы совмещают в себе все необходимые качества для успешной и выгодной для государства колонизации опустелой Абхазии». Гогебашвили особо подчеркивал: «Представляя наилучших колонизаторов Абхазии, мегрельцы должны явиться первыми заместителями выселившихся абхазов» («Тифлисский вестник». 1877, № 24). О начавшейся тогда грузинской колонизации Абхазии свидетельствует и целый ряд грузинских периодических изданий 60-90-х годов XIX века «Дроеба», «Моамбе», «Иверия», «Квали» и др.
После получения известия о Февральской революции в Сухуме 10 марта 1917 г. состоялось совещание представителей населения Абхазии, которое сформировало местный орган Временного правительства – Комитет общественной безопасности. А на состоявшемся в ноябре 1917 г. съезде абхазского народа были приняты важнейшие документы – Декларация съезда абхазского народа и Конституция Народного Совета.
В Декларации о задачах Абхазского Народного Совета, ставшего реальным органом власти, говорилось: «В переживаемое тревожное время, когда многое разрушается до основания и многое создается заново, когда радикально меняются условия и обстановка жизни всей России, и следовательно Абхазии, – каждый народ должен чутко следить за тем, чтобы его права и интересы не пострадали от покушений и не были бы забыты при переустройстве России на новых началах. Абхазский народ уверен в том, что его братья – горцы Северного Кавказа и Дагестана – поддержат его в тех случаях, когда он будет защищать свои права. Одной из следующих важных задач Абхазского Народного Совета является работа по самоопределению абхазского народа… Абхазский народ входит в состав Союза объединенных горцев Северного Кавказа, Дагестана и Абхазии и. конечно, нуждается в том, чтобы поддерживать самую тесную связь со своими северными братьями». Стремление абхазов к самоопределению в тот период выразилось во вхождении в Северокавказскую Горскую Республику, провозглашенную 11 мая 1918 года, куда вместе с Абхазией вошли Адыгея, Кабарда, Чечня, Осетия. Дагестан и др.
26 мая 1918 г. была образована Грузинская Демократическая Республика. А в июне того же года под предлогом борьбы с большевистскими группами на территорию Абхазии были введены грузинские войска. Командующий этими войсками генерал Мазниашвили стал генерал-губернатором. В Абхазии был установлен жестокий оккупационный режим. В августе и октябре 1918 г. грузинскими властями дважды разгонялся Абхазский Народный Совет, депутаты которого неоднократно подвергались политическому террору и репрессиям. Абхазское национальное движение подавлялось, а против мирного населения были брошены карательные экспедиции грузинского правительства. Вместе с тем политический представитель Грузии в Абхазии Исидор Рамишвили, выступая 19 марта 1919 г. на открытии третьего Абхазского Народного Совета, заявил: «Мы – не захватчики, и не земля здешняя нам нужна» («Наше слово», 1919, 21 марта). В крае проводилась разнузданная шовинистическая политика. В памяти абхазского народа – это один из самых мрачных периодов во взаимоотношениях Абхазии и Грузии.
На имперский характер Грузинской Демократической Республики обратил в свое время внимание английский исследователь Беховер. В вышедшей в 1920 г. книге «В деникинской России» он писал: «Свободное и независимое социал-демократическое государство Грузии всегда останется в моей памяти как классический пример империалистической малой национальности и по отношению к захватам территорий вне своих пределов, и по отношению к бюрократической тирании внутри государства. Шовинизм его превосходит всякие пределы».
Установление в марте 1921 г. советской власти многими в Абхазии было воспринято как избавление от грузинских оккупантов и восстановление государственных форм жизни. Действительно, сначала большевики предоставили Абхазии свободу политического выбора, который был реализован провозглашением суверенной Советской Социалистической Республики. Однако в декабре 1921 г. Абхазия под сильным нажимом Сталина, Орджоникидзе и др. была вынуждена заключить с Грузией договор, ратифицированный в феврале 1922 г., который конституировал между двумя республиками федеративные отношения. Характер межгосударственных отношений Абхазии и Грузии того периода запечатлен не только в заключенном договоре, но и в Конституции ССР Абхазия 1925 г., в Конституции Грузинской ССР 1927 г., в которой подчеркивается, что Грузинская ССР является государством, строящемся на федеративных началах (статья 2).
Однако коммунистическая Грузия продолжила «абхазскую политику» своих «демократических» предшественников, направленную на захват Абхазии. Имея в Москве могущественных покровителей, грузинское руководство добилось того, что 11 февраля 1931 г. ССР Абхазия была преобразована по воле Сталина в автономную республику (Абхазская АССР) и включена в состав Грузинской ССР. Попрание суверенных прав Абхазии оказалось наиболее тягостным для национального самосознания абхазов. Низведение ее статуса до уровня автономной республики в составе Грузии привело буквально через неделю к многодневному общенациональному сходу абхазов (18 – 26 февраля 1931 г.), выразившему недоверие правительству. Это было первое массовое выступление абхазского народа в защиту своей государственности и своих прав в условиях советской власти.
Вместе с тем необходимо подчеркнуть, что, несмотря на понижение статуса Абхазии, даже после преобразования ССР Абхазия в Абхазскую АССР взаимоотношения последней с Грузинской ССР с правовой точки зрения носили межгосударственный, федеративный характер. Сильный руководитель Абхазии Нестор Лакоба еще мог сдерживать политический натиск Грузии, однако после его устранения (был отравлен в декабре 1936 г. в Тбилиси по приказу Берия) Абхазия осталась беззащитной. Начался самый мрачный период ее современной истории. В конце 1930-х годов на Абхазию обрушился сталинский террор, приведший к полному уничтожению политической и интеллектуальной элиты абхазского народа. Усиленными темпами проводилась политика грузинизации: школьное обучение детей было переведено с абхазского на грузинский язык, абхазской письменности была навязана новая грузинская графика, исконные абхазские топонимы заменялись грузинскими, социальное продвижение лиц абхазской национальности было затруднено. Целенаправленно проводилась ассимиляторская переселенческая политика, направленная на деформацию этнодемографической структуры населения. За период 1937 – 1953 гг. из внутренних районов Грузии в Абхазию были переселены десятки тысяч грузин, что значительно увеличило их долю в составе населения Абхазии (24% – в 1897 г.; 30% – в 1939 г.; 39,1% – в 1959 г.). Идеологическим обеспечением политики грузинизации была «теория», выдвинутая рядом шовинистически настроенных грузинских историков, которые объявили Абхазию исконной территорией Грузии, а абхазов – одним из этнических подразделений грузин.
После антисталинских съездов КПСС наиболее репрессивные методы политики грузинизации были приостановлены, однако в завуалированной форме она проводилась и в дальнейшем. В частно-сти, продолжалась поощряемая тбилисскими властями демографическая экспансия грузин (41% – в 1970 г.; 43,9% – в 1979 г.; 45,7% – в 1989 г.), искусственно тормозилось культурное развитие абхазов. Однако основная трагедия Абхазии заключалась в том, что из-за формального характера автономной государственности так называемая республика не имела реальных прав и возможностей защитить свои национально-политические интересы от посягательств союзно-республиканской власти в Тбилиси.
Нараставший протест против существующего положения вещей привел к возникновению в конце 1950-х годов довольно сильного оппозиционного тбилисским властям движения, которое возглавили патриотически настроенные представители абхазской интеллигенции. Противостояние Грузии несколько раз принимало открытые формы, в частности массовые митинги и демонстрации с требованием выхода Абхазии из состава Грузии происходили в 1957, 1967, 1978 гг. Следующий виток в абхазо-грузинских отношениях пришелся на 1989 г., когда имели место трагические столкновения на национальной почве.
С этого времени напряженность практически не спадала, а политические взаимоотношения Абхазии и Грузии принимали все более конфликтный характер. Приближавшийся распад Союза ССР, а также нарастание в общественно-политической жизни Грузии шовинистических и унитаристских тенденций особенно актуализировали для абхазов проблему конституционно-правовых гарантий суверенитета государственности Абхазии.
Приход к власти в Грузии в октябре 1990 г. Звиада Гамсахурдиа ознаменовался еще большим ужесточением позиции Тбилиси по отношению к Абхазии. Грузинский президент открыто проводил политику, но избавлению Грузии от этнических меньшинств, выслав из страны дагестанских аварцев, русских духоборов и др.
Парламент Грузии в одностороннем порядке стал принимать решения, которые игнорировали межгосударственный характер отношений Абхазии и Грузии, существенно ограничивали полномочия органов власти Абхазской АССР и по существу вели к упразднению абхазской государственности.
Так, на сессиях Верховною Совета Грузинской ССР, состоявшихся в ноябре 1989 г., марте и июле 1990 г. и посвященных проблеме восстановления государственной независимости Грузии, были приняты постановления, в которых установление советской власти в Грузии в феврале 1921 г. расценивается как свержение существовавшего политического строя – власти Грузинской Демократической Республики.
Признаны незаконными и недействительными как все государственные структуры, существовавшие в Грузии с февраля 1921 г. так и заключенные Советской Грузией договоры: Договор между ССР Грузия и РСФСР от 21 мая 1921 г.; Договор о создании ЗСФСР от 12 марта 1922 г. и Договор об образовании Союза ССР от 30 декабря 1922 г.
Верховный Совет Абхазской АССР не мог оставаться безучастным к этим решениям парламента Грузии, принятым в одностороннем порядке без учета мнения абхазского народа, высших представительных органов власти Абхазии. Стремясь восстановить историческую справедливость, защитить государственность Абхазии, Верховный Совет Абхазской АССР 25 августа 1990 г. принял два акта: Декларацию о государственном суверенитете Абхазии, а также постановление.
В Декларации законной формой государственности Абхазии признана суверенная Советская Республика Абхазия, созданная свободным волеизъявлением народов Абхазии и провозглашенная 31 марта 1921 г., которая вопреки воле абхазской нации, всего народа республики была преобразована в 1931 г. в автономную республику в составе Грузинской ССР.
В Постановлении Верховного Совета Абхазской АССР, давая политико-правовую оценку постановлениям парламента Грузии, высший орган государственной власти Абхазии пришел к выводу, что из постановлений Верховного Совета ГССР. в которых объявляются незаконными и недействительными существующие органы власти, а также заключенные ими договоры, следует, что «все договорные отношения между Грузией и Абхазией, заключенные прежними органами государственности, также являются незаконными, а вхождение Абхазии в состав Грузинской Советской Социалистической Республики лишено правовых оснований…».
Придя к власти в результате вооруженного переворота в Тбилиси. Военный Совет в феврале 1992 г. принял решение об отмене Конституции Грузинской ССР 1978 г. и о переходе Республики Грузия к Конституции Грузинской Демократической Республики 1921 г., в которой такой субъект государственно-правовых отношений, как Абхазская АССР, не предусмотрен. В правовом отношении после принятия такого решения Грузинская ССР, с которой Абхазская АССР находилась в государственно-правовых отношениях, перестала существовать, и образовалось новое государство – Грузинская Демократическая Республика, с которой Абхазская АССР никаких урегулированных правом взаимоотношений не имеет.
Кроме того, поскольку Конституция Абхазской АССР 1978 г. была принята в соответствии с Конституцией Грузинской ССР 1978 г. и Конституцией СССР 1977 г., то после прекращения действия последних Конституция Абхазской АССР лишилась своего правового основания, перестала соответствовать политическим и юридическим реалиям настоящего времени.
В целях преодоления правовой неурегулированности между республиками, а также руководствуясь стремлением к восстановлению межгосударственных отношений Абхазии с Грузией. Верховный Совет Республики Абхазия, выражая волю народа Абхазии и реализуя право наций на самоопределение, принял решение о восстановлении действия на территории Абхазии Конституции Абхазии 1925 г. По этой Конституции Республика Абхазия есть суверенное государство, осуществляющее государственную власть на своей территории самостоятельно и независимо от другой какой-либо власти (статья 5). В соответствии с этим положением Конституции и нормами международного права, территория Абхазии находится под исключительной и полной властью лишь одного государства – Республики Абхазия и недоступна для действия властей или законов другого государства. Следует также подчеркнуть, что принцип суверенитета Абхазии на свою территорию был зафиксирован и в действовавших Конституциях Абхазской АССР (ст. 65), Конституции ГССР (ст. 81). Конституции СССР (ст. 84) и ст. 3 Закона СССР «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации», в которых сказано, что территория автономной республики не может быть изменена без ее согласия. Более того, в Законе о разграничении полномочий союзная и автономная республики рассматривались как равные субъекты при разрешении территориальных споров между союзными и автономными республиками.
В связи с вышеизложенным, становится очевидной несостоятельность претензий и ссылок Грузии на общепризнанные принципы территориальной целостности государства (Грузии), неприкосновенности границ, так как на протяжении всего времени Грузия и Абхазия имели определенные, зафиксированные тем или иным образом свои территории и границы.
Говоря о границах Грузии и о границах всех республик бывшего Союза ССР, нельзя расценивать факт принятия в ООН этих республик как аргумент, являющийся международно-правовым подтверждением их территорий и границ. Так как сложившиеся к моменту распада СССР территории и границы национально-государственных образований носили не международно-правовой, а административный, внутриполитический характер. Международно-правовую признанность носили лишь внешние границы бывшего СССР.
Нельзя не сказать и о самом факте принятия Республики Грузия в Организацию Объединенных Наций. ООН сама проявила неуважение к нормам международного права, приняв в мировое сообщество государство, руководители которого пришли к власти путем вооруженного переворота. Сам по себе напрашивается вывод о стремлении принятия в ООН не Грузии, а Эдуарда Шеварднадзе.
Следует отметить, что признание границ бывших союзных республик на сегодняшний день происходит без всякого учета требований международного права, прав и интересов народов, населяющих соответствующие территории, без их добровольного волеизъявления и даже вопреки их интересам, в насильственном порядке.
Тем более что ко времени принятия республик бывшего СССР в ООН, многие нации (в том числе и абхазы), входившие в состав этих союзных республик, приняли соответствующие Декларации о своем государственном суверенитете, а по Закону СССР «О субъектах федерации» автономные республики признавались субъектами федерации СССР наравне с союзными республиками. Таким образом, прием бывших союзных республик в ООН происходил и происходит не только без учета, но и с явными нарушениями Декларации о национальной и государственной независимости и суверенитета многих народов, в частности абхазского народа, государственность которого насчитывает более тысячи лет.
После распада СССР впервые за многие годы появилась возможность на основе норм международного права осуществить национально-государственное самоопределение всех народов бывшего Союза ССР.
Многие народы, приняв соответствующие Декларации и решения о своем суверенитете и независимости, выбрали этот цивилизованный путь самостоятельной государственности, соответствующий требованиям международного права. Этот путь избрали себе Абхазия и ее народ.
Однако Грузия еще раз продемонстрировала всему миру свои имперские притязания, неуважение к основополагающим принципам Устава ООН, других международных актов о правах народов, признающих за каждой нацией, большой или малой, право на самоопределение, право свободно устанавливать свой политический статус и свободно обеспечивать свое экономическое, социальное и культурное развитие.
Свобода и Независимость для своего народа и грубый диктат, откровенный шовинизм в отношении другого, малочисленного и поэтому беззащитного – вот две морали, которые лежат в основе всей политики Грузии по отношению к Абхазии.
Абхазский народ не могут не беспокоить заявления Шеварднадзе, сделанные по грузинскому радио 7 и 8 декабря 1992 г.. в которых лидер Грузии открыто призывает к возможному уничтожению всего абхазского народа. Бывший вождь грузинских коммунистов подчеркнул:
«Все должны понять, что это грузинская земля и здесь будут те порядки, которые установит грузинское государство… Судьба Грузии, ее путь к свободе и независимости решается сегодня в Абхазии. Поэтому я призвал всех грузинских граждан внести свой посильный вклад в борьбу за свободу и независимость Грузии. Я повторяю, это решение принято мною в борьбе с самим собой, против моей веры, против моих взглядов. Это неправильно, но другого пути нет… Эта война не должна быть длительной, мир верит нам, и раз мир поверил нам, мы не должны обмануть его. Мы сторонники мира и как можно быстрее должны закончить эту войну. К 2000 году Грузия будет самой счастливой страной в мире».
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба
г. Гудаута, 26 декабря 1992 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 291

96. Обращение Верховного Совета Республики Абхазия к народам и государствам СНГ
Развязанная кровавым режимом Шеварднадзе война уже восемь месяцев терзает Абхазию. Здесь идет планомерное целенаправленное уничтожение людей, сооружений, культурной и природной среды обитания. События все больше принимают форму крупномасштабной региональной катастрофы. Каждый сотый абхазец уже убит, каждый пятидесятый получил ранение. Убиты и ранены сотни русских, армян, греков, украинцев, евреев, представителей других национальностей, 150 тысяч человек изгнаны из своих жилищ, ограблены и стали беженцами, нашедшими временное убежище главным образом в России. На глазах у всего мирового сообщества банды Шеварднадзе ведут тотальную этническую чистку территории Абхазии, осуществляют геноцид её многонационального народа, бросая на смерть тысячи грузинских мужчин и наемников других национальностей (русских, украинцев, прибалтов, армян, курдов и др.).
Чувствуя, что затяжная воина и экономическая разруха могут привести к падению по сути своей фашистского режима в Тбилиси, Шеварднадзе объявил всеобщую мобилизационную готовность и приступил к наращиванию сил в разоренном Сухуме, планируя удар по пока свободным районам Абхазии с целью их полного опустошения. Только в боях за Сухум 16 – 18 марта 1993 года было убито и ранено до 3-х тысяч абхазов, грузин, русских, армян, украинцев и представителей других национальностей. Готовится полномасштабное уничтожение таких городов как Ткварчели, Новый Афон, Гудаута, Пицунда, Гагра. Одновременно усилились дипломатические усилия Шеварднадзе, стремящегося вовлечь в абхазскую войну на своей стороне различные силы России, СНГ и дальнего зарубежья. Забыты разговоры о железной дороге и других «причинах» вторжения грузинских войск в Абхазию. Теперь Шеварднадзе на весь мир заявляет, что «унитарная» Грузия ведет войну в Абхазии с Россией, и с целью вызвать ответный огонь организует обстрел российских военных и гражданских объектов в Абхазии, уничтожение российских граждан – военных и мирных жителей. В то же время он добивается встречи с Ельциным и другими политиками России, стремясь вовлечь их с помощью традиционных для него методов (лесть, обман, угрозы и др.) в число участников бойни в Абхазии.
Ни подписанный 3 сентября 1992 года Президентом России Б.Ельциным и главой Республики Грузия Э.Шеварднадзе Итоговый документ, согласно которому в течение месяца в Абхазии должен был быть восстановлен мир, ни принятые 25 сентября и 25 декабря 1992 года Парламентом России решения по стабилизации обстановки на Северном Кавказе и в Абхазии реализованы не были, поскольку грузинская сторона отказалась от цивилизованных методов решения политических проблем и сделала ставку на силу. В этих условиях Верховный Совет Республики Абхазия,
признавая, что продолжение войны с режимом Шеварднадзе приведет к полному уничтожению абхазов и остального многонационального народа Абхазии;
напоминая о том, что коренное абхазское население региона по происхождению, языку, культуре и психологии входит в общность северокавказских народов, а большинство других граждан (русские, украинцы, армяне, греки, осетины, татары и т.д.) также кровно, экономически и культурно ориентированы на Северный Кавказ, страны СНГ и Европы;
констатируя, что с упразднением СССР и Грузинской ССР и признанием всех конституций и актов советского периода недействительными, Республика Абхазия де-юре, а в условиях войны и де-факто оказалась вне политических границ Грузии;
отмечая, что криминально-шовинистическое правительство Шеварднадзе, не будучи в состоянии организовать демократическое (в европейском смысле) государство, обеспечивающее равные права своим гражданам и народам, сегодня, развязав против них войну, всюду генерирует развал и смерть;
имея в своем активе никем не упраздненный Манифест Александра I о добровольном хождении Абхазского княжества в состав Российской империи в 1810 году, опыт самостоятельного государственного строительства в 1921-1931 годах, результаты референдума 1991 года, когда народ Абхазии высказался за сохранение общего политического, экономического и культурного пространства с Северным Кавказом, всей Россией, другими государствами СНГ;
руководствуясь единственным желанием – прекратить войну, оградить народ Абхазии и среду его обитания, замечательные исторические и природные достопримечательности края, его здравницы и сады от тотального уничтожения,
вынужден от имени многострадального народа Абхазии обратиться к народам и государствам СНГ с настоятельным ходатайством взять Республику Абхазия, её население и имущество под покровительство стран содружества в любой приемлемой форме, обеспечивающей мир и безопасность в регионе, сохранение народа Абхазии и необходимое для его существования общее экономическое и культурное пространство с Северным Кавказом.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба
г. Гудаута, 23 марта 1993 года.

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 321.

97. Обращение Верховного Совета Республики Абхазия к Верховному Совету Российской Федерации
Развязанная кровавым режимом Шеварднадзе война уже восемь месяцев терзает Абхазию. Здесь идет планомерное целенаправленное уничтожение людей, сооружений, культурной и природной среды обитания. События все больше приобретают форму крупномасштабной региональной катастрофы. Каждый сотый абхазец уже убит, каждый пятидесятый получил ранение. Убиты и ранены сотни русских, армян, греков, украинцев, евреев, представителей других национальностей, 150 тысяч человек изгнаны из своих жилищ, ограблены и стали беженцами, нашедшими временное убежище главным образом в России. На глазах у всего мирового сообщества банды Шеварднадзе ведут тотальную этническую чистку территории Абхазии, осуществляют геноцид ее многонационального народа, бросая на смерть тысячи грузинских мужчин и наемников других национальностей, втягивая в войну, используя и подставляя под удар и местное грузинское население.
Чувствуя, что затяжная война, экономическая разруха и снижение популярности методов политической борьбы в Грузии на Западе могут привести к падению по сути своей фашистского режима в Тбилиси, Шеварднадзе объявил всеобщую мобилизацию и приступил к наращиванию сил в разоренном Сухуме, планируя удар по пока свободным районам Абхазии с целью их полного опустошения. Готовится полномасштабное уничтожение таких городов как Ткуарчал, Новый Афон, Гудаута, Пицунда, Гагра. Одновременно усилились дипломатические ухищрения Шеварднадзе, стремящегося вовлечь в абхазскую войну на своей стороне различные силы России, СНГ и дальнего зарубежья. Забыты разговоры о железной дороге и других «причинах» вторжения грузинских войск в Абхазию. Теперь Шеварднадзе на весь мир заявляет, что Грузия ведет войну в Абхазии с Россией, и организует провокационный обстрел российских военных и гражданских объектов в Абхазии, уничтожение российских граждан – военных и мирных жителей. В то же время он добивается встречи с Ельциным и другими политиками России, стремясь вовлечь их с помощью традиционных для него методов (лесть, обман, угрозы и т. д.) в число участников бойни в Абхазии.
25 сентября и 25 декабря 1992 года Верховный Совет Российской Федерации принял важные решения по стабилизации обстановки на Северном Кавказе и в Абхазии. Однако эти решения так и не были реализованы, а столь необходимый мир в регионе не только не восстановился, но продолжает нарушаться со все большей силой. В этих условиях Верховный Совет Республики Абхазия
– признавая, что продолжение войны с режимом Шеварднадзе приведет к полному уничтожению абхазов и остального многонационального народа Абхазии;
– напоминая о том, что коренное население региона – абхазы – по происхождению, языку, культуре и психологии входит в общность северокавказских народов, а большинство других граждан (русские, украинцы, армяне, греки, осетины, татары и т. д.) так же кровно, экономически и культурно ориентированы на Северный Кавказ и Россию;
– констатируя, что с упразднением СССР и Грузинской ССР и признанием Правительством Грузии всех конституций и актов советского периода недействительными Республика Абхазия де-юре, а в условиях войны и де-факто оказалась вне политических границ Грузии;
– отмечая, что «криминально-шовинистическое» правительство Шеварднадзе, не будучи в состоянии организовать демократическое (в европейском смысле) государство, обеспечивающее равные права своим гражданам и народам, сегодня, развязав против них войну, всюду генерирует развал и смерть;
– имея в своем активе принятый на основе обращения абхазской стороны, никем не отмененный и поддерживаемый народом Манифест Александра I о добровольном вхождении Абхазского княжества в состав Российской империи в 1810 году, опыт самостоятельного абхазского государственного строительства в 1921 – 1931 года и результаты референдума 1991 года, когда народ Абхазии по существу высказался за сохранение общего политического, экономического и культурного пространства с Северным Кавказом и со всей Россией;
– руководствуясь единственным желанием – прекратить войну, оградить народ Абхазии и среду его обитания, замечательные исторические и природные достопримечательности края, его здравницы и сады от тотального уничтожения;
– учитывая, что развязав войну на уничтожение абхазского народа и его государственности, руководство Грузии создало условия, невозможные для пребывания абхазов в общем с грузинами государстве;
вынужден от имени многострадального народа Абхазии обратиться к Верховному Совету Российской Федерации, как правопреемнику Российской империи и СССР, с настоятельным ходатайством вернуть Республику Абхазию в состав либо под покровительство России в соответствующей международно-правовой форме, обеспечивающей мир и безопасность в регионе, сохранение народа Абхазии и необходимого для его существования общего экономического и культурного пространства с Российской Федерацией.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба
г. Гудаута, 23 марта 1993 г.

Печатается по копии документа, хранящегося в Архиве президента Республики Абхазия.

98. Обращение Председателя Верховного Совета Республики Абхазия В Ардзинба Президенту Российской Федерации Б.Н. Ельцину
Дорогой Борис Николаевич!
С большой признательностью и благодарностью воспринял народ Абхазии Вашу твердую, принципиальную позицию относительно прекращения войны в Абхазии.
Мы глубоко убеждены, что миротворческие усилия России, несмотря на противодействие грузинской стороны, несомненно приведут к установлению долгожданного и справедливого мира.
Пользуясь случаем, хотел бы еще раз уверить Вас, Борис Николаевич, в неизменности стремления абхазского народа войти в состав Российской Федерации, которое нашло отражение в Обращении Верховного Совета Республики Абхазия от 23 марта 1993 года и будет в ближайшее время подтверждено на всеабхазском сходе народных представителей.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба
г. Гудаута, 15 мая 1993 г.

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 345

99. Обращение Председателя Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба генеральному секретарю ООН г-ну Бутросу Бутросу Гали
Глубокоуважаемый г-н Генеральный секретарь!
Прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за проявляемое Вами внимание к проблеме Абхазии, к трагическому положению многонационального населения этой небольшой республики. Хочется отметить, что налицо определенный прогресс в понимании мировым сообществом как причин, приведших к острому кризису во взаимоотношениях Абхазии и Грузии, так и реалий, существующих сегодня в обеих этих республиках. В то же время, говорить об объективности оценок и выводов членов миссий ООН, посетивших Абхазию, пока не приходится, чему имеется целый ряд объяснений.
Во-первых. Абхазия, в отличие от Грузии, не является членом ООН. Во-вторых, представители ООН постоянно находятся в Тбилиси, а в Гудауту и Сухум приезжают лишь на пару часов, чего явно недостаточно для ознакомления с фактами грубейшего попрания прав человека и основных свобод на территориях, контролируемых грузинскими вооруженными формированиями. Этого времени не хватает и для изучения положения грузин, мирно живущих по сей день в Гагре и Гудауте, несмотря на все вымыслы, наиболее одиозных грузинских политиков. В-третьих, Абхазия имеет значительно более скромные возможности в распространении своей информации и пропаганды, чем Грузия, довольно удачно использующая богатый опыт в этой области большевиков-сталинцев.
В этой связи хотелось бы вновь напомнить, что ни до, ни после начала войны Парламент Абхазии не принял ни одного документа, который можно было бы расценить, как попытку нарушить территориальную целостность Грузии. В то же время в интересах истины надо подчеркнуть, что тезис о том, что Абхазия является просто частью территории Грузии идет вразрез даже с положениями сталинско-брежневской Конституции Абхазской Автономной Республики, согласно которым последняя имеет свою территорию, границы и суверенитет в пределах этих границ, а земля, её недра, природные ресурсы и т.п. являются собственностью народа Абхазии. Таким образом, речь идет о двух государствах, двух республиках – Абхазии и Грузии.
Воодушевившись идеями перестройки и демократии, депутаты Парламента Абхазии призвали грузинское руководство отказаться от тоталитарного наследия и начать строительство новых отношений Абхазии и Грузии на базе расширения тех полномочий, которые Абхазия имела «по милости» Сталина и Берия. Реакция же грузинского руководства, возглавляемого Э.Шеварднадзе, совершенно не соответствовала духу и букве Устава ООН «Всеобщей декларации прав человека» и других общепризнанных международно-правовых документов. По приказу Госсовета Грузии армада танков, тысячи вооруженных боевиков и боевая авиация двинулись на правительственные здания, жилые кварталы; школы и пляжи абхазской столицы.
После происшедшего, когда имеются тысячи невинных жертв, а половина Абхазии лежит в руинах, когда значительная часть негрузинского населения ограблена, подвергнута пыткам, когда невозможно найти ни одной семьи, не пострадавшей от грузинских гвардейцев и мародёров, а культуре и истории абхазов нанесен невосполнимый урон, будет невозможно вернуться к тому, что было вполне реально до войны.
Сегодня, говоря о будущем статусе Республики Абхазия, приемлемом для абсолютного большинства жителей республики, можно рассматривать следующие варианты: а) нейтральное демилитаризованное государство, чья независимость гарантирована ООН или иной международной организацией: б) суверенное государство под покровительством (опекой) России; в) суверенное государство, состоящее в конфедеративных отношениях с Республикой Грузия (хотя последний вариант теперь будет иметь много противников среди граждан Абхазии – негрузин и вряд ли получит достаточную поддержку на референдуме или опросе).
Ставшие уже привычными обвинения со стороны ряда грузинских лидеров в адрес России, которая якобы стремится аннексировать Абхазию, используя при этом некую группу пророссийски настроенных «абхазских экстремистов», совершенно беспочвенны. Речь может идти только о вполне понятном стремлении негрузинского населения Абхазии перед липом тотального истребления и изгнания с родной земли вступить под защиту нашего великого северного соседа. На это есть свои основания: 1) Абхазия добровольно вошла в Россию в 1810 году как самостоятельная единица; 2) в Абхазии живет много людей, говорящих по-русски; 3) родственные абхазам адыги и абазины живут в Российской Федерации; 4) Россия сегодня является флагманом демократических преобразований среди республик бывшего Союза, тогда как Грузия переживает глубочайший политический, военный и экономический кризис, а её руководство неспособно обеспечить своим гражданам соблюдение элементарных прав и свобод, достойный человека уровень материального благополучия, безопасность и неприкосновенность людей и их собственности.
Однако речь вовсе не обязательно идет о вхождении Абхазии в состав Российской Федерации, – а скорее о защите и покровительстве народов, тесно связанных с Россией, её языком и культурой на протяжении столетий.
В соответствии с положениями Международного Пакта о гражданских и политических правах и других основополагающих документов, многонациональный народ Абхазии должен сам определить политический статус, избрать политические институты, лидеров своей республики. Поэтому я убежден, что после окончания войны и возвращения беженцев к родным очагам необходимо провести референдум и определить волю народа.
В настоящее время ведется работа над несколькими проектами Конституции Республики Абхазия. Надеюсь, что уже в ближайшее время я смогу вынести на суд общественности свой проект, согласно которому Абхазия должна быть полиэтническим, демократическим сообществом, где права человека любой национальности защищены законом, где ни одна нация не имеет каких-либо преимуществ перед другой. Я был бы рад ознакомить с этим проектом Конституции, как и со своим видением путей урегулирования войны в Абхазии, в ходе личной встречи руководителей ООН, СБСЕ, Совета Европы или других ведущих международных организаций, если мне будет предоставлена такая возможность.
В заключение считаю необходимым вновь отметить, что окончание войны в Абхазии, к которому мы все стремимся, возможно, лишь в случае вывода грузинских военных формирований из Абхазии с одновременным выводом и северокавказских и иных формирований, пришедших извне. Все беженцы, не принимавшие участия в боевых действиях, в грабежах и насилии против мирного населения, смогут возвратиться, как только для этого будут созданы соответствующие условия – в частности, выплата Грузией материальной компенсации жертвам войны, что необходимо для восстановления разрушенных и сожженных жилищ.
Обращаюсь к Вам, господин Генеральный секретарь, с просьбой способствовать организации слушаний по проблемам политического урегулирования в Абхазии, на котором кому-либо из высших руководителей Абхазии была бы предоставлена возможность изложить свою точку зрения. Такое слушание могло бы состояться в одной из структур ООН или СБСЕ, а также в Совете Европы или другой международной организации. Это, несомненно, способствовало бы созданию благоприятных условий для прекращения кровопролития не только в Абхазии, но и в Южной Осетии, Нагорном Карабахе, а также продемонстрировало бы всему мировому сообществу, что принцип двойного стандарта и разделения народов на ранги уходит в прошлое.
С искренним уважением.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба
г. Гудаута, 21 мая 1993 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 347

100. Заявление Президиума Верховного Совета Республики Абхазия
7 сентября 1993 года средства массовой информации Грузии и России сообщили о вводе в Гальский район Абхазии воинского контингента сторонников экс-президента Грузии 3. Гамсахурдия, который взял под контроль Гальский район, что представляет собой грубое нарушение пункта первого Соглашения о прекращении огня в Абхазии, в котором говорится о недопустимости ввода дополнительных вооруженных формирований в зону вооруженного конфликта.
В действительности, факты свидетельствуют о том, что взятие под контроль территории Гальского района представляет собой часть разработанного руководством Грузии плана передачи подлежащих выводу с территории Абхазии в соответствии с Соглашением, вооружений местным воинским формированиям, участвовавшим в войне против народа Республики Абхазия на стороне правительственных войск Грузии.
После начала вывода грузинских войск абхазская сторона неоднократно обращала внимание Объединенной комиссии на то, что грузинская сторона производит рассредоточение личного состава, артиллерии, бронетехники с целью укрытия их от учета и последующего вывода с территории Абхазии. Таким путем укрыта значительная часть живой силы и вооружений грузинской стороны.
В частности в самом г. Гали, задолго до сообщения о вводе дополнительного воинского контингента, был сформирован батальон, в распоряжение которого были переданы десятки единиц бронетехники, артиллерии, стрелкового оружия. Аналогичные формирования созданы в городах Очамчира и Сухум. Подобно тому, как это произошло в Гальском районе, готовится легализация вооруженных формирований – сторонников 3. Гамсахурдия.
Этот план имеет целью сохранить в полном объеме военное присутствие Грузии в Абхазии под видом «звиадистов», действия которых якобы не контролируются официальными властями Грузии.
Таким образом, грузинская сторона пошла на прямой срыв Соглашения от 27 июля 1993 года, с которым народ Абхазии связывал свои надежды на установление мира.
Действия грузинской стороны свидетельствую о том, что соглашения о прекращении огня, о мирном урегулировании используются руководством Грузии для продолжения политики решения проблем Абхазии силовым методом.
Президиум Верховного Совета Республики Абхазия обращается к братским народам Северного Кавказа, к общественности России с призывом решительно осудить действия грузинской стороны и потребовать немедленного вывода всех вооруженных формирований с территории Абхазии и неукоснительного выполнения Соглашения о прекращении огня.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба
г. Гудаута, 8 сентября 1993 года.

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 378

101. Обращение Председателя Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба в объединенную комиссию по урегулированию в Абхазии
В соответствии с принятыми обязательствами абхазская сторона в намеченные сроки обеспечивает выполнение всех пунктов Соглашения о прекращении огня в Абхазии и механизме контроля за его соблюдением. Руководство Республики Абхазия и далее готово следовать духу Соглашения, направленного на установление мира в Абхазии.
Однако, несмотря на то, что со дня подписания Соглашения прошло полтора месяца, грузинской стороной не только не выведены войска и вооружения с территории Абхазии, но и под предлогом захвата сторонниками экс-президента Грузии осуществляется передача бронетехники, артиллерийских систем местным формированиям. Тем самым сохраняется военное присутствие Грузии на оккупированной части Абхазии.
События последних дней свидетельствуют о том, что грузинской стороной активно проводится работа, направленная на недопущение выполнения пункта 8 Соглашения о возобновлении деятельности законных органов власти в столице Абхазии. В связи с этим обращаем внимание Объединенной комиссии на факт проведения в Сухуме и Очамчире санкционированных митингов, на которых население призывалось не только не допустить законное правительство к работе в г.Сухум, но и под различными предлогами воспрепятствовать возвращению на контролируемую грузинской стороной часть Абхазии изгнанного оттуда абхазского населения. Митинги эти проведены 9 сентября 1993 г., т.е. именно в тот день, когда по решению ОК от 5 сентября в Сухуме должна была приступить к работе так называемая рабочая правительственная группа.
По грузинскому радио, телевидению, другим средствам массовой информации резко активизировалась антиабхазская пропаганда, целью которой является внушение грузинскому населению Абхазии невозможности совместного проживания с абхазами.
Практические действия грузинской стороны, срывающие выполнение Сочинского Соглашения, фактически сводят на нет усилия абхазской и российской сторон и создают угрозу мирному процессу.
Учитывая изложенное, руководство Республики Абхазия доводит до сведения Объединенной комиссии по урегулированию в Абхазии, что дальнейшее участие абхазской части в работе ОК возможно лишь при условии получения гарантий выполнения грузинской стороной всех решений комиссии, принятых во исполнение Сочинского Соглашения от 27 июля 1993 г.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазии В. Ардзинба
г. Гудаута, 11 сентября 1993 г.

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 380

102. Обращение Председателя Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба Генеральному секретарю ООН Кофи Аннану
Уважаемый господин Аннан!
Хотелось бы выразить признательность ООН за усилия, прилагаемые для установления столь долгожданного мира в Абхазии. Однако с сожалением приходится констатировать, что Соглашение от 27 июля постоянно нарушается грузинской стороной, что служит препятствием к установлению прочного мира. Люди на оккупированных территориях все еще страдают от беззакония и произвола. Продолжаются грубейшие нарушения прав человека – депортация греков, армян, русских, убийства мирных граждан, захват заложников, изнасилования женщин, грабежи и другие преступления. Удивительно, но все это происходит на глазах наблюдателей ООН и СБСЕ.
Необходимо отметить, что, ознакомившись с Вашим письмом и Докладом Генерального секретаря во исполнение Резолюции 849 (1993.) Совета Безопасности, я был удивлен и озабочен некоторыми неточностями, а может быть и искажениями духа и буквы Соглашения от 27 июля. Прежде всего, я имею в виду упоминание о неких «абхазских властях в Гудаута» (пп. 3, II, 17 Доклада). Я не знаю, кого подразумевает Генеральный секретарь – местную администрацию в г. Гудаута или же временно находящийся в г. Гудаута и избранный в результате демократических законных выборов Парламент (Верховный Совет), а также назначенное им в соответствии с Конституцией Республики Абхазия Правительство. Хотелось бы получить разъяснения на сей счет.
Вызывает сомнение и толкование докладчиком роли г-на Пастухова – личного представителя Президента России, который выступает в роли посредника, а не «оказывает содействие» (П.З).
В Соглашении от 27 июля говорится: «К поддержанию режима прекращения огня и правопорядка привлекаются международные миротворческие силы, а также, по консультации с ООН, российский воинский контингент, временно расположенный в зоне конфликта» (Ст. 6). В то же время пункт 6 Доклада говорит, что привлечение российского контингента всего лишь возможно.
В п.10 Доклада речь идет о мнении грузинских должностных лиц относительно необходимости эффективного перекрытия российско-абхазской границы, что не предусмотрено текстом Соглашения и вряд ли входит в компетенцию ООН и руководства Грузии.
Утверждение о том, что «абхазские власти в Гудаута скептически отозвались о необходимости вовлечения ООН в конфликт» (п. 11 Доклада) выглядит весьма странным после многочисленных официальных и неофициальных контактов руководства Республики Абхазия с представителями ООН различного уровня. Эти контакты имели место в г. Гудаута, Нью-Йорке и Сочи и способствовали выработке конструктивных решений, итогом которых и стало Соглашение от 27 июля с. г.
Подобные высказывания являются свидетельством некоторой предвзятости ООН, что впрочем вполне объясняется тем, что 1) Грузия является членом ООН, а Абхазия – нет; 2) в Грузии находится представительство ООН, а в Нью-Йорке, в штаб-квартире ООН есть грузинская миссия, что создает условия для постоянных тесных контактов; 3) нестабильная ситуация и рост терроризма в Грузии являются факторами, создающими определенный прессинг на представителей ООН и других международных организаций. Достаточно напомнить факт обстрела в Сухуме 11 августа группы наблюдателей ООН во главе с майором Солби и флага ООН из автоматического оружия, что не является единичным случаем.
Эти и ряд других моментов чисто по-человечески понятны. Однако нельзя не отметить, что подобный односторонний, не вполне беспристрастный подход подрывает веру многих людей в Абхазии в способность ООН подняться «над схваткой» и принести на эту истерзанную войной землю мир и согласие.
Не может не тревожить и явно просматривающаяся как со стороны ООН, так и со стороны Грузии, тенденция к пересмотру Соглашения от 27 июля с.г., что совершенно неприемлемо для многонационального народа Абхазии – абхазов, армян, русских, греков, турок, всех, кто хочет видеть республику Абхазия мирной и процветающей демократической страной. Было бы непростительной ошибкой, если бы военные наблюдатели или миротворческие силы ООН делали «грязную работу» для генерала Каркарашвили в целях очистки Абхазии от негрузин и недопущения законных органов власти в столицу – г. Сухум.
Особо, на наш взгляд, следует сказать и о карте, прилагаемой к Докладу Генерального секретаря ООН, на которой Республика Абхазия изображена подчеркнуто разделенной по реке Гумиста и с грузинским названием «Абхазети». Эта карта подтверждает не скрываемое намерение руководства Грузии в отношении территории Абхазии – разделения ее на две части с осуществлением этнической чистки. Остается только сожалеть, что такая карта тиражируется в официальных документах ООН.
Руководство Республики Абхазия готово и далее сотрудничать с теми представителями ООН и других международных организаций, которые проявляют уважение к государственности Абхазии и ее конституционным органам власти.
С наилучшими пожеланиями,
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В.Ардзинба
P.S. Посылаем Вам карту Республики Абхазии, чтобы Вы получили более точное представление о географии региона.
В.А.
г. Гудаута, 16 сентября 1993 г.

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 386

103. Обращение Председателя Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба к народам и руководителям республик, краев и областей Северного Кавказа
С подписанием 27 июля с.г. Сочинского Соглашения о прекращении огня народ Абхазии связывал свои надежды на прекращение кровопролития, восстановление конституционных органов власти, прекращение блокады г. Ткуарчал и абхазских сел Очамчирского района. Однако по прошествии более чем полутора месяцев стало совершенно очевидно, что официальный Тбилиси взял курс на полную ревизию Соглашения, аппелируя при этом к ООН и руководству ведущих стран Запада. Вопреки Соглашению тяжелая техника, как и вооруженные формирования с территории Абхазии не были выведены полностью. Прогрузинское правительство в Сухуме откровенно препятствовало возвращению в столицу Абхазии Парламента и Правительства, организуя с этой целью митинги местного грузинского населения. На них грузинам внушалась мысль о невозможности совместного дальнейшего проживания. В результате этнических чисток и такой политики Сухум сегодня превращен в чисто грузинский город.
Как и раньше, страдает от голода и отсутствия электроэнергии, медикаментов, горючего население Ткуарчала и Очамчирского района, уже пережившее страшную блокадную зиму. Отчаянию и разочарованию людей нет предела.
В то же время звучат кощунственные слова о том, что абхазы хотят захватить Сухум. Ведь невозможно захватить то, что тебе принадлежит – твой очаг, могилы предков, школу, где ты учился. Как это ни парадоксально, агрессор, изгнавший тысячи абхазов, армян, русских, совершивший чудовищные злодеяния над мирным населением, находит поддержку определенных кругов, как в России, так и на Западе.
Вызывает удивление позиция МИД России, руководство которого, не сумев добиться соблюдения духа и буквы Соглашения, открыто встало на сторону тех, кто его нарушал, и объявило о введении экономических санкций против истерзанной войной Абхазии. Несмотря на многочисленные нарушения Устава ООН, норм международного гуманитарного права, Шеварднадзе успешно использует ООН для продолжения геноцида абхазов.
Уже совершенно ясно, что враг не оставляет агрессивных планов. 17 сентября Э.Шеварднадзе вновь объявил о всеобщей мобилизации в Грузии. По ТВ Грузии постоянно звучат воинственные призывы о том, что каждый грузин должен взять в руки оружие и прийти в Абхазию, т.к. судьба Грузии решается именно здесь. Вновь делается попытка продлить жизнь антинародного, реакционного режима, который вверг Грузию в гражданскую войну и развязал бойню в Абхазии.
В час тяжелых испытаний мы вновь обращаемся к нашим братьям и сестрам за помощью и поддержкой.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба
г. Гудаута, 18 сентября 1993 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 389.

104. Обращение Председателя Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба Председателю Совета Министров – Правительства Российской Федерации В.С. Черномырдину
Уважаемый Виктор Степанович!
Сегодня, 21 сентября 1993 года, силами МВД Российской Федерации была закрыта российско-абхазская граница. В дополнение ко всем тяготам и бедам продолжающейся более года войны Грузии против Республики Абхазия многонациональное население Абхазии оказалось лишенным последней возможности получения продуктов питания, газа, нефтепродуктов, медикаментов, предметов первой необходимости. За последние четыре дня, со времени отключения электроэнергии, в республике не работает система водоснабжения, резко обострилась санитарно-эпидемиологическая обстановка, угрожающе возросла возможность массовых вспышек эпидемий инфекционных заболеваний в местах временного проживания беженцев, число которых достигает несколько десятков тысяч.
У населения Абхазии вызывает возмущение тот факт, что принятие Россией жестких экономических санкций против Республики Абхазия мотивировано обязательствами Российской стороны по Сочинскому Соглашению. Общеизвестно, и это зафиксировано во всех документах трехсторонней Объединенной комиссии, что абхазская сторона, в отличие от грузинской, строго придерживалась всех его пунктов и до настоящего времени не отказывается от участия в переговорном процессе. В то же время Правительство Российской Федерации в течение целого года войны против Абхазии не применяло санкции против Грузии, не только не отреагировало на неоднократное перенесение сроков выполнения взятых обязательств, на попытки ревизии многих пунктов Соглашения и откровенное нежелание Грузии содействовать его выполнению, но и подписало с ней целый ряд торгово-экономических соглашений.
Руководство Республики Абхазия считает, что Распоряжение Совета Министров – Правительства Российской Федерации о введении экономических санкций против Абхазии является решением, фактически поощряющим агрессора и направленным против жертвы агрессии – многонационального народа, что не может быть ничем оправдано.
Надеемся, что справедливость будет восстановлена.
Председатель Верховного Совета Республики Абхазия В. Ардзинба
г. Гудаута, 21 сентября 1993 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 391.

105. Акт о государственной независимости республики Абхазия
Абхазская государственность имеет 1200-летнюю историю. На протяжении столетий народ Абхазии боролся за свою независимость. С началом процесса распада СССР народ Абхазии усилил борьбу за восстановление утраченной им государственной независимости. Принятие 25 августа 1990 г. Верховным Советом Абхазии «Декларации о государственном суверенитете» явилось первым шагом к ее воссозданию. Разрыв государственно-правовых отношений между Абхазией и Грузией, произошедший по инициативе властей Грузии, и последовавшая за этим абхазо-грузинская война 1992-93 гг. привели де-юре и де-факто к независимости Абхазии.
Конституция Республики Абхазия, принятая Верховным Советом Республики Абхазии 26 ноября 1994 г., явилась правовым оформлением уже созданного независимого государства – Республики Абхазия (Апсны).
3 октября 1999 г. в Республике Абхазия был проведен референдум об отношении граждан к ныне действующей Конституции. На день проведения референдума на территории Абхазии проживало 219534 граждан, имеющих право голоса, т. е. 58,5 % от довоенной численности избирателей. В голосовании приняло участие 87,6 % граждан, внесенных в избирательные списки, что составило более половины от довоенной численности избирателей. 97,7 % проголосовавших, одобрили действующую Конституцию.
Согласно Конституции и Закону Республики Абхазия о всенародном голосовании (референдуме) народовластие – основа государственной власти в Республике Абхазия, народ осуществляет свою власть непосредственно путем референдума или через своих представителей. Таким образом, народ Абхазии подтвердил свою решимость продолжить строительство суверенного, демократического, правового государства – субъекта международного права, и добиваться его признания международным сообществом.
Основываясь на воле народа, мы еще раз подтверждаем и провозглашаем Государственную Независимость Республики Абхазия.
Права и свободы, закрепленные Всеобщей декларацией прав человека, Международными пактами об экономических, социальных и культурных правах, о гражданских и политических правах, другими общепризнанными международно-правовыми актами, является одной из главнейших основ Конституционного строя Республики Абхазия.
Республика Абхазия намерена строить свои отношения с другими государствами на основе равенства, мира, добрососедства, уважения территориальной целостности и суверенитета, невмешателъства во внутренние дела, других общепризнанных принципов политического, экономического и культурного сотрудничества между государствами.
Исходя из этого, мы обращаемся к ООН, ОБСЕ, ко всем государствам мира с призывом признать независимое государство, созданное народом Абхазии на основе права наций на свободное самоопределение.
Президент Республики Абхазия В. Ардзинба.
Спикер Народного Собрания Республики Aбхазия С. Джинджолия.
Депутаты Народного Собрания Республики Абхазия.
г. Сухум, 12 октября 1999 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 350.
ЧАСТЬ III. ЮЖНАЯ ОСЕТИЯ: ОТ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ К НЕПРИЗНАННОМУ ГОСУДАРСТВУ
106. Решение чрезвычайной XII сессии Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области двадцатого созыва о повышении статуса Юго-Осетинской автономной области
Чрезвычайная ХII сессия Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области XX созыва решает:
I. Преобразовать Юго-Осетинскую автономную область в автономную Советскую социалистическую республику.
Просить Верховный Совет Грузинской ССР и Верховный Совет СССР рассмотреть вопрос придания Юго-Осетинской автономной области статуса автономной республики.
Первый заместитель председателя Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области М. Санакоев.
Секретарь исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области И. Кокоев.
10 ноября 1989 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 13

107. Решение чрезвычайной XII сессии Юго-Осетинского областного совета народных депутатов двадцатого созыва об изменении пункта I решения XI сессии Юго-Осетинского областного совета народных депутатов двадцатого созыва от 26 сентября 1989 г. «О государственной программе развития осетинского языка»
Чрезвычайная ХП сессия Юго-Осетинского областного Совета народных депутатов двадцатого созыва решает:
пункт I. решения XI сессии Юго-Осетинского областного Совета народных депутатов двадцатого созыва от 26 сентября 1989 г. «О государственной программе развития осетинского языка» изложить в следующей редакции:
I. На территории Юго-Осетинской автономной области государственным языком является осетинский.
Свободное и равноправное функционирование в области грузинского и русского языков будет осуществляться согласно языковой политике в СССР.
Вопросы языка делопроизводства в Юго-Осетинской автономной области считать компетенцией областного Совета народных депутатов для учета специфики региона, его этнических и культурных условий.
Официальная переписка между областными, республиканскими и союзными организациями, предприятиями и учреждениями осуществляется на общегосударственном языке.
Первый зам. председателя исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной Области М. Санакоев.
Секретарь исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области И. Кокоев.
10 ноября 1989 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 13

108. Решение исполкома Совета народных депутатов Юго-осетинской автономной области о решениях внеочередной 18 сессии Ленингорского районного совета народных депутатов 20 созыва от 4 сентября 1990 г.
Исполком Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области отмечает, что на 13 сессии Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области в первом чтении была принята Декларация о суверенитете Юго-Осетинской автономной области. Как известно, для широкого обсуждения, внесения изменений в нее, она была опубликована на страницах областных газет.
Вместе с тем, акты, принятые на сессии областного Совета получили отрицательный резонанс в Ленингорском районе. Руководством района была создана комиссия по изучению вопроса об отношении населения Ленингорского района к Декларации о суверенитете Юго-Осетинской автономной области. Работа созданной комиссии вызвала активизацию деятельности экстремистские настроенных элементов по дестабилизации общественно–политической обстановки и межнациональных отношений.
Население района было введено в заблуждение, что Декларация принята окончательно, в то время как она принята лишь в первом чтении и представлена населению области для обсуждения. Руководству района следовало обеспечить проведение широкого обсуждения указанного документа, однако оно заняло заведомо противоположную позицию, что повлекло за собой нарушение правопорядка и норм социалистической законности.
Решениями 18 внеочередной сессии Ленингорского районного Совета народных депутатов 20 созыва от 4 сентября 1990 года, на основании справки, подготовленной вышеуказанной комиссией, Декларация о суверенитете Юго-Осетинской автономной области, принятая на 13 сессии Юго-Осетинского областного Совета народных депутатов 20 созыва от 10 августа 1990 года в первом чтении осуждена. Безответственно отмечено, что указанная Декларация обезличивает законные требования некоторой части трудящихся области, в том числе Ленингорского района. В связи с этим сессия Ленингорского районного Совета народных депутатов признала неправомерным решение сессии областного Совета на территории района и оставляет за собой право решения вопросов, касающихся интересов трудящихся района.
На сессии районного Совета также были признаны тенденциозными доклад комиссии, созданной областным Советом по вопросу деятельности правоохранительных органов области в период сложной общественно-политической ситуации. На сессии Ленингорского районного Совета народных депутатов было принято также решение о переименовании пос.[елка] Ленингори в пос.[елок] Ахалгори.
Указанные нормативные акты Ленингорского районного Совета народных депутатов внесены с нарушением ст. 43 Закона Грузинской ССР «О Юго-Осетинской автономной области», согласно которому решения областного Совета обязательны для использования всеми расположенными на территории Совета предприятиями, учреждениями и организациями, а также должностными лицами и гражданами.
Решение областного Совета может быть отменено Президиумом Верховного Совета Грузинской ССР и п. 14 Положения о порядке решения вопросов административно-территориального устройства Грузинской ССР, где сказано, что переименование населенных пунктов в области производится Верховным Советом Грузинской ССР по ходатайству Юго-Осетинского облисполкома.
Указанные нарушения норм права повлекли за собой ряд акций, в результате чего ущемляются права и интересы осетинской части населения пос.[елка] Ленингори и Ленингорского района.
В частности, на работу в органы управления и средств массовой информации не допускаются должностные лица осетинской национальности.
Со стороны руководства района, правоохранительных органов района и области не принимаются необходимые меры по пресечению нарушений социалистической законности.
С целью устранения имеющихся нарушений Закона Грузинской ССР «О Юго-Осетинской автономной области» и законодательства Грузинской ССР, исполком Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области решает:
1. Признать неправомерными и противозаконными решения внеочередной 18 сессии Ленингорского районного Совета народных депутатов 20 созыва от 4 сентября 1990 года.
2. Войти в Юго-Осетинский областной Совета народных депутатов с предложением рассмотреть данный вопрос в соответствии с п. 13 ст. 42 Закона Грузинской ССР «О Юго-Осетинской автономной области» и отменить незаконно принятые акты сессий Ленингорского районного Совета народных депутатов.
3. Поручить комиссии по изучению деятельности городского, районных Советов народных депутатов, отделов и управлений облисполкома в период сложной общественно-политической ситуации в Юго-Осетинской автономной области в 1989 – 1990 гг. ускорить изучение причин сложившейся общественно-политической обстановки в районе и представить материалы в облисполком для соответствующего реагирования.
Председатель исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области Ф. М. Зассеев.
Секретарь исполкома Совета народных депутатов в Юго-Осетинской автономной области И. Е. Кокоев.
14 сентября 1990 года.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. № 175. 15 сентября 1990 г.

109. Решение четырнадцатой сессии Юго-Осетинского областного совета народных депутатов двадцатого созыва о преобразовании Юго-Осетинской автономной области в Юго-Осетинскую Советскую Демократическую республику
Четырнадцатая сессия Юго-Осетинского областного Совета народных депутатов двадцатого созыва решает:
1. Преобразовать Юго-Осетинскую автономную область в Юго-Осетинскую Советскую Демократическую Республику.
2. Обратиться в Верховный Совет СССР о включении в состав СССР в качестве самостоятельного субъекта федерации Юго-Осетинской Советской Демократической Республики.
3. Обратиться к республикам СССР с просьбой о заключении с Юго-Осетннской Советской Демократической Республикой Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи.
Председатель исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области Ф. Зассеев.
Секретарь исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области И. Кокоев.
20 сентября 1990 г.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. № 180. 22 сентября 1990 г.

110. Декларация о государственном суверенитете Юго-Осетинской Советской Демократической республики
Совет народных депутатов Юго-Осетинской автономной области, выражая волю народа Южной Осетии, осознавая ответственность за судьбу осетинской нации; исходя из потребностей всестороннего обеспечения демократических прав и свобод человека; подтверждая уважение достоинства и прав людей всех национальностей, проживающих в Южной Осетии, свидетельствуя уважение к правам всех народов Союза ССР и мира; заботясь о полноценном политическом, экономическом, социальном и духовном развитии народа Южной Осетии; признавая неотъемлемое право осетинского народа на свободное самоопределение; для построения правового государства, действуя в соответствии с принципами Всеобщей декларации прав человека и другими общепризнанными международно-правовыми актами, провозглашает:
Юго-Осетинскую автономную область Юго-Осетинской Советской Демократической Республикой (коротко ЮОСДР) в составе СССР, государственный суверенитет как верховенство, самостоятельность и полноту государственной власти в границах ее территории, правомочность ее законов, независимость республики во внешних отношениях.
I. Самоопределение народа Южной Осетии
Суверенная Юго-Осетинская Советская Демократическая республика развивается в существующих границах Юго-Осетинской автономной области в соответствии с волеизъявлением народа Южной Осетии.
Естественным и необходимым условием дальнейшего развития Юго-Осетинской Советской Демократической Республики как формы государственности осетинского народа, является полная независимость в решении всех политических, социально-экономических вопросов, за исключением тех, которые она добровольно передает в ведение Союза ССР после ее принятия в свой состав Верховным Советом СССР.
Неотъемлемые права Юго-Осетинской Советской Демократической Республики как суверенного государства реализуются в соответствии с общепризнанными нормами международного права.
ЮОСДР охраняет и защищает национальную государственность юго-осетинского народа.
Любые действия, ущемляющие национальную государственность Юго-Осетинской Советской Демократической Республики со стороны политических партий, общественных организаций, объединений, группировок или отдельных лиц, преследуются по закону.
II. Народовластие
Граждане Юго-Осетинской Советской Демократической Республики всех национальностей составляют народ Южной Осетии.
Народ Южной Осетии является единственным полновластным источником официальной власти Юго-Осетинской Советской Демократической Республики.
Полновластие народа Южной Осетии реализуется:
– на основе Конституции СССР и Конституции Юго-Осетинской Советской Демократической Республики, обеспечивающих ее суверенитет, равноправие и безопасность;
– через народных депутатов Верховного Совета Юго-Осетинской Советской Демократической Республики, выражающих волю народа Южной Осетии и действующих от его имени.
Ни одна политическая партия, общественная организация, отдельная группа или отдельные лица не могут выступать от имени всего народа Южной Осетии.
III. Государственная власть
Вне пределов полномочий СССР, добровольно переданных Южной Осетией в его ведение, Юго-Осетинская Советская Демократическая Республика самостоятельна в решении вопросов своей внешней и внутренней жизни.
Юго-Осетинская Советская Демократическая Республика обеспечивает верховенство воли своего народа, оформляемой в Конституции и Законах ЮОСДР.
Государственная власть осуществляется по принципу ее разделения на законодательную, исполнительную и судебную, являющиеся выборными, которые подчиняются и утверждаются высшим органом государственной власти Южной Осетии.
Если Законы и другие акты СССР противоречат суверенный правам, законным интересам Южной Осетии, то их действие на территории Юго-Осетинской Советской Демократической Республики приостанавливается высшим органом государственной власти Южной Осетии и им принимается соответствующее решение.
IV. Гражданство Юго-Осетинской Советской Демократической Республики.
На всей территории ЮОСДР устанавливается республиканское гражданство ЮОСДР.
За каждым гражданином ЮОСДР сохраняется гражданство СССР.
Всем гражданам Юго-Осетинской Советской Демократической Республики гарантируются равные права и свободы, определяемые суверенной Южной Осетией на основе Конституции ЮОСДР, СССР, принципов Всеобщей декларации прав человека и других общепризнанных международных правовых актов.
ЮОСДР обеспечивает равенство перед Законом всех граждан, населяющих Южную Осетию, независимо от расовой и национальной принадлежности, вероисповедания, социального и имущественного положения.
ЮОСДР регулирует миграционные процессы, проявляет заботу и принимает меры по охране и защите интересов своих граждан, находящихся за пределами Юго-Осетинской Советской Демократической Республики.
V. Территория Юго-Осетинской Советской Демократической Республики
Территория Юго-Осетинской Советской Демократической Республики является неделимой и неприкосновенной и не может быть изменена или использована без согласия ее народа в лице Верховного органа власти.
Юго-Осетинская Советская Демократическая Республика сама определяет административно-территориальное устройство на своей территории без вмешательства извне.
VI. Экономическая самостоятельность
ЮОСДР самостоятельно определяет экономический статус и закрепляет его в законах.
Народ Южной Осетии имеет исключительное право на владение, пользование и распоряжение национальными, материальными, природными и духовными богатствами.
Все природные ресурсы, находящиеся в пределах территории ЮОСДР, являются собственностью ее народа, составляют материальную основу суверенитета Южной Осетии и используются для повышения материального и духовного благосостояния ее народа.
Строительство и эксплуатация любых объектов и предприятий производится только с разрешения высшего органа государственной власти ЮОСДР на основе гласного обсуждения намерений и целей на договорной основе с участием компетентных лиц и комиссий.
ЮОСДР в лице высшего органа власти самостоятельно заключает договора с иностранными государствами, гражданами, о строительстве предприятий или иных объектов на основе равноправия, взаимной заинтересованности, строго учета географического, экологического положения и особенностей Южной Осетии.
ЮОСДР создает и развивает самостоятельную банковскую (включая внешнеэкономический банк), ценовую, финансовую, таможенную, налоговую системы, формирует свой бюджет и кредитные учреждения.
Предприятия, учреждения, организации и производственные единицы, расположенные на территории ЮОСДР, вносят плату за использование земли и других природных и трудовых ресурсов, делают отчисления от валютных поступлений, уплачивают налоги в Юго-Осетинский Государственный банк.
ЮОСДР в лице ее высшего органа государственной власти гарантирует защиту различных форм собственности.
VII. Экологическая безопасность
ЮОСДР самостоятельно устанавливает порядок организации охраны природы на всей территории и порядок использования природных ресурсов.
ЮОСДР имеет право запретить строительство и прекратить функционирование любых предприятий, учреждений, организаций и других объектов на своей территории, представляющих угрозу экологической безопасности, наносящих вред здоровью населения.
ЮОСДР оставляет за собой право требовать возмещение ущерба, нанесенного ее экологии и здоровью ее граждан действиями или бездействием союзных республик, какими-либо органами, предприятиями, лицами, иностранными предпринимателями и др.
VIII. Культурное развитие
ЮОСДР самостоятельна в решении вопросов науки, культуры, в выборе приоритетов образования и духовного развития народа, гарантирует всем национальностям, проживающим на ее территории, право свободного национального и культурного развития.
ЮОСДР содействует культурному возрождению осетинского народа, его исторического сознания и традиций.
ЮОСДР проявляет заботу об удовлетворении национальных, культурных и духовных потребностей осетин, проживающих вне пределов Южной Осетии.
Государственным языками Юго-Осетинской Советской Демократической Республики являются осетинский, грузинский и русский.
IX. Безопасность ЮОСДР
ЮОСДР, как суверенный субъект союзного договора и международного права, имеет право на обеспечение безопасности своей территории и суверенных прав народа, населяющих ее территорию.
Безопасность ЮОСДР обеспечивается:
– внутренняя – силами муниципальных формирований милиции и МВД СССР, внешняя – принципами мирного сосуществования, сотрудничества и невмешательства во внутренние дела других государств и народов, провозглашаемых и народом Южной Осетии, а в случае их нарушения – Вооруженными Силами СССР, в рядах которых несут службу и воины – представители народа ЮОСДР.
X. Внешние связи
ЮОСДР, как субъект федерации (конфедерации) СССР и как субъект международного права, самостоятельно осуществляет внешние сношения на основе договоров, заключаемых на основе принципов равноправия, взаимоуважения и невмешательства в чьи-либо внутренние дела.
ЮОСДР находится в особых отношениях с Северной Осетией.
Признавая единство истории, культуры, языка и общность интересов национального развития, эти отношения основываются на приоритете культурной и экономической интеграции ЮОСДР и СОАССР.
Юго-Осетинская Советская Демократическая Республика:
– признает приоритет общепризнанных норм международного права, преимущество общечеловеческих ценностей над классовыми;
– выступает равноправным участником международного общения и демократического созидания;
– способствует укреплению общего мира, оптимизации международных отношений и международной безопасности.
XI. Герб, флаг, гимн и столица ЮОСДР
ЮОСДР имеет свой: герб, флаг, гимн.
Столицей ЮОСДР является г. Цхинвали
Принципы настоящей декларации о государственном суверенитете Юго-Осетинской Советской демократической Республики являются основой для:
– самостоятельного вхождения ЮОСДР в состав СССР, принятия Конституции и Законов ЮОСДР;
– определения прав ЮОСДР как самостоятельного субъекта Союзного договора;
– участия в заключении Союзного договора.
20 сентября 1990 г.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. №193. 13 октября 1990 г.

111. Решение четырнадцатой сессии Юго-Осетинского Совета народных депутатов двадцатого созыва о законах, действующих на территории Юго-Осетинской автономной области
Четырнадцатая сессия Юго-Осетинского областного Совета народных депутатов двадцатого созыва отмечает, что Верховным Советом Грузинской ССР на сессиях, прошедших в ноябре 1989 года, 9 марта и 20 июня 1990 года, приняты постановления, которые восстанавливают государственную независимость Грузии и признают договор от 7 мая 1920 года между Грузией и Россией единственно правовым основанием существования Грузинской республики.
Установление Советской власти в Грузии в феврале 1921 года расценено как свержение законной власти Грузинской Демократической Республики. Признаны незаконными и недействительными все государственные структуры и все договора, заключенные Грузией после февраля 1921 года, среди которых договор от 30 декабря 1922 года об образовании СССР.
Поскольку Юго-Осетинская автономная область образована после февраля 1921 года и также признана незаконной вследствие вышеуказанных постановлений Верховного Совета Грузинской ССР, единственно правовой гарантией существования Юго-Осетинской автономной области являются Конституция СССР и Закон СССР, согласно 74 статье Конституции СССР.
Исходя из изложенного четырнадцатая сессия Юго-Осетинского областного Совета народных депутатов двадцатого созыва решает:
Признать Конституцию СССР и другие законодательные акты СССР как единственно действующие на территории Юго-Осетинской автономной области.
Председатель исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области Ф. Зассиев.
Секретарь исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской Автономной Области И. Кокоев.
20 сентября 1990 года

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. № 203. 27 октября 1990 г.

112. Решение четырнадцатой сессии Юго-Осетинского областного Совета народных депутатов двадцатого созыва о несении воинской службы в Советской Армии призывниками из Южной Осетии
Четырнадцатая сессия Юго-Осетинского областного Совета народных депутатов двадцатого созыва отмечает, что в результате нестабильности политической обстановки и обострения межнациональных отношений в СССР, за последние годы в ряде республик, в том числе Грузинской ССР, наблюдается массовый отказ молодежи от призыва в Советскую Армию. Верховным Советом Грузии принято решение о так называемой «альтернативной воинской службе», по которому призывники республики грузинской национальности остаются на территории республики для несения службы во внутренних формированиях.
Призывники из Южной Осетии за все это время добросовестно исполняли свой воинский долг перед Родиной, но в связи с резким обострением межнациональных отношений в последнее время, положение призывников-осетин становиться сложным и встает серьезная необходимость защитить интересы молодежи Южной Осетии.
В связи с этим четырнадцатая сессия Юго-Осетинского областного Совета народных депутатов двадцатого созыва решает:
Просить Генеральный штаб Вооруженных Сил СССР решить вопрос прохождения воинской службы призывниками из Южной Осетии в воинских частях, дислоцируемых на территории Юго-Осетинской автономной области или Северо-Осетинской АССР.
Председатель исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области Ф. М. Зассеев.
Секретарь исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области И. Е. Кокоев.
20 сентября 1990 года.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. № 202. 26 октября 1990 г.

113. Решение четырнадцатой сессии Юго-Осетинского областного Совета народных депутатов двадцатого созыва о моратории на куплю-продажу домов и прописке на территории области
Учитывая серьезное осложнение демографической ситуации в области, участившиеся случаи незаконных операций по купле-продаже домовладений, самовольного захвата земельных участков, нарушений паспортного режима, усиливающееся давление на официальные лица области со стороны неформальных организаций республики с целью незаконного выделения земельных участков, насильственное выселение лиц осетинской национальности из сел и деревень с преимущественно грузинским населением, четырнадцатая сессия Юго–Осетинского областного Совета народных депутатов двадцатого созыва решает:
1. Объявить на территории Юго-Осетинской автономной области мораторий на прописку граждан, куплю-продажу домов и других домовладений, на правах личной собственности, выделение земельных участков без санкций комиссии областного Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области по делам беженцев и переселенцев.
Председатель исполкома Совета народных депутатов Юго–Осетинской автономной области Ф. М. Зассеев.
Секретарь исполкома Совета народных депутатов Юго–Осетинской автономной области И. Е. Кокоев.
20 сентября1990 года.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. № 202. 26 октября 1990 г.

114. Решение 15 (1) сессии народных депутатов Юго-Осетинской Советской демократической республики по поводу постановления Президиума Верховного Совета Грузинской ССР от 21 сентября 1990 г.
15 (1) сессия народных депутатов Юго-Осетинской Советской Демократической Республики подтверждает принятое 14 сессией от 20 сентября 1990 года решение о преобразовании Юго-Осетинской автономной области в Юго-Осетинскую Советскую Демократическую Республику и отмечает, что оно было принято в соответствии со статьей 74 Конституции СССР, с 1-й и 3-й статьями Закона СССР о разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации. Работа 14 сессии проходила в деловой, спокойной обстановке, с полным соблюдением процессуальных норм, отсутствия пикетирования, забастовок и других форм давления.
В связи с изложенным, 15 (1) сессия народных депутатов Юго-Осетинской Советской Демократической Республики подтверждает решения 13-й и 14-й сессий и считает их законными.
Председатель временного исполнительного комитета Юго-Осетинской Советской Демократической Республики Т. Кулумбегов.
Секретарь временного исполнительного комитета Юго-Осетинской Советской Демократической Республики И. Кокоев.
16 октября 1990 г.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. № 197. 19 октября 1990 г.

115. Решение 15 (1) сессии народных депутатов Юго-Осетинской Советской Демократической республики об отношении к выборам депутатов в Верховный Совет Грузинской ССР.
Решением четырнадцатой сессии Юго-Осетинского областного Совета народных депутатов двадцатого созыва от 20 сентября 1990 года Юго-Осетинская автономная область преобразована Юго-Осетинскую Советскую Демократическую республику.
15(1) сессия народных депутатов Юго-Осетинской Советской Демократической республики решает:
1. Признать неправомочным функционирование избирательных округов, участков и участие местного населения в выборах депутатов в Верховный Совет Грузинской ССР на территории Юго-Осетии.
2. Обратиться к Центральной избирательной комиссии по выборам депутатов в Верховный Совет Грузинской ССР упразднить окружные избирательные комиссии, созданные на территории Юго-Осетии.
Председатель временного исполнительного комитета Юго-Осетинской Советской Демократической республики Т. Кулумбегов.
Секретарь временного исполнительного комитета Юго-Осетинской Советской Демократической республики И. Кокоев.
16 октября 1990 г.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. № 202. 26 октября 1990 г.

116. Решение 15 (1) Сессии Юго-Осетинского областного Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Демократической Республики о Законе СССР «О собственности в СССР».
Согласно закону СССР «О собственности в СССР» (раздел IV, статья 20, пункт 1) земля и ее недра, воды, растительный и животный мир являются безраздельной собственностью народа Юго-Осетии.
Юго-Осетинская Советская Демократическая Республика в рамках законов СССР и своих законодательных актов осуществляет владение, пользование и распоряжение землей и другими природными ресурсами на своей территории в интересах своего народа.
Председатель временного исполнительного комитета Юго-Осетинской Советской Демократической Республики Т. Кулумбегов.
Секретарь временного исполнительного комитета Юго-Осетинской Советской Демократической Республики И. Кокоев.
16 октября 1990 года.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. №199. 23 октября 1990 г.

117. Решение 16 (2) сессии Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Демократической Республики о переименовании Юго-Осетинской Советской Демократической Республики в Юго-Осетинскую Советскую Республику
16(2) сессия Совета народных депутатов Республики решает:
Юго-Осетинскую Советскую Демократическую Республику переименовать в Юго-Осетинскую Советскую Республику.
Председатель исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Республики Т. Кулумбегов.
Секретарь исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Республики И. Кокоев.
28 ноября 1990 г.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. № 226. 1 декабря 1990 г.

118. Решение 16 (2) сессии Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Республики об изменении названия Временного исполнительного комитета Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Демократической Республики
16(2) сессия Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Республики решает:
Из наименования Временный исполнительный комитет Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Демократической Республики исключить слова «Временный» и «Демократический» и впредь именовать его Исполнительный комитет Совета народных депутатов Юго-Осетинской Республики.
Председатель исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Республики Т. Кулумбегов.
Секретарь исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Республики И. Кокоев.
28 ноября 1990 г.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. № 226. 1 декабря 1990 г.

119. Решение 16 (2) сессии Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской республики о статусе Юго-Осетинской Советской Республики
16(2) сессия Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Республики, обсудив проект нового союзного договора, решает:
1. Повторно просить Съезд народных депутатов СССР, Верховный Совет СССР признать Юго-Осетинскую Советскую Республику в качестве субъекта Советской Федерации, считать ее непосредственным участником при подписании нового союзного договора.
2. Поручить народным депутатам СССР от Юго-Осетии настоящее решение довести до сведения участников IV Съезда народных депутатов СССР.
Председатель исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Республики Т. Кулумбегов.
Секретарь исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Республики И. Кокоев.
28 ноября 1990 г

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. № 226. 1 декабря 1990 г.

120. Решение 16 (2) сессии Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Республики о проекте нового Союзного договора
Обсудив доклад Дзагоевой Евгении Павловны – первого заместителя председателя исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Республики «О проекте нового союзного договора»,
16 (2) сессия Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской Республики решает:
1. Одобрить замечания и предложения, высказанные на данной сессии при обсуждении проекта нового союзного договора (текст прилагается).
2. Текст одобренных замечаний и предложений переслать в Верховный Совет СССР и ІV съезду народных депутатов СССР для учета при обсуждении проекта нового союзного договора.
3. Данное решение довести до сведения народных депутатов СССР от Юго-Осетии.
Председатель временного исполнительного комитета Юго-Осетинской Советской Демократической Республики Т. Кулумбегов.
Секретарь временного исполнительного комитета Юго-Осетинской Советской Демократической Республики И. Кокоев.
28 ноября 1990 года.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. № 228. 5 декабря 1990 г.

121. Предложения и замечания к проекту нового союзного договора
Скорейшее заключение Союзного договора – это путь, который может вывести страну из кризиса, помочь всем народам достичь подлинного социально-экономического и духовного прогресса.
Проект нового союзного договора, представленный на всенародное обсуждение, содержит много прогрессивных, соответствующих духу времени положений, которые отличают его от союзного договора 1922 года. Однако наряду с новыми прогрессивными положениями в проекте имеются серьезные недостатки и противоречия.
В первую очередь следует отметить, что в проекте не полностью учтены те решения XXVIII съезда КПСС, которые предусматривали участие всех национально-государственных образований нашей страны в заключении Союзного договора, включая автономные формирования, призванные в качестве формы национальной государственности. С этой целью в преамбуле договора надо дать разъяснение понятия суверенной республики – участницы союзного договора, указывая, что данное понятие охватывает все республики на территории СССР, созданные волей народов бывших автономных формирований, несмотря на то, признаны ли они со стороны союзных республик.
Вызывает возражение положение статьи I Проекта, согласно которой одни республики входят в Союз непосредственно, а другие в составе других республик. Это в принципе является попыткой сохранить старые структуры в национально-государственном устройстве нашего государства. Предлагается изъять из данной статьи фразу: «либо в составе других республик».
Проект нового договора вводит новое понятие – прекращение членства в случае, если субъект федерации будет нарушать свои договорные обязательства. Однако в проекте ничего не говорится о возможности выхода из состава СССР, что является шагом назад по сравнению с договором 1922 года.
Авторы проекта нового союзного договора, учитывая «битву законов» пошли на определенные уступки республикам – будущим членам федерации, признав приоритет республиканского законодательства перед Союзным по определенному кругу вопросов, что противоречит фундаментальным принципам федеративного устройства государства. Конечно, не должно быть противоречий между союзными и республиканскими законами, но если все-таки таковые будут иметь место, в любом случае предпочтение должно отдаваться союзным законам. Это один из принципов права, признанных всеми цивилизованными народами и международным правом.
В проекте не оговаривается вопрос о том, после подписания сколькими республиками вступает новый союзный договор в силу. Можно уже предположить, что не все союзные республики подпишут договор и поэтому определение минимума его участников, необходимого для вступления договора в силу является важным.
Необходимо также включить в проект специальную статью, предусматривающую условия для присоединения к союзному договору.
28 ноября 1990 г.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. № 228. 5 декабря 1990 г.

122. Решение 16 (2) сессии Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской республики об отношении к Постановлению вновь избранного Верховного Совета Республики Грузия «О принятых Советом народных депутатов Юго-Осетинской автономной области решениях об изменении статуса области» от 22 ноября 1990 года
16 (2) сессия Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской республики, руководствуясь правом наций на самоопределение, решает:
1. Подтвердить и оставить в силе решения 13, 14, 15 (1) сессий Совета народных депутатов Юго-Осетии, касающиеся правового статуса и выборов народных депутатов в Верховный Совет Юго-Осетинской Советской республики – 9 декабря 1990 года.
2. О пункте данного решения сообщить Президенту СССР т.[оварищу] Горбачеву М.С., Верховному Совету СССР, IV Съезду народных депутатов СССР.
Председатель исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской республики Т. Кулумбегов.
Секретарь исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетинской Советской республики И. Кокоев.
28 ноября 1990 г.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1990. № 228. 5 декабря 1990 г.

123. Решение первой сессии Верховного совета Юго-Осетинской Советской республики о действии Конституции (основного закона) СССР на территории Юго-Осетии
Первая сессия Верховного Совета Юго-Осетинской Советской Республики отмечает, что за последний период Верховным Советом Республики Грузия принимаются антиконституционные нормативные акты, которые затрагивают суверенные права населения Юго-Осетии. Так, например, постановлением Верховного Совета Республики Грузия от 11 декабря 1990 г. отменен статус Юго-Осетинской автономной области – упразднена автономная область, что является грубым нарушением статьи 73 части 3 Конституции (Основной закон) СССР, где сказано, что к ведению Союза ССР исключительно относится установление общих начал организации и деятельности республиканских и местных органов государственной власти и управления. Республика Грузия фактически упразднила все существующие в республике структуры советской власти, о чем свидетельствует Закон Республики Грузия «Об изменении наименования Грузинской ССР» от 14 ноября 1990 г., закон Республики Грузия от 11 декабря 1990 г., «О назначении выборов местных органов власти Республики Грузия» и т. д.
Согласно статьи 74 Конституции СССР, если Закон Союзной республики расходится с Основным Законом (Конституцией) СССР – действует Конституция СССР.
В связи с вышеизложенным, первая сессия Верховного Совета Юго-Осетинской Советской Республики решает:
1. Приостановить на территории Юго-Осетии действие законов и других нормативных актов Республики Грузия, противоречащих Конституции СССР, законам Союза ССР, закону Грузинской ССР о Юго-Осетинской автономной области.
2. Просить соответствующие органы Союза ССР, переподчинить все структуры советской власти непосредственно Союзным органам.
Председатель Верховного Совета Юго-Осетинской советской республики Т. г. Кулумбегов.
13 декабря 1990 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 51.

124. Решение первой сессии Верховного Совета Юго-Осетинской Советской Республики о признании недействительным Закона Верховного Совета Республики Грузия «Об упразднении Юго-Осетинской автономной области»
11 декабря 1990 года Верховным Советом Республики Грузия был принят Закон «Об упразднении Юго-Осетинской автономной области». Принятие такого Закона противоречит пункту 1 статьи 73, статье 87 действующей Конституции СССР и Закону СССР от 26 апреля 1990 года «О разграничении полномочий между центром и субъектами федерации».
Основанием для отмены автономии послужила фальсификация исторических процессов, происходящих в Южной Осетии и в самой Грузии в двадцатых годах нынешнего столетия. Ссылка в указанном Законе на пункты 3 и 11 статьи 113, упраздненной ранее принятыми Постановлениями Верховного Совета ГССР Конституции, также безосновательны.
В связи с вышеизложенным, сессия Верховного Совета Юго-Осетинской Советской Республики решает:
Признать недействительным Закон Верховного Совета Республики Грузия «Об упразднении Юго-Осетинской автономной области» и просить IV Съезд народных депутатов рассмотреть этот вопрос и вынести решение.
Учитывая, что на выборах в Верховный Совет Юго-Осетинской Республики приняло участие 72% избирателей (практически референдум), просить Съезд народных депутатов СССР утвердить на основании пункта 1 статьи 73 Конституции СССР и Закона СССР «О разграничении полномочий между центром и субъектами федерации» решение о преобразовании Юго-Осетинской автономной области в Юго-Осетинскую Советскую Республику.
Просить IV Съезд народных депутатов СССР признать Юго-Осетинскую Советскую Республику субъектом федерации и участником подписания нового Союзного договора.
Верховный Совет Юго-Осетинской Советской Республики обращается ко всем народным депутатам с просьбой поддержать данное решение.
Председатель Верховного Совета Юго-Осетинской Советской Республики Т.Г. Кулумбегов
13 декабря 1990 года

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 54.

125. Решение Верховного Совета Юго-Осетинской Советской республики о юридической несостоятельности делимитации границы между Южной Осетией и Россией
Статьями 1, 3, 4 Договора России и Грузии от 7 мая 1920 года признано право всех народов бывшего Кавказского наместничества на свободное самоопределение, вплоть до образования самостоятельных государств.
В данном Договоре, как и во всех других существующих договорно-правовых актах, нет юридических оснований границ России с Грузией. После 25 февраля 1921 года – установления Советской власти в Грузии – между Россией и Грузией сложились произвольные юридически неоформленные административно-территориальные границы.
Постановлениями Верховного Совета Грузии от 18 ноября 1989 года, от 9 марта 1990 года и от 20 июня 1990 года советские структуры и юридические нормы, установленные при Советской власти, признаны незаконными и недействительными.
Верховный Совет Юго-Осетинской Советской Республики решает:
Объявить государственный суверенитет Юго-Осетинской Советской Республики.
В соответствии с Договором России с Грузией от 7 мая 1920 г., Законом СССР «О разграничении полномочий между центром и субъектами федерации», гарантами суверенитета Юго-Осетинской Советской Республики считать СССР, РСФСР и Республику Грузия.
Обратиться с требованием к Верховному Совету СССР, Верховному Совету РСФСР и Верховному Совету Республики Грузия о непризнании границы между Южной Осетией и Россией на участке, ныне разделяющем Южную Осетию от Северной.
Председатель Верховного Совета Юго-Осетинской Советской Республики Т.Г. Кулумбегов
13 декабря 1990 года

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 55.

126. Решение сессии Совета народных депутатов Юго-Осетии всех уровней
Во исполнение Указа Президента СССР от 7 января 1991 года «О некоторых законодательных актах, принятых в декабре 1990 в Грузинской ССР» сессия Совета народных депутатов Юго-Осетии всех уровней решает:
1. Одобрить и принять к неукоснительному исполнению Указ Президента СССР от 7 января 1991 года.
2. Учитывая то, что Верховный Совет и правительство Грузии категорически отказываются выполнять Указ Президента СССР, просить тов. М.С. Горбачева дать указание соответствующим центральным органам немедленно приступить к его осуществлению.
3. С целью предотвращения дальнейшего обострения обстановки и кровопролития просить Президента СССР ввести чрезвычайное положение на всей территории Южной Осетии и осуществлять его режим силами войск МВД СССР.
4. Считать необходимым просить Генерального прокурора СССР направить в Южную Осетию следственную группу для расследования совершенных преступлений и оценки нанесенного ущерба.
Председатель сессии Совета народных депутатов Юго-Осетии всех уровней З. Гассиев
Секретарь Б. Плиева
18 января 1991 года.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения Республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 62.

127. Постановление первой сессии Совета народных депутатов Южной Осетии первого созыва о подготовке и проведении Референдума Союза ССР от 17 марта 1991 года в Юго-Осетии
Первая сессия Совета народных депутатов Юго-Осетии отмечает, что в соответствии с постановлением Верховного Совета СССР от 16 января 1991 года «Об организации и мерах по обеспечению проведения референдума СССР 17 марта 1991 года» проводится всеобщий референдум по вопросу о сохранении Союза ССР как федерации равноправных республик.
В большинстве республик созданы центральные республиканские комиссии, осуществляются другие меры, гарантирующие гражданам возможность участия во всенародном голосовании.
Вместе с тем, высшие органы власти отдельных республик, в том числе и Республики Грузия, в нарушение Конституции и законодательства СССР фактически блокируют исполнение решения IV Съезда народных депутатов Советского Союза о проведении референдума. Тем самым граждане лишаются возможности участвовать в референдуме. Это противоречит Конституции и Законам СССР, а также является нарушением прав человека на участие в управлении своей страной, провозглашенныъх во Всеобщей декларации прав человека и в других международно-правовых документах.
Учитывая мнение подавляющего большинства населения Южной Осетии по вопросу участия в референдуме СССР о сохранении Союза ССР как обновленной федерации равноправных суверенных республик, первая сессия Совета народных депутатов первого созыва от 26 февраля 1991 года решает:
1. Во исполнение пункта 3 постановления Верховного Совета СССР от 25 февраля 1991 года «О ходе выполнения Постановления Верховного Совета СССР об организации и мерах по обеспечению проведения референдума СССР 17 марта 1991 года» провести референдум 17 марта 1991 года на всей территории Южной Осетии.
2. Образовать центральную комиссию референдума СССР по Юго-Осетии и утвердить ее состав (прилагается).
3. В связи с чрезвычайными условиями рекомендовать, Центральной избирательной комиссии референдума СССР по Юго-Осетии не создавать участки и их комиссии, а для проведения указанного референдума ранее созданные:
– в соответствии с пунктом 5 Постановлением Верховного Совета СССР от 25 февраля 1991 года создать избирательные участки в воинских частях Министерства обороны СССР и Министерства внутренних дел СССР, дислоцирующихся на территории Юго-Осетии.
4. В связи с блокадой города и районов Юго-Осетии вооруженными бандформированиями и в целях обеспечения при подготовке и проведении референдума СССР, просить Верховный Совет СССР поручить МВД СССР срочно ввести дополнительный контингент внутренних войск на всю территорию Южной Осетии.
5. Просить Центральную комиссию референдума СССР обеспечить центральную комиссию референдума СССР по Юго-Осетии всеми необходимыми материалами.
6. Просить Верховный Совет Северо-Осетинской Советской Социалистической Республики оказать необходимую помощь в подготовке и проведении референдума СССР среди беженцев из Южной Осетии.
Первый заместитель Председателя Исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетии г. Хугаев.
Секретарь Исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетии В. Петоев.
26 февраля 1991 года.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения Республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 66 – 67.

128. Решение окружной комиссии референдума СССР по Южной Осетии
В соответствии со статьей №17 глава 3 Закона о референдуме СССР, окружная комиссия решает:
1. Образовать на территории г. Цхинвали 22 участка для голосования на референдуме СССР (список участков прилагается).
Председатель окружной комиссии Дзиццойты Ю.
Секретарь окружной комиссии Плиева Б.
1 марта 1991 г.

Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1991. № 24. 14 марта 1991 г.

129. Решение совместного собрания депутатов Советом народных депутатов Юго-Осетии всех уровней и представителей общественности об образовании комитета по стабилизации обстановки в Юго-Осетии
Учитывая резко обострившуюся в последнее время обстановку в Юго-Осетии в связи с открытой агрессией со стороны Республики Грузия и с целью повышения эффективности управления для скорейшего выхода из кризисной ситуации, собрание считает необходимым сосредоточение всей полноты власти в едином органе и решает:
1. Образовать комитет по стабилизации обстановки в Юго-Осетии в следующем составе:
Гассиев З.Н. – председатель комитета,
Хугаев г.Г. – заместитель председателя комитета,
Джиоев И.Г. – член комитета,
Дзагоева Е.П. – член комитета,
Зассеев Ф.М. – член комитета,
Кабисов Р.С. – член комитета,
Кочиев С.Я. – член комитета,
Санакоев М.Г. – член комитета,
Тедеев А.И. – член комитета,
Чочиев Б.Е. – член комитета.
2. Передать комитету по стабилизации обстановки в Юго-Осетии всю полноту государственной, исполнительной и распорядительной власти на всей территории Юго-Осетии до полной стабилизации обстановки, окончательного определения политического статуса и восстановления государственных структур.
3. Решения комитета являются окончательными и подлежат неукоснительному исполнению всеми организациями, учреждениями, предприятиями и хозяйствами.
4. Приостановить функционирование всех высших органов власти Юго-Осетии с передачей их структурных подразделений в подчинение Комитета по стабилизации обстановки в Юго-Осетии на период его деятельности.
Первый заместитель председателя исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетии г. Хугаев
Секретарь исполкома Совета народных депутатов Юго-Осетии В. Петоев
23 марта 1991 г.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения Республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 71.

130. Постановление Собрания народных депутатов областного, городского, районных, поселкового и сельских Советов Юго-Осетинской Автономной области об исполнении Указа президента СССР от 7 января 1991 года и постановления Верховного Совета СССР от 1 апреля 1991 года
Собрание народных депутатов Советов всех уровней отмечает, что в Южной Осетии за последние 2 – 3 года сложилась нездоровая общественно-политическая ситуация. Она особенно обострилась после того, как в ноябре 1989 года, а затем в марте и июне 1990 г. Верховный Совет Грузинской ССР признал незаконными и недействительными все государственные структуры Грузии, принятые после 25 февраля 1921 года. Противоправными были признаны также Договор Грузии с РСФСР от 21 мая 1921 г., Договор о создании ЗСФСР от 12 марта 1922 г. и Договор об образовании Союза ССР от 30 декабря 1922 года.
Тем самым Высший законодательный орган Грузии упразднил во всей республике советские структуры и фактически отменил Конституцию Грузинской ССР. Учитывая сложившиеся обстоятельства, 14 сессия Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области от 20 сентября 1990 года приняла решение о преобразовании Юго-Осетинской автономной области в Юго-Осетинскую Советскую Демократическую Республику.
Вслед за этим, 11 декабря 1990 года Верховный Совет Грузии принял закон об упразднении Юго-Осетинской автономной области, образованной Декретом ВЦИК в апреле 1922 года.
Однако эти решения Указом Президента СССР от 7 января 1991 года «О некоторых законодательных актах, принятых в декабре 1990 года в Грузинской ССР» признаны не соответствующими Конституции СССР и законам СССР.
Трагически развернулись события в Южной Осетии после введения в г. Цхинвали в ночь с 5-го на 6-е января 1991 года грузинских милицейских формирований. Положение в дальнейшем усугубилось тем, что Указ Президента СССР от 7 января 1991 года не был исполнен ни Республикой Грузия, ни Южной Осетией.
Стабилизация общественно-политической ситуации и решение многих жизненно важных вопросов в чрезвычайных условиях затянулась из-за отсутствия законной исполнительной власти в Южной Осетии.
Собрание народных депутатов, констатируя, что в условиях чрезвычайного положения, когда оккупирована большая часть территорий Цхинвальского и Знаурского районов, а страшное землетрясение разрушило сотни объектов народного хозяйства, тысячи домов в десятках сел области и полностью стерт с лица земли поселок Джава, когда Ленингорский район Южной Осетии оказался отторгнутым от остальной части автономной области, считает, что следует безотлагательно и в полной мере исполнить Указ Президента СССР от 7.01.91 г. и Постановление Верховного Совета СССР от 1.04.91 г.
Исходя из изложенного и выражая тревогу за дальнейшее развитие событий в регионе, стремясь к прекращению межнационального противостояния осетинского и грузинского народов, Собрание народных депутатов Советов всех уровней Южной Осетии постановляет:
1. Во исполнение Указа Президента СССР от 7 января 1991 года «О некоторых законодательных актах, принятых в декабре 1990 года в Грузинской ССР» и Постановления Верховного Совета СССР от 1 апреля 1991 года «О положении в Юго-Осетинской автономной области» отменить решение 14 сессии Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области от 20 сентября 1990 года «О преобразовании Юго-Осетинской автономной области в Юго-Осетинскую Советскую Демократическую Республику».
2. Восстановить деятельность органов государственной власти и управления Юго-Осетинской автономной области, действовавшие до сентября 1990 года.
3. Принимая во внимание крайне сложную общественно-политическую и социально-экономическую обстановку в области и режим чрезвычайного положения в г. Цхинвали и Джавском районе, высшим органом власти в Юго-Осетинской автономной области до очередных выборов в местные Советы народных депутатов считать Собрание народных депутатов Советов всех уровней.
4. В период между собраниями исполнительным и распорядительным органом является исполнительный комитет Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области.
5. Собрание считает необходимым, опираясь на волеизъявление народа Южной Осетии, выраженное в ходе референдума СССР 17 марта 1991 г. о сохранении и обновлении Союза ССР, обратиться в Верховный Совет СССР с ходатайством признать область самостоятельным участником Договора о Союзе суверенных республик и в качестве субъекта федерации подписать этот Договор. Для участия в подготовке Договора и его подписании образовать полномочную делегацию Юго-Осетинской автономной области в составе:
1. Гассиев З. Н. – руководитель делегации,
2. Кочиев г. В.,
3. Хубулов В. Н.,
4. Хугаев г. г.,
5. Чехоев А. г.
6. Просить Верховный Совет СССР утвердить настоящее решение.
7. Настоящее решение опубликовать в средствах массовой информации области, довести его до сведения Верховного Совета Грузии.
Председатель Собрания З. Гассиев.
Секретарь Собрания Л. Остаева.
4 мая 1991 г.
Печатается по изданию: «Советская Осетия». 1991. № 41. 16 мая 1991 г.

131. Решение сессии Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области об отмене решения собрания народных депутатов всех уровней от 4 мая 1991 года
20 сентября 1990 года 14 сессией областного Совета народных депутатов провозглашена Юго-Осетинская Советская Демократическая Республика.
9 декабря 1990 года состоялись выборы в Верховный Совет Юго-Осетинской Республики в присутствии экспертов и наблюдателей из бывших автономий СССР, подтвердивших всенародный характер и законность проведенных выборов.
11 декабря 1990 года Верховный Совет Республики Грузия отменил итоги выборов, упразднил Юго-Осетинскую автономную область и ввел в г. Цхинвал и Джавском районе (на территориях, где преобладает население осетинской национальности) чрезвычайное положение.
6 января 1991 года на территорию г. Цхинвал и в районы области были введены значительные силы грузинских вооруженных формирований, спровоцировавшие расстрелы мирного гражданского населения города. Область подверглась полной блокаде.
Указом Президента СССР от 7 января 1991 года «Закон Верховного Совета Республики Грузия об упразднении Юго-Осетинской автономной области» признан антиконституционным и не подлежащим исполнению. Но руководство Республики Грузия полностью проигнорировало Указ Президента СССР, расценив требования Указа как вмешательство во внутренние дела «суверенной республики».
По настоянию и указанию бывшего председателя Верховного Совета СССР Лукьянова А.И. и под давлением членов депутатской группы «Союз» 4 мая 1991 года сессия Совета народных депутатов Южной Осетии всех уровней необоснованно отменила решение сессии областного Совета народных депутатов от 20 сентября 1990 года о провозглашении Юго-Осетинской Республики, решив возвратиться к прежним областным структурам власти.
Решение сессии Совета народных депутатов всех уровней от 4 мая 1991 года является недействительным как принятое юридически неправомочным органом.
На основании изложенного сессия Совета народных депутатов Южной Осетии решает:
1. Отменить решение сессии Совета народных депутатов всех уровней от 4 мая 1991 года как принятое юридически неправомочным органом.
2. Считать высшим органом Государственной власти Верховный Совет Республики Южная Осетия, избранный 9 декабря 1990 года в результате всенародного голосования.
Председатель сессии А. Парастаев
Секретарь сессии Б. Плиева
1 сентября 1991 года.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения Республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 83 – 84.

132. Решение внеочередной чрезвычайной сессии Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области об общественно-политической ситуации в Южной Осетии
Обсудив общественно-политическую ситуацию в Южной Осетии и руководствуясь волеизъявлением народа, изложенным в Обращении, внеочередная сессия Совета народных депутатов решает:
Просить Верховный Совет РСФСР рассмотреть вопрос воссоединения Южной Осетии с Россией.
Одобрить и принять текст Обращения по данному вопросу (прилагается).
Направить текст Обращения и настоящее решение в Верховный Совет РСФСР и Президенту Российской Федерации Б.Н.Ельцину.
О данном решении проинформировать Верховный Совет Республики Грузия.
Председатель сессии А. Парастаев
Секретарь сессии Б. Плиева
1 сентября 1991 года

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 85.

133. Решение сессии Совета народных депутатов Юго-Осетинской автономной области об обращении к пятому Съезду народных депутатов РСФСР
Со времени добровольного вхождения в Россию в 1774 году Осетия дважды, в 1920-ом и с 1989 года, подвергалась геноциду со стороны Грузии. Главной причиной повторяющегося геноцида является расчленение Осетии после большевистского переворота в октябре 197 года, обеспечившее условия для сталинского приговора малочисленным народам, предписывавшим южным осетинам аннексию и ассимиляцию Грузией.
Большевистский эксперимент с расчленением Осетии в корне противоречит факту добровольного вхождения Осетии в состав России: единой Осетии, никогда не знавшей политического разделения на северных и южных. Добровольное вхождение Осетии в Россию, едва ли не единственно добровольное на Кавказе, содержит общее требование к Осетии и России: осетины, приняв подданство России, обязывались к соблюдению ее законов, а Россия обязывалась выступать гарантом прав осетинского населения.
Но после завоевания Закавказья Россией сила русской армии стала использоваться в интересах грузинских дворян, притязания которых на южную часть Осетии оплачивались кровью осетинских повстанцев более полтораста лет.
Теперь, с распадом Советской империи, Осетия вновь заявляет, что она никогда не входила по своей воле ни в какое иное государственное образование, кроме России. Юг Осетии вновь единодушно подтвердил свою решимость остаться в составе России, поскольку в ходе референдума о судьбе СССР определился как тяготеющий к России регион.
Прискорбно, но Россия, судя по всему, уклоняется от обязательств, вытекающих из факта добровольного принятия ею Осетии в свой состав. Южная часть Осетии, представители которой возглавляли в свое время посольство осетин в Петербурге на переговорах о вхождении в состав России, остается жертвой необольшевистского эксперимента, подвергаясь повторному за 70 лет геноциду со стороны Грузии. В условиях сохраняющейся расчлененности Осетии фактический отказ России от своего основного по отношению к Осетии обязательства противоречит тем представлениям о достоинстве и авторитете России, которые были до сих пор привычны для осетинского народа, а в соответствующих степенях и другим малочисленным кавказским народам. Ныне отношение к вопросу о восстановлении единства Осетии является также показателем гуманных и демократических устремлений России, способности ответственно подходить к судьбе тяготеющих к ней народов. Именно в отношениях с Грузией, второй раз с 1920 года проявляющей свою шовинистско-нацистскую политику, требуется принципиальная приверженность ценностям цивилизации и правам человека.
При этом необходимо учитывать, что Договор от 7 мая 1920 года между Россией и Грузией содержит в себе все условия для перевода этих отношений на договорно-правовую основу.
Исходя из факта добровольного вхождения Осетии в состав России и вытекающих из этого взаимных обязательств, а также на основании статьи IX Договора от 7 мая 1920 года между Россией и Грузией, признанного Верховным Советом Грузии правомочным в 1989-90 годах, и поныне не отвергнутого Россией, сессия Юго-Осетинского Совета народных депутатов решает:
1. Считать переход осетин в российское подданство с 1774 года основанием для принятия российского гражданства с момента принятия Закона о таковом.
2. Считать добровольное воссоединение Осетии с Россией основанием для признания суверенитета России по отношению также к южной части Осетии, поскольку по статье I Договора от 7 мая 1920 года Россия отказывается от суверенных прав по отношению только к «грузинскому народу и земле», что не касается Осетии в целом.
3. Согласно пунктам 1, 2, 4, статьи III Договора от 7 мая 1920 года между Россией и Грузией остается полная неопределенность границ, воспрепятствовавшая признанию независимости Грузии международным сообществом еще в 1920-21 годах. Признание Грузией незаконным и недействительным Закона о Союзе ССР от 30 декабря 1922 года, основанной на нем Конституции СССР и фактический распад СССР лишают оснований также и определенных этими актами границ, что де-юре снимает границу, расчленяющую Осетию.
Поэтому считать практическое восстановление Осетии обеспеченным де-юре как ввиду полного отсутствия договорно-правовых оснований расчленения ее территории, так и результатов референдума о судьбе СССР, показавшего со всей ясностью тяготение южной части осетин к России.
4. Считать необходимым проведение переговоров между Россией, Грузией и Осетией по вопросу о восстановлении единства Осетии в соответствии с фактом добровольного вхождения Осетии в состав России в 1774 году.
Председатель сессии г. Хугаев
Секретарь сессии Р. Валиева
24 октября 1991 г.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 86 – 87.

134. Декларация о независимости Республики Южная Осетия
Сессия Верховного Совета Республики Южная Осетия на своем заседании от 21 декабря 1991 года, обсудив вопрос о независимости, включенный в повестку дня, констатирует следующее:
23 ноября 1989 года правительство Грузии начало необъявленную войну против народа Южной Осетии. Осетинский народ подвергся политической, экономической, энергетической и информационной блокаде.
В средствах массовой информации началась оголтелая антиосетинская кампания с призывами отменить автономию Южной Осетии и изгнать их за пределы Грузии.
Все это сопровождалось террором в отношении осетинского народа, под¬жогами домов, разрушением шоссейных и железных дорог.
Начиная с 1991 года, Верховный Совет и правительство Республики Грузия объявили открытую войну против мирного населения, сделав ставку на физическое уничтожение осетинского народа. Президентом Грузии, Министерством МВД и другими представителями руководства республики во всех средствах массовой информации население Грузии открыто призывалось к физическому уничтожению осетин.
Именно 1991 год стал годом неслыханного террора, убийств сотен лиц, тысяч раненых и пропавших без вести, десятков дотла сожженных деревень, многочисленных актов диверсий и террористических актов.
Несмотря на все это, руководство и народ Южной Осетии прилагали максимум усилий, чтобы положить конец этой бесчеловечной братоубийственной войне.
Руководствуясь принципами гуманизма и общепринятых норм межнациональных отношений и уважая волю Президента СССР и Верховного Совета СССР руководство Юго-Осетии объявило о своей готовности вернуться к областным структурам управления.
Однако правительство Грузии проигнорировало как жест доброй воли осетинской стороны, так и Указ Президента СССР от 7 января 1991 года. Более того, действия грузинских бандформирований приняли резко выраженный характер на окончательное истребление малого народа, что повлекло за собой массовую миграцию осетин из внутренних районов Грузии в Северную Осетию.
Руководство Южной Осетии систематически доводило до сведения мирового содружества наций, Президента СССР, Верховных Советов СССР и РСФСР, что если не будут предприняты сколь-нибудь энергичные действия с их стороны, то осетинский народ будет полностью уничтожен физически. Несмотря на это, геноцид народа продолжается по сей день.
Руководствуясь стремлением к сохранению наций и во имя торжества идеалов свободы и общечеловеческих ценностей, осознавая ответственность перед грядущими поколениями, сессия Верховного Совета Республики Южная Осетия от 21 декабря 1991 года провозглашает независимость Республики Южная Осетия.
Декларация принята на сессии Верховного Совета Республики Южная Осетия.
г. Цхинвал. 21 декабря 1991 года

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 91.

135. Постановление Верховного Совета республики Южная Осетия о создании республиканской гвардии и комитета обороны Республики Южная Осетия
Учитывая многочисленные обращения Местных Советов народных депутатов, общественных организаций и отдельных граждан об обеспечении безопасности жизни и здоровья людей, государственный суверенитет и территориальную целостность республики Южная Осетия, Верховный Совет республики Южная Осетия постановляет:
1. Создать Республиканские силы обороны и Республиканскую гвардию.
2. В целях реализации задач, определяемых режимом чрезвычайного положения, создать Республиканский Комитет обороны.
3. Комитету обороны:
а) приступить к формированию Республиканской гвардии.
б) утвердить Положение и организационно – штатную структуру Республиканской гвардии.
в) внести на утверждение сессии Верховного Совета республики Южная Осетия Положение о Республиканском Комитете обороны.
4. Запретить создание каких–либо иных формирований, не предусмотренных Конституцией (Основным законом) республики Южная Осетия.
5. Объявить на всей территории республики Южная Осетия чрезвычайное положение сроком на 6 месяцев.
6. В связи с объявлением на территории республики Южная Осетия чрезвычайного положения, передать Комитету обороны функции обеспечения общественного порядка, государственной безопасности и в области обороны.
Председатель Верховный Совет республики Южная Осетия З. Н. Гассиев.
21 декабря 1991 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 91.

136. Постановление Верховного Совета Республики Южная Осетия о проведении всенародного голосования (референдума) Республики Южная Осетия
В соответствии со статьями 4, 5, 9, 14, 17 Закона Республики Южная Осетия «О всенародном голосовании (референдуме)» Верховный Совет Республики Южная Осетия постановляет:
1. Назначить проведение всенародного голосования (референдума) Республики Южная Осетия на воскресенье 19 января 1992 года.
2. Внести на референдум 2 вопроса:
а) Согласны ли Вы, чтобы Республика Южная Осетия была независимой?
б) Согласны ли Вы с решением Верховного Совета Республики Южная Осетия от 1 сентября 1991 г. о воссоединении с Россией?
Исполняющий обязанности Председателя Верховного Совета Республики Южная Осетия З.Н. Гассиев
Цхинвал, 3 января 1992 г.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 93.

137. Протокол №1 Центральной комиссии референдума Республики Южная Осетия
Всенародное голосование (референдум Республики Южная Осетия)
«19» Января 1992 года
Протокол №1 Центральной комиссии референдума РЮО
В результате подсчета голосов при голосовании на референдуме Республики Южная Осетия по вопросу: «Согласны ли Вы, чтобы Республика Южная Осетия была независимой», участковая комиссия установила:
1. Общее число граждан, включенных в списки для голосования (устанавливается по основному и дополнительному спискам для голосования) 55.151
2. Число граждан, получивших бюллетени для голосования 53.441
3. Число граждан, принявших участие в голосовании (устанавливается путем подсчета бюллетеней, находившихся в ящиках для приема бюллетеней) 53.441
4. Число граждан, ответивших «ДА» 53.308
5. Число граждан, ответивших «НЕТ» 48
6. Число бюллетеней, признанных недействительными 85
Председатель комиссии: Дзиццойты Ю.А.
Зам. Председателя комиссии: Джиоев З.И.
Секретарь комиссии: Плиева Б.В.
Члены комиссии: Гобозов В.Ф.
Габараев В.Е.
Габуев Х.А.
Джиоев В.И.
Зассеев А.С.
Икаев Ю.Ч.
Кокоева Л.Г.
Кочиев В.М.
Кочиев Т.Г.
Петоев В.Г.
Тедеев А.И.
Толкачева В.В.
ХугаевГ.Г.
Цховребова Ж.В.
Протокол составлен: «24» января 1992 г.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 94

138. Протокол №2 Центральной комиссии референдума Республики Южная Осетия
Всенародное голосование (референдум) Республики Южная Осетия
19 января 1992 года
Протокол №2 Центральной /участковой/ комиссии Референдума РЮО
В результате подсчета голосов при голосовании на референдуме Республики Южная Осетия по вопросу «Согласны ли Вы с решением Верховного Совета Республики Южная Осетия от 1 сентября 1991 г. о воссоединении с Россией», участковая комиссия установила:
1. Общее число граждан, включенных в списки для голосования (устанавливается по основному и дополнительному спискам для голосования) 55.151
2. Число граждан, получивших бюллетень для голосования 53.441
3. Число граждан, принявших участие в голосовании (устанавливается путем подсчета бюллетеней, находившихся в ящиках для приема бюллетеней) 53.441
4. Число граждан, ответивших «ДА» 53.297
5. Число граждан, ответивших «НЕТ» 57
6. Число бюллетеней, признанных недействительными 87.
Председатель комиссии: Дзиццойты Ю.А.
Зам. Председателя комиссии: Джиоев З.И.
Секретарь комиссии: Плиева Б.В.
Члены комиссии: Гобозов В.Ф.
Габараев В.Е.
Габуев Х.А.
Джиоев В.И.
Зассеев А.С.
Икаев Ю.Ч.
Кокоева Л.Г.
Кочиев В.М.
Кочиев Т.Г.
Петоев В.Г.
Тедеев А.И.
Толкачева В.В.
Хугаев г.Г.
Цховребова Ж.В.
Протокол составлен: «24» января 1992 г.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 95.

139. Заявление Центральной комиссии референдума Республики Южная Осетия
19 января 1992 года в Республике Южная Осетия состоялось всенародное голосование (референдум) по вопросу о независимости Республики Южная Осетия и о ее воссоединении с Россией. Итоги референдума убедительно показали законность национальных и политических программ, реализуемых правительством Республики Южная Осетия на основе неотъемлемого права наций на самоопределение и в соответствии с признанными международным сообществом нормами права.
Одним из главных политических итогов референдума является полная несостоятельность утверждений противников политических преобразований в Южной Осетии. Как показал референдум, 99% из внесенных в списки для голосования высказались за независимость Республики Южная Осетия и ее воссоединение с Россией.
К равенству и независимости не принуждают, и мнение народа не может быть безответственным, как это констатируют отдельные средства массовой информации, вольно или невольно поддерживающие грузинский неофашизм
Активное участие в голосовании беженцев из Грузии – жертв антиосетинских погромов и гонений, находящихся в Северной Осетии, также опровергает информацию о негативном отношении осетин, проживавших в Грузии за пределами Республики Южная Осетия, к программе национального самоопределения южных осетин и воссоединения их с Россией.
Таким образом, референдум Республики Южная Осетия в очередной раз убедительно подтвердил законность демократических преобразований, реализуемых Верховным Советом и правительством Республики Южная Осетия, основанных на строгом соблюдении норм международного права.
Председатель Центральной комиссии референдума Дзиццойты Ю.А.
24 января 1992 года

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 96.

140. Обращение Верховного Совета Республики Южная Осетия к VI Съезду народных депутатов Российской Федерации
Уважаемые депутаты!
В 1774 году единая, не расчлененная на север и юг, Осетия добровольно обратилась к Российскому престолу с просьбой о присоединении, и с этого времени по 1917 год пребывала в составе России. В 1918 году Грузия, провозгласив независимую демократическую Республику, предъявила открытые территориальные притязания на юг Осетии.
Подписанный в мае 1920 г. договор между Россией и Грузией заложил основу раздела Осетии. Этот договор развязал руки грузинскому правительству и в результате вооруженной агрессии в 1920 году, стоившей осетинам 18 тыс. жизней, Южная Осетия была аннексирована. После советизации Грузии Южная Осетия в апреле 1922 года, вопреки воле народа, была включена в ее состав со статусом автономной области. Все это представляет собой один из первых фактов репрессий против малочисленных народов бывшего СССР.
20 сентября 1990 года Совет народных депутатов Юго-Осетинской автономной области, реализуя право народа на самоопределение, провозгласил Республику Южная Осетия. В последовавших выборах в ее Верховный Совет приняло участие 72% избирателей.
Совершенно беспочвенными являются современные притязания Грузии на территорию Южной Осетии, поскольку отмена ею союзных актов и распад Союза ССР означает и утрату каких бы то ни было прав Грузии на Южную Осетию.
Сегодня Грузия, игнорируя все эти факты, старается любой ценой удержать в своем составе Республику Южная Осетия, несмотря на то, что ее народ не участвовал в выборах Верховного Совета Республики Грузия, не избирал ее Президента и не голосовал за независимость Грузии.
Народ Южной Осетии, поддерживая политику, направленную на восстановление исторической справедливости и реализуя свое право на самоопределение, 19 января 1992 года на референдуме подтвердил свою волю к независимости и стремление к воссоединению с Россией. Исходя из результатов референдума, Верховный Совет Республики Южная Осетия обращается к VI Съезду народных депутатов Российской Федерации со следующими просьбами:
1. В целях восстановления исторической справедливости и стабилизации обстановки в Южной Осетии распространить на ее территорию суверенитет Российской Федерации.
2. Предоставить населению Республики Южная Осетия российское гражданство согласно его волеизъявлению и в соответствии с Законом о российском гражданстве.
3. Обратить внимание на необходимость выполнения решений III и V Съездов народных депутатов Российской Федерации, касающихся положения в Южной Осетии и недопустимость игнорирования этого вопроса в Российско-Грузинских отношениях.
4. Учитывая, что войсковые части (в том числе и внутренние войска), расположенные на территории Республики Южная Осетия, являются сдерживающим и стабилизирующим фактором в регионе, определить их статус как российских, расширить их полномочия для обеспечения безопасности населения и исключить возможность их вывода или расформирования.
Принято на сессии Верховного Совета Республики Южная Осетия.
Цхинвал, 30 марта 1992 года

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 97 – 98.

141. Заявление Верховного Совета Республики Южная Осетия к Верховному Совету РФ, Верховному Совету СОАССР, Конституционному суду РФ
Стремлению народов бывшего СССР к независимости чинятся разного рода препятствия. Центральное место отведено противопоставлению принципа территориальной целостности праву наций на самоопределение. Это является основным средством, позволяющим всякий раз ставить проблему в тупик.
Между тем, принцип территориальной целостности в отношении частей бывшего СССР не имеет под собой оснований, принятых в международном праве. Основания утрачены с распадом СССР как единого государства – члена ООН, территориальная целостность которого была закреплена в международном праве и была признана всеми государствами мира. Однако территориальная целостность СССР разрушена, – СССР распался. Юго-Осетинская автономия была тоже территориально целостным образованием со своим политическим статусом и границами в составе ССР и Грузии. Однако, ГССР, в состав которой в 1922 году была включена Юго-Осетинская автономия, нарушила территориальную целостность автономии и разрайонировала ее территорию. При этом важно отметить, что статус ГССР как части государства СССР был оформлен тем же Договором и той же Конституцией, что и Юго-Осетинская автономия: Договором 1922 года об образовании СССР и Конституции СССР 1924 года
Таким образом, принцип территориальной целостности нарушен Грузией дважды: в отношении СССР, как единого государства, частью которого была Грузия, и в отношении Юго-Осетинской автономии как самого низшего звена в иерархии его национально-территориальных структур. Неясно, на каком правовом основании должно сохраниться условие территориальной целостности в отношении среднего звена иерархии – в данном случае самой Грузии, – если высшие и низшие звенья ее – СССР и Юго-Осетинская автономия утратили территориальную целостность. При этом единственным правовым основанием территориальной целостности для всех звеньев этой иерархии была Конституция СССР, которая уже не существует. В силу этого апеллирование к принципу территориальной целостности, в частности, в применении к Грузии, неправомерно, т.е. не имеет никаких правовых оснований.
Известно, что и до образования СССР, Грузия не существовала как самостоятельное государство. Грузия пыталась стать таковым после распада Российской империи в 1917 году, когда две губернии с преимущественно грузинским населением, Тифлисская и Кутаисская, объявили себя независимым грузинским государством. Однако оно не было признано мировым сообществом ввиду неопределенности границ новообразовавшейся тогда Грузии, которая аннексировала Южную Осетию, также не обосновав правомерность ее границ. Отметим, что две попытки грузинских этнократов образовать самостоятельное государство в 1917 – 1920 и в 1989 – 1992 годах сопровождались геноцидом осетин, как средством обретения права на их территорию путем истребления и изгнания ее правоносителей – осетин: цель, которая вновь преследуется сегодня.
Ни о какой территориальной целостности Грузии ни тогда, ни теперь не было речи на правовом уровне, поскольку никаких прав на Южную Осетию Грузия не имела в период двухсотлетнего вхождения Закавказья в Российскую империю. И только большевистская Конституция СССР и грузинское (Сталин, Орджоникидзе) руководство СССР включили Южную Осетию по географическим признакам в состав ГССР, в полном соответствии с традициями тогдашних советских лидеров.
Но это правовое основание всецело утрачено с распадом СССР, а с ним всей системы советского законодательства, обеспечивавшего территориальную целостность самого СССР, Грузии и Юго-Осетинской автономии. Новые государственно-правовые отношения между Грузией и Южной Осетией, соответствующие нормам международного права, могут быть выработаны вследствие новых договоров на основе права на национальное самоопределение в пределах существующих ныне национальных границ и в той политической форме, которую выберут для себя осетинский и грузинский народы.
Исторические аргументы, несмотря на их безупречность, в отношении автохонности осетин в Закавказье, тем не менее Южной Осетией признаются вторичными, идущими вслед за соблюдением политических и гражданских прав.
Верховный Совет Республики Южная Осетия заявляет:
В связи с распадом правовой и государственной системы СССР полностью отсутствуют какие-либо основания территориальной целостности Грузии на протяжении более двухсот последних лет. Актуальны только имперские геополитические притязания грузинских этнократов на территорию Южной Осетии, которые и обуславливают примат силы над правом, реализуемый Грузией в форме геноцида осетин. В сущности, никакого противоречия принципа территориальной целостности принципу права нации на самоопределение в данном случае нет, поскольку более двух веков отсутствуют все признаки территориальной целостности Грузии, признанные международными нормами права.
В действительности, противостоят друг другу две политические воли. При этом политическая воля грузинских этнократов, ликвидировавших конституционный статус народа Южной Осетии и реализующих политику его геноцида, противоречит и международному праву, а воля осетинского народа на самоопределение и формы его реализации соответствуют всем международным нормам. Невозможно строить конструктивную политику, ставя политические мотивы выше правовых.
В применении к Грузии и Южной Осетии принцип территориальной целостности не противоречит принципу права нации на самоопределение, поскольку правовые признаки принципа территориальной целостности применительно к Грузин полностью отсутствуют. Поэтому аргумент вооруженного насилия, к которому вынуждены всякий раз прибегать грузинские этнократы разных поколений, становится единственно действующим в отношении Южной Осетии. Поэтому те, кто поддерживает неправомерные притязания Грузии на Южную Осетию, потворствуют геноциду осетин. В то время как эти притязания должны быть осуждены, дабы возобладали Право и Справедливость.
Принято на сессии Верховного Совета Республики Южная Осетия.
Цхинвал, 10 мая 1992 года

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 99 – 101.

142. Акт провозглашения независимости Республики Южная Осетия
Исходя из смертельной опасности, которая нависла над Республикой Южная Осетия в связи со злодеяниями, поставившими на грань вымирания ее народ и культуру, геноцидом осетин, с жестокостью и вероломством осуществляемым Республикой Грузия в процессе распада СССР в 1989 – 1992 гг.,
основываясь на праве на самоопределение, предусмотренном Статусом ООН и другими международно–правовыми документами,
учитывая итоги выборов в Верховный Совет Республики Южная Осетия от 9 декабря 1990 г. и волеизъявление народа, выраженное в референдуме от 19 января 1992 года,
осуществляя Декларацию о государственном суверенитете Республики Южная Осетия, Верховный Совет торжественно провозглашает:
независимость Южной Осетии и создание самостоятельного государства Южная Осетия.
Территория Республики Южная Осетия является неделимой и отныне на территории Южной Осетии имеет силу исключительно Конституция и законы Республики Южная Осетия.
Этот акт вступает в действие с момента его одобрения.
Верховный Совет Республики Южная Осетия
Цхинвал, 29 мая 1992 года.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 103.

143. Обращение к VII Съезду народных депутатов Российской Федерации
Верховный Совет Республики Южная Осетия обращается к VII Съезду народных депутатов Российской Федерации с просьбой о решении политического статуса Республики Южная Осетия.
До Октябрьского переворота 1917 года Южная Осетия была частью единой и нерасчлененной Осетии. После 1917 года, когда меньшевистское правительство Грузии провозгласило свою независимость от Советской России, народ Южной Осетии заявил о своем твердом намерении остаться в составе дружественной России, вместе со своими Северными братьями. Гражданская война помешала руководству России рассмотреть просьбу южных осетин, однако правительство Грузии, с геополитическими интересами которого расходилось желание южных осетин о воссоединении с Северной Осетией, поторопилось «решить» осетинскую проблему силовым методом, устроив трехлетний геноцид (1918-1920 тт.), унесший более 15 тысяч жизней мирного осетинского населения, или около 20% от общего числа осетин в Южной Осетии.
После установления в Грузии советской власти, большевики «решили» осетинский вопрос, придав политический статус географическому делению Осетии Главным Кавказским хребтом на северную и южную: Южная Осетия была передана в состав Грузинской ССР на правах автономной области, а Северная осталась в составе Российской Федерации.
Решение это, принятое по свежим следам геноцида осетинского народа, было несправедливым, но в то время Осетия фактически входила в состав одного государства – СССР и расчленение Осетии, хотя и сказывалось на экономике, культуре и психологии осетинского народа, все же было терпимо, так как имперские амбиции грузинских политиков в определенной мере ограничивались союзными властями.
Перестройка, объявленная Горбачевым, принесла народу бывшего СССР надежду на выживание и возрождение. Однако для осетинского народа она обернулась новой трагедией: как и в начале столетия, Грузия, объявив о своей независимости от России, устроила очередной геноцид в Южной Осетии. Результаты последнего геноцида Вам хорошо известны: тысячи зверски замученных и расстрелянных молодых людей, стариков, детей и женщин осетинской национальности, сотни сожженных и ограбленных сел, разгромленная экономика, более ста тысяч беженцев, и, что самое главное – незаживающая рана на сердце народа.
Вмешательство Российского руководства приостановило кровавую бойню в Южной Осетии. Сняты транспортная и энергетическая блокада, часть беженцев вернулись в родные дома. Все это вселяет надежду на будущее, а будущее Южной Осетии не может быть решено окончательно без принятия соответствующего решения о политическом статусе Республики Южная Осетия.
Несколько чрезвычайно важных обстоятельств исключают возможность того, чтобы Южная Осетия в той или иной форме вошла в состав Республики Грузия. Вот эти обстоятельства:
1. Южная Осетия никогда добровольно не входила в состав Грузии, она вместе с Северной Осетией в 1774 году добровольно вошла в состав России;
2. Два геноцида пережитых осетинским народом на протяжении сравнительно короткого отреза времени, оставили в сердце народа такую травму, которую нельзя залечить иначе, как изолировав жертву от агрессора;
3. Фашистская идеология продолжает оставаться доминирующей в Грузии, а Грузия продолжает быть унитарным государством;
4. События в Абхазии показали, что даже статус автономной республики в составе Грузии не является гарантией от нарушения прав национального меньшинства на их исторической территории и гарантией от геноцида;
5. Часть осетинского народа входит в состав Российской Федерации на правах республики, а это постоянно будет порождать проблему воссоединения, без положительного решения которого осетинская проблема не может считаться решенной.
Хотим напомнить, что на референдуме 19 января 1992 года осетинский народ единогласно проголосовал за независимость Республики Южная Осетия и за ее воссоединение с Россией.
Учитывая сказанное, Верховный Совет Республики Южная Осетия обращается к УП Съезду народных депутатов Российской Федерации признать независимость Республики Южная Осетия и принять ее в состав Российской Федерации.
Принято на сессии Верховного Совета Республики Южная Осетия 17 ноября 1992 года

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 108 – 109.

144. Обращение Верховного Совета Республики Южная Осетия к Верховному Совету Российской Федерации
В связи с подготовкой проекта межгосударственного договора между Российской Федерацией и Грузией, затрагивающего национально-политические интересы осетинского народа, Верховный Совет Республики Южная Осетия обращается к Верховному Совету Российской Федерации с просьбой исключить из Договора условия, касающиеся определения границ между Республикой Южная Осетия и Северо-Осетинской ССР, как не имеющих историко-правовых оснований после распада СССР и прекращения действия Конституций СССР и ГССР и не содержащих мнения полномочных представителей Южной и Северной Осетии, не включенных в процесс выработки условий Договора.
Игнорирование интересов осетинского народа, которому по условиям Договора грозит окончательное этническое и территориальное разделение происходит в нарушение признанных норм международного права, обеспечивающих, в том числе, право народов на свободный выбор в пределах их национальных территорий.
Этот Договор идет в разрез с теми историческими и политико-правовыми реалиями, которые формировали взаимоотношения народов Южной Осетии и Грузии.
После революции 1917 года народ Южной Осетии, отстаивая право на самоопределение и выступая против отторжения от Северной Осетии и России, был подвергнут геноциду со стороны Грузии, а впоследствии, вопреки его воле, был включен в состав Грузии в качестве автономии. В 1989 – 92 гг. народ РЮО вновь подвергся агрессии.
В результате распада СССР и нарушения Конституционных основ сосуществования народов республик и автономий бывшего СССР, сложились политико-правовые реалии, позволяющие в новых условиях ставить вопрос о политическом равноправии народов бывших автономий.
В полном соответствии с признанными нормами права и на основе права на самоопределение, выраженном на референдуме 19 января 1992 года, народ Южной Осетии провозгласил свой национально-государственный суверенитет, что позволяет обратиться в Верховный Совет Российской Федерации с просьбой о недопущении проведения границы между Южной и Северной Осетией, создающей реальную угрозу национальным интересам всего осетинского народа.
Исторические, правовые и политические аспекты незаконности существования границы между Южной и Северной Осетией содержатся в приложениях:
1. Меморандум Верховного Совета Республики Южная Осетия о границах.
2. Заявление Верховного Совета Республики Южная Осетия от 10 мая 1992 года.
3. Договорно-правовой статус взаимоотношений России, Грузии и Осетии после 20 июня 1990 года.
Принято на сессии Верховного Совета Республики Южная Осетия.
г. Цхинвал, 19 ноября 1992 г.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 110 – 111.

145. Меморандум о границах Южной Осетии
Наименования «Южная Осетия» и «Северная Осетия», являясь географическими определениями двух частей Осетии на Центральном Кавказе, никогда не выражали ее политического разделения.
Вошедшие в состав Российской империи Осетия (с 1774г) и Восточная Грузия (1801г.) были подчинены имперской администрации – одной для всех ее территорий. При этом юг Осетии («Южная Осетия») был включен в новообразованную Тифлисскую губернию, главным образом, по причине отсутствия коммуникаций через перевалы между двумя частями Осетии в зимний период, затруднявшей ее управление из Владикавказа.
В 1856 году Экзарх Грузии Исидор в записке «0 состоянии христианства в Осетии», составленной для Святейшего Синода отмечает, что «управление Осетиею разделяется на три части. Большая часть Северной Осетии подчинена .Владикавказскому военно-окружному Начальнику, меньшая – Дигорские осетины – Начальнику центра линии, южная Осетия – Начальнику горских народов и Окружному Джавскому правлению» (ЦГИА, ф. 1268, оп. 8, л. 21 – 36).
Со временем факт административного вхождения Южной Осетии в состав Тифлисской губернии был положен грузинскими руководителями в основу политических притязаний на ее территорию. Однако в то время подчинение всех частей империи одним законам и единой системе администрирования сдерживало процесс воссоединения Осетии.
В результате революционных потрясений в России в 1917 году и последовавшего за ними наступления анархии, грузинские шовинистические силы активизировали попытки аннексии Южной Осетии и включения ее в состав государства, формируемого грузинами из частей бывших российских губерний. Территории этих губерний оформились и обрели административную самостоятельность лишь в имперской системе, никогда ранее не являясь оформленными субъектами государственного права.
Непрекращающиеся попытки грузинских руководителей аннексировать Южную Осетию встречали мощные выступления протеста осетинского народа и политических организаций всех без исключения юго-осетинских районов. Протесты усилились после 1917 года и переросли в вооруженные восстания в различных политических центрах Южной Осетии – Корнис (1917), Цхинвал (1918), Джава, Рук (1920).Их основанием была Декларация прав народов России, принятая Советом народных комиссаров 2 (15) ноября 1917 года, предусматривающая право народов России на самоопределение, вплоть до отделения и образования самостоятельного государства. Именно провозглашение этого права легло в основу процесса объединения российских губерний грузинскими меньшевиками, вывода их из состава России, и объявления в 1918 году о создании государства. (Именно это право легло в основу проекта Конституции ССР Юго-Осетии 6 сентября 1921 года, насильственно низведенной до статуса полуколониальной АО в 1922 году).
Южная Осетия отказалась выходить из состава России и не приняла участия в выборах в Грузинский парламент, требуя в свою очередь признания права на свободный выбор. 28 мая 1920 года делегаты и ответственные руководители 17 комитетов «полупролетарской» Южной Осетии в «Меморандуме трудовой Южной Осетии ЦК РКП(б), Всероссийскому ЦИКу рабочих и крестьянских депутатов…» подтвердили «неуклонную волю трудовой Южной Осетии»:
1. Южная Осетия – неотъемлемая часть Советской России;
2. Южная Осетия входит в состав Советской России на общем основании НЕПОСРЕДСТВЕННО (выделено в оригинале);
3. Посредственного вхождения в Советскую Россию через грузинскую или иную республику, хотя бы и советскую, мы ни под каким видом не допускаем.
В ответ с 20 июня 1920 года Южная Осетия подверглась вооруженной агрессии со стороны меньшевистского руководства Грузии и в результате жесточайшего геноцида осетинского населения (18 тысяч погибших и более 50 тысяч изгнанных на север Осетии) была аннексирована.
Ни в 1920 году, ни ранее, между двумя частями Осетии не существовало границ, законных с точки зрения государственного права, закрепленных соответствующим договором. Границы Южной Осетии были впервые законно оформлены Декретом 1922 года в пределах Юго-Осетинской АО, преобразованной в 1991 году в республику согласно волеизъявлению 72% избирателей.
За 1990-1991 годы Верховным Советом ГССР были денонсированы все договоры и законодательные акты, принятые Грузией за советский период. В результате были утрачены все правовые основания вхождения Южной Осетии в состав Грузии, закрепленные Конституциями ГССР и СССР, а Грузия утратила право вмешательства в определение границ между Южной и Северной Осетией.
Отмена Конституции ГССР, содержавшей правовые гарантии территориальной целостности ЮОАО, не является основанием для отмены Республики Южная Осетия, провозглашенной в соответствии с волеизъявлением народа ЮОАО и на основе его неотъемлемого права на самоопределение, которое никем еще не отменено. Отмена ЮОАО Верховным Советом Грузии (выборы в который были бойкотированы 72% населения ЮОАО, избравших Верховный Совет РЮО) и геноцид осетинского народа являются грубым нарушением признанных норм права, гарантирующих суверенитет и безопасность народов национально-территориальных образований, права которых повсеместно укрепляются.
В настоящее время существование границы между Южной Осетией и Северной Осетией не имеет юридического оформления и оснований на ее проведение. Существовавшее за советский период разделение Осетии «по хребту» явилось следствием геополитического произвола руководства Грузии и грузинского (Сталин, Орджоникидзе) большевистского руководства СССР. Причем, «за хребтом» к Грузии отошли исконно осетинские территории Казбекского района, что делает несостоятельным также главный аргумент грузин «о естественности» границы между Осетией и Грузией «по водоразделу».
В договоре от 7 мая 1920 года между Россией и Грузией предполагалось до 1922 года создать «особую смешанную пограничную комиссию» для определения и юридического оформления границ, в том числе по «Наро-Мамисону», между Россией (Северная Осетия) и Грузией (Южная Осетия). Однако в 1921 году Грузия была советизирована и «особый» договор о границах не состоялся. Но и в случае его подписания, договор должен был содержать мнение представителей Осетии в составе «смешанной комиссии», т.к. границу предполагалось провести по территории Осетии, заселенной на многие десятки километров по обе стороны Кавказского хребта осетинами.
Известно, что ни Советская Россия, ни меньшевистская Грузия на период подписания Договора от 7 мая 1920 годя не были субъектами международного права, т.е. не были признаны иностранными государствами. Более того, Договор 1920 года, претендующий на статус договора о взаимном признании между двумя независимыми странами, не был ратифицирован парламентами подписавших его сторон, что лишает его статуса межгосударственного соглашения, составленного в соответствии с принятыми нормами государственного права, определяющего судьбы целых народов. Он не может быть положен в основу политического разделения осетинской нации на ее исторической территории.
Юридическая несостоятельность Договора, помимо других, видна из Статьи XVI, которая гласит:
«Настоящий договор вступает в силу самим фактом и с момента его подписания и не будет подлежать особой ратификации…»
«Сам факт» и «в момент подписания» могут ли являться законом, волей народов и государств?! Если кроме положенной и необходимой ратификации в подобных ответственных случаях существует и «особая» ратификация, то она, во всяком случае, не должна являться нарушением элементарных юридических процедур в серьезных отношениях между государствами.
Если исходить из противной юридической логики, то уратадзе и караханы могут «собственноручно» «учинить в двух экземплярах» не только аннексию Южной Осетии…!
Именно этим объясняется противоречие, возникшее между народным комиссаром иностранных дел г.Чичериным, выразившим 17 мая 1920 года резкую ноту протеста Грузии в связи с агрессией против Южной Осетии, назвав ее «ничем не оправданным вмешательством в чужие внутренние дела», и его заместителем Караханом, подписавшим «собственноручно» договор. Мюнхен 1939-го не был ли «собственноручным» договором? Или это аргумент, оправдывающий преступления?!
Таким образом, разделение Осетии «по хребту» явилось поэтапным переводом географического разделения Осетии в политическое, основанным на имперском насилии. Эта «граница» юридически несостоятельна, а после отмены Конституции СССР и Конституции ГССР и вовсе противозаконна, т.к. не имеет договорно-правового обоснования.
Единое гражданство СССР и принадлежность к единой государственно-политической системе в рамках СССР исключало политическое разделение осетинского народа и не создавало сильного стимула для движения осетин к воссоединению.
Нынешние совместные усилия администраций России и Грузии произвести между собой очередной раздел Осетии совершается, как и в период большевизма, с полным игнорированием исторических реалий, с грубейшими нарушениями политических и правовых норм, содержащих осетинскую нацию в условиях перманентного геноцида. Планы нынешнего разделения Осетии являются грубейшей формой репрессии осетинской нации, ее духовным геноцидом, т.к. предполагают разделение осетин в составе двух государств, что делает северную и южную части единого народа иностранцами друг для друга(!), чего никогда не было за всю историю осетинского народа, включая мрачные периоды феодализма и владычества в Грузии иранских и турецких шахов, и при котором южным осетинам удавалось сохранять свою независимость.
Попытки грузинской администрации произвести политическое разделение единого этноса преступны с любых точек зрения: политической, правовой, нравственной и являются геноцидом осетинской нации, совершаемой посредством военного насилия, которое производится с 1989 года, второй раз после геноцида 1920 года.
Верховный Совет Республики Южная Осетия признает целостность и неделимость границ РЮО в пределах Юго-Осетинской автономной области.
ВС РЮО еще раз констатирует, что за всю историю существования осетинского народа не существовало границ между южной и северной частями Осетии вне Конституции ГССР и Конституции СССР. С развалом СССР и отменой Конституции ГССР сняты все правовые и договорные основания существования границ между Южной и Северной Осетией.
Установление этих границ впредь недопустимо без участия высших органов государственной власти РЮО и СО ССР.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 112 – 115.

146. Договорно-правовой статус взаимоотношений России, Грузии и Осетии после 20 июня 1990 г.
20 июня 1990 г. в Верховном Совете Грузии завершено формирование и принятие пакета решений, начатое в ноябре 1989 г., коими признаны незаконными и недействительными:
1. Договор о Союзе ССР от 30.12.1922 г.;
2. Конституция СССР;
3. Все договора и правовые акты, заключенные и принятые Грузией после 25 февраля 1921 г. Исходя из последнего условия, упразднены и юридические основания автономности Юго-Осетии, образованной Законом от 1922 г. В связи с этим Договор от 7 мая 1920 г. между Россией и Грузией приобретает исключительное значение. Поскольку одновременно с этими решениями Верховным Советом Грузии установлено, что единственным основанием для взаимоотношений с Россией является Договор от 7 мая 1920 года, к которому, как того требует Грузия, Россия обязана вернуться.
В свою очередь, обращения России к этому Договору требуют и осетины, для которых особое значение имеют статьи I, III, IV и IX.
Статья I гласит: «…Россия безоговорочно признает независимость и самостоятельность грузинского государства и отказывается добровольно от всяких суверенных прав, кои принадлежали России в отношении к грузинскому народу и земле».
Из этого следует как минимум то, что Россия не отказывается от таковых в отношении к осетинскому народу и земле, кои вошли в состав России ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ДОБРОВОЛЬНО во второй половине XVIII века без чьего-либо посредничества. И Осетия, юг которой стал Осетинским округом Тифлисской губернии именно вследствие этого воссоединения – нынешняя Юго-Осетия, – как САМОСТОЯТЕЛЬНО ВОШЕДШАЯ в состав России, не может быть включена в условия статьи I настоящего Договора, где говорится только о «грузинском народе и земле». Тем более, что посольство осетин в Петербурге на переговорах о вхождения в состав России, ведшихся в 1774 – 1775 гг., возглавляли представители образованного впоследствии, в 1843 году, Осетинского округа Тифлисской губернии, который стал прообразом Юго-Осетинской автономии в составе Грузии в советское время.
Поэтому, как тогда, так и теперь, никакие переговоры, затрагивающие интересы Осетии на севере и юге, не могут быть законными и действительными без участия самой Осетии. Между тем переговоры неизбежны, поскольку требование Грузии возвратиться к условиям Договора от 7 мая 1920 г. означает, что с 20 июня 1990 года Грузия предъявляет территориальные притязания Северной Осетии и Российской Федерации.
Это прямо вытекает из первого пункта статьи III: «Государственная граница между Грузией и Россией проходит… и по северной границе бывших губерний Черноморской, Кутаисской и Тифлисской до Закаталъского округа…». Но «северная граница бывшей Тифлисской губернии» – это Наро-Мамисонский район и прилегающие территории, которые и были северной частью бывшего Осетинского округа Тифлисской губернии, а ныне входят в состав Северной Осетии и России. Россия и Осетия не только могут, но и обязаны обратиться к рассмотрению территориальных притязаний Грузии. Теперь еще и потому, что именно эти притязания являлись и являются ГЛАВНОЙ ПРИЧИНОЙ нынешнего геноцида южных осетин, в то время как из Договора не следует, что Россия отказывается от суверенных прав по отношению к осетинскому народу и земле, обеспечиваемых добровольным вхождением Осетии в состав России во второй половине XVIII-го века.
Далее. Согласно пункту 2-му статьи III, перевалы через Кавказский хребет признаются нейтральными до I.I.1922 г. А согласно пункту 4-му той же статьи предлагалось заключить в будущем особый договор о границах. Такого договора заключено не было ни в январе 1922 года, ни в последующие годы. Международное сообщество еще тогда отказалось признать независимость Грузии по причине неустановленности ее границ.
Между тем граница, которая ныне по НЕПОНЯТНЫМ ОСНОВАНИЯМ подразумевается между Россией и Грузией, проходит именно по линии перевалов, которые в Договоре объявлены нейтральными для России и Грузии, и следовательно – они сегодня суть осетинские. А поскольку после I января 1922 года не заключалось договоров об ином статусе, как перевалов, так и вообще границ, то после 1922 года НИ О КАКОЙ ГРАНИЦЕ ПО ЛИНИИ ПЕРЕВАЛОВ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ И РЕЧИ.
Итак, поскольку Грузия признала незаконными и недействительными Договор о Союзе и Конституцию СССР, то, следовательно, и границы, которые основывались на этих актах. В то же время Грузия требует соблюдения договора 1920 г. и этим предъявляет территориальные притязания Северной Осетии и России и это абсурд, поскольку после 1922 года таковые не имеют никаких оснований по условиям самого Договора, а требуется проведение границы.
ЕДИНСТВЕННОЕ УСЛОВИЕ ДОГОВОРА 1920 г., ДЕЙСТВУЩЕЕ СЕГОДНЯ В ОТНОШИИ ГРАНИЦ, ОЗНАЧАЕТ – ГРАНИЦ НЕТ ВОВСЕ!
Необходимы переговоры между Россией, Осетией и Грузией для их проведения. В этой ситуации, когда нет границ, расчленяющих Осетию и опирающихся на какие-либо договорно-правовые основания, особое значение обретает пункт 2-й статьи IV Договора.
В нем установлено, что другие государственные образования, которые возникнут впоследствии на территории бывшего Кавказского наместничества вне границ, описанных в III статье Договора, могут войти в Грузию на основании заключенных с этими образованиями договоров. Таким образом, Договор заключает недвусмысленные условия, которыми Грузия и Россия обязуются признавать права всех народов бывшего Кавказского наместничества на свободное самоопределение вплоть до образования самостоятельных государств. Несоответствие договорно-правового статуса тогдашних границ Грузии международным нормам, особенно после 1 января 1922 года, когда начался и все более актуализируется обусловленный Договором принцип уточнения границ, требует соблюсти условия Договора и в отношении заключения новых соглашений Грузии, как с Россией, так и с Осетией.
Таким образом, Договор от 7 мая 1920 года, признанный в 1990 году Грузией единственным основанием взаимоотношений с Россией, является на самом деле и договором о взаимоотношениях с Осетией. Эти взаимоотношения, по Договору, должны быть урегулированы как двусторонними соглашениями Грузии и Осетии, так и трехсторонними с участием России. В полном соответствии с международным правом и общественно-политическим процессом.
Этого требуют условия Договора от 7 мая 1920 г. между Россией и Грузией, Хельсинские соглашения и связанные с ними международные процессы, что подтвердила конференция по СБСЕ, проходившая в Москве с начала сентября по 4-е октября текущего года.
Переговоры неизбежны, если демократическая Грузия сама способна к цивилизованному соблюдению своих же решений семидесятилетней давности, которые с 1990 года требует соблюдать от всех остальных. Остальные готовы.
Остальные – Россия и Осетия – готовы и будут соблюдать и условия пункта 1-го статьи IX о гражданстве. В нем говорится о праве на грузинское гражданство лиц грузинского происхождения, живущих в России. И, наоборот, – о праве на российское гражданство лиц негрузинского происхождения, живущих в Грузии. Согласно этому условию Договора все осетины, живущие в Южной Осетии, никогда не бывшие гражданами Грузии, но являющиеся гражданами СССР, правопреемницей которого является Россия, переходят в Российское гражданство. Или примут такое по новому Закону о гражданстве России.
В соответствия с вышеизложенным Верховный Совет Республики Южная Осетия обращается к Парламенту России с просьбой рассмотреть:
а) признание права народа Южной Осетии на самоопределение;
б) признание политического статуса Республики Южная Осетия на основании выборов от 9 декабря 1990 г., референдума от 19 января 1992 г. и акта о независимости от 29 мая 1992 года.
Юридический сектор Верховного Совета Республики Южная Осетия.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 116 – 119

147. Постановление Верховного Совета Республики Южная Осетия об обращении Верховного Совета Республики Южная Осетия к Верховному Совету, Президенту Российской Федерации Б.Н. Ельцину
Верховный Совет Республики Южная Осетия постановляет:
1. Утвердить текст обращения Верховного Совета Республики Южная Осетия к Верховному Совету, Президенту Российской Федерации Б.Н. Ельцину (прилагается).
2. Текст обращения Верховного Совета Республики Южная Осетия к Верховному Совету, Президенту Российской Федерации Б.Н. Ельцину направить адресатам.
Председатель Верховного Совета Республики Южная Осетия Т.Г. Кулумбегов
г. Цхинвал, 11 марта 1993 г.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 121.

148. Обращение Верховного Совета Республики Южная Осетия к Верховному Совету, Президенту Российской Федерации Б.Н. Ельцину
Верховный Совет Республики Южная Осетия высоко ценит усилия Парламента, народных депутатов и Президента Российской Федерации по прекращению агрессии Республики Грузия и урегулированию положения в Южной Осетии. Благодаря этим усилиям, Казбегскому и Дагомысскому Соглашениям, выступлениям Б.Н. Ельцина, А.В. Руцкого, Р.И. Хасбулатова, в Южную Осетию введены миротворческие силы и остановлен геноцид народа Южной Осетия и появились возможности восстановления хозяйства и политического решения статуса Южной Осетии иным путем.
Вместе с тем, политическая ситуация в Республике Грузия и продолжающаяся агрессия в Абхазии, глубоко волнуют народ и Правительство Южной Осетии и не оставляют сомнений в углублении шовинистической политики нынешнего правительства Грузии во главе с «миротворцем» Э. Шеварднадзе и крайне жестких позиций в отношении соседних малых народов Абхазии и Южной Осетии.
Все это заставляет нас обратиться к VII Съезду Народных депутатов России рассмотреть в целях урегулирования положения на южных рубежах России политического статуса Республики Южная Осетия в соответствии с итогами референдума Республики Южная Осетия от 19 января 1992 года, позволяющего разрешить проблему в полном объеме и в соответствии с международными нормами.
Надо отметить, что Южная Осетия до 1917 года являлась частью единой Осетии и с 1774 года состояла в подданстве Российского государства. Нет никаких государственно-правовых оснований, препятствующих восстановлению единства Осетии, включая Договор от 7 мая 1920 года.
Попытки представить Главный Кавказский хребет «естественной границей», разделяющей осетинский народ, безосновательны. С прекращением действия Конституции СССР, Конституции ГССР еще раньше, не существует юридических оснований, подтверждающих правомерность такого разделения.
Повышение статуса Южной Осетии было логическим и политическим шагом в условиях распада СССР, роста самосознания и закономерного хода процесса суверенизации в стране.
Кроме того, это была вынужденная мера, обусловленная необходимостью правовой самозащиты и сохранения нации и ее языка перед угрозой национал-шовинистических проявлений в Грузии начиная с 1985 года.
Сегодня, когда в Южной Осетии остановлен геноцид, дальнейшее урегулирование положения определяется позицией, которую займут независимые государства, международные организации и, прежде всего, Российская Федерация.
В настоящее время, несмотря на крайне осторожную политическую позицию Южной Осетии, Российской Федерации и стран СНГ, угроза безопасности населения сохраняется и имеет тенденцию к обострению. Этому способствуют заявления Шеварднадзе о том, что Грузия останется унитарным государством, выступления политических лидеров Грузии, освещение ситуации средствами массовой информации в направлении разжигания антиосетинских настроений.
Угроза безопасности населения и отсутствие всяких надежд на конструктивный диалог с руководством Грузии создают необходимость принятия конкретных мер. В этих условиях Верховный Совет Республики Южная Осетия обращается к Съезду с просьбой рассмотреть следующие вопросы:
1. Признание независимости Южной Осетии в соответствии с обращением от 17 ноября 1992 года.
2. Объединение Осетии в соответствии с референдумом от 19 января 1992 года.
3. Заключение Договора о мерах безопасности и экономической взаимопомощи с Россией.
Верховный Совет Республики Южная Осетия рассчитывает на понимание остроты проблемы и недопущения двойного стандарта в решении проблем Югославии, Приднестровья, Нагорного Карабаха, Абхазии и Южной Осетии, защиты и поддержки народов в истинно демократических традициях.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 121 – 123.
149. Обращение Верховного Совета Республики Южная Осетия о невозможности установления границ между Северной и Южной Осетией
Верховный Совет Республики Южная Осетия оценивает усилия Верховного Совета Российской Федерации по стабилизации положения в Республике Южная Осетия и решению вопроса о политическом статусе Республики Южная Осетия на основе демократических принципов и международных норм.
Вместе с тем необходимо признать, что осетинский народ является сегодня объектом грубейшего нарушения международного права, так как подвергается намеренному и искусственному разделению без всяких юридических, политических и экономических оснований.
В связи с этим Верховный Совет Республики Южная Осетия вновь обращается к Верховному Совету Российской Федерации с просьбой признать государственную независимость Республики Южная Осетия и рассмотреть вопрос вхождения Южной Осетии в состав России.
Никаких государственных границ между Северной и Южной Осетией никогда не было и не может быть в будущем. Российская граница может проходить только в пределах южной границы Республики Южная Осетия с Грузией.
Принято на сессии Верховного Совета Республики Южная Осетия
Цхинвал, 12 марта 1993 года

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 124.

150. Обращение Парламента Республики Южная Осетия к Президенту Российской Федерации В.В Путину
Его превосходительству Путину Владимиру Владимировичу, Президенту Российской Федерации
Многоуважаемый Владимир Владимирович!
В январе 1992 года после распада Советского Союза народ Южной Осетии волеизъявлением на Референдуме определил свою дальнейшую судьбу, обратившись к руководству Российской Федерации с просьбой принять нашу Республику в состав России. За это проголосовало около 99% населения. Такое решение было продиктовано не сиюминутной конъюнктурой, а осознанной народом исторической необходимостью.
Осетинский народ всегда был де-факто с Россией, считал себя ее неотторжимой частью, верой и правдой служил ей во все времена.
На этих же позициях наш народ остался и сегодня, несмотря на открытый нажим и прямые угрозы со стороны руководства Грузии и завуалированное давление со стороны представительств ООН, ОБСЕ и других международных организаций. Мы экономически и духовно продолжаем оставаться в российской орбите. На территории Республики Южная Осетия российской рубль является единственной законной валютой, официальным языком является русский, обучение во всех учебных заведениях ведется на русском языке, а более половины населения являются гражданами Российской Федерации.
Одним словом, наш народ не мыслит себя вне России и будет отстаивать свой выбор.
Исходя из вышеизложенного и с учетом последних правовых актов, принятых в России, убедительно прошу Вас, многоуважаемый Владимир Владимирович, непосредственно вмешаться и решить дальнейшую судьбу нашего народа.
Навеки с Россией!
С искренним уважением,
Председатель Парламента Республики Южная Осетия С.Я. Кочиев.
г. Цхинвал, 12 октября 2001 г.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 128.

151. Обращение Парламента Республики Южная Осетия к Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации
В последние дни военно-политическая ситуация на Кавказе резко обострилась. Под предлогом проведения операции в Панкисском ущелье против сил международного терроризма реализуется план ввода на территорию Грузии военного контингента стран НАТО.
Грузия неоднократно пытались склонить мировое сообщество к военному решению проблем, которые она сама же и создала. Новым подтверждением тому стало заявление Президента Грузии Эдуарда Шеварднадзе о готовности применить силу против Южной Осетии и Абхазии, прозвучавшее 28 февраля 2002 г.
Южная Осетия неоднократно становилась объектом вооруженной агрессии со стороны Грузии. Открытая попытка полного уничтожения народа Южной Осетии была предпринята в 1989 – 1992 годах. В сложившейся тогда ситуации наш народ, отстаивая свое право на существование и свободу, и основываясь на действовавшем тогда союзном законодательстве, высказался за провозглашение государственной независимости Южной Осетии.
Тогда Российская Федерация решительно выступила против геноцида нашего народа и добилась прекращения кровопролития на земле Южной Осетии. Однако дальнейший ход событий показал, что Грузия и после прекращения войны не отказалась от своих агрессивных планов. Даже признавая свою ответственность за развязывание войны против народа Южной Осетии, Грузия на деле отказалась от возмещения нанесенного ею ущерба и ничего не сделала для облегчения тяжелого положения людей. Почти десять лет Южная Осетия существует в условиях фактической независимости, опираясь на свои силы и помощь России.
Исторический опыт подтвердил верность выбора народа Осетии, в 1774 году добровольно вошедшего в состав Российской державы. Являясь частью единого осетинского народа, который после распада СССР оказался разделенным государственной границей, южные осетины продолжают считать себя россиянами. Более половины населения Южной Осетии являются гражданами Российской Федерации. Русский язык является наряду с осетинским официальным языком Республики Южная Осетия. Южная Осетия воспринимает себя как часть российского культурного и национального пространства.
Ввиду реальной угрозы новой вооруженной агрессии Грузии против Южной Осетии, основываясь на исторически обусловленной связи с Россией и исходя из воли народа, выраженной на референдуме в январе 1992 года, Парламент Республики Южная Осетия вновь обращается к Государственной Думе Российской Федерации с просьбой о признании независимости Республики Южная Осетия, воссоединении с Россией, и о вводе на территорию Южной Осетии российских войск для защиты десятков тысяч граждан Российской Федерации.
Принято Парламентом Республики Южная Осетия
г. Цхинвал, 1 марта 2002 г.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 132 – 133.

152. Обращение Президента Республики Южная Осетия, Парламента Республики Южная Осетия к Президенту Российской Федерации В.В. Путину, Председателю Совета Федерации С.М. Миронову, Председателю Государственной Думы г.Н. Селезневу
В 1774 г. в состав Российского государства добровольно вошла единая Осетия. Однако после распада Российской империи и 1917 г. Грузия заявила о своих претензиях на территорию Южной Осетии. Народ Южной Осетии тогда поднялся на борьбу за свое право на самоопределение и единство с Россией. Многие тысячи людей были уничтожены грузинскими войсками, которые в 1920 г. практически стерли с лица земли все населенные пункты Южной Осетии.
После советизации Грузии и вхождения ее в состав СССР, когда была создана Юго-Осетинская автономная область, в Южной Осетии проблема воссоединения продолжала оставаться на повестке дня. Однако и тогда грузинские власти предприняли все возможное, чтобы воспрепятствовать этому.
Осуществлялась политика грузинизации, которая имела своей целью вытравить из сознания народа самую мысль о возможности воссоединения с Россией. Был введен новый алфавит на основе грузинской письменности, обучение в школах было переведено на грузинский язык, репрессировалась национальная интеллигенция. Тысячи осетин были выселены в Северную Осетию. Вследствие проводимой грузинскими властями политики население Южной Осетии уменьшилось со 106 тысяч в 1940 г. до 99 тысяч в 1987 г., хотя по всей территории Советского Союза происходил рост населения.
В конце 1980-х годов грузинские национал-экстремисты развернули кампанию за ликвидацию автономии Южной Осетии. Шаг за шагом были отменены все республиканские законодательные акты, бывшие основой существования автономии, после чего была упразднена и сама автономия. Дискриминация и угрозы по отношению к осетинам переросли в вооруженную агрессию со стороны Грузии. В сложившейся ситуации народ Южной Осетии, отстаивая свое право на существование и свободу, основываясь на действовавшем тогда союзном законодательстве, а также на фундаментальных принципах международного права, на всенародном референдуме 19 января 1992 г. практически единогласно высказался за провозглашение независимости Южной Осетии и ее воссоединение с Россией.
В 1992 году Российская Федерация решительно осудила осуществлявшийся Грузией геноцид нашего народа и добилась прекращения кровопролития на земле Южной Осетии. Однако дальнейший ход событий показал, что Грузия и после прекращения войны не отказалась от своей политики в отношении Южной Осетии. Даже признавая свою ответственность за развязывание войны против народа Южной Осетии, Грузия на деле не предприняла никаких шагов для возмещения нанесенного ею ущерба и ничего не сделала для облегчения тяжелого положения людей. Свыше десяти лет Южная Осетия – самостоятельное и самодостаточное государственное образование – существует в условиях фактической независимости, опираясь на свои силы и помощь России.
Будучи убежденными в верности исторического выбора народа Осетии, в 1774 году добровольно вошедшего в состав Российской державы, южные осетины продолжают считать себя россиянами. Большая часть жителей Южной Осетии является гражданами Российской Федерации, остальные также заявили о своем стремлении принять российское гражданство. Русский язык является наряду с осетинским официальным языком Республики Южная Осетия. Южная Осетия воспринимает себя как часть российского национального пространства. Единственной денежной единицей, находящейся в официальном обращении, является российский рубль. Законодательство Республики максимально приближено к российскому. Экономика Южной Осетии практически полностью интегрирована в экономику России.
Между тем в Тбилиси регулярно открыто звучат высказывания официальных лиц о планах применить силу против Южной Осетии для насильственного ее возвращения под юрисдикцию Грузии. Перед угрозой суверенитету и безопасности РЮО и ее населения, Президент и Парламент Республики Южная Осетия, основываясь на исторической, национальной и духовной связи с Россией и исходя из воли народа, выраженной на референдуме 1992 года, обращаются к Президенту, Совету Федерации и Государственной Думе Российской Федерации с просьбой о признании независимости Республики Южная Осетия и воссоединении Южной Осетии с Россией на основании Закона РФ о вхождении новых субъектов в состав Российской Федерации.
Президент Республики Южная Осетия Эдуард Кокойты
Председатель Парламента Республики Южная Осетия Станислав Кочиев
Цхинвал, 15 января 2003 г.

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 134 – 135.

153. Постановление Парламента Республики Южная Осетия об Обращении Парламента Республики Южная Осетия к Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации «О признании независимости Республики Южная Осетия»
Парламент Республики Южная Осетия постановляет:
1. Принять Обращение Парламента Республики Южная Осетия к Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации «О признании независимости Республики Южная Осетия».
2. Направить настоящее Постановление и указанное Обращение в Государственную Думу Федерального Собрания Российской Федерации.
3. Настоящее Постановление и указанное Обращение опубликовать в средствах массовой информации.
4. Настоящее Постановление вступает в силу со дня его принятия.
Председатель Парламента Республики Южная Осетия Гассиев З.Н.
г. Цхинвал, 5 июня 2004 года

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 138.

154. Обращение Парламента Республики Южная Осетия к Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации
Развитие событий вокруг Южной Осетии на протяжении последних дней угрожает возникновением нового очага вооруженного конфликта. Действия грузинского руководства, нагнетающего напряженность, осуществляющего опасные политические провокации, чреваты непредсказуемыми последствиями.
Переброска к границам Республики Южная Осетия воинских формирований и тяжелой техники под надуманным предлогом борьбы против контрабанды, попытки проведения на этом фоне «мирных, гуманитарных акций», и агрессивные высказывания ряда представителей высшего руководства Грузии в адрес Южной Осетии являются ничем иным, как формами политического, военного и экономического давления на Южную Осетию, нарушением достигнутых в ходе урегулирования договоренностей, и идут в разрез с заверениями грузинского руководства о приверженности мирному пути урегулирования.
Южная Осетия неоднократно становилась объектом агрессии со стороны Грузии. Открытая попытка полного уничтожения народа Южной Осетии была предпринята в 1989 – 1992 годах. В сложившейся тогда ситуации наш народ, отстаивая свое право на существование и свободу, и основываясь на действовавшем в то время союзном законодательстве, высказался за провозглашение государственной независимости Южной Осетии.
В 1992 году Российская Федерация решительно осудила осуществлявшийся Грузией геноцид нашего народа и добилась прекращения кровопролития на земле Южной Осетии. Однако дальнейший ход событий показал, что Грузия и после прекращения войны не отказалась от своей политики в отношении Южной Осетии. Даже признавая свою ответственность за развязывание войны против народа Южной Осетии, Грузия на деле не предприняла никаких шагов для возмещения нанесенного ею ущерба и ничего не сделала для облегчения тяжелого положения людей. Более 12-ти лет Южная Осетия существует в условиях фактической независимости от Грузии, опираясь на свои силы и помощь России.
Исторический опыт подтвердил верность выбора народа Осетии, в 1774 году добровольно вошедшего в состав Российского государства. Являясь частью единого осетинского народа, который после распада СССР оказался разделенным государственной границей, южные осетины считают себя россиянами. Подавляющее большинство населения Южной Осетии являются гражданами Российской Федерации. Русский язык в Южной Осетии является наряду с осетинским официальным языком. Южная Осетия воспринимает себя как часть российского культурного и национального пространства. Народ Южной Осетии считает Российскую Федерацию единственным гарантом своей безопасности. Руководство Республики Южная Осетия пользуется полной поддержкой ее народа в вопросе установления самых тесных отношений с Российской Федерацией.
Между тем в Тбилиси регулярно открыто звучат высказывания официальных лиц о планах насильственного возвращения Южной Осетии под юрисдикцию Грузии, не учитывая, что урегулирование грузино-осетинских взаимоотношений ведется при посредничестве Российской Федерации и Республики Северная Осетия – Алания и не в коей мере не может рассматриваться как «внутригрузинское дело».
Ввиду реальной угрозы новой агрессии Грузии против Южной Осетии, основываясь на исторически обусловленной связи с Россией и исходя из воли народа, выраженной на референдуме в январе 1992 года, Парламент Республики Южная Осетия обращается к Государственной Думе Российской Федерации с просьбой о признании независимости Республики Южная Осетия и принятии мер по защите Российских граждан, проживающих в Южной Осетии.
г. Цхинвал, 5 июня 2004 года

Печатается по изданию: Южная Осетия – навеки с Россией. Историко-правовое обоснование вхождения республики Южная Осетия в состав России. Сборник документов и материалов. М., 2004. С. 139 – 140.

ЧАСТЬ IV. АБХАЗИЯ И ЮЖНАЯ ОСЕТИЯ В ПОЛИТИКЕ ЦЕНТРАЛЬНЫХ ВЛАСТЕЙ СССР
155. Постановление Верховного Совета СССР о событиях в Абхазской АССР
Выражая серьезную озабоченность ситуацией, сложившейся в Абхазии, Верховный Совет СССР постановляет:
Поручить Совету Министров Грузинской ССР, Совету Министров Абхазской АССР, Министру внутренних дел СССР принимать оперативные и решительные меры по наведению порядка, обеспечению социалистической законности, надежной безопасности населения.
Верховный Совет СССР предлагает народным депутатам СССР, избранным от Грузинской ССР и Абхазской АССР, обратиться с призывом к своим избирателям решать все спорные вопросы мирными средствами, руководствуясь принципами интернационализма и дружбы советских народов.
Верховный Совет СССР считает необходимым немедленно восстановить движение на Закавказской железной дороге с тем, чтобы ликвидировать ненормальное положение, мешающее снабжению населения, устойчивой работе предприятий, возможности проезда трудящихся в места отдыха.
Верховный Совет СССР обращается ко всем гражданам, проживающим на территории Абхазской АССР – к абхазцам, грузинам, представителям других национальностей с призывом приложить все силы к тому, чтобы стабилизировать обстановку, установить мир и доверие, дать возможность людям спокойно жить и трудиться.
Председатель Верховного Совета СССР М. Горбачев.
Москва, Кремль. 17 июля 1989 года.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР. 1989, № 7. С. 257.

156. Закон СССР о порядке решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР
Статья 1. Порядок решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР в соответствии со статьей 72 Конституции СССР, определяется настоящим законом.
Статья 2. Решение о выходе союзной республики из СССР принимается свободным волеизъявлением народов союзной республики путем референдума (народного голосования). Решение о проведении референдума принимается Верховным Советом союзной республики по собственной инициативе или требованию, подписанному одной десятой частью граждан СССР, постоянно проживающих на территории республики и имеющих право голоса согласно законодательству Союза ССР.
Референдум проводится в порядке, определяемом Законом СССР, Законом союзной, автономной республики о референдуме, если их положения не противоречат настоящему Закону.
Референдум проводится тайным голосованием не ранее чем через шесть и не позднее чем через девять месяцев после принятия решения о постановке вопроса о выходе союзной республики из СССР.
В референдуме участвуют граждане СССР, постоянно проживающие на территории республики к моменту постановки вопроса о ее выходе из СССР и имеющие право голоса согласно законодательству Союза ССР.
Во время проведения референдума какая-либо агитация, по вопросу, вынесенному на референдум не допускается.
Статья 3. В союзной республике, имеющей в своем составе автономные республики, автономные области и автономные округа, референдум проводится отдельно по каждой автономии. За народами автономных республик и автономных образований сохраняется право на самостоятельное решение вопроса о пребывании в Союзе ССР или в выходящей союзной республике, а также на постановку вопроса о своем государственном правовом статусе.
В союзной республике, на территории которой имеются места компактного проживания национальных групп, составляющих большинство населения данной местности, при определении итогов референдума результаты голосования по этим местностям учитываются отдельно.
Статья 4. Для организации референдума о выходе из СССР, определения срока проведения референдума и подведения его итогов Верховный Совет союзной республики образует комиссию с участием представителей всех заинтересованных сторон, в том числе упомянутых в частях первой и второй статьи 3 настоящего закона.
Статья 5. Для обеспечения полной свободы волеизъявления народов союзной республики, при подготовке, проведении и определении итогов референдума о выходе из СССР Верховный Совет СССР решает по согласованию с Верховным Советом союзной республики вопрос о присутствии на ее территории в качестве наблюдателей уполномоченных представителей Союза ССР, союзных, автономных республик, автономных образований. Верховный Совет СССР может, если сочтет необходимым, пригласить на территорию республики на время проведения голосования представителей Организации Объединенных Наций.
Статья 6. Решение о выходе союзной республики из СССР считается принятым посредством референдума, если за него проголосовало не менее двух третей граждан СССР, постоянно прожирающих на территории республики к моменту постановки вопроса о ее выходе из СССР и имеющих право голоса согласно законодательству Союза ССР.
Итоги референдума рассматривает Верховный Совет союзной республики.
В союзной республике имеющей в своем составе автономные республики, автономные области, автономные округа или места компактного проживания национальных групп, упомянутых в части второй статьи 3 настоящего закона, итоги референдума рассматриваются Верховным Советом союзной республики совместно с Верховным Советом автономной республики и соответствующими Советами народных депутатов.
Статья 7. Верховный Совет союзной республики представляет Верховному Совету СССР итоги референдума. Верховный Совет Союзной республики, имеющей в своем составе автономные республики, автономные образования или места компактного проживания национальных групп, упомянутых в части второй статьи 3 настоящего закона, представляет в Верховный Совет СССР итоги референдума по каждой автономной республике, по каждому автономному образованию или месту компактного проживания национальных групп с выводами и предложениями соответствующих органов государственной власти.
Если будет установлено, что референдум проведен в соответствии с законом, Верховный Совет СССР вносит вопрос на рассмотрение Съезда народных депутатов СССР.
В случае нарушения закона при проведении референдума Верховный Совет СССР назначает в трехмесячный срок повторный референдум по республике, либо по ее части, либо по автономному образованию, либо по месту компактного проживания национальных групп, упомянутых в части второй статьи 3 настоящего закона.
Статья 8. Итоги референдума о выходе союзной республики из СССР и поступившие предложения заинтересованных сторон Верховный Совет СССР в месячный срок направляет высшим органам государственной власти всех союзных и автономных республик, а также органам государственной власти автономных образований для изучения и оценки последствий, возникающих для каждой союзной и автономной республики, автономного образования из факта возможного выхода соответствующей союзной республики из СССР.
Статья 9. Итоги референдума в союзной республике по вопросу о выходе из СССР, а также мнения высших органов государственной власти союзных, автономных республик, органов государственной власти автономных областей и округов по этому поводу рассматривает Съезд народных депутатов СССР. По представлению Верховного Совета СССР, согласованному с Верховным Советом выходящей республики, Съезд народных депутатов СССР устанавливает переходный период, не превышающий пяти лет, в течение которого должны быть решены вопросы, возникающие в связи с выходом республики из СССР.
В переходный период на территории выходящей республики сохраняют свое действие Конституция СССР и законы СССР.
Статья 10. В случае если по итогам референдума не принято решение о выходе союзной республики из СССР, новый референдум по этому вопросу может быть проведен не ранее чем через десять лет с момента проведения предыдущего референдума.
Статья 11. В целях обеспечения прав и интересов Союза СССР, выходящей и других союзных республик, а также автономных республик, автономных образований и национальных групп, упомянутых в части второй статьи 3 настоящего закона, при решении вопросов, возникающих в связи с выходом республики из СССР, Верховные Советы союзных республик и высший орган государственной власти выходящей республики создают на переходный период согласительные комиссии.
Статья 12.В переходный период Совет Министров СССР с участием правительства выходящей республики готовит предложения по вопросам, касающимся Государственной границы СССР, а также военных объектов и частей Вооруженных Сил СССР, находящихся на территории выходящей республики, и вносит их на рассмотрение Президента СССР и Верховного Совета СССР, которые потом передаются на рассмотрение Съезда народных депутатов СССР.
Статья 13. Выходящая республика обязана соблюдать общепризнанные принципы и нормы международного права, а также права и свободы человека, закрепленные в международных договорах, участником которых является СССР. Вопрос об участии выходящей республики в открытых для присоединения многосторонних договорах, заключенных СССР, решается согласно правилам, установленным соответствующим договором. Многосторонние и двусторонние договоры, заключенные СССР и находящиеся в силе в момент выхода союзной республики из СССР продолжают действовать в отношении вышедшей республики, если не будет достигнута договоренность об ином.
Совет Министров СССР после рассмотрения и урегулирования всех вопросов, связанных с участием СССР в международных договорах в связи с выходом из него союзной республики, представляет свое заключение Президенту СССР и Верховному Совету СССР.
Статья 14. В переходный период Совет Министров СССР, органы государственного управления союзных и автономных республик, автономных образований совместно с правительством выходящей республики рассматривают и разрешают вопросы собственности и материально-финансовых расчетов.
Во взаимоотношениях между выходящей республикой, с одной стороны, и Союзом СССР, а также иными союзными республиками, автономными образованиями и национальными группами, упомянутыми в части второй статьи 3 настоящего Закона, с другой стороны, в течение переходного периода должны быть решены следующие вопросы:
1) определена судьба находящихся на территории республики объектов общесоюзной собственности (предприятий и комплексов базовых отраслей промышленности, космических исследований, энергетики, связи, морского, железнодорожного и воздушного транспорта, линий связи, магистральных трубопроводов, имущества Вооруженных Сил СССР, оборонных и других объектов), а также собственности общесоюзных общественных организаций;
2) урегулированы финансово-кредитные расчеты выходящей республики с Союзом ССР, взаимоотношения банков;
3) урегулированы имущественные и финансово-кредитные отношения данной республики с другими союзными республиками, а также с автономными республиками, автономными образованиями.
4) определен порядок выполнения предприятиями и организациями выходящей республики ранее взятых на себя договорных обязательств по отношению к предприятиям и организациям, расположенным на территории других союзных республик, а также автономных республик и автономных образований;
5) определен правовой статус и нормы расчетов совместных предприятий или филиалов предприятий, организованных на базе общесоюзной собственности или собственности других союзных республик, а также автономных республик и автономных образований;
6) согласован порядок с другими государствами и международными организациями по кредитам и займам, полученным для сооружения объектов на территории выходящей республики или для удовлетворения потребностей этой республики и ее населения, а также по соответствующей части кредитов и займов, израсходованных на осуществление общесоюзных закупок и программ, которыми пользовалась выходящая республика;
7) согласован статус территорий, не принадлежащих выходящей республике на момент ее вступления в состав СССР;
8) согласован статус территории, на которых компактно проживают национальные группы, упомянутые в части второй статьи 3 настоящего закона, с учетом результатов их волеизъявления на референдуме;
9) обеспечены гарантии содержания исторических и культурных памятников и мест захоронений на территории выходящей республики;
10) разрешены иные вопросы, требующие взаимного урегулирования.
Статья 15. Гражданам СССР, проживающим на территории выходящей республики, предоставляется право выбора гражданства, место жительства и работы. Выходящая республика компенсирует все издержки, связанные с переселением граждан из пределов республики.
Статья 16. В соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права и международными обязательствами СССР выходящая республика обеспечивает гражданские, политические, социальные, экономические, культурные и иные права и свободы гражданам СССР, которые остаются проживать на ее территории, без какой-либо дискриминации по признакам расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, места и времени рождения.
Статья 17. Граждане выходящей республики, осужденные ее судами и отбывающие наказание на территории СССР, подлежат передаче для дальнейшего отбывания наказания в указанную республику.
Граждане выходящей республики, осужденные судами СССР или другой союзной республики и отбывающие наказание на территории СССР, подлежат передаче для дальнейшего отбывания наказания в указанную республику, если они совершили преступления, за которые осуждены, на территории этой республики.
Вопросы о передаче граждан выходящей республики осужденных судами Союза ССР или другой союзной республики, если хотя бы одно из преступлений, за которые они осуждены, совершены вне территории выходящей республики, рассматривается Верховным судом СССР по представлению Генерального прокурора СССР или по ходатайству Верховного суда выходящей республики.
Граждане СССР, иностранные граждане и лица без гражданства, осужденные судами СССР или любой союзной республики отбывающие наказание на территории выходящей республики, подлежат передаче Союзу ССР.
Статья 18. Все административные и уголовные дела, возбужденные по фактам правонарушений на территории выходящей республики, находящиеся в производстве органов Союза ССР, передаются через прокуратуру Союза ССР или Верховный суд СССР в производство органов выходящей республики. Это правило не распространяется на случаи, когда хотя бы одно из правонарушений было совершено вне территории выходящей республики, а также на уголовные дела, подсудные военным трибуналам. Вопросы о передаче дел решаются Генеральным прокурором СССР по представлению нижестоящего прокурора или по ходатайству прокурора выходящей республики, а в случае, если дело находится в производстве судебного органа – Верховным судом СССР.
В переходный период все гражданские дела разрешаются в соответствии с гражданским и гражданским процессуальным законодательством Союза ССР, если иное не предусмотрено соглашением между выходящей республикой и Союзом ССР.
Статья 19. В последний год переходного периода по инициативе высшего органа государственной власти выходящей республики один раз может быть проведен повторный референдум по вопросу подтверждения решения о выходе союзной республики из СССР. Проведение повторного референдума является обязательным, если этого требует одна десятая часть граждан СССР, постоянно проживающих на территории республики и имеющих право голоса согласно законодательству Союза ССР.
В случае если за подтверждение решения о выходе союзной республики из СССР проголосовало менее двух третей граждан СССР, постоянно проживающих на территории республики к моменту постановки вопроса о проведении повторного референдума и имеющих право голоса согласно законодательству Союза ССР, решение о выходе союзной республики из СССР считается отмененным и процедуры, предусмотренные настоящим Законом, прекращаются.
Статья 20. По окончании переходного периода или при досрочном урегулировании вопросов, предусмотренных настоящим законом, Верховный Совет СССР созывает Съезд народных депутатов СССР для принятия решения, подтверждающего завершение процесса по согласованию интересов и удовлетворению претензий выходящей республики с одной стороны. и Союза ССР, союзных республик, а также автономных республик, автономных образований и национальных групп, упомянутых в части второй статьи 3 настоящего закона, с другой стороны.
С момента принятия такого решения Съездом народных депутатов СССР выход союзной республики из СССР считается состоявшимся, а народные депутаты СССР от вышедшей республики утрачивают свои полномочия.
Съезд народных депутатов СССР вносит соответствующие изменения в Конституцию СССР.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М. Горбачев.
Москва, Кремль. 3 апреля 1990 г.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР. 1990. №15. 11 апреля 1990. С. 303 – 308.

157. Закон СССР о разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации
Статья 1. Союз Советских Социалистических Республик является суверенным социалистическим федеративным государством. Союз ССР обладает полномочиями, которые субъектами федерации совместно отнесены к ведению Союза ССР.
Союзные республики – суверенные советские социалистические государства, добровольно, на основе свободного самоопределения народов и равноправия объединившиеся в Союз Советских Социалистических Республик. Союзные республики обладают всей полнотой государственной власти на всей территории вне пределов полномочий, переданных ими в ведение Союза ССР.
Автономные республики – советские, социалистические государства, являющиеся субъектами федерации – Союза ССР. Автономные республики, автономные образования входят в состав союзных республик на основе свободного самоопределения народов, обладают всей полнотой государственной власти на своей территории вне пределов полномочий, переданных ими в ведение Союза ССР и союзных республик.
Отношения автономных республик, автономных образований с союзными республиками, в состав которых они входят, определяются соглашениями и договорами, заключаемыми в рамках Конституции СССР, конституции союзных и автономных республик и настоящего Закона.
Статья 2. 3а каждой союзной республикой сохраняется право свободного выхода из СССР. Решение о выходе союзной республики из СССР принимается свободным волеизъявлением народов союзной республики путем референдума (народного голосования).
Порядок решения вопросов, связанных с выходом союзной республики из СССР, определяется Законом СССР.
Статья 3. Территория союзной, автономной республики, автономного образования не может быть изменена без их согласия.
Границы между союзными республиками могут изменяться по их взаимному соглашению, которое подлежит утверждению Союзом ССР.
Территориальные споры между союзными республиками, между союзными и автономными республиками, автономными образованиями, по которым соглашение между ними не было достигнуто, могут передаваться по взаимному согласию для решения Совету Национальностей Верховного Совета СССР.
Статья 4. Союзная, автономная республика, автономная область, автономный округ самостоятельно решают вопросы размещения производственных и хозяйственных объектов, обеспечивают комплексное экономическое и социально-культурное развитие на своей территории с учетом интересов всех проживающих в них народов. По вопросам использования трудовых ресурсов и охраны среды обитания республики определяют условия деятельности предприятий, учреждений и организаций, принадлежащих Союзу ССР и другим союзным, автономным республикам, в соответствии с законодательными актами Союза ССР союзной, автономной республики.
В области экономического и социально-культурного строительства на своей территории автономная республика имеет те же права, что и союзная республика, за исключением тех, которые по соглашению между ними относятся к ведению союзной республики.
Союзные, автономные республики, автономные образования могут вступать между собой в экономическое и социально-культурное сотрудничество и заключать необходимые для этого двусторонние и многосторонние соглашения, которые не должны противоречить интересам Союза ССР, других союзных, автономных республик, автономных образований.
Статья 5. Союзная республика имеет право вступать в отношения с иностранными государствами, заключать с ними договоры, обмениваться дипломатическими и консульскими представительствами, осуществлять внешнеэкономические связи и участвовать в деятельности международных организаций.
Осуществление этого права союзной республики не может противоречить законам СССР и международным обязательствам СССР.
Статья 6. К исключительному ведению Союза Советских Социалистических Республик в лице его высших органов государственной власти и управления относится:
1) принятие Конституции СССР, внесение в нее изменений и дополнений, принятие решения о проведении референдумов по вопросам, отнесенным к полномочиям Союза ССР.
2) принятие в состав СССР новых союзных республик, утверждение образования новых и изменения статуса существующих автономных республик, автономных областей и автономных округов;
3) разрешение споров между союзными республиками, между союзными и автономными республиками, автономными образованиями в случае их обращения по этому вопросу к органам Союза ССР;
4) определение Государственной границы СССР и ее режима;
5) организация и регулирование деятельности органов государственной власти и управления Союза ССР;
6) составление, утверждение и исполнение союзного бюджета, установление системы государственных банков СССР, единой денежной системы, общесоюзных налогов и сборов;
7) разработка перспектив социально-экономического развития страны, составление и реализация общесоюзных программ;
8) предоставление Союзом ССР государственных займов и экономической помощи иностранным государствам, заключение соглашений о государственных займах и кредитах, получаемых Союзом ССР из иностранных источников;
9) управление железнодорожным, воздушным, морским и магистральным трубопроводным транспортом, оборонными объектами, космическими исследованиями, Единой энергетической системой СССР, общесоюзными системами связи и информации, а также объектами, относящимся к общесоюзной государственной собственности в соответствии с законодательством Союза ССР и соглашениям Союза ССР и союзных республик; регулирование производства, хранения и использования расщепляющихся материалов;
10) определение внешней политики СССР и заключение международных договоров СССР, представительство СССР в международных отношениях;
11) вопросы мира и войны, защита суверенитета и территориальной целостности СССР, охрана Государственной границы СССР, установление принципов организации таможенного дела на основе единства таможенной территории, таможенных сборов;
12) организация обороны, руководство Вооруженными Силами СССР, пограничными, внутренними и железнодорожными войсками, обеспечение государственной безопасности СССР;
13) образование судов Союза ССР, установление единой системы прокурорского надзора СССР.
Статья 7. Полномочия Союза ССР, предусмотренные статьей 6 настоящего Закона, не могут быть расширены без согласия субъектов федерации.
Статья 8. В сферах совместного ведения Союза ССР и союзных республик высшим органам государственной власти и управления Союза ССР передается:
1) установление основ правового положения советских граждан и их общественных объединений, защита прав и свобод граждан СССР независимо от места их проживания;
2) установление общих начал правового положения автономных республик, автономных образований, а также национальных административно-территориальных единиц; разграничение полномочий между союзными и автономными республиками, автономными образованиями; определение общих начал местного самоуправления и организации местного хозяйства;
3) установление основ гражданского, земельного, лесного, водного, горного, уголовного, уголовно-исполнительного, финансового, трудового законодательства, законодательства о социальном обеспечении, о народном образовании, о здравоохранении, об охране окружающей среды, об административных правонарушениях, о судоустройстве и судопроизводстве;
4) установление правовых основ, обеспечивающих функционирование общесоюзного рынка и его защиту в интересах всех республик;
5) определение общей финансово-кредитной политики и основ ценообразования;
6) установление общих начал политики и области использования трудовых ресурсов, оплаты и охраны труда;
7) направление, координация и стимулирование развития культуры и образования, научных исследований и научно-технического прогресса;
8) общее руководство охраной общественного порядка и борьбой с преступностью;
9) установление общего порядка взаимоотношений союзных республик с иностранными государствами и международными организациями, общее руководство внешнеэкономической деятельностью;
10) установление правового положения иностранных граждан и лиц без гражданства в СССР;
11) обеспечение соблюдения Конституции СССР на всей территории СССР.
Статья 9. Союз ССР может путем заключения соглашения с союзной республикой передать ей осуществление отдельных полномочий СССР на ее территории.
Союзная республика может путем заключения соглашения с Союзом ССР передать в его компетенцию отдельные принадлежащие ей полномочия.
Статья 10. В тех случаях, когда тот или иной вопрос, относящийся к сфере совместного ведения Союза ССР и союзных республик, не решен законом СССР, союзная республика имеет право самостоятельно осуществлять законодательное регулирование отношений в соответствующей области. При этом вопросы ведения автономных республик и автономных образовании регулируются по согласованию с ними.
Статья 11. Конституция СССР, законы СССР, другие акты высших органов государственной власти и управления СССР обязательны к исполнению на всей территории СССР. В случае противоречия конституции союзной, автономной республики и Конституции СССР действует Конституция СССР. В случае противоречия законов и других актов высших органов государственной власти союзных, автономных республик Конституции СССР, законам СССР и другим актам высших органов государственной власти СССР действуют акты, изданные соответствующими органами Союза ССР.
Законы СССР и другие акты органов СССР издаются лишь в пределах полномочий Союза ССР и не должны нарушать права союзных, автономных республик.
Статья 12. Разногласия между высшими органами государственной власти и управления СССР и союзных, автономных республик по поводу законности их актов рассматриваются в порядке, установленном Конституцией СССР и Законом о конституционном надзоре в СССР.
Статья 13. Высшие органы государственной власти союзных, автономных республик вправе опротестовывать постановления и распоряжения Совета Министров СССР, если они нарушают права союзной, автономной республики. Спорный вопрос решается Верховным Советом СССР.
Высшие органы государственной власти и управления союзных, автономных республик вправе приостанавливать действие на своей территории актов министерств, государственных комитетов и ведомств СССР в случае нарушения ими законодательства СССР или соответствующей союзной, автономной республики с уведомлением об этом Совета Министров СССР. Спорный вопрос решает Верховный Совет СССР в случае, если действие акта соответствующего органа СССР приостановлено Верховным Советом союзной, автономной республики, либо Совет Министров СССР – в случае, если действие акта соответствующего органа СССР приостановлено Советом Министров союзной, автономной республики.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М. Горбачев.
Москва, Кремль. 26 апреля 1990 г.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР. 1990. №19. С. 429 – 433.

158. Постановление Верховного Совета СССР о ходе консультаций и разработке концепции нового Союзного Договора
Верховный Совет СССР постановляет:
1. Принять к сведению сообщение Председателя Совета Национальностей Верховного Совета СССР тов. Нишанова Р. Н. о состоявшихся в июле – сентябре 1990 года консультациях с представителями союзных и автономных республик, политических партий и движений по разработке концепции нового Союзного договора.
2. Отметить, что в результате консультаций выявилось единство взглядов представителей большинства республик на новый облик Союза, переход к общесоюзному рынку, обеспечение безопасности страны, что создает необходимую основу для дальнейшей разработки концепции нового Союзного Договора.
3. Считать целесообразным при разработке проекта нового Союзного Договора учесть замечания и предложения, высказанные народными депутатами СССР в ходе обсуждения данного вопроса, а также рекомендации комитетов Верховного Совета СССР и постоянных комиссий палат.
4. Принять предложение Президента СССР об образовании Подготовительного комитета по разработке концепции и первоначального проекта нового Союзного Договора в составе полномочных представителей союзных республик, Президента СССР, Председателя Верховного Совета СССР и Председателя Совета Министров СССР.
Считать целесообразным участие в работе Подготовительного комитета представителей автономных республик, автономных областей и автономных округов.
5. Всю работу по подготовке нового Союзного Договора вести в обстановке гласности, с учетом мнения общественности и широких слоев населения.
Рекомендовать средствам массовой информации систематически и всесторонне освещать ход подготовки проекта нового Союзного Договора, объективно отражая различные позиции и точки зрения.
6. Верховного Совета СССР, рассматривая новый Союзный Договор как основу радикального обновления Союза ССР и важный фактор выхода общества из кризисного состояния, призывает государственные органы, общественные организации и движения, всех граждан в это сложное время проявить выдержку и ответственность во имя будущего наших народов.
Председатель Верховного Совета СССР А. Лукьянов
Москва, Кремль, 1 октября 1990 г.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР. 1990, № 41. С. 1001 – 1002.

159. Указ президента СССР о некоторых законодательных актах, принятых в декабре 1990 г. в Грузинской ССР
Юго-Осетинский областной Совет народных депутатов 20 сентября 1990 года принял Декларацию, в соответствии с которой Юго-Осетинская автономная область провозглашена Юго-Осетинской Советской Демократической Республикой.
Верховный Совет Грузинской ССР 11 декабря 1990 года принял Закон, в соответствии с которым упраздняется Юго-Осетинская автономная область, образованная в 1922 году. Одновременно из Конституции Грузинской ССР были исключены положения, касающиеся названной области, и введено право республики упразднять автономные области.
Эти акты областного Совета народных депутатов и Верховного Совета республики противоречат Конституции СССР и законам СССР, установленному порядку решения вопросов об изменении статуса автономных образований.
В соответствии со статьей 87 Конституции СССР Юго-Осетинская автономная область находится в составе Грузинской ССР. Любое решение об изменении статуса автономных образований, исходя из положений пункта 1 статьи 73, пункта 2 статьи 108 Конституции СССР и пункта 2 статьи 6 Закона СССР от 26 апреля 1990 года «О разграничении полномочий между Союзом ССР и субъектами федерации», приобретает юридическую силу только после его утверждения высшими органами государственной власти СССР. Между тем установленный Конституцией СССР и законами СССР порядок решения вопросов об изменении статуса автономных образований Верховным Советом Грузинской ССР соблюден не был.
12 декабря 1990 года Президиум Верховного Совета Грузинской ССР объявил на территории города Цхинвали и Джавского района Юго-Осетинской автономной области чрезвычайное положение, постановив привлечь к реализации его части Министерства внутренних дел и Комитета государственной безопасности республики, а также внутренние войска Министерства внутренних дел СССР.
На основании пунктов 1 и 2 статьи 1273 Конституции СССР постановляю:
1. В соответствии с Конституцией СССР и Законом СССР от 24 октября 1990 года «Об обеспечении действия законов и иных актов законодательства Союза ССР» не имеют юридической силы с момента принятия и не подлежат исполнению государственными и общественными органами, предприятиями, учреждениями, организациями и гражданами положения названных в настоящем Указе актов, принятых органами власти Грузинской ССР и находящейся в ее составе Юго-Осетинской автономной области, противоречащие действующему законодательству Союза ССР.
2. Верховному Совету и правительству Грузинской ССР, местным Советам народных депутатов, правоохранительным органам республики обеспечить соблюдение требований Конституции СССР и законов СССР о защите прав и законных интересов граждан, проживающих на территории Юго-Осетинской автономной области.
3. Вывести в трехдневный срок с территории Юго-Осетинской автономной области все вооруженные формирования за исключением внутренних войск Министерства внутренних дел СССР.
4. Руководству республики в пятидневный срок информировать Президента СССР о принятых мерах по нормализации обстановки в республике.
5. Ввести настоящий Указ в действие с момента подписания.
Президент Союза Советских Социалистических Республик М. Горбачев.
Москва, Кремль. 7 января 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР. 1991, №2. С. 118 – 119.

160. Постановление Верховного Совета СССР об организации и мерах по обеспечению проведения референдума СССР по вопросу о сохранении Союза Советских Социалистических республик
Исходя из того, что никто, кроме самого народа, не может взять на себя историческую ответственность за судьбу Союза ССР, во исполнение решения четвертого Съезда народных депутатов СССР и в соответствие с законодательством о референдуме СССР Верховный Совет СССР постановляет:
1. Провести на всей территории СССР в воскресенье, 17 марта 1991 года, референдум СССР по вопросу о сохранении Союза ССР как федерации равноправных республик.
2. Включить в бюллетень для тайного голосования следующую формулировку вопроса, выносимого на референдум, и варианты ответов голосующих:
«Считаете ли Вы необходимым сохранение Союза Советских Социалистических Республик, как обновленной федерации равноправных суверенных республик, в которой будут в полной мере гарантироваться права и свободы человека любой национальности».
«Да» или «Нет».
3. Определить результаты голосования по Союзу ССР в целом с учетом итогов голосования по каждой республике в отдельности.
4. Установить, что в соответствии со статьями 17 и 18 Закона СССР «О всенародном голосовании (референдуме СССР)» полномочия Центральной комиссии референдума СССР, проводимого 17 марта 1991 года, осуществляет Центральная избирательная комиссия по выборам народных депутатов СССР.
5. Высшим органам государственной власти республик, местным Советам народных депутатов, их исполнительным и распорядительным органам обеспечить в строгом соответствии с законодательством о референдуме СССР гарантии свободного волеизъявления граждан по вопросу, выносимому на референдум, исключить возможность оказания на граждан любого неправомерного воздействия, препятствующего осуществлению ими права на участие в референдуме.
6. Высшим органам государственной власти республик:
до 26 января 1991 года решить вопросы организации центральных республиканских комиссий референдума СССР. Предоставить право центральным республиканским комиссиям референдума СССР определять в пределах соответствующих республик границы округов для проведения голосования на референдуме СССР;
до 2 февраля 1991 года решить вопрос об образовании окружных комиссий по проведению референдума СССР;
не позднее 11 февраля 1991 года обеспечить организацию участков и участковых комиссий референдума.
Рекомендовать высшим органам государственной власти республик, местным Советам народных депутатов, руководствуясь конституционным принципом равноправия граждан СССР, обеспечить формирование соответствующих комиссий референдума СССР с учетом национального представительства голосующих.
7. Министерству иностранных дел СССР организовать проведение референдума для советских граждан, проживающих в зарубежных странах, где для этого имеются необходимые условия.
Министерству обороны СССР, Комитету государственной безопасности СССР и Министерству внутренних дел СССР организовать проведение референдума СССР в воинских частях.
Предложения по этим вопросам внести на рассмотрение Центральной комиссии референдума СССР до 21 января 1991 года.
8. Правительству СССР по представлению Центральной комиссии референдума СССР решить вопросы материального и финансового обеспечения проведения референдума СССР, обслуживания его предприятиями и организациями транспорта и связи.
9. Рекомендовать общественным объединениям, средствам массовой информации, их редакционным коллегиям обеспечить в доступных для широких слоев населения формах всестороннее и объективное разъяснение существа вопроса, выносимого на референдум, порядка голосования, а также исторической важности решения, принимаемого гражданами в результате голосования.
10. В соответствии со статьей 29 Закона СССР «О всенародном голосовании (референдуме СССР)» решение, принятое путем референдума СССР, является окончательным, имеет обязательную силу на всей территории СССР и может быть отменено или изменено только путем нового референдума СССР.
Председатель Верховного Совета СССР А. Лукьянов.
Москва, Кремль, 16 января 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР. 1991, №4. С. 161 – 162.
161. Постановление Верховного Совета СССР о положении в Юго-Осетинской автономной области и мерах по стабилизации обстановки в регионе
1. Заслушав и обсудив информацию народных депутатов СССР, выезжавших в Грузинскую ССР, Юго-Осетинскую автономную область и Северо-Осетинскую АССР, Верховный Совет СССР отмечает, что меры, предусмотренные Указом Президента СССР от 7 января 1991 года «О некоторых законодательных актах, принятых в декабре 1990 года в Грузинской ССР», остались нереализованными. Это повлекло за собой дальнейшее осложнение обстановки в Южной Осетии и вокруг нее. Множатся жертвы конфликта, не прекращается поток беженцев как осетинской, так и грузинской национальностей. Город Цхинвали блокирован незаконными вооруженными формированиями, лишен электроэнергии и тепла. Население города и автономной области испытывает острый недостаток продуктов питания, предметов первой необходимости. Сожжено и разграблено имущество граждан, ряда государственных учреждений, общественных организаций, областного театра. Подверглись надругательству памятники истории и культуры.
Происходящее в Южной Осетии является грубым нарушением Конституций СССР и Грузинской ССР, международных норм о правах человека.
2. Рекомендовать Верховному Совету Грузии в трехдневный срок рассмотреть вопрос о распространении режима чрезвычайного положения на всю территорию Южной Осетии с участием внутренних войск МВД СССР, обеспечить вывод и роспуск всех незаконных вооруженных формирований, пресечение незаконного производства, хранения и распространения оружия на всей территории республики, немедленно положить конец блокаде города Цхинвали и прилегающих районов. Принять экстренные меры к прекращению кровопролития, обеспечению населения областного центра и районов области электроэнергией, топливом, продуктами питания и медикаментами.
3. Признавая суверенные права Грузинской ССР на ее территориальную целостность, предложить Верховному Совету и Правительству Грузии незамедлительно начать переговоры с представителями Южной Осетии при посредничестве Верховного Совета СССР о восстановлении структур государственной власти области, функционировавших до 9 декабря 1990 года, нормализации политической ситуации и обеспечении безопасности населения.
4. Поручить Кабинету Министров СССР принять меры по жизнеобеспечению населения Южной Осетии, оказанию помощи Северо-Осетинской АССР и Грузинской ССР в связи с размещением беженцев.
Председатель Верховного Совета СССР А. Лукьянов.
Москва, Кремль. 20 февраля 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР. 1991, № 9. С. 278 – 279.

162. Постановление Верховного Совета СССР о положении в Юго-Осетинской автономной области
Верховный Совет СССР отмечает, что, несмотря на усилия, предпринимаемые Президентом СССР и руководящими органами страны по урегулированию конфликта и стабилизации положения в Юго-Осетинской автономной области, обстановка в области в последние дни достигла критической отметки. Имеющийся там контингент внутренних войск МВД СССР уже не в состоянии обеспечить соблюдение Конституции СССР.
Учитывая сложившееся положение, Верховный Совет СССР постановляет:
1. Рекомендовать Президенту СССР в соответствии с пунктом 15 статьи 1273 Конституции СССР ввести чрезвычайное положение на всей территории Юго-Осетинской автономной области силами внутренних войск МВД СССР.
2. Верховному Совету Республики Грузия и областному Совету народных депутатов Юго-Осетинской автономной области принять все необходимые меры по исполнению Указа Президента СССР от 7 января 1991 года.
3. Прокуратуре Союза ССР, Министерству внутренних дел СССР сформировать следственные группы по расследованию преступлений, совершенных на территории Юго-Осетинской автономной области в ходе конфликта.
4. Предложить Кабинету Министров СССР принять незамедлительные меры по обеспечению населения автономной области продовольствием и медикаментами, восстановлению деятельности предприятий и организаций.
5. Кабинету Министров СССР сформировать правительственную комиссию по определению ущерба, нанесенного экономике и социально-культурной жизни Юго-Осетинской автономной области и гражданам.
6. Верховному Совету Республики Грузия, руководству Юго-Осетинской автономной области принять необходимые меры по созданию условий для возвращения беженцев на места их постоянного проживания.
Председатель Верховного Совета СССР А. Лукьянов.
Москва, Кремль. 1 апреля 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР. 1991, № 15. С. 493.

163. Постановление Совета национальностей Верховного Совета СССР о предложениях по нормализации обстановки в Южной Осетии и вокруг нее
Заслушав и обсудив сообщение депутатской группы, находившейся в Республике Грузия с 8 по 10 апреля 1991 года, Совет Национальностей отмечает, что, несмотря на усилия, предпринимаемые Верховным Советом СССР и Президентом страны, активные действия подразделений внутренних войск МВД СССР по разоружению незаконных формирований и групп, ситуация в Южной Осетии остается сложной и напряженной. Растет число человеческих жертв, а также беженцев как с грузинской, так и с осетинской стороны. Не прекращаются обстрелы гор. Цхинвали и населенных пунктов области. Десятки сел разграблены и сожжены. Подвергаются уничтожению материальные и культурные ценности, разрушается экономическая и социальная инфраструктура Южной Осетии.
Совет Национальностей считает, что окончательное разрешение конфликта может быть найдено лишь на путях согласия, политическими методами. Ответственные представители грузинского и осетинского народов, веками живших вместе, связанных кровными узами, должны проявить в этот драматический, решающий момент своей истории подлинное мужество и мудрость, отбросить в сторону взаимное недоверие, враждебность, политические разногласия, действовать в рамках Конституции СССР и международных норм по правам человека. Незамедлительно должен начаться диалог во имя прекращения кровопролития, спасения жизни людей, установления мира и спокойствия на всей территории Южной Осетии.
Признавая необходимым выполнение Постановления Верховного Совета СССР от 1 апреля 1991 года «О положении в Юго-Осетинской автономной области», Совет Национальностей постановляет:
1. Поддержать содержащееся в совместном протоколе, подписанном представителями Верховного Совета СССР и Верховного Совета Республики Грузия, предложение о сформировании постоянной межпарламентской комиссии на паритетных началах, состоящей из членов Верховных Советов СССР, Республики Грузия и РСФСР, с участием представителей Южной Осетии для выработки мер по урегулированию ситуации, сложившейся в регионе, и наблюдения за их реализацией.
Принять к сведению, что Кабинет Министров СССР образовал межведомственную оперативную комиссию, которая в настоящее время выехала на место и приступила к работе.
2. Считать целесообразным предоставить межпарламентской депутатской комиссии право официально информировать общественность об обстановке в регионе.
3. Рекомендовать Президенту СССР сформировать делегацию для обсуждения с представителями Республики Грузия всего комплекса политических, социальных и экономических вопросов.
Председатель Совета Национальностей Р. Нишанов.
Москва, Кремль. 24 апреля 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов СССР и Верховного Совета СССР. 1991, №18. С. 694 – 695.

ЧАСТЬ V. ГРУЗИНО-АБХАЗСКИЙ И ГРУЗИНО-ОСЕТИНСКИЙ КОНФЛИКТЫ В РОССИЙСКОЙ ПОЛИТИКЕ
164. Протокол о встрече и переговорах Председателя Верховного Совета Российской Советской Федеративной Социалистической республики и Председателя Верховного Совета Республики Грузия
1. В течение апреля месяца 1991 года подготовить для подписания проект Договора о межгосударственных отношениях между РСФСР и Республики Грузия, для чего создать рабочие группы.
В результате согласования совместных действий по стабилизации обстановки в регионе бывшей Юго-Осетинской автономной области стороны договорились о следующем:
2. МВД PCФCP и МВД Республики Грузия coздать в течение 10 дней совместную комиссию для изучения обстановки в указанном регионе и объективной оценки ситуации в срок до 20 апреля т. г.
3. МВД РСФСР и МВД Республики Грузия до 10 апреля создают совместный отряд милиции для разоружения всех незаконных формировании на территории бывшей Юго-Осетинской автономной области. Отряду поручается обеспечение охраны общественного порядка на данной территории до стабилизации обстановки.
4. Обратиться в Министерство обороны СССР с предложением о передислокации частей Советской Армии с территории бывшей Юго-Осетинской автономной области.
5. Советам Министров РСФСР, Республики Грузия, Северо-Осетинской ССР начать работу незамедлительно по созданию условий для возвращения беженцев в места их постоянного проживания, обеспечить восстановление законных органов местной власти.
6. Правительствам Республики Грузия, РСФСР, Северо-Осетинской ССР создать комиссию по оценке ущерба, понесенного беженцами, и осуществить дополнительную материально-техническую и финансовую помощь для компенсации этого ущерба.
7. Считать конечной задачей создаваемых комиссий и отряда – восстановление мира и спокойствия в регионе.
8. Создать постоянную группу по осуществлению контроля за выполнением настоящего Протокола и для рассмотрения возникающих текущих вопросов.
Председатель Верховного Совета РСФСР Б. Ельцин.
Председатель Верховного Совета Республики Грузия 3. Гамсахурдиа.
пгт. Казбеги, 23 марта 1991 г.

Печатается по изданию: «Вестник Грузии». 1991, №42. 26 марта 1991 г.

165. Постановление Съезда народных депутатов РСФСР о положении в Южной Осетии
В связи с трагическими событиями в Южной Осетии Съезд народных депутатов РСФСР:
1. Просит Верховный Совет Республики Грузия принять решение о восстановлении статуса Юго-Осетинской автономной области и всех структур государственной власти.
2. Обращается к Верховному Совету Республики Грузия, Совету Министров Республики снять блокаду, возвратить беженцев на прежние места жительства, восстановить нормальное функционирование народнохозяйственного комплекса Южной Осетии, стабилизировать общественно-политическую обстановку в регионе.
3. Предлагает Верховному Совету Республики Грузия, стремясь к достижению скорейшего межнационального согласия, освободить председателя областного Совета народных депутатов Южной Осетии Т. г. Кулумбегова и других незаконно задержанных лиц.
4. Считает возможным заключение договорных соглашений между РСФСР и Республикой Грузия после практической реализации пунктов 1, 2, 3 настоящего постановления.
5. Выражает солидарность с народом Северо-Осетинской ССР; спокойствие и безопасность этой республики, являющейся частью РСФСР, Российской Федерацией гарантируются.
6. Обращается к Президенту СССР, Совету Федерации СССР и требует срочных мер по нормализации обстановки в Южной Осетии, созданию необходимых условий для возвращения беженцев в места их проживания.
Председатель Верховного Совета РСФСР Б. Н. Ельцин.
Москва, Кремль, 31 марта 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов РСФСР и Верховного Совета РСФСР. 1991, № 14. С. 376.

166. Постановление съезда народных депутатов РСФСР о ходе выполнения постановления третьего (внеочередного) Съезда народных депутатов РСФСР «о положении в Южной Осетии»
Ввиду крайне напряженного положения, сложившегося с декабря 1990 года в Южной Осетии, повлекшего многочисленные человеческие жертвы, разрушения, большое число беженцев, оставшихся без крова и средств к существованию, третий (внеочередной) Съезд народных депутатов РСФСР принял постановление «О положении в Южной Осетии» . В нем содержались предложения Верховному Совету Республики Грузии восстановить статус Юго-Осетинской автономной области и всех структур государственной власти, освободить председателя областного Совета народных депутатов Южной Осетии Т. г. Кулумбегова и других незаконно задержанных лиц, принять меры по возвращению беженцев в места их постоянного проживания.
Руководство республики Грузии проигнорировало эти разумные предложения. В результате за прошедшие семь месяцев обстановка в Южной Осетии еще больше обострилось и приняла катастрофический характер. Столица Южной Осетии – город Цхинвали и населенные пункты Знаурского района ежедневно подвергаются ракетно-артиллерийскому обстрелу. Около ста сел области сожжены и разрушены, число беженцев из Южной Осетии и внутренних районов Грузии в Северную Осетию достигло ста тысяч человек. Это ухудшает национально-политическую ситуацию в целом на Северном Кавказе.
Учитывая, что события в Южной Осетии создают реальную угрозу стабильности и безопасности РСФСР, Съезд народных депутатов РСФСР постановляет:
1. Считать необходимым Президенту РСФСР во взаимодействии с Республикой Грузией, основываясь на решении третьего (внеочередного) Съезда народных депутатов РСФСР, немедленно осуществить согласованные меры по разрешению конфликта в Южной Осетии, пресечению деятельности незаконных вооруженных формирований, разблокированию транспортных магистралей, возвращению беженцев в места постоянного проживания и обеспечения нормальных условий жизни населения региона.
2. Президенту РСФСР, Верховному Совету РСФСР при невыполнении руководством Грузии предложенных требований принять все необходимые меры, включая и жесткие экономические санкции, по отношению к Республике Грузии, с целью урегулирования конфликта в Южной Осетии и восстановления прав человека.
3. Совету Министров РСФСР в десятидневный срок решить вопрос дополнительного предоставления Северо-Осетинской ССР материально-технических и финансовых средств для оказания помощи беженцам.
4. Предложить Президенту СССР принять в пределах своих полномочий меры по стабилизации обстановки в Южной Осетии.
5. Совету Министров РСФСР потребовать от Республики Грузии возместить сумму расходов, в которую обошлось РСФСР оказание помощи беженцам из Южной Осетии и других районов Грузии.
Председатель Верховного Совета РСФСР Р. Хасбулутов.
Москва, Кремль. 1 ноября 1991 г.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов РСФСР и Верховного Совета РСФСР. 1991, №45. С. 1771 – 1772.

167. Постановление чрезвычайной сессии Верховного Совета Северо-Осетинской ССР
Чрезвычайная сессия Верховного Совета Северо-Осетинской ССР, обсудив вопрос о трагических событиях в Республике Южная Осетия, отмечает, что несмотря на все меры, предпринятые руководством Северо-Осетинской ССР и руководством Республики Южная Осетия по прекращению трехлетней войны, спровоцированной грузинскими национал-экстремистами, принесшей смерть многим сотням сынов и дочерей осетинского народа, неисчислимые бедствия и страдания народу Осетии, несмотря на миролюбивые заверения нового руководство Грузии на переговорах с осетинской стороной, совершен новый акт геноцида осетинского народа. Грузинские вооруженные формирования 20 мая 1992 года вероломно напали на колонну беженцев: беспомощных детей, женщин и стариков – и в упор расстреляли их. Убито по неполным данным 36 человек. Новый акт геноцида потряс весь осетинский народ, вызвал всеобщий гнев и возмущение. Это страшное событие произошло после того, как Государственный Совет Грузии заверил мировую общественность в своих намерениях неукоснительно соблюдать права человека.
Осознав свою ответственность перед народом Осетии, выражая его волю, чрезвычайная сессия Верховного Совета Северо-Осетинской ССР постановляет:
1. Осудить совершенный грузинскими национал-шовинистами акт геноцида осетинского народа.
2. Объявить на территории Северо-Осетинской ССР всенародный траур с 21 по 24 мая 1992 года, выразить соболезнование семьям погибших в связи с постигшим горем и оказать им материальную помощь.
3. Заявить Государственному совету Республики Грузия решительный протест по поводу совершенного акта вандализма и продолжения неспровоцированной воины против осетинского народа.
4. Владикавказскому городскому и Пригородному районному Советам народных депутатов, Министерству внутренних дел обеспечить полное и безусловное выполнения режима чрезвычайного положения, особенно досмотра транспорта, поддержания должного общественного порядка и защиты личной безопасности населения республики.
5. Доукомплектовать Республиканскую гвардию, в том числе за счет казачьих подразделений, провести запись добровольцев для направления их на защиту Республики Южная Осетия.
6. Закрыть военно-грузинскую дорогу, перекрыть подачу газа Грузию до стабилизации положения и прекращения геноцида осетинского народа.
7. Обратиться к руководству Российской Федераций с требованием обеспечить созданную в Северной Осетии Республиканскую гвардию необходимым количеством оружия, военной техники и имущества, а в случае отказа Верховный Совет республики оставляет за собой право их национализации.
8. Республиканскому Комитету самообороны форсировать производство боевого оружия на предприятиях города Владикавказа.
9. Утвердить тексты обращений к Президенту и Верховному Совету Российской Федерации, главам государств и Верховным Советам стран СНГ, к Организации Объединенных Наций, к народам Северного Кавказа, народу Южной Осетии.
Верховный Совет призывает народ Северной Осетии в этот трагический период его истории мобилизовать свои моральные и физические силы и, помня о благородных традициях своих предков, проявить мудрость и готовность в час жестоких испытаний отстоять свою свободу и незапятнанную честь.
Председатель Верховного Совета Северо-Осетинской ССР А. Галазов.
г. Владикавказ, 21 мая 1992 года.
Печатается по изданию: «Северная Осетия». 1992, № 97. 22 мая 1992 г.

168. Протокол встречи председателя Госсовета Республики Грузия Э.А. Шеварднадзе и председателя Верховного Совета Северо-Осетинской ССР А.Х. Галазова
10 июня 1992 года в поселке Казбеги состоялось встреча Председателя Госсовета Республики Грузии Э. А. Шеварднадзе и Председателя Верховного Совета Северо-Осетинской ССР А. Х. Галазова.
В переговорах приняли участие первый заместитель Председателя правительства, премьер-министра Республики Грузия, министр обороны Т. К. Китовани, заместитель премьер-министра по межнациональным отношениям и правам человека Республики Грузия А. И. Кавсадзе, Председатель Совета Министров Северо-Осетинской ССР С. В. Хетагуров, министры внутренних дел и безопасности Северо-Осетинской ССР г. М. Кантемиров и Ю. И. Бзаев, председатель комитета по делам национальностей при Совете Министров Северо-Осетинский ССР Т. Э. Кусов.
В ходе встречи стороны договорились о следующем:
1. Добиться немедленного прекращения огня в зоне грузино-осетинского конфликта.
2. До 12 июня 1992 года сформировать совместную, четырехстороннюю группу наблюдателей с участием представителей вовлеченных в конфликт вооруженных формирований.
3. Приступить к формированию совместного миротворческого подразделения из числа воинов-афганцев с целью стабилизации обстановки в зоне конфликта.
4. До 12 июня 1992 года организовать совместной пресс центр, в который войдут представители заинтересованных сторон и который будет готовить и распространять согласованную объективную информацию.
5. В ближайшее время провести встречу и переговоры руководителей вооруженных формирований, вовлеченных конфликт сторон.
6. Разработать комплекс мер по созданию условий для возвращения беженцев в места постоянного проживания до наступления зимних холодов.
7. Подтвердить необходимость создания совместной оперативно-следственной группы для расследования преступления, совершенного 20 мая с. г. в районе села Кехви.
8. Предусмотреть взаимодействие правоохранительных органов и специальных служб.
9. Признать целесообразным участие в переговорном процессе по урегулирования конфликта Российской Федерации и Республики Армения.
10. Призвать общественность республик, представителей творческой интеллигенции, женских и молодежных организаций, средств массовой информации, спортивных обществ активно поддержать миротворческие усилия руководителей республик, их стремление восстановить традиционные отношения дружбы между грузинским и осетинским народами, их давние и разносторонние экономические и культурные связи.
11. Принять обращение Грузинскому и Осетинскому народам от имени участников встречи в Казбеги.
От Республики Грузии Э. А. Шеварднадзе.
От Северо-Осетинской ССР А. Х. Галазов.
Пос. Казбеги. 10 июня 1992 года.
Протокол составлен в двух экземплярах и передан каждой из сторон.

Печатается по изданию: «Северная Осетия». 1992. № 111. 11 июня 1992 г.

169. Заявление Верховного Совета Российской Федерации о положении в Южной Осетии
Верховный Совет Российской Федерации констатирует, что меры по прекращению военных действий в Южной Осетии не дали реальных результатов. Война в Южной Осетии ежедневно уносит человеческие жизни и грозит серьезной дестабилизацией положения в Северной Осетии и на всем Кавказе.
Верховный Совет Российской Федерации требует, чтобы соглашение о прекращении боевых действий, подписанное руководством Грузии и Северной Осетии, неукоснительно соблюдалось обеими сторонами. Вооруженные группы, не подчиняющиеся условиям этого соглашения, должны рассматриваться как преступные, с которыми надлежит поступать в соответствии с нормами международного и национального права.
Верховный Совет Российской Федерации одобряет меры, предпринимаемые Президентом и Правительством Российской Федерации в целях защиты мирного населения, восстановления общественного порядка и урегулирования конфликта.
Верховный Совет Российской Федерации предлагает начать работу совместной комиссии с участием представителей Российской Федерации, Грузии и Южной Осетии для выработки скоординированных действий по нормализации обстановки в Южной Осетии.
Верховный Совет Российской Федерации поручает Правительству Российской Федерации поставить в известность Совет Безопасности ООН, правительства стран СНГ и других государств, международную общественность о мерах по защите мирного населения и обеспечению безопасности южных рубежей Российской Федерации.
Верховный Совет Российской Федерации
Москва, Дом Советов России. 12 июня 1992 года.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда Народных Депутатов Российской Федерации и Верховного Совета Российской Федерации. 1992, № 25. С. 1739-1740

170. Заявление правительства Российской Федерации
Правительство Российской Федерации, рассмотрев на своем заседании 20 июня с.г. обстановку, сложившуюся в Северной и Южной Осетии, отмечает, что эскалация вооруженного конфликта в этом регионе достигла критической точки. Силовые действия, направленные на вытеснение негрузинского населения с территории Южной Осетии, грубо нарушают права человека. Нарастает поток беженцев в Северную Осетию, являющуюся частью Российской Федерации, что наносит непосредственный ущерб безопасности России.
Руководство Грузии развернуло широкомасштабную кампанию дезинформации собственного народа и мирового сообщества. Мы отвергаем адресованные России обвинения в акте агрессии против Грузии. В период согласованного с руководством Грузии пребывания в Цхинвале заместителя министра обороны Российской Федерации г.Г. Кондратьева по расположению вертолетного полка, где он находился, был открыт огонь из танковых орудий. Два вертолета Российских Вооруженных Сил в порядке самообороны открыли ответный предупредительный огонь.
Характерно, что если раньше аналогичные инциденты, такие, как обстрел Цхинвала и расквартированных там частей российской армии, приписывались неподконтрольным грузинскому руководству «звиадистским формированиям», то теперь власти Грузии фактически признали, что в вооруженный конфликт в Южной Осетии вовлечены части национальной гвардии, подчиняющиеся Госсовету Грузии.
Правительство Российской Федерации решительно настаивает на немедленном прекращении огня, отводе вооруженных формирований обеих сторон от линии соприкосновения, прекращении действий террористических групп и предлагает незамедлительно приступить к переговорам с участием представителей Грузии, Южной Осетии, России, Северной Осетии по поиску путей политического решения южно-осетинской проблемы.
В случае если вовлеченные в конфликт стороны проигнорируют эти справедливые и основанные на общепринятых международных нормах требования, Российская Федерация предпримет все необходимые меры по защите прав человека, жизни и достоинства населения региона, восстановлению мира и правопорядка.
Правительство Российской Федерации намерено информировать Генерального секретаря ООН о сложившейся ситуации в Южной Осетии, где создается угроза международному миру и безопасности, а в случае необходимости – обратиться в Совет Безопасности Организации Объединенных Наций.
Граждане России могут быть уверены в том, что руководство страны будет действовать обдуманно и решительно с тем, чтобы не дать разгореться пламени конфликта.

Печатается по изданию: «Российская газета». 1992, №141. 22 июня 1992 г.

171. Соглашение о принципах урегулирования грузинско-осетинского конфликта
Республика Грузия и Российская Федерация, стремясь к скорейшему прекращению кровопролития и всестороннему урегулированию конфликта между осетинами и грузинами, руководствуясь желанием восстановить мир и стабильность в регионе, подтверждая приверженность принципам Устава ООН и Хельсинкского заключительного акта, действуя в духе уважения прав и свобод человека, а также прав национальных меньшинств, принимая во внимание договоренности, достигнутые в Казбеги 10 июня с. г., согласились о нижеследующем:
Статья 1
1. С момента подписания соглашения противоборствующие стороны обязуются принять все меры к прекращению вооруженных столкновений и полномасштабному прекращению огня к 28 июня 1992 года.
2. С момента прекращения огня 29 июня 1992 г. противоборствующие стороны выводят свои вооруженные формирования в целях образования коридора, примыкающего к линии соприкосновения. Вывод формирований осуществляется в течение трех суток.
Прохождение линии соприкосновения, коридор, его широты определяют совместные группы наблюдателей.
Статья 2
В целях демилитаризации района конфликта и исключения возможности вовлечения Вооруженных Сил Российской Федерации в конфликт российская сторона в течение 20 дней с момента прекращения огня и разведения противоборствующих сторон выводит дислоцированные в районе Цхинвали 37-й инженерно-саперный полк и 292-й отдельный боевой вертолетный полк с подразделениями обеспечения и обслуживания.
Статья 3
1. В целях обеспечения контроля за прекращением огня, выводом вооруженных формирований, роспуском сил самообороны и обеспечением режима безопасности в указанной зоне учреждается смешанная контрольная комиссия в составе сторон, вовлеченных в конфликт, которая осуществляет свои функции во взаимодействии с группой военных наблюдателей, созданной в соответствии с договоренностями в Казбеги.
2. Каждая из сторон, участвующая в работе Комиссии, назначает в ее состав своих представителей. Местом пребывания контрольной комиссии является г. Цхинвал.
3. Для выполнения указанных задач при Контрольной комиссии создаются смешанные силы по согласованию сторон по установлению мира и поддержанию правопорядка. При Комиссии также будут созданы смешанные группы наблюдателей, размещающиеся по периметру зоны безопасности.
4. Контрольная комиссия и приданные ей силы незамедлительно приступают к выполнению возложенных на них настоящим соглашением задач.
5. В случае нарушения условий настоящего соглашения контрольная комиссия проводит расследование его обстоятельств и принимает срочные меры по восстановлению мира и правопорядка, а также по недопущению подобных нарушений.
6. Финансирование деятельности контрольной комиссии и приданных ей сил осуществляется Сторонами на равной долевой основе.
Статья 4
Стороны незамедлительно приступят к переговорам по экономическому восстановлению районов, находящихся в зоне конфликта, и созданию условий для возвращения беженцев.
Стороны считают недопустимым применение экономических санкций и блокады, любые другие помехи на свободном пути движения товаров, услуг и людей и обязуются обеспечивать условия для оказания гуманитарной помощи населению.
Статья 5
Стороны будут стремиться к объективному к взвешенному освещению в средствах массовой информации процесса урегулирования. В этих целях при Контрольной комиссии учреждается специальный многосторонний пресс-центр.
Статья 6
Настоящее Соглашение вступает в силу с момента подписания. Совершено в Сочи 24 июня 1992 года в трех экземплярах на грузинском, русском и осетинском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
За Республику Грузия Э. Шеварднадзе.
За Российскую Федерацию Б. Ельцин.

Печатается по изданию: «Российская газета». 1992, №145. 26 июня 1992 года.

172. Постановление Кабинета Министров Кабардино-Балкарской Республики о политической поддержке и оказании гуманитарной помощи Республике Абхазия
Трагические события, происходящие последнее время в Республике Абхазия, вызывают глубокую тревогу и беспокойство у всего населения Кабардино-Балкарской Республики, органов государственной власти и управления, общественно-политических организаций.
Кабинет Министров Кабардино-Балкарской Республики решительно осуждает ввод грузинской национальной гвардии и регулярных войск на территорию Абхазии, силовые методы решения спорных вопросов и заявляет о своей полной поддержке законных прав абхазского народа на самоопределение и суверенитет.
Выражая озабоченность по поводу сложившейся в Абхазии общественно-политической ситуации, правительство КБР выступает за скорейшее мирное урегулирование конфликта.
Руководствуясь принципами гуманизма, Обращением Президента и Председателя Верховного Совета Кабардино-Балкарской Республики к народу КБР и стремясь помочь братскому абхазскому народу, Кабинет Министров Кабардино-Балкарской Республики постановляет:
1. Оказать разностороннюю безвозмездную помощь абхазскому народу:
1.1. Министерству сельского хозяйства и продовольствия КБР (Х. Сохрохов), Министерству торговли и материальных ресурсов (А. Туркинов) изыскать за счет республиканских и местных фондов необходимые продовольственные ресурсы, другие товары для отправки в Республику Абхазия.
1.2. Министерству здравоохранения КБР (М. Беров) в качестве гуманитарной помощи направить в Республику Абхазия медикаменты, перевязочный материал, другие лекарственные препараты не менее чем на 0,5 – 0,7 млн. рублей.
Министерству финансов КБР (Х. Шеожев) выделить Минздраву КБР необходимые денежные средства на оплату указанных лекарственных препаратов и медицинских материалов.
1.3. Министерству промышленности, транспорта и связи КБР (Л. Водопьянов), Министерству внутренних дел КБР (Х. Шогенов) обеспечить охрану и оперативную доставку формируемых фондов и грузов к месту назначения – в Республику Абхазия.
1.4. Руководителям Министерств и ведомств, главам администраций районов и городов провести необходимую организаторскую работу по оказанию помощи братскому абхазскому народу.
Привлечь к этому делу коллективы предприятий, организаций, колхозов, совхозов, общественно-политические организации и население.
1.5. В целях организации выполнения настоящего постановления и осуществления взаимодействия исполнительных органов с общественными движениями и политическими партиями, а также оказания гуманитарной помощи, образовать рабочую группу Кабинета Министров в составе: Нахушева З. А. – руководитель, Сохрохова Х. Х., Сохова В. К., Туркинова А. Т., Кетова Ю. М., Емузова А. г., Жаманова А. Б.
1.6. Министерству финансов КБР (Х. Шеожев) для сбора денежных средств в фонд помощи абхазскому народу открыть специальных счет в акционерном банке «Кавказ – Инкомбанк».
В качестве первоочередного взноса перечислить на расчетный счет №70001 в акционерном банке «Кавказ – Инкомбанк» кор. счет 700161107 в РКЦ г. Нальчика МФО №128001 за счет средств республиканского фонда социальной поддержки населения сумму в три млн. рублей.
1.7. Министерству печати и информации через средства массовой информации оперативно довести до сведения предприятий, организаций, населения номер счета фонда помощи абхазскому народу.
1.8. Правительство Кабардино-Балкарской Республики в этой сложной общественно-политической ситуации обращается к населению республики, исполнительным органам, общественно-политическим организациям с призывом проявлять выдержку, не допускать осложнений в межнациональных отношениях, оказать всестороннюю помощь братскому абхазскому народу.
Зам. премьер-министра КБР В. Сохов.
Нальчик, 17 августа 1992 г.

Печатается по изданию: «Кабардино-Балкарская правда». 1992, №157. 19 августа 1992 г.

173. Обращение Конфедерации горских народов Кавказа к мировой общественности, организациям по защите прав человека и национальных меньшинств, к руководству стран Запада и СНГ, в Лигу исламских государств
14 августа 1992 г. Госсовет Грузии совершил вероломный акт, введя свои вооруженные силы на территорию суверенной Республики Абхазия. Прикрываясь надуманными предлогами (о ликвидации оппозиционных групп звиадистов, бандитских формирований и т.п.), незаконная власть Грузии в лице Председателя Госсовета Шеварднадзе и министра обороны Китовани предприняла попытку насильственного свержения законной, конституционной власти Абхазии. Эта акция противоречит всем нормам международного права и Конституции Абхазии, попирает законные права и интересы абхазского народа. Госсовет Грузии вновь продемонстрировал свое пренебрежение традиционными для кавказских народов отношениями Согласия, Добрососедства и Уважения прав и достоинства других народов. Опираясь на перевес в бронетехнике и ВВС, а также на воздушно-десантный полк Российских ВС, переброшенный в Абхазию, войска Госсовета Грузии в течение 14 – 17 августа 1992 г. совершили бесчеловечные акты насилия и грабежа (в Очамчире, Гагре, Сухуме и в других населенных пунктах); среди гражданского населения более 60 убитых и сотни раненых, в том числе стариков, детей и женщин; сотни домов абхазов разрушены, разграблены или сожжены бандами Китовани.
Войска Госсовета Грузии и российские десантники захватили Абхазское ТВ, взяли под контроль все важнейшие правительственные учреждения и организации.
Суверенная Республика Абхазия и ее руководство оказались по сути в ситуации тотальной блокады (информационной, коммуникационной, политической и экономической), осуществляемой совместно Госсоветом Грузии и российским руководством. Факты свидетельствуют: агрессия в Абхазии совершена при поддержке российского руководства. Это еще раз показывает истинное лицо демократа Шеварднадзе и подлинные намерения российского руководства в отношении горских народов Кавказа и их национально-государственных образований. «Большая» и «малая» империи (РФ и Грузия), опираясь на тайное соглашение в Дагомысе и циничную ложь о якобы законности и правомерности совершенной акции, вводят в заблуждение и мировую общественность, руководство стран Запада и СНГ. РФ и Грузия поставили цель задушить островки свободы и национальной государственности на Кавказе (сначала – Абхазия, затем – Чеченская Республика) и тем самым надолго закрыть горским народам Кавказа путь к свободе и суверенитету. В этих условиях руководство ряда республик Северного Кавказа (Кабардино-Балкария и Карачаево-Черкесия), к кому обратилось за помощью руководство Абхазии, заняло предательскую позицию.
В трагический для абхазского народа час стали очевидными марионеточный характер и антинародная сущность власть имущих в этих республиках: не было ни протестов, ни конкретных шагов помощи Абхазии, факты свидетельствую: для нынешнего руководства Грузии, а также РФ и марионеточных режимов на Северном Кавказе право и закон, мораль и общекавказские нормы общежития – это то, чем можно пренебречь ради ложно понятых государственных интересов. Абхазский народ вновь (после 1918 – 1921 гг.) оказался без поддержки, лицом к лицу со своим более могущественным соседом.
Учитывая сложившуюся в Абхазии ситуацию (беззаконие и акты насилия, творимые войсками Госсовета Грузии), политику поддержки Госсовета Грузии со стороны российского руководства, а также безучастную, безнравственную позицию руководства северокавказских республик в отношении Абхазии, Конфедерация горских народов Кавказа обращается к мировой общественности, организациям по защите прав человека и национальных меньшинств (в том числе и к Организации непредставленных народов – шт.-кв. в г. Гааге, Голландия), в Организацию Объединенных Наций и к СБСЕ, странам Запада и Исламского региона с призывом предпринять все усилия по предотвращению агрессии Грузии и защите суверенных прав Абхазии.
Осудить политику насилия Госсовета Грузии и действия российских властей, покровительствующих агрессорам из Грузии.
Оказать реальную политическую и экономическую помощь суверенной Республике Абхазия, объявить политический бойкот и приостановить финансово-экономическую помощь Грузии.
Призвать действующие структуры в рамках СБСЕ, СБ и Комиссию по правам человека и национальных меньшинств при ООН, Организацию непредставленных народов взять под особый контроль ситуацию в Абхазии. Призвать страны мира начать политический диалог с руководством Абхазии.
Демократическая общественность и страны мира, международные организации не должны подходить с двойным стандартом к разным народам и республикам и незамедлительно должны предпринять конкретные шаги по включению в мировое сообщество и дипломатическому признанию восстановленных из руин советской империи суверенных республик Абхазии, Чечни и Татарстана.
Принято на чрезвычайной (X) расширенной сессии Парламента КГНК.
Председатель Парламента КГНК Ю. Сосламбеков
Президент КГНК М. Шанибов
г. Грозный, 18 августа 1992 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 16.

174. Постановление Чрезвычайной (X) расширенной сессии Парламента Конфедерации горских народов Кавказа (КГНК) о ситуации в Абхазии и отпоре агрессивным действиям войск Госсовета Грузии
Обсудив ситуацию в Абхазии, учитывая вероломный характер агрессии Грузии и попрание ею законных прав и интересов суверенной Республики Абхазия и ее народов, акты геноцида в отношении мирных жителей, фактический сговор между руководством Грузии и Российской Федерации с целью свержения законных конституционных органов власти Абхазии, констатируя нерешительность и беспринципность позиции руководства ряда северокавказских республик, принимая во внимание Договор о Конфедеративном союзе горских народов Кавказа, а также обращение о помощи руководства Абхазии и Абхазского народного форума, X чрезвычайная сессия КГНК постановляет:
1. Заявить решительный протест политике Госсовета Грузии и российского руководства в Абхазии, потребовать вывода до 21 августа войск Грузии с территории суверенной Абхазии и возмещения нанесенного за время оккупации республики ущерба.
2. В случае продолжения оккупации Абхазии объявить о начале военных действий КГНК в отношении Грузии.
3. Поддержать инициативы Международной черкесской ассоциации и других национальных движений и партий в регионе о начале формирования добровольческих частей для защиты справедливого дела абхазского народа и направить добровольческие формирования КГНК в Абхазию.
4. Создать постоянно действующие рабочие группы по всестороннему обеспечению (медицинскому, продовольственному, организационно-техническому и т.п.) войск КГНК.
5. Считать, что руководство северокавказских республик в сложившихся условиях обязано:
а) решительно отмежеваться от политики российского руководства в Абхазии (и в регионе – в частности), потребовать вывода десантных частей из Абхазии;
б) денонсировать так называемый Федеративный Договор с Россией и принять совместную Декларацию о Конфедеративном союзе республик Северного Кавказа;
в) обеспечить необходимые условия для эффективных действий КГНК в помощь Абхазии.
В случае невыполнения пункта 5 ответственность за положение в регионе и ситуацию в Абхазии ложится и на руководство тех северокавказских республик, которое предало национальные интересы, а КГНК оставляет за собой право на действия по защите прав и интересов горских народов Кавказа.
6. Призвать общественные движения и народы Кавказа поддержать действия КГНК в помощь Абхазии, организовать массовые акции протеста против скоординированной политики Грузии и России в регионе.
7. Потребовать от народных депутатов Российской Федерации, северокавказских республик постановки вопроса о сговоре руководства РФ и Госсовета Грузии, приведшем к трагическим последствиям в Абхазии и к резкому осложнению ситуации на Кавказе; обратиться с предложением к народным депутатам от других республик РФ с просьбой поддержать это требование.
8. Обратиться к казачеству юга России с предложением объединить усилия для совместного решения все усложняющихся проблем в регионе.
Принято на чрезвычайной (X) расширенной сессии Парламента КГНК в присутствии 9 делегаций (всего 21 человек) и наблюдателей.
Председатель Парламента КГНК Ю. Сосламбеков
Президент КГНК М. Шанибов
г. Грозный, 18 августа 1992 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 18.

175. Обращение президента Международной черкесской ассоциации Ю. Калмыкова к адыгейскому и абазинскому народам, народам Северного Кавказа, казачеству Юга России, всем, кому дороги свобода, честь и независимость народов
14 августа 1992 г. войска Грузии, использовав в качестве предлога захват звиадистами группы заложников, вторглись без согласия на то руководства Абхазии на территорию этой республики и чинят там самоуправство.
Международная черкесская ассоциация заявляет в связи с этим решительный протест и считает необходимым немедленно обратиться с призывом к адыгейскому и абазинскому народам, ко всем народам Северного Кавказа, казачеству юга России, всем, кому дороги свобода, честь и достоинство народов, объявить призыв добровольцев для защиты братского абхазского народа.
Вопросы взаимоотношений Абхазии и Грузии должны решаться политическими средствами за столом переговоров. Но если инициаторы указанной бандитской акции хотят испытать волю свободолюбивых народов Северного Кавказа и их друзей, они получат отпор.
Мы не оставим в беде Абхазию.
19 августа 1992 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 29.

176. Указ президента и председателя парламента Конфедерации горских народов Кавказа
В связи с тем, что исчерпаны все меры для мирного решения вопроса о выводе оккупационных сил Грузии с территории суверенной Абхазии, и во исполнение постановления сессии Парламента КГНК указываем:
1. Всем штабам Конфедерации обеспечить переброску добровольцев на территорию Абхазии для вооруженного отпора агрессорам.
2. Всем вооруженным формированиям Конфедерации при противодействии им каких-либо сил вступать в бой и пробиваться на территорию Абхазии любыми методами.
Объявить город Тбилиси зоной бедствия, при этом использовать все методы, включая теракты.
4. Объявить всех лиц грузинской национальности на территории Конфедерации заложниками.
5. Задерживать все грузы, предназначенные Грузии, и все виды их переброски.
6. О готовности доложить в штаб КГНК до 24.00 часов 22 августа 1992 г.
Президент КГНК М. Шанибов
Председатель Парламента КГНК Ю. Сосламбеков
г. Грозный, 21 августа 1992 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 37.

177. Обращение Большого объединенного круга казаков президенту Российской Федерации Б. Ельцину, председателю Госсовета Грузии Э. Шеварднадзе, Верховному Совету Российской Федерации
Уже в течение недели в Абхазии льется кровь ни в чем не повинных людей.
Военизированные формирования Госсовета Грузии грабят и физически уничтожают представителей славянской национальности, в том числе и казаков.
21 августа с. г. в г. Гагра был разграблен дом заместителя атамана казачьих войск юга России А. Демина, а его родственник жестоко избит. На дорогах обстреливаются из автоматического оружия автомашины с мирными жителями. Имеются многочисленные случаи мародерства и физического насилия.
Ставим вас в известность, что в случае продолжения подобного варварства в отношении славянского населения, в том числе и казаков, казачество не останется сторонним наблюдателем и примет самые реши тельные меры по его защите.
Решение Большого объединенного круга казаков
Атаман Белоусов
Походный Атаман Ратиев
24 августа 1992 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 41.

178. Обращение президента России к руководству Грузии и Абхазии
События в Абхазии глубокой болью отдаются в сердцах россиян. Гибнут люди, разрушаются материальные ценности. Против мирного населения применяется тяжелая боевая техника. Напряженная ситуация складывается и в республиках Северного Кавказа, где сепаратистские силы, экстремисты разного толка пытаются воспользоваться моментом в своих корыстных целях. Положение усугубляется появлением беженцев, хлынувших в районы юга России. Перед угрозой дестабилизации оказался огромный многонациональный регион.
Необходимо незамедлительно прекратить боевые действия, использование военной силы с обеих сторон. Только это может открыть путь для диалога.
Наша позиция в отношении единства и территориальной целостности Грузии неизменна. Россия не поддерживает сепаратистские и воинственные призывы, от кого бы они ни исходили. С нашей стороны будут предприняты все необходимые меры для пресечения попыток проникновения на территорию Грузии вооруженных добровольческих отрядов. В то же время мы убеждены в необходимости незамедлительного вывода войск и прекращения боевых действий, а также обеспечения прав человека и законных интересов абхазского и других народов Грузии.
Призываю вас проявить государственную мудрость и чувство ответственности за судьбы ваших народов. Убежден, что нет такой проблемы, которую нельзя было бы разрешить за столом переговоров. Вашим миротворческим усилиям будет обеспечена безусловная под¬держка России, всего цивилизованного сообщества.
Б.Н. Ельцин
г. Москва, 26 августа 1992 года.

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 46.

179. Постановление Верховного Совета Кабардино-Балкарской республики о трагических событиях в Республике Абхазия
Обсудив трагическую ситуацию, сложившуюся в Абхазии в результате агрессии вооруженных формирований Госсовета Грузии на ее территории и повлекшую за собой эскалацию военных действий, гибель ни в чем не повинных людей, грабежи и мародерство мирного населения, осознавая, что дальнейшее развитие вооруженного конфликта приведет к его интернационализации и распространению по всему Северному Кавказу, к новой Кавказской войне, Верховный Совет Кабардино-Балкарской Республики постановляет:
1. Решительно осудить недальновидную и опасную политику руководства Грузии, пытающегося военной агрессией, путем диктата и силы решить проблемы межнациональных отношений.
Потребовать от Госсовета Грузии незамедлительного вывода оккупационных войск с территории Республики Абхазия и прекратить геноцид абхазского народа.
2. Выразить крайнее неудовлетворение политикой российского руководства, проводимой до настоящего времени, и направленной по существу на поощрение действий правящих кругов Грузии против абхазского народа.
3. Обратиться с требованием к Председателю Верховного Совета Российской Федерации т. Хасбулатову Р. И. и президенту РФ т. Ельцину Б.Н. немедленно, а не 03.09.92 г., как намечено, предпринять действенные и решительные шаги по мирному урегулированию грузино-абхазского конфликта, использованию в этих целях всего имеющегося арсенала политических, экономических, дипломатических и иных средств.
4. Совместно с республиками, краями и областями Северного Кавказа продолжить активную миротворческую деятельность по скорейшему политическому урегулированию грузино-абхазского конфликта, организации всесторонней политической и гуманитарной помощи абхазскому народу.
Просить Россию срочно организовать гуманитарный коридор на территории Абхазии для оказания помощи пострадавшему населению.
5. Верховный Совет Кабардино-Балкарской Республики поддерживает позицию Президента, правительства и Президиума Верховного Совета Кабардино-Балкарской Республики о вооруженном невмешательстве в грузино-абхазский конфликт и предлагает продолжить поиск мирных путей выхода из кризиса.
6. Поддерживая конструктивные действия и вклад общественных объединений, Верховный Совет Кабардино-Балкарской Республики призывает их объединить усилия по оказанию помощи абхазскому народу. Вместе с тем потребовать от общественно-политических организаций, национальных движений прекратить неправомерные действия по приобретению оружия, по агитации к формированию добровольческих отрядов.
Предложить Президенту Кабардино-Балкарской Республики, правительству и правоохранительным органам республики принять самые решительные меры о пресечении любых попыток дестабилизации общественно политической обстановки в республики какими бы благими намерениями они ни прикрывались.
7. Просить ООН принять все меры по восстановлению мира и согласия в Абхазии и Грузии.
8. Образовать депутатскую комиссию по проблемам, связанным с трагическими событиями в Абхазии (состав прилагается).
Председатель Верховного Совета Кабардино-Балкарской Республики Х. Кармоков.
Нальчик, 27 августа 1992 года

Печатается по изданию: Кабардино-Балкарская правда. 1992, №164. 28 августа 1992 г.

180. Итоговый документ московской встречи
Президент Российской Федерации и Председатель Государственного Совета Республики Грузия, обсудив при участии руководителей Абхазии, северокавказских республик, краев и областей Российской Федерации положение, сложившееся в Абхазии, стремясь к скорейшему прекращению огня, преодолению чрезвычайной кризисной ситуации и созданию условий для полномасштабного политического урегулирования в Абхазии, которая стала зоной вооруженного конфликта, подтверждая приверженность духу и букве Устава ООН, принципам Заключительно акта СБСЕ, Парижской Хартии для Новой Европы, Хельсинкской Декларации 1992 года, считая недопустимыми любые посягательства на общепризнанные принципы территориальной целостности государств и неприкосновенности их границ, уважая права и свободы человека, а также права национальных меньшинств, договорились о следующем:
Статья 1
Обеспечивается территориальная целостность Республики Грузия.
Все участвующие в конфликте вооруженные формирования с 12.00 5 сентября 1992 года прекращают огонь и любое применение силы друг против друга. При этом участники конфликта обязуются до вступления в силу прекращения огня воздерживаться от каких-либо наступательных действий.
Одновременно создается Комиссия по контролю и инспекции из представителей, назначаемых органами власти Грузии, в том числе Абхазии, и России. Комиссия обеспечивает соблюдение прекращения огня, выполнение других положений данного соглашения в соответствии с разработанными ею процедурами.
Для выполнения возложенных на нее задач участники Комиссии придают ей соответствующие подразделения, осуществляющие разоружение, расформирование и удаление из Абхазии, а также недопущение в Абхазию незаконных вооруженных формирований и групп, с тем, чтобы обеспечить строгий контроль по всему периметру зоны конфликта.
Комиссия осуществляет наблюдение за тем, чтобы после прекращения огня и передислокации войск вооруженные силы Республики Грузия в зоне конфликта не превышали согласованного уровня, необходимого для достижения целей настоящего Соглашения (охраны железной дороги и других определенных объектов).
Рекомендации комиссии незамедлительно рассматриваются властями всех уровней.
Статья 2
До 10 сентября 1992 года производится обмен задержанных лиц, заложников, пленных и других, по принципу «всех на всех».
Статья 3
Стороны запрещают и не допускают любые террористические акты и захват заложников и принимают эффективные меры по привлечению к ответственности виновных.
Статья 4
Принимаются незамедлительные меры к устранению помех на путях движения товаров, услуг и лиц, занимающихся законной деятельностью. Будет обеспечиваться бесперебойное и безопасное функционирование соответствующих наземных, воздушных и морских путей сообщения, охрана границы.
Особое внимание будет уделяться обеспечению безопасности соответствующих участков Закавказской железной дороги, в том числе путем создания совместного механизма.
Комиссия по контролю и инспекции представит необходимые рекомендации по этому вопросу.
Статья 5
Обеспечиваются условия для возвращения беженцев в места их постоянного жительства. Им оказываются необходимое содействие и помощь.
Принимаются меры по розыску лиц, пропавших без вести, и по эвакуации желающих выехать из Абхазии.
Статья 6
В зоне конфликта принимаются эффективные меры по прекращению и недопущению насилия и грабежей, привлечению к ответственности виновных.
Статья 7
Стороны примут меры по восстановлению пострадавших районов и оказанию гуманитарной помощи, в том числе на международной основе, населению, пострадавшему в ходе конфликта. Определение порядка доставки и распределения такой помощи возьмут на себя организации Красного Креста в координации с комиссией по контролю и инспекции.
Статья 8
Стороны подтверждают необходимость соблюдения международных норм в области прав человека и национальных меньшинств, недопущения дискриминации прав граждан по признаку национальности, языка и религии, обеспечения проведения свободных демократических выборов.
Статья 9
Вооруженные силы Российской Федерации, временно находящиеся на территории Республики Грузия, в том числе и в Абхазии, соблюдают строгий нейтралитет и не участвуют во внутренних конфликтах.
Все органы государственной власти и управления в Республике Грузия, в том числе и в Абхазии, обязуются уважать нейтралитет дислоцированных там Российских Вооруженных Сил и пресекать противоправные действия в отношении военнослужащих, членов их семей и военного имущества.
Статья 10
Стороны будут содействовать возобновлению к 15 сентября 1992 года нормальной деятельности законных органов власти в Абхазии.
Статья 11
Органы власти и управления республик, краев и областей Северного Кавказа в составе Российской Федерации примут эффективные меры по пресечению и недопущению любых действий с их территории, расходящихся с положениями настоящего соглашения. Они будут содействовать его выполнению и установлению мира в регионе. Они предпримут усилия по разъяснению положений настоящего соглашения среди населения.
Статья 12
Стороны обращаются к ООН и СБСЕ с просьбой поддержать изложенные выше принципы урегулирования и оказать содействие в их реализации, включая направление миссий по установлению фактов и наблюдателей.
Москва, 3 сентября 1992 года.
За Российскую Федерацию Б. Н. Ельцин.
За Республику Грузия Э. А. Шеварднадзе.

Печатается по изданию: «Дипломатический вестник». 1992, №17 – 18. С. 14 – 16.

181. Обращение Верховного Совета Республики Адыгея президенту Российской Федерации Б.Н. Ельцину, председателю Верховного Совета Российской Федерации Р.И. Хасбулатову, председателю Государственного Совета Грузии Э.А. Шеварднадзе, председателю Верховного Совета Республики Абхазия В.Г. Ардзинба
Принятые на неоднократных встречах глав правительств республик, краев и областей Северного Кавказа, а также на Московской встрече 3 сентября 1992 г. с участием конфликтующих сторон – Грузии и Абхазии – договоренности не выполняются.
По-прежнему продолжается дестабилизация общественно-политической обстановки на Северном Кавказе. Многочисленны человеческие жертвы, увеличивается поток беженцев из зоны конфликта. Но самым тревожным является то, что Госсовет Грузии по существу продолжает линию лишения Республики Абхазия ее суверенитета и законно избранного парламента. Не выполняется статья 10 Итогового документа о возобновлении к 15 сентября 1992 г. нормальной деятельности законных органов власти Абхазии.
Верховный Совет Республики Адыгея вновь обращается к вам с просьбой принять эффективные меры по безусловному выполнению всех статей Итогового документа Московской встречи сторонами, особенно грузинской, действия которой пока не способствуют установлению мира и согласия в регионе.
Продолжающиеся грузино-абхазские события требуют от руководителей Российской Федерации, Грузии, Абхазии, республик, краев, областей северокавказского региона незамедлительно собраться и договориться о действиях по пресечению втягивания народов Северного Кавказа в конфликт.
Предлагаем заинтересованным сторонам определить сроки и место проведения встречи.
III сессия Верховного Совета Республики Адыгея
г. Майкоп, 16 сентября 1992 года

Печатается по изданию: Те суровые дни. Хроника Отечественной войны народа Абхазии 1992 – 1993 годов в документах. Сухум, 2004. С. 169.

182. Заявление Верховного Совета Российской Федерации в связи с событиями в Абхазии
Положение в Абхазии вызывает серьезную озабоченность в Российской Федерации. Ввод вооруженных формирований Государственного совета Республики Грузия в Абхазию привел к возникновению очага военного конфликта и гибели людей.
Достигнутые на встрече на высшем уровне в Москве 3 сентября 1992 года договоренности положили начало мирному, цивилизованному урегулированию конфликта.
Однако пока не удалось добиться прекращения огня и в полной мере реализовать договоренности Московской встречи. В зоне конфликта продолжаются акты насилия в отношении мирных жителей Абхазии, в числе которых десятки тысяч людей, имеющих этнические корни в России. Значительно возрос поток беженцев на юг Российской Федерации. Тревогу вызывает и участие в конфликте военизированных добровольческих отрядов, сформированных национальными и общественными движениями ряда республик Северо-Кавказского региона, что приводит к распространению насилия на территорию Российской Федерации.
Верховный совет Российской Федерации:
осуждает действия руководства Грузии, предпринявшего попытку путем насилия решить сложные проблемы межнациональных отношений, и требует от него немедленного прекращения вооруженных действий, вывода воинских формирований с территории Абхазии, неукоснительного выполнения международных пактов по правам человека;
заявляет о необходимости дальнейшего развития московских договоренностей и считает необходимым незамедлительно провести встречу руководителей России, Грузии, Абхазии, а также республик, краев и областей Северного Кавказа для решения главного вопроса – прекращения огня без всяких предварительных условий;
считает, что пакет таких договоренностей должен предусматривать согласованный отвод вооруженных сил Госсовета Грузии с территории Абхазии при одновременном разоружении, расформировании и удалении из Абхазии добровольческих вооруженных формирований и групп, прибывших с Северного Кавказа, а также введение контингента миротворческих сил стран – членов Содружества Независимых Государств для обеспечения безопасности населения, а также устойчивого функционирования транспортных магистралей и ключевых промышленных объектов. Только на этой основе будет возможно обновить работу законных органов власти в Сухуми, вернуть беженцев, начать налаживать нормальную жизнь в Абхазии.
Верховный Совет Российской Федерации готов выступить посредником в решении этих вопросов.
Верховный Совет Российской Федерации.
Москва, Дом Советов России. 25 сентября 1992 года.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов Российской Федерации и Верховного Совета Российской Федерации. 1992, №40. С. 2868 – 2869.

183. Постановление Верховного Совета Российской Федерации об обстановке на Северном Кавказе в связи с событиями в Абхазии
В связи с критической ситуацией на Северном Кавказе и продолжающимся конфликтом в Абхазии Верховный Совет Российской Федерации постановляет:
1. Решительно осудить действия руководства Республики Грузия, предпринявшего попытку путем насилия решить сложные проблемы межнациональных отношений, и потребовать от него немедленного прекращения вооруженных действий, вывода воинских формирований с территории Абхазии, неукоснительного соблюдения прав человека.
2. Признать, что меры, предпринятые российским руководством для урегулирования конфликта в Абхазии, пока не привели к установлению мира. Президиум Верховного Совета Российской Федерации, несмотря на требование Верховного Совета Республики Адыгея и Краснодарского краевого Совeтa нaродных депутатов, в нарушение статей 108 и 114 Конституции Российской Федерации – России не созвал внеочередную сессию Верховного Совета Российской Федерации. Это в значительной мере содействовало дестабилизации социально-политической ситуации в Северо-Кавказском регионе.
3. Поддержать инициативу Президента Российской Федерации о проведении новой встречи руководства России, Грузии, Абхазии, а также республик, краев и областей Северного Кавказа с целью обеспечения безусловного прекращения огня в Абхазии, развития и углубления процесса примирения сторон, стабилизации положения в регионе и оказания помощи беженцам, начало чему было положено на Московской встрече 3 сентября 1992 года.
4. Рекомендовать Президенту Российской Федерации и Правительству Российской Федерации:
рассмотреть вопрос об использовании в соответствии с итоговым документом московской встречи 3 сентября 1992 года контингента Вооруженных Сил Российской Федерации в качестве миротворческих сил для обеспечения безопасности населения и устойчивого функционирования промышленности, транспорта в демилитаризованной зоне конфликта;
до 10 октября 1992 года разработать и осуществить комплекс мер по защите интересов Российской Федерации на государственной границе в Северокавказском регионе; внести на рассмотрение Верховного Совета Российской Федерации предложения об установлении и охране государственной границы Российской Федерации;
приостановить передачу Республике Грузия вооружений, боевой техники, боеприпасов частей и соединений Вооруженных Сил Российской Федерации; прекратить поставки вооружений, боевой техники, боеприпасов по ранее заключенным контрактам, а также комплектующих материалов и сырья для предприятий, производящих вооружения, боевую технику и боеприпасы; воздержаться от заключения экономических соглашений с Грузией впредь до урегулирования конфликта в Абхазии;
продолжить оказание гуманитарной помощи населению в зоне конфликта;
рассмотреть вопрос об оказании всесторонней помощи для обеспечения нормального функционирования города-курорта Сочи и других пограничных районов.
5. Председателям палат Верховного Совета Российской Федерации до 10 октября 1992 года сформировать постоянно действующую комиссию народных депутатов Российской Федерации для оперативного изучения ситуации в зоне конфликта, а также для выполнения посреднических функций.
6. Считать необходимым создание международной комиссии для расследования фактов нарушения прав человека на территории Абхазии и определения размера материального ущерба, нанесенного населению и народному хозяйству, а также для содействия возвращению всех беженцев в Абхазию и их обустройству.
7. Министерству иностранных дел Российской Федерации, Министерству обороны Российской Федерации представить в Верховный Совет Российской Федерации предложения о статусе пребывания Вооруженных Сил Российской Федерации на территориях бывших республик СССР.
8. Генеральной прокуратуре Российской Федерации, Министерству внутренних дел Российской Федерации, Министерству безопасности Российской Федерации принять меры по пресечению деятельности незаконных военизированных соединений на территории Северного Кавказа.
Верховный Совет Российской Федерации выражает надежду, что все республики, входившие в состав СССР, будут неукоснительно соблюдать нормы международного права, закрепленные Уставом ООН, Всеобщей декларацией прав человека, Международным пактом о гражданских и политических правах, Хельсинкским заключительным актом, Парижской хартией для новой Европы, другими документами СБСЕ, и призывает их соблюдать права человека и права национальных меньшинств.
Председатель Верховного Совета Российской Федерации Р. Хасбулатов.
Москва, Дом Советов России. 25 сентября 1992 г.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов Российской Федерации и Верховного Совета Российской Федерации. 1992, №40. С. 2869 – 2871.

184. Постановление Верховного Совета Российской Федерации о ходе выполнения постановления Верховного Совета Российской Федерации «об обстановке на Северном Кавказе в связи с событиями в Абхазии» от 25 сентября 1992 г.
Верховный Совет Российской Федерации с глубоким сожалением констатирует, что предпринятые российским руководством и конфликтующими сторонами меры по урегулированию конфликта в Абхазии пока не дали должных результатов.
Обострение обстановки в Абхазии, связанное прежде всего с гибелью на сбитом террористами вертолете большой группы граждан, главным образом женщин и детей, побуждает Верховный Совет Российской Федерации вернуться к рассмотрению конфликтов в этом регионе, где затронуты и интересы российской стороны.
Грузинская сторона грубо нарушила достигнутые договоренности о правовом статусе пребывания воинских формирований Российской Федерации на территории Республики Грузия.
Миротворческие усилия контингента Вооруженных Сил Российской Федерации, содействующие обеспечению безопасности населения и устойчивому функционированию промышленности, транспорта в демилитаризованной зоне конфликта, не были поддержаны, что не позволило в полной мере использовать их потенциал для выполнения предусмотренных задач.
Заявляя о своей приверженности к неприменению силы любой конфликтующей стороной, стремясь к мирному урегулированию конфликта и в целях защиты интересов Российской Федерации, ее Вооруженных Сил и граждан, Верховный Совет Российской Федерации постановляет:
1. Президенту Российской Федерации и Правительству Российской Федерации:
интенсифицировать усилия, направленные на немедленное прекращение огня в зоне конфликта и разведение вооруженных формирований противоборствующих сторон;
в соответствии с нормами международного права обеспечить защиту гражданского населения в первую очередь женщин и детей, в зоне конфликта;
продолжить оказание гуманитарной помощи населению, пострадавшему в ходе конфликта, в том числе с использованием возможностей международного сообщества, оказание помощи беженцам из зоны конфликта, а в случае необходимости осуществлять эвакуацию гражданского населения;
принять меры к недопущению проникновения незаконных военизированных формирований и поставок оружия в зону конфликта.
2. Рекомендовать Президенту Российской Федерации поручить министру обороны Российской Федерации предпринимать в случае повторения атаки на гуманитарный транспорт адекватные ответные действия по отношению к террористическим группам и их базам.
3. Министерству иностранных дел Российской Федерации довести до сведения ООН и СБСЕ информацию о действиях террористических групп против российских транспортных средств, эвакуирующих беженцев, а также о фактах нападения на российские воинские части и о позиции руководства Грузии по отношению к этим инцидентам.
4. Верховный Совет Российской Федерации настаивает на том, чтобы руководство Республики Грузия привлекло к ответственности лиц, виновных в совершении террористических актов. Генеральному прокурору Российской Федерации информировать Верховный Совет Российской Федерации о проведении соответствующих мероприятий совместно с грузинской стороной.
5. Правительству Российской Федерации представить в Верховный Совет Российской Федерации предложения о возможных санкциях по отношению к Грузии в случае непринятия грузинской стороной мер, обеспечивающих безопасность граждан и имущества Российской Федерации на территории Республики Грузия.
Председатель Верховного Совета Российской Федерации Р.И. Хасбулатов.
Москва, Дом Советов России, 25 декабря 1992 г.

Печатается по изданию: Ведомости Съезда Народных Депутатов Российской Федерации и Верховного Совета Российской Федерации. 1992, № 2. С. 184 – 185.

185. Протокол переговоров правительственных делегаций Республики Грузия и Российской Федерации
С 6 по 9 апреля 1993 года в г. Сочи состоялись переговоры Правительственных делегаций Республики Грузия, во главе с Премьер-министром Т. И. Сигуа и Российской Федерации во главе с Министром обороны П. С. Грачевым.
I. Стороны, стремясь положить конец затянувшемуся кровопролитию, сделать конструктивный шаг к достижению урегулирования конфликта в Абхазии и исходя из положений Итогового документа Московской встречи 3 сентября 1992 года, твердо высказались за безотлагательное, полное и без всяких предварительных условий прекращения огня, запрещение любого применения силы, что послужит началу переходного периода, в ходе которого будет осуществлен комплекс мер взаимного доверия.
Урегулирование должно предусматривать обязательства сторон в конфликте не возобновлять огонь первыми, отказаться от наступательных действий, строительства объектов военной инфраструктуры.
В обновленном и усиленном составе возобновляет свою деятельность Комиссия по контролю и инспекции в Абхазии (ККИ) из представителей, назначаемых органами власти Грузии, в том числе Абхазии, и России. Комиссия обеспечивает соблюдение прекращения огня и другие функции, которые будут определены соответствующим положением, согласованным представленными в ККИ сторонами на момент прекращения огня.
Под наблюдением и при содействии Комиссии осуществляются срочное разминирование, восстановление разрушенных в ходе боев участков железной дороги и автомобильных магистралей, открывается и обеспечивается сквозное, безопасное, бесперебойное движение по ним, налаживается сквозное, безопасное, бесперебойное движение по ним, налаживается система их охраны в соответствии с решениями ККИ.
При Комиссии создается специальная группа, которая будет решать вопросы возвращения, приема и обустройства беженцев.
Населению, пострадавшего в зоне конфликта, будет продолжено оказание гуманитарной помощи.
Будут приняты меры для усиления борьбы с преступностью, по соблюдению прав человека, прав лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, в соответствии с нормами международного права.
Российская сторона заявила о готовности обсудить эти и другие вопросы урегулирования с представителями Абхазии. С ними, в частности, будут проработаны предложения о консервации сейсмического и другого научного оборудования лаборатории № 24 в районе Эшеры (село Кутышха). Зона лаборатории по радиусу 200 м от центра, составляющая 1250 кв. м, объявляется запретной и подлежит охране с применением инженерных и военно-технических средств. Российская сторона считает, что безопасность в этой зоне должна обеспечиваться также согласованным по численности совместным российским, грузинским и абхазским контингентом.
По мнению грузинской стороны необходимо осуществить вывод личного состава российского подразделения, охраняющего сейсмическую лабораторию в зоне боевых действий.
Стороны в конфликте обязуются не использовать в наступательных целях зону в створе лаборатории.
Сразу же после прекращения огня в расположение своей войсковой части возвращается личный состав ВДВ, который несет службу на территории бывшей отдельной радиолокационной роты на горе Абанагдара.
В контексте абхазского урегулирования будет положительно решен вопрос о присутствии грузинских и международных наблюдателей в зоне военного аэродрома Бомборы.
Стороны предпримут дополнительные эффективные меры по недопущению проникновения в зону конфликта незаконных вооруженных формирований и отдельных лиц, оружия и боеприпасов.
Эти и другие проблемы требуют детального обсуждения представителями Грузии, Абхазии и России на переговорах по абхазскому урегулированию с целью подготовки новой встречи на высшем уровне в формате Итогового документа от 3 сентября 1992 года.
Российская и грузинская стороны высказались за более активное подключение возможностей ООН и СБСЕ к достижению урегулирования.
В отношении грузино-осетинского конфликта делегации согласились оказывать поддержку усилиям СБСЕ по налаживанию диалога между конфликтующими сторонами с целью полномасштабного урегулирования. Этим целям отвечала бы и активизация деятельности Смешанной контрольной комиссии. Созданию условий для возвращения беженцев в места постоянного проживания будет способствовать выполнение обязательств по Сочинскому соглашению от 24 июня 1992 года, паритетный вклад в экономическое восстановление районов в зоне грузино-осетинского конфликта.
II. Большое внимание в ходе переговоров было уделено российско-грузинским отношениям. Делегации выразили обеспокоенность их нынешним состоянием. Стороны подтвердили готовность прилагать последовательные усилия для устранения образовавшихся негативных наслоений.
Была отмечена полезная работа, проведенная государственными делегациями по подготовке договорно-правовой базы взаимоотношений между Грузией и Россией. Признано необходимым продолжить эту работу.
В ходе переговоров были вновь подтверждены ранее достигнутые договоренности о том, что российские войска останутся в Республике Грузия до конца 1995 года и будут выведены на территорию Российской Федерации в соответствии с графиком к 31 декабря 1995 года, если стороны не выразят взаимной заинтересованности в продолжении военного сотрудничества. Пограничные войска Российской Федерации покинут Грузию до конца 1994 года.
В интересах российско-грузинских отношений делегации высказались за скорейшее заключение договоров и соглашений о принципах двустороннего сотрудничества, правовом статусе российских войск и пограничников, временно находящихся на территории Республики Грузия.
Большое внимание было уделено вопросам торгово-экономических, финансовых и кредитно-денежных отношений, а также режима торговли между Грузией и Россией.
Стороны отметили тесную экономическую интеграцию двух государств, формирование которой продолжалось на протяжении исторически длительного периода. Вместе с тем за последние годы взаимные поставки и прямые связи между грузинскими и российскими экономическими предприятиями и организациями резко сократились, что весьма отрицательно сказывается на экономических интересах обоих государств.
Итоги работы, проделанной экспертами по экономическим проблемам, отражены в соответствующем протоколе (прилагается).
Российская сторона подчеркнула, что возможность радикального решения вопросов восстановления и дальнейшего развития финансового и торгово-экономического сотрудничества будет рассматриваться Верховным Советом Российской Федерации.
Стороны согласились продолжить проведение акций по оказанию гуманитарной помощи и эвакуации из зоны конфликта в Абхазии пострадавшего населения, независимо от национальности и вероисповедания. Механизм осуществления мероприятий гуманитарного характера стороны определят в рабочем порядке.
Достигнута договоренность о принятии срочных согласованных мер по устранению угрозы взрыва газа метана на угольных шахтах г. Ткварчели.
Стороны обсудили вопросы взаимодействия пограничных властей Грузии и России по охране российско-грузинской границы на всем ее протяжении. Признано целесообразным ускорить начало переговоров по заключению договора о государственной границе между Республикой Грузия и Российской Федерацией.
Стороны подтверждают необходимость встречных шагов, направленных на улучшение общественного климата, характеризующего грузино-российские отношения. Следует наладить регулярные контакты между парламентами обеих стран, а также деятелями культуры и науки, между которыми всегда существовали добрые, уважительные отношения. Большую роль в улучшении двусторонних отношений могут и должны сыграть средства массовой информации.
По ряду вопросов, вынесенных на обсуждение, добиться согласованного решения не удалось. Среди них вопрос о пребывании российской воинской группировки в г. Гудаута. По этому и другим вопросам консультации и переговоры будут продолжены.
Глава Правительственной делегации Республики Грузия Т. Сигуа.
Глава Правительственной делегации Российской Федерации П. Грачев.
Сочи, 9 апреля 1993 года.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 153.

186. Постановление Совета Национальностей Верховного Совета Российской Федерации о реализации постановлений Верховного Совета Российской Федерации «Об обстановке на Северном Кавказе в связи с событиями в Абхазии» от 25 сентября 1992 года и «О ходе выполнения постановления Верховного Совета Российской Федерации «Об остановке на Северном Кавказе в связи с событиями в Абхазии» от 25 сентября 1992 года» от 25 декабря 1992 года
Рассмотрев вопрос о ходе реализации постановлений Верховного Совета Российской Федерации «Об обстановке на Северном Кавказе в связи с событиями в Абхазии» от 25 сентября 1992 года и «О ходе выполнения постановления Верховного Совета Российской Федерации «Об остановке на Северном Кавказе в связи с событиями в Абхазии» от 25 сентября 1992 года» от 25 декабря 1992 года, Совет Национальностей Верховного Совета констатирует, что предпринимаемые федеральными органами власти меры по прекращению военного конфликта в Абхазии, дестабилизирующего общественно-политическую обстановку на Северном Кавказе, и по решению в этом регионе возникших проблем на справедливой основе не дали ожидаемых результатов.
Не выполняются рекомендации Верховного Совета Российской Федерации Правительству Российской Федерации приостановить до урегулирования конфликта передачу Республике Грузия вооружений, прекратить поставки боевой техники и боеприпасов по ранее заключенным контрактам, воздержаться от заключения с ней экономических соглашений.
До сих пор не работает постоянно действующая комиссия народных депутатов Российской Федерации для изучения ситуации в зоне конфликта и выполнения посреднических функций, не создана международная комиссия для расследования фактов нарушения прав человека на территории Абхазии.
Руководство Республики Грузия, пользуясь непоследовательностью действий федеральных органов власти России, пытается решить конфликт в Абхазии, используя силовые методы, необоснованно обвиняя Россию в несоблюдении нейтралитета.
Все это не позволяет потушить очаг возможного возникновения крупномасштабной войны в регионе, ведет к дальнейшему росту недовольства населения республик Северного Кавказа и казачества, радикализации их требований к органам власти на Северном Кавказе и федеральным властям России.
Совет Национальностей Верховного Совета Российской Федерации постановляет:
1. Подтверждая свою твердую приверженность политическим методам решения межгосударственных и межнациональных проблем, с удовлетворением воспринимая выраженное в Обращении Верховного Совета Республики Абхазия к Верховному Совету Российской Федерации от 23 марта 1993 года желание народов Абхазии войти в состав или под покровительство Российской Федерации, стремясь к мирному урегулированию конфликта в Абхазии, в целях сохранения стабильности на Северном Кавказе предложить Президенту Российской Федерации, Правительству Российской Федерации в соответствии с нормами международного права и прежде всего уважения прав человека и права народов на самоопределение активизировать переговоры с руководством Республики Грузия по вопросу Обращения Верховного Совета Республики Абхазия к Верховному Совету Российской Федерации для нормализации обстановки в Абхазии.
2. Признать, что меры, принятые Правительством Российской Федерации по реализации постановления Верховного Совета Российской Федерации «Об обстановке на Северном Кавказе в связи с событиями в Абхазии» от 25 сентября 1992 года и постановления Верховного Совета Российской Федерации «О ходе выполнения постановления Верховного Совета Российской Федерации «Об остановке на Северном Кавказе в связи с событиями в Абхазии» от 25 сентября 1992 года» от 25 декабря 1992 года, являются недостаточными.
Рекомендовать Президенту Российской Федерации и Правительству Российской Федерации осуществить дополнительные неотложные меры по обеспечению выполнения указанных постановлений.
Продолжить оказание гуманитарной помощи населению в зоне конфликта.
3. Председателю Совета Национальностей Верховного Совета Российской Федерации во взаимодействии с парламентом Республики Грузия и Верховным Советом Республики Абхазия обеспечить деятельность постоянно действующей комиссии народных депутатов Российской Федерации для выполнения посреднических функций.
4. Комитетам Верховного Совета Российской Федерации по международным делам и внешнеэкономическим связям; по вопросам межреспубликанских отношений, региональной политики и сотрудничеству; по правам человека установить контакты с миссиями СБСЕ и ООН, направленными в Республику Грузия, в целях определения материального ущерба, нанесенного населению и народному хозяйству, и содействия возвращению беженцев.
5. Совет Национальностей Верховного Совета Российской Федерации обращается к парламенту Республики Грузия с просьбой взять под контроль расследование уголовных дел о преступлениях, совершенных в отношении российских военнослужащих и членов их семей, а также объектов российской собственности на территории Республики Грузия.
Совет Национальностей Верховного Совета Российской Федерации призывает парламент Республики Грузия и Верховный Совет Республики Абхазия реалистично оценить сложившуюся ситуацию и встать на путь мирного и справедливого ее разрешения на основе соблюдения прав человека и всех национальностей.
Председатель Совета Национальностей Верховного Совета Российской Федерации Р.Г. Абдулатипов.
Москва, Дом Советов России. 30 апреля 1993 г.
Печатается по изданию: Ведомости Съезда народных депутатов Российской Федерации и Верховного Совета Российской Федерации. 1993, №20. С. 1214 – 1215.

187. Коммюнике о российско-абхазских консультациях
5–6 мая 1993 года в Майкопе состоялись российско–абхазские консультации по вопросам урегулирования вооруженного конфликта в Абхазии.
Российскую делегацию возглавлял заместитель министра иностранных дел Б. Н. Пастухов, абхазскую – заместитель Председателя Верховного Совета С. Р. Джинджолия.
Участников консультаций приветствовал Президент Республики Адыгея А. А. Джаримов.
Выполняя посреднические функции, делегация Российской Федерации ознакомила представителей Абхазии с итогами состоявшихся в Сочи 6–9 апреля с. г. переговоров правительственных делегаций России и Грузии возглавляющихся министром обороны Российской Федерации П. С. Грачевым и премьер–министром Республики Грузия Т. И. Сигуа.
Абхазская сторона, выразив в принципе согласие с выработанными в Сочи предложениями о безотлагательном, полном и без всяких предварительных условий прекращении огня и другими положениями, касающихся путей урегулирования конфликта, в то же время подчеркнула, что непременным условием урегулирования должна быть договоренность о выводе из зоны конфликта вооруженных формирований Республики Грузия, за исключением их минимального количества, необходимого для участия в охране стратегически важных объектов и поддержания правопорядка в составе трехсторонних подразделений на основе решений Комиссии по контролю и инспекции в Абхазии.
Участники консультаций высказались за ускорение подготовки новой встречи на высшем уровне в формате Итогового документа от 3 сентября 1992 года которой должна предшествовать интенсивная работа экспертов. Они обсудили вопросы, которые могли бы найти отражение в решениях такой встречи.
Представители Абхазии выразили удовлетворение в связи с готовностью российской стороны продолжить проведение акций по оказанию гуманитарной помощи и эвакуации из зоны конфликта пострадавшего населения, независимо от национальности и вероисповедания. Достигнута договоренность о необходимости принятия срочных согласованных мер по устранению угрозы взрыва газа метана на угольных шахтах г. Ткварчели.
Участники консультаций выразили благодарность руководству Республики Адыгея за создание благоприятных условий для их проведения.
г. Майкоп, 5–6 мая 1993 года.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 157.

188. Соглашение о прекращении огня в Абхазии и механизме контроля за его соблюдением
Представители сторон в конфликте при посредничестве России согласились о следующем:
1. Участвующие в конфликте стороны с 12.00 часов 28 июля 1993 года возвращаются к строгому соблюдению режима прекращения огня и неприменения силы друг против друга в зоне конфликта, который был установлен на 20 мая с. г.
Запрещается какое-либо боевое применение авиации, артиллерии, плавучих средств, любой военной техники и оружия.
В зону конфликта (на территорию Абхазии) не будут вводиться дополнительные войска и другие вооруженные формирования, не будут проводиться мобилизация, несогласованные перемещения войск и иных формирований, завозиться оружие и боеприпасы, строиться объекты военной инфраструктуры.
2. С 29 июля 1993 г. начинают функционировать грузино-абхазско-российские временные контрольные группы (по 3 – 9 человек), персональный состав которых будет согласован сторонами.
Временные контрольные группы осуществляют наблюдение за соблюдением режима прекращения огня. Они размещаются в Сухуми, Гульрипше, Очамчире, Гудауте, Новом Афоне, Ткварчели, Гагре, Гали. В случае необходимости такие группы размещаются по согласию сторон и в других пунктах. Контрольные группы имеют право на доступ в любую интересующую их точку зоны конфликта после соответствующего уведомления сторон. Стороны в конфликте обеспечивают безопасность контрольных групп, создают условия для их проживания.
Контрольные группы могут рассматривать обращения населения по различным вопросам.
По прибытии международных наблюдателей временные контрольные группы входят с ними в тесный контакт.
3. Каждая сторона в конфликте обязуется принимать незамедлительные, эффективные меры по пресечению любого допущенного ее формированиями нарушения режима прекращения огня, зафиксированного контрольными группами, оперативно реагировать на рекомендации и предложения контрольных групп.
О нарушениях обязательств, принятых по данному соглашению сторонами в конфликте, ставятся в известность ООН и СБСЕ.
4. До 5 августа 1993 г. формируется Объединенная комиссия по урегулированию в Абхазии (ОК). Положение о ней утверждается сторонами. В работе комиссии участвуют представители и наблюдатели от ООН, СБСЕ при их согласии.
5. Стороны считают необходимым приглашение и использование в зоне конфликта международных наблюдателей и миротворческих сил. При этом имеется в виду, что численность и состав международных миротворческих сил будут определены по консультации с Генеральным секретарем и Советом Безопасности ООН при наличии согласия сторон.
6. Начинается поэтапная демилитаризация зоны конфликта.
В зону конфликта незамедлительно вводятся международные наблюдатели и в течение 10-15 дней со дня прекращения огня с территории Абхазии будут выведены вооруженные формирования Республики Грузия.
В эти же сроки расформировываются и вывозятся из Абхазии вооруженные формирования, группы и лица, находящиеся в зоне конфликта.
Для охраны магистральных путей, важных объектов, в соответствии с Итоговым документом Московской встречи 3 сентября 1992 года, в зоне конфликта из местного населения формируется подразделение внутренних войск грузинской стороны, которое будет находиться на казарменном положении. Впоследствии это подразделение вместе с нижеупомянутым полком внутренних войск войдет в состав полинациональных внутренних войск Абхазии.
Вооруженные формирования Абхазской стороны сводятся в полк внутренних войск, который переходит на казарменное положение и выполняет до полномасштабного урегулирования свойственные внутренним войскам функции (охрана магистральных путей, важных объектов).
Все вышеуказанные Действия осуществляются под наблюдением Объединенной комиссии.
По рекам Гумиста, Псоу и Ингури выставляются международные наблюдатели.
Сразу после прекращения огня для поддержания общественного порядка в зоне конфликта создается полинацио¬наль¬ная милиция, состав и численность которой определяются сторонами.
К поддержанию режима прекращения огня и правопорядка привлекаются международные миротворческие силы, а также, по консультации с ООН, российский воинский контингент, временно расположенный в зоне конфликта.
Стороны в конфликте гарантируют соблюдение прав многонационального населения.
Будут приняты меры для возращения беженцев в места их постоянного проживания, оказания им помощи. Для оперативного решения задач, связанных с проблемой беженцев, Объединенная комиссия создает специальную группу.
7. Российские войска, временно находящиеся на территории Абхазии, соблюдают строгий нейтралитет.
Статус временного пребывания, условия функционирования, сроки и порядок вывода воинских формирований и пограничных войск Российской Федерации будут определены отдельными договорными документами.
Стороны обеспечат безопасность российских военнослужащих и членов их семей.
8. В соответствии с Итоговым документом Московской встречи 3 сентября 1992 года стороны, создадут условия для возобновления нормальной деятельности законных органов власти в Абхазии.
9. Стороны в конфликте под эгидой ООН и при содействии России безотлагательно продолжат переговоры по подготовке Соглашения о полномасштабном урегулировании конфликта в Абхазии.
В Соглашении будут отражены принципиальные вопросы поддержания мира, демилитаризации зоны конфликта, использования международных миротворческих сил, налаживания экономической жизни, поддержания правопорядка, привлечения к уголовной ответственности лиц, совершивших преступления против мирного населения, возвращения беженцев в места их постоянного проживания, соблюдения прав человека и национальных меньшинств, гарантий обеспечения политического статуса и государственного устройства Абхазии.
10. Участники настоящего Соглашения обязуются не использовать его положения, режим прекращения огня для действий, которые могли бы нанести ущерб интересам любого из них.
За грузинскую сторону В. Гогуадзе.
За абхазскую сторону Ш. Джинджолиа.
За Российскую Федерацию В. Козырев.
Сочи, 27 июля 1993 г.

Печатается по изданию: Дипломатический вестник. № 15-16, Август 1993 г. С. 21 – 22.

189. Распоряжение Совета министров – правительства Российской Федерации о неотложных мерах по реализации Соглашения о прекращении огня в Абхазии и механизме контроля за его соблюдением от 27 июля 1993 г.
В соответствии с распоряжением Президента Российской Федерации от 29 июля 1993 г. № 539-рп и в целях обеспечения выполнения Соглашения о прекращении огня в Абхазии и механизме контроля за его соблюдением от 27 июля 1993 г. Совет Министров – Правительство Российской Федерации постановляет:
1. Утвердить прилагаемый состав российской части Объединенной комиссии по урегулированию в Абхазии (далее именуется – Объединенная комиссия).
2. Министерству обороны Российской Федерации, Государственному комитету Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий выделить согласованное количество подразделений из состава Вооруженных Сил Российской Федерации и Войск гражданской обороны Российской Федерации для участия в реализации Соглашения о прекращении огня в Абхазии и механизме контроля за его соблюдением с последующим возможным включением их в состав миротворческих сил Организации Объединенных Наций.
3. Министерству иностранных дел Российской Федерации:
провести в Организации Объединенных Наций работу, связанную с направлением в зону конфликта международных наблюдателей и миротворческих сил, и выделить для них по заявке Объединенной комиссии необходимое количество переводчиков;
согласовать с компетентными органами Республики Грузия порядок ввоза, вывоза и организации охраны специальной техники для обеспечения связью российской части Объединенной комиссии, а также порядок ввода и вывода обслуживающего указанную технику личного состава;
продолжить переговоры по подготовке проекта Соглашения о полномасштабном политическом урегулировании конфликта в Абхазии.
4. Федеральной миграционной службе России обеспечить проведение организационных мероприятий по возвращению с территории России беженцев, покинувших зону конфликта, в места их постоянного проживания.
Расходы по содержанию беженцев в местах приема и временного размещения, их перевозке на территории Российской Федерации осуществляет Федеральная миграционная служба России в пределах ассигнований, выделенных из республиканского бюджета Российской Федерации на оказание помощи беженцам.
5. Министерству транспорта Российской Федерации, Министерству путей сообщения Российской Федерации и Министерству обороны Российской Федерации выделять по заявке Объединенной комиссии в ее распоряжение необходимое количество транспортных средств для перевозки беженцев, членов российской части Объединенной комиссии и грузов гуманитарной помощи.
6. Министерству топлива и энергетики Российской Федерации оказать содействие в выделении Объединенной комиссии в соответствии с ее расчетами необходимого количества топлива для обеспечения передвижения временных контрольных групп и миротворческих сил, вывоза беженцев и доставки грузов гуманитарной помощи.
7. Главе администрации г. Сочи обеспечить размещение, необходимые условия работы и выделение автомобильного транспорта для российской части Объединенной комиссии.
8. Федеральному агентству правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации обеспечить правительственной связью руководителя российской части Объединенной комиссии на время его пребывания в г. Сочи.
9. Установить, что с 29 июля 1993 г. лица, входящие в состав Объединенной комиссии, ее рабочих органов, временных контрольных групп, находятся в условиях вооруженного конфликта.
Офицерам, прапорщикам, мичманам, военнослужащим сверхсрочной службы, входящим в состав Объединенной комиссии, ее рабочих органов и временных контрольных групп, а также прикомандированным военнослужащим устанавливаются должностные оклады и оклады по воинским званиям в двойном размере.
Военнослужащим, проходящим военную службу по призыву, устанавливаются должностные оклады по I – IV тарифным разрядам и ежемесячные дополнительные виды денежного содержания по нормам, предусмотренным для военнослужащих сверхсрочной службы.
Распространить на работников министерств, ведомств и других организаций Российской Федерации, входящих в состав Объединенной комиссии и ее рабочих органов, а также на прикомандированных лиц действие пункта 2 постановления Совета Министров – Правительства Российской Федерации от 19 апреля 1993 г. № 341 «О дополнительных льготах гражданскому персоналу Вооруженных Сил Российской Федерации».
Расходы на содержание и обслуживание работников российской части Объединенной комиссии, ее рабочих органов, временных контрольных групп и других лиц, занимающихся урегулированием конфликта в Абхазии, отнести за счет резервного фонда Правительства Российской Федерации на ликвидацию последствий чрезвычайных ситуаций.
10. Выделить в 1993 году Государственному комитету Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий из резервного фонда Правительства Российской Федерации на ликвидацию последствий чрезвычайных ситуаций 600 млн. рублей для формирования и доставки грузов гуманитарной помощи.
11. Государственному комитету Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий обеспечить координацию работ по формированию и доставке грузов гуманитарной помощи.
Председатель Совета Министров – Правительства Российской Федерации В. Черномырдин.
Москва, 5 августа 1993 г.

Состав российской части Объединенной комиссии по урегулированию в Абхазии
Утвержден постановлением Совета Министров – Правительства Российской Федерации от 5 августа 1993 г. №754.
Шойгу С.К – Председатель ГКЧС России (руководитель Объединенной комиссии)
Громов Б.Г. – заместитель Министра обороны Российской Федерации (заместитель руководителя Объединенной комиссии).
Пастухов Б.Н. – заместитель Министра иностранных дел Российской Федерации, личный представитель Президента Российской Федерации для координации действий по урегулированию конфликта в Абхазии (заместитель руководителя Объединенной комиссии)
Беджанов Н.Б. – депутат Верховного Совета Республики Адыгея
Бодня С.М. – начальник оперативно-диспетчерского отдела Минтранса России
Воронов В.В. – начальник отдела Закавказья Госкомсотрудничества России
Воронцов Е.Л. – начальник управления МБ России по Краснодарскому краю
Еризов Т.Н. – представитель Правительства Кабардино-Балкарской Республики
Ермаков А.Е. – специалист-эксперт Государственно-правового управления Президента Российской Федерации
Измоденов А.В. – заместитель начальника управления МБ России
Карпов Н.И. – глава админстрации г. Сочи
Котов Ю.А. – начальник управления Минобороны России
Ламов Ф.А. – заместитель командующего Пограничными войсками Российской Федерации
Моисеева О.В. – председатель Сочинского комитета общества Красного Креста Российской Федерации
Носов В.А. – начальник отдела МО России
Регент Т.М. – руководитель ФМС России
Федосов г.И. – посол по особым поручениям МИДа России
Фельдман В.М. – заместитель начальника Северо-Кавказской железной дороги МПС России
Цаголов К.М. – заместитель Председателя Госкомфедерации России
Чувиляев В.В. – главный инспектор Главного управления обеспечения общественного порядка МВД России
Шуйков В.А. – председатель подкомитета Комитета Верховного Совета Российской Федерации по вопросам обороны и безопасности.

Печатается по изданию: Собрание актов Президента и Правительства Российской Федерации. 1993, № 32. С. 3363 – 3365

190. Соглашение между правительством Российской Федерации и правительством Республики Грузия об экономическом восстановлении районов в зоне грузино-осетинского конфликта
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Грузия, в целях экономического восстановления районов в зоне грузино-осетинского конфликта, а также создания условий для возвращения беженцев в места постоянного проживания, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны исходят из того, что затраты, необходимые для выполнения общего объема работ по экономическому восстановлению пострадавших районов в зоне грузино-осетинского конфликта, составят в соответствии с экспертной оценкой 34,2 млрд. рублей в действующих ценах на 15 июля 1992 г.
Статья 2
Грузинская Сторона берет на себя две трети указанных затрат, а Российская Сторона – одну треть. Стороны обязуются обеспечить выделение ассигнований в течение 1993-1997 гг., для чего ежегодно, не позднее февраля, подготавливают программу восстановительных работ. Российская Федерация в счет своей доли затрат осуществляет поставку материально-технических ресурсов и ведет по согласованному Сторонами списку строительство жилищно-гражданских и других объектов «под ключ» или совместно со строительными организациями Республики Грузия.
Для решения материально-технических и других вопросов, затрагиваемых в настоящей статье, Стороны создадут совместный распорядительный орган, координирующий свою работу со Смешанной контрольной комиссией, созданной по Соглашению от 24 июня 1992 г. «О принципах урегулирования грузино-осетинского конфликта»
Статья 3
Стороны обязуются поддерживать инициативу министерств и ведомств, территориальных органов, предприятий и организаций Российской Федерации и Республики Грузия по оказанию помощи в восстановительных работах.
Статья 4
Стороны организуют проведение переписи беженцев из зоны грузино-осетинского конфликта на территории Российской Федерации и Республики Грузия, а также будут способствовать их возвращению и восстановлению ими своих жилищ и других объектов социально-бытового назначения.
Статья 5
Соглашение вступает в силу со дня ее подписания.
Совершено в Москве 14 сентября 1993 года в двух экземплярах, каждый на русском и грузинском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За правительство Российской Федерации А. Шохин.
За правительство Республики Грузия О. Пацация.

Печатается по изданию: «Дипломатический Вестник». 1993, № 23-24, Декабрь. С. 44.

191. Заявление Правительства Российской Федерации
16 сентября с.г. абхазские вооруженные формирования с применением бронетехники и артиллерии начали активные наступательные действия в Очамчирском районе, наступление на г. Сухуми, вошли в черту города. Имеются убитые и раненые, среди них – гражданские лица.
Эти действия являются грубым нарушением абхазской стороной сочинского Соглашения о прекращении огня от 27 июля с.г. И их невозможно оправдать даже, тем, что со стороны Грузии допущены срывы в выполнении всех условий Соглашения. Обе стороны должны срочно вернуться к реализации мирного плана.
Правительство России требует от абхазского руководства незамедлительно остановить боевые действия, прекратить огонь, отвести свои формирования на исходные рубежи. Отказ от этого будет рассматриваться как вызов со всеми вытекающими политическими и экономическими последствиями.

Печатается по изданию: «Свободная Грузия». 1993, №169. 17 сентября 1993 г.

192. Заявление МИД Российской Федерации
Российская сторона призывает абхазское руководство выполнить требования, содержащиеся в Заявлении Правительства РФ от 16 сентября: незамедлительно остановить боевые действия, прекратить огонь и отвести свои формирования на исходные рубежи. Если к 20.00 17 сентября абхазской стороной не будут предприняты соответствующие шаги, Россия осуществит предупредительную акцию: будут временно отключено электроснабжение Абхазии и последуют другие меры экономического воздействия.
17 сентября 1993 года.

Печатается по изданию: Дипломатический вестник. 1993, № 19-20. Октябрь 1993 г. С. 54.

193. Заявление Верховного Совета Российской Федерации
Верховный Совет Российской Федерации с глубоким сожалением узнал о возобновлении военных действий в Абхазии, что приводит к новым жертвам среди мирного населения и грубо нарушает Сочинское соглашение от 27 июля 1993 года, заключенное при миротворческом посредничестве Российской Федерации. Верховный Совет Российской Федерации призывает враждующие стороны немедленно прекратить военные действия.
Верховный Совет Российской Федерации рекомендует Правительству Российской Федерации оказать мирными средствами необходимое воздействие на конфликтующие стороны, исключая применение Вооруженных Сил Российской Федерации.
Верховный Совет Российской Федерации
Москва, Дом Советов России. 17 сентября 1993 года.

Печатается по изданию Российская газета. 1993, №183. 22 сентября 1993 г.

194. Распоряжение Совета министров – Правительства Российской Федерации
1. В связи с нарушением абхазской стороной Сочинского соглашения от 27 июля 1993 года о прекращении огня, посредником в достижении которого является Российская Федерация, признать необходимым:
воздержаться от принятия решений по просьбам руководства Абхазии о льготных условиях торгово-экономических и финансово-кредитных связей для этой республики до обеспечения абхазской стороной соблюдения своих обязательств по Сочинскому соглашению;
использовать в случае продолжения несоблюдения абхазской стороной Сочинского соглашения предусмотренные международным правом меры, включая прекращение энергоснабжения Абхазии с территории России.
2. МБ России, Минобороны России, МВД России и ГТК России принять соответствующие меры к пресечению незаконных передачи и продажи с территории Российской Федерации абхазским вооруженным формированиям вооружения и военной техники.
3. Органам исполнительной власти республик в составе Российской Федерации, краев и областей Северо-Кавказского региона, МБ России, МВД России и Минобороны России осуществить необходимые меры по обеспечению нормальной обстановки в указанном регионе и недопущению распространения конфликта на территорию Российской Федерации.
Председатель Совета Министров – Правительства Российской Федерации В.Черномырдин
Москва, 19 сентября 1993 г.

Печатается по изданию: Собрание актов Президента и Правительства Российской Федерации. 1993, №38. 20 сентября 1993 г. Ст. 3595.

195. Заявление Правительства Российской Федерации
В Абхазии продолжаются насилие, мародерство и разбой в отношении мирных жителей, включая русских, грузин и представителей других национальностей. Тем самым на абхазское руководство ложится тяжелая ответственность.
Правительство РФ требует от абхазских властей прекратить попрание прав человека, массовую этническую чистку неабхазского населения, принять меры для безопасного возвращения беженцев, вернуться к политике, соответствующей сочинским соглашениям. Только при соблюдении этих условий может идти речь о снятии санкций.
14 октября 1993 г.

Печатается по изданию: Дипломатический вестник, № 21-22, Ноябрь. 1993 г. С. 4.

196. Совместное послание Президента Российской Федерации Б.Н. Ельцина и Председателя Парламента – Главы Государства Республики Грузия Э.А. Шеварднадзе на имя Генерального секретаря ООН
Обращаемся к Вам в связи с неурегулированностью конфликта в Абхазии. Мы с удовлетворением отмечаем внимание международного сообщества к этой серьезной проблеме, представляющей собой источник реальной угрозы региональному и международному миру и безопасности. Ценим усилия Совета Безопасности ООН и помощь, оказываемую Вами лично и Вашим Спецпосланником Э. Бруннером, в поиске путей восстановления прочного мира в регионе.
Вместе с тем мы видим необходимость существенного и срочного усиления вовлеченности международного сообщества в урегулирование конфликта. В ходе женевских переговоров под эгидой ООН и при содействии России стало очевидно, что только размещение в зоне конфликта нейтральных миротворческих сил способно стать той основополагающей мерой внешней поддержки политическому процессу, которая содействовала бы постепенной, но неуклонной стабилизации обстановки. Такой требующей смелости шаг способствовал бы созданию условий для решения гуманитарных проблем, важнейшей среди которых является обеспечение безопасного и достойного возвращения около 200 000 беженцев и перемещенных лиц, приблизил бы выход на согласование политического статуса Абхазии при сохранении территориальной целостности Республики Грузия.
Мы вновь предлагаем рассмотреть в ближайшее время в Совете Безопасности вопрос о проведении ООН или с ее одобрения миротворческой операции, опирающейся, при необходимости, на российский военный контингент. В целях тесной координации действий, следовало бы расширить присутствие международных наблюдателей ООН в зоне кризиса.
Мы рассчитываем и на материальную поддержку такой операции со стороны международного сообщества. В этих целях предлагаем, в частности, создать специальный фонд добровольных взносов, по образцу аналогичных фондов для операций ООН в Либерии, Сомали и пр. Средства этого фонда использовались бы адресно для покрытия транспортных и прочих расходов, связанных с деятельностью миротворческих сил, создания условий для возвращения беженцев в места их постоянного проживания, восстановления систем жизнеобеспечения в пострадавшем районе.
Президент Российской Федерации Б. Ельцин
Председатель Парламента – Глава Государства Республики Грузия Э. Шеварднадзе
3 февраля 1994 года.

Совет Безопасности, 7 февраля 1994 года, S/1994/125

197. Письмо министра иностранных дел Российской Федерации на имя Генерального секретаря ООН
Как Вам хорошо известно, ситуация в Абхазии, Республика Грузия, по-прежнему остается весьма напряженной, чреватой риском нового кровопролития. Сохраняющаяся неурегулированность проблемы более 250000 беженцев и перемещенных лиц представляет собой ту среду, в которой нельзя искать исключать любое развитие, включая дестабилизирующие действия неконтролируемых сторонами элементов.
В международном сообществе, пожалуй, не подвергается сомнению то, что без проведения операции по поддержанию мира, которая способствовала бы предотвращению возможного возобновления боевых действий, не обойтись. Многомесячные усилия Вашего спецпредставителя посла Э. Бруннера при содействии России были нацелены, среди прочего, на создание условий для такой ОПМ
В докладе от 3 мая 1994 года (S/1994/529) Вы отмечаете отсутствие надлежащих условий для того, чтобы рекомендовать Совету Безопасности принять сейчас решение о создании сил ООН по поддержанию мира в Абхазии. Однако фактор времени в том, что касается развертывания там ОПМ, стал сегодня критическим для обеспечения и мира, и необходимых условий для дальнейшего продвижения по пути политического урегулирования.
14 мая с.г. в Москве грузинская и абхазская стороны подписали Соглашение о прекращении огня и разъединении сил , в котором, среди прочего, содержится просьба к Совету глав государств – участников Содружества Независимых Государств принять решение об использовании коллективных миротворческих сил в зоне грузино-абхазского конфликта. Кроме того, стороны направили специальные обращения Председателю Совета, Президенту Российской Федерации Б.Н. Ельцину.
Действуя на основе положений главы VIII Устава ООН, Содружество приняло решение о вводе в зону конфликта коллективных сил сроком на шесть месяцев, при этом передовой контингент развертывается немедленно на основе российских войск, находящихся в Абхазии. Естественно, о численности таких сил, а также их действиях Совет Безопасности будет всегда полностью информирован, как это и предусмотрено в статье 54 Устава ООН.
Содружество стремится не подменить усилия ООН, а содействовать созданию для них наиболее благоприятных условий. Поэтому важно с самого начала обеспечить тесное взаимодействие миротворческих сил и Миссии ООН по наблюдению в Грузии (МООНГ). Рассчитываем, что Совет Безопасности примет решение по увеличению ее численного состав, расширению и уточнению ее мандата.
Надеемся, что международное сообщество позитивно воспримет этот шаг СНГ, тем более что оно идет в русле одного из предложенных Вами вариантов действий. Учреждение под эгидой ООН специального добровольного Фонда содействовало бы привлечению к миротворческим усилиям широкого круга государств.
Полагаю, что параллельно следует продолжить и активные посреднические усилия ООН по достижению всеобъемлющего политического урегулирования в Абхазии. Со своей стороны, Россия по-прежнему готова оказывать им всемерное содействие.
Прошу, господин Генеральный секретарь, распространить данное письмо в качестве документа Совета Безопасности.
А. Козырев
21 июня 1994 г

Совет Безопасности, 21 июня 1994 года, S/1994/732.

198. Распоряжение Президента Российской Федерации о направлении российских военных наблюдателей в состав миссии ООН по наблюдению в Грузии
В связи с принятой Советом Безопасности ООН резолюцией 937 от 21 июля 1994 г., предусматривающей увеличение численного состава миссии ООН по наблюдению в Грузии (МООННГ), и обращением Генерального секретаря ООН:
1. Согласиться с предложением Минобороны России и МИД России о направлении российских военных наблюдателей в состав миссии ООН по наблюдению в Грузии.
2. Минобороны России и МИД России решить по согласованию с Секретариатом ООН вопросы, связанные с определением численности, подготовкой и направлением в Грузию российских военных наблюдателей.
Президент Российской Федерации Б. Ельцин
7 октября 1994 г.

Печатается по изданию: Дипломатический вестник. 1994, №23-24. Декабрь, 1994 г. С. 5.

199. Соглашение о дальнейшем развитии процесса мирного урегулирования грузино-осетинского конфликта и о Смешанной контрольной комиссии
Ссылаясь на подписанное в Сочи 24 июня 1992 года Соглашение о принципах урегулирования грузино-осетинского конфликта,
стремясь к всестороннему урегулированию взаимоотношений между сторонами в конфликте,
руководствуясь желанием установить прочный мир и стабильность,
подтверждая приверженность принципам международного права,
действуя в духе уважения прав и свобод человека, а также национальных меньшинств,
констатируя, что истекшие после подписания Сочинского соглашения два года не принесли существенных результатов в продвижении политического диалога,
учитывая назревшую необходимость полномасштабного урегулирования грузино-осетинского конфликта,
Стороны приняли решение о необходимости дальнейшего развития процесса мирного урегулирования грузино-осетинского конфликта.
1. В этой связи Стороны отмечают, что:
а) созданная для выполнения Соглашении от 24 июня 1992 года Смешанная контрольная комиссия (СКК) (в основном) выполнила свои функции по обеспечению контроля за прекращением огня, выводом вооруженных формирований и поддержанию режима безопасности, тем самым положила начало процессу политического урегулирования;
б) сохранение мира обеспечивается смешанными силами по поддержанию мира, созданными при СКК в соответствии с Соглашением от 24 июня 1992 года;
в) СКК должна быть преобразована в постоянно действующий механизм, призванный планомерно и скоординировано участвовать в решении различных аспектов урегулирования: политического, военного (миротворческого), экономического, гуманитарного и других.
2. С целью дальнейшего продвижения к полномасштабному политическому урегулированию, желая улучшить координацию усилий смешанных миротворческих сил и взаимодействие с Миссией СБСЕ и другими международными организациями, ускорить практическое решение вопросов экономического восстановления пострадавших районов, а также способствовать процессу возвращения беженцев, стороны согласились уточнить функции СКК, обновить и расширить ее состав.
3. Стороны приняли Положение о Смешанной контрольной комиссии по урегулированию грузино-осетинского конфликта (прилагается).
4. Комиссия является постоянно действующим органом четырех сторон, участвующих в урегулировании конфликта и ликвидации его последствий.
В работе СКК принимает участие Миссия СБСЕ в Грузии. Данная комиссия тесно взаимодействует и координирует свою деятельность с органами местной власти.
5. Стороны в конфликте вновь подтверждают свои обязательства решать все спорные вопросы исключительно мирным путем, не прибегая к использованию силы или к угрозе ее применения.
За Грузинскую сторону И. Менагаришвили, В. Хачапуридзе.
За Южно-Осетинскую сторону В. Габараев.
За Северо-Осетинскую сторону С. Хетагуров.
За российскую сторону Н. Медведев, Пастухов.
В присутствии СБСЕ Ханс-Иорг Аифф.
31 октября 1994 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 199.
200. Положение о Смешанной контрольной комиссии по урегулированию грузино-осетинского конфликта
Смешанная контрольная комиссия (СКК) образована и действует в соответствии с Соглашением о принципах урегулирования грузино-осетинского конфликта от 24 июля 1992 г. и Протоколами СКК в целях обеспечения контроля за прекращением огня, выводом вооруженных формирований, роспуском сил самообороны и обеспечением режима безопасности в зоне конфликта, а также за поддержанием мира и недопущением возобновления боевых действий, осуществлением координации совместной деятельности Сторон по стабилизации обстановки, политическому урегулированию конфликта и экономическому восстановлению пострадавших районов, возращению и обустройству беженцев и вынужденных переселенцев.
1. Смешанная контрольная комиссия является постоянно действующим органом четырех Сторон, участвующих в урегулировании конфликта и ликвидации его последствий. Высшей организационной инстанцией Смешанной контрольной комиссии является заседание полномочных представителей Сторон в лице Руководителей представительств Сторон и других членов СКК.
2. В состав Смешанной контрольной комиссии входят назначенные государственными органами Сторон специальные представители (по усмотрению сторон), уполномоченные осуществлять скоординированные решения по всем вопросам полномасштабного урегулирования грузино-осетинского конфликта.
3. В работе СКК принимает участие Миссия СБСЕ в Грузии.
4. Содействие в деятельности СКК могут оказывать различные международные организации.
5. На Смешанную контрольную комиссию возлагаются следующие функции и задачи:
а) контроль за выполнением соглашений и договоренностей Сторон по урегулированию грузино-осетинского конфликта, выработка предложений и осуществление целенаправленных мер по их реализации;
б) разработка и проведение мероприятий по созданию условий для решения политических, военных (миротворческих), правоохранительных, экономических, гуманитарных, информационных и иных проблем;
в) содействие дальнейшему развитию диалога и способствование политическому урегулированию конфликта;
г) участие в разработке и осуществлении утвержденных Сторонами комплексных мер по возвращению, приему и обустройству беженцев (вынужденно перемещенных лиц), при участии Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев;
д) рассмотрение и содействие практическому осуществлению экономического восстановления районов в зоне грузино-осетинского конфликта;
е) организация контроля за соблюдением прав человека и национальных меньшинств в зоне конфликта.
6. СКК для выполнения вышеуказанных функций и решения задач по основным направлениям работы из числа соответствующих специалистов – представителей Сторон создает необходимые рабочие группы.
7. Рабочие группы проводят работу по подготовке аналитических материалов, проектов решений СКК и ведению переговоров по вопросам, относящимся к их компетенции. В случае необходимости они вправе привлекать к работе экспертов по конкретным вопросам, требовать и получать необходимые сведения от соответствующих государственных ведомств и учреждений.
8. Выводы и предложения рабочих групп рассматриваются на заседаниях СКК для принятия окончательных решений.
9. В компетенцию Смешанной контрольной комиссии входит координация деятельности миротворческих сил и назначенных Сторонами наблюдателей. СКК поддерживает постоянную связь с находящимися в зоне конфликта миротворческими силами и принимает решения по их дальнейшему использованию.
10. Командование миротворческими силами на основе мандата Соглашения о принципах урегулирования грузино-осетинского конфликта и протоколов к нему разрабатывает и осуществляет необходимые меры по поддержанию мира и правопорядка, недопущению возобновления боевых действий, разоружению незаконных военизированных формирований, вносит в установленном порядке предложения относительно оперативного использования и совершенствования организации миротворческих сил в зоне конфликта.
11. Смешанная контрольная комиссия рассматривает и оценивает обстановку, складывающуюся в зоне конфликта на основе данных, которые, по ее запросу, предоставляются компетентными органами Сторон.
12. В целях объективного информирования общественности СКК предоставляет средствам массовой информации материалы о ходе процесса урегулирования.
13. Члены Смешанной контрольной комиссии пользуются дипломатическим иммунитетом и привилегиями в соответствии с нормами международного права.
14. Члены Смешанной контрольной комиссии имеют право свободного перемещения по территории зоны конфликта. Представители сторон на местах оказывают содействие членам СКК и обеспечивают их безопасность.
15. Места проведения пленарных заседаний Смешанной контрольной комиссии определяются по договоренности Сторон.
16. Заседания Смешанной контрольной комиссии проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в квартал. В качестве председателя заседания ведет один из руководителей представительств Сторон в СКК по взаимной договоренности.
Решения СКК принимаются на основе консенсуса Сторон.
17. Для проведения текущей организационной работы и поддержания оперативной связи между Сторонами при СКК создается секретариат.
18. Финансирование Смешанной контрольной комиссии осуществляется Сторонами на равной долевой основе.
19. Рабочим языком Смешанной контрольной комиссии и языком ее документов является русский язык.
20. Смешанная контрольная комиссия прекращает свою деятельность после достижения полномасштабного урегулирования грузино-осетинского конфликта.
Принято в соответствии с Соглашением о дальнейшем развитии процесса мирного урегулирования грузино–осетинского конфликта и о Смешанной контрольной комиссии от 31 октября 1994 г., г. Москва.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 199.

201. Решение Смешанной контрольной комиссии по урегулированию грузино-осетинского конфликта о смешанных силах по поддержанию мира
Смешанная контрольная комиссия (СКК), заслушав на своем заседании 22 ноября 1994 г. в г. Владикавказе доклад председателя рабочей группы СКК генерал-лейтенанта Герасимова А. г. о смешанных силах по поддержанию мира (ССПМ) в зоне грузино-осетинского конфликта, информацию первого заместителя Министра обороны Республики Грузия генерал-майора Татарашвили Н. И., старшего военного начальника миротворческих сил России генерал-майора Константинова B. C., командующего миротворческими силами Северной Осетии полковника Джиоева г. Я., после детального изучения положения на месте и обсуждения состояния дел б декабря 1994 г. в г. Москве пришла к выводу, что обстановка в зоне конфликта и прилегающих к ней районах продолжает оставаться сложной.
Вместе с тем, Смешанная контрольная комиссия констатирует, что за прошедшее время зона конфликта не расширилась и в результате миролюбивых устремлений конфликтующих сторон имеет тенденцию к уменьшению.
Имеют место существенные недостатки в организационно-штатной структуре, в вооружении и деятельности грузинского и осетинского батальонов миротворческих сил. Необходимо улучшить их материально-техническое и финансовое обеспечение. Стороны признают необходимость сохранения миротворческих сил.
Гарантом относительной стабильности в зоне конфликта является российский батальон миротворческих сил.
Стороны едины во мнении, что непосредственное влияние на нестабильность обстановки в регионе оказывают, помимо неурегулированности политических вопросов и тяжелой экономической ситуации, резкое ухудшение криминогенной обстановки, наличие большого количества неучтенного оружия у населения обеих конфликтующих сторон.
Обоснованную тревогу вызывают и имеющиеся в распоряжении грузинского и осетинского батальонов не предназначенные для миротворческой миссии бронетехника и тяжелое вооружение.
Смешанная контрольная комиссия постановляет:
1. В целях координации действий, повышения эффективности и оперативности в работе миротворческих сил ввести должность командующего смешанными силами по поддержанию мира от российской стороны и определить его статус, сохранив должность старших военных начальников российской, грузинской и осетинской сторон.
Командующий смешанными силами по поддержанию мира в зоне грузино-осетинского конфликта назначается СКК по представлению Министерства обороны Российской Федерации, а старшие военные начальники от сторон – решениями руководства сторон.
2. Утвердить «Положение об основных принципах деятельности воинских контингентов и военных наблюдателей, предназначенных для нормализации ситуации в зоне грузинско-осетинского конфликта» (прилагается).
3. Командованию смешанными силами по поддержанию мира по согласованию сторон вывести из состава грузинского и осетинского батальонов лиц, дискредитировавших высокое звание миротворца.
Утвердить комиссию для проведения аттестования личного состава этих батальонов в составе 12 чел. (по 3 чел. от каждой из сторон) под председательством командующего ССПМ (список прилагается).
Боевые машины пехоты и тяжелое вооружение осетинского батальона к 1 февраля 1995 г. поставить на консервацию, обеспечив соответствующую охрану и контроль силами Объединенного штаба.
В эти же сроки боевые машины пехоты грузинского батальона заменить на легкую технику, тяжелое вооружение из подразделений изъять.
Для обеспечения жизнедеятельности удаленных застав разрешить на зимний период эксплуатацию от каждой из сторон по 4 единицы БМП со снятым вооружением. Контроль их эксплуатации обеспечить силами военных наблюдателей сторон.
4. Утвердить представленную схему организации службы на заставах и постах с участием военных наблюдателей трех сторон. (Прилагается).
5. Предусмотреть ротацию личного состава в осетинском и грузинском батальонах через 6 месяцев, а на заставах – через 1-2 месяца.
6. Рекомендовать сторонам в конфликте наладить тесное взаимодействие и сотрудничество правоохранительных органов со смешанными силами по поддержанию мира.
7. Утвердить с 1 января 1995 года новую организационно-штатную структуру смешанных сил по поддержанию мира в зоне грузино-осетинского конфликта (Прилагается).
8. Просить Правительство Российской Федерации безотлагательно рассмотреть вопросы материально-технического обеспечения и финансирования осетинского контингента смешанных сил по поддержанию мира за счет средств российской стороны.
За Российскую Сторону (подписано)
За Грузинскую Сторону (подписано)
За Северо-Осетинскую Сторону (подписано)
За Южно-Осетинскую Сторону (подписано)
В присутствии Миссии СБСЕ (подписано)
г. Москва, 6 декабря 1994 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 209

202. Положение об основных принципах деятельности воинских контингентов и групп наблюдателей, предназначенных для нормализации ситуации в зоне грузино-осетинского конфликта. Приложение №1 к решению СКК от 6 декабря 1994 г.
Статья 1. Воинские контингента и группы военных наблюдателей сторон, участвующих в урегулировании конфликта созданы в соответствии с Соглашением о принципах мирного урегулирования грузино-осетинского конфликта, подписанном в г. Сочи 24 июня 1992 г. Президентом Российской Федерации Б. Н. Ельциным, Председателем Парламента, Главой государства Республики Грузия Э. Шеварднадзе.
Они предназначены для поддержания мира в зоне конфликта, и разрешения его мирными, политическими средствами.
Им вменяется в обязанность обеспечение контроля за ситуацией в зоне конфликта и прилегающих к ней местностям, которые определяются по договоренности сторон.
Статья 2. Воинские контингенты и военные наблюдатели подчиняются Объединенному военному командованию, состоящему из представителей Российской, Грузинской и Осетинской сторон. Объединенное военное командование возглавляет Командующий от российской стороны.
Решение о применении воинских контингентов и военных наблюдателей в случае нарушения условий прекращения огня одной из сторон принимается командующим ССПМ с целью восстановления мира с уведомлением СКК.
Группы военных наблюдателей, созданные в соответствии с договоренностями сторон, руководствуясь принятым для них единым статусом, подчиняются Объединенному военному командованию.
Статья 3. Воинские контингенты и военные наблюдатели решают следующие задачи:
– решительно пресекают деятельность и расформировывают любые неконтролируемые сторонами вооруженные формирования, немедленно урегулировают всякие групповые конфликты, в том числе вооруженные;
– осуществляют меры по введению и поддержанию повышенного режима безопасности в зоне конфликта, а при необходимости – и в местностях, к ней прилегающих;
– осуществляют контроль над выполнением договоренностей об отводе тяжелой техники и вооружений из зоны конфликта.
– пресекают проникновение в зону конфликта, вооруженных групп, иных неподконтрольных формирований, способных своими действиями дестабилизировать обстановку;
– не допускают провоз в зону конфликта и вывоз через нее (из нее) без соответствующего разрешения оружия, вооружения, военной техники, иного военного имущества, а также взрывчатых и отравляющих веществ, других средств, которые могут быть использованы в террористических и диверсионных целях, а также для ведения боевых действий;
осуществляют пропуск лиц, транспорта, грузов в зону конфликта и выход из нее в установленных местах, в случае необходимости ограничивают движение транспортных средств в зоне и проводят их досмотр;
– содействуют правоохранительным органам в установлении правопорядка и борьбе с преступностью в зоне конфликта и прилегающих к ней местностях.
Статья 4. Воинские контингенты и военные наблюдатели в зоне конфликта, имеют право:
– располагать войсковые наряды (патрули, дозоры, посты наблюдения, засады и др.), перекрывать движение на дорогах (устанавливать шлагбаумы), по решению объединенного военного командования передвигаться по любым участкам местности, не нанося ущерба жилым домам, зданиям, садам, посевам, дорожным и другим сооружениям;
– преследовать, задерживать, а в случае оказании вооруженного сопротивления уничтожать вооруженные бандформирования, группы и лиц, не выполняющих и не подчинявшихся требованиям режима чрезвычайного положения в зоне. Преследование и ведение боевых действий с преступными элементами за пределами зоны конфликта осуществляется с обязательным уведомлением мастных и правоохранительных органов;
– вести боевые действия имеющимися на вооружении мотострелковых подразделений средствами в соответствии с приказом Объединенного военного командования;
– проверять у граждан документы, удостоверяющие личность на право выезда, вывода, передвижения, а также производить досмотр лиц, грузов и транспортных средств;
– задерживать граждан, нарушающих установленные правила режима чрезвычайного положения с последующей передачей правоохранительным органам на основе действующего законодательства.
Статья 5. Организационно-штатная структура воинских контингентов и военных наблюдателей утверждается СКК. Изменения в ней допускаются только с разрешения СКК.
Места дислокации воинских контингентов и групп военных наблюдателей определяются СКК, исходя из необходимости обеспечения режима прекращения огня в зоне конфликта.
Статья 6. Воинские контингенты и военные наблюдатели в своей повседневной деятельности руководствуются требованиями настоящего Положения, решениями СКК, приказами и распоряжениями объединенного военного командования.
Статья 7. Члены воинских контингентов и военных наблюдателей в своей повседневной деятельности обязаны проявлять максимальную предупредительность и корректность по отношению к местному населению, воздерживаться от любых действий и высказываний, противоречащих их статусу и предназначению. Они подпадают под исключительную юрисдикцию своих сторон в том, что касается любых правонарушений, которые могут быть ими совершены.
Статья 8. Военные наблюдатели имеют единые знаки различия, а воинские контингенты также единый флаг и символику, утверждаемые СКК и действительные на протяжении всего периода выполнения ими предусмотренных данным Положением функций.
Установленный знак принадлежности к воинскому контингенту и наблюдателям наносятся на транспортные средства, КПП, иную технику и сооружения, относящиеся к данным контингентам.
Статья 9. Смешанная Контрольная Комиссия обеспечивает изготовление и выдачу каждому члену воинских контингентов и военным наблюдателям удостоверений единого образца с фотографией, порядковым номером, воинским званием, фамилием, именем и отчеством и номером закрепленного оружия.
Статья 10. Рабочие группы СКК, воинские контингенты и военные наблюдатели имеют право пользоваться по своему усмотрению стационарными и переносными радиостанциями с целью обеспечения эффективной и надежной связи.
Кроме радиосвязи, они обладают приоритетным правом пользования телефонной, телеграфной, радиорелейной и иной связью для выполнения прямых обязанностей.
Статья 11. Размещение воинских контингентов и военных наблюдателей, прибывающих рабочих групп СКК, создании необходимых бытовых условий для их проживания и деятельности обеспечивается органами местной власти.
Статья 12. СКК, Объединенное военное командование принимает все необходимые меры для обеспечения порядка и дисциплины среди личного состава воинских контингентов и военных наблюдателей.
По согласованию сторон, участвующих в работе СКК создается смешанная (объединенная) военная прокуратура – по 2 человека от каждой стороны.
Статья 13. Воинские контингенты и группы военных наблюдателей комплектуются от сторон на добровольной основе по контракту из числа военнообязанных, прошедших военную службу, и военнослужащих, ранее не судимых, в возрасте от 18 до 50 лет, прошедших военную службу, годных по состоянию здоровья и (по возможности) не участвовавших в вооруженных столкновениях в период конфликта.
Лица, изъявившие желание вступить в состав воинских контингентов, представляют отборочной комиссии своей стороны следующие документы: заявление, паспорт, военный билет или удостоверение личности военнослужащего, характеристику-рекомендацию с места службы, работы или органа местного самоуправления, заключение медкомиссии по установленной форме.
Военные наблюдатели подбираются исключительно из числа офицеров и прапорщиков кадра и запаса сторон.
Статья 14. Старшие военные начальники от каждой из сторон назначаются соответствующими органами на срок не менее 6 месяцев.
Командующий Смешанными силами по поддержанию мира назначается СКК по представлению Министерства обороны российской Федерации. Он является старшим военным начальником Объединенного военного командования и координирует действия старших военных начальников сторон.
Статья 15. Лица, признанные годными для службы в воинских контингентах и в качестве военных наблюдателей заключают с командованием своей стороны контракт на срок до шести месяцев с правом его последующего продления по мере необходимости. Срок службы счисляется со дня зачисления военнослужащего приказом по воинской части.
За ним сохраняются (ему полагаются) все льготы, предусмотренные решениями соответствующих органов исполнительной власти сторон.
Статья 16. Действие контракта прекращается:
по истечению срока контракта; в связи с нарушением условий контракта; по состоянию здоровья; по семейным обстоятельствам; по сокращению штатов; в связи с осуждением за совершенное преступление.
В случае досрочного расторжения контракта по инициативе командования без уважительной причины, а также по сокращению штатов или болезни, военнослужащим выплачивается выходное пособие в размере, определенном законодательством (приказами Министров обороны) сторон. Если контракт расторгается досрочно по вине военнослужащего без уважительной причины, то он лишается выходного пособия.
Служба в составе воинских контингентов и групп военных наблюдателей засчитывается в непрерывный трудовой стаж в соотношении 1:3.
Статья 17. Личный состав воинских контингентов и военные наблюдатели обязаны:
– соблюдать требования настоящего Положения и установленный порядок в зоне конфликта;
– мужественно и умело отстаивать мир в зоне конфликта, защищать жизнь и личное достоинство граждан и их имущество;
– выполнять все приказы и распоряжения Объединенного военного командования, а также непосредственных командиров и начальников.
Статья 19. Надзор за законностью деятельности Воинских контингентов и военных наблюдателей осуществляют органы Прокуратуры от каждой из сторон.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 210 – 213.

203. Права и обязанности Командующего смешанными силами по поддержанию мира в зоне грузино-осетинского конфликта. Приложение №1 к Положению об основных принципах деятельности воинских контингентов и групп наблюдателей, предназначенных для нормализации ситуации в зоне грузино-осетинского конфликта от 6 декабря 1994 г.
1. Согласование действий Смешанных Сил с руководством сторон и организация взаимодействия с местными правоохранительными органами.
2. Организация взаимосогласованных действий по выполнению возложенных задач на Смешанные Силы через старших военных начальников Сторон.
3. Контроль за выполнением «Положения» военнослужащими миротворческих сил Сторон.
4. Организация методических занятий с командным составом Смешанных Сил по практическому выполнению ими своих функциональных обязанностей.
5. Через старших военных начальников Сторон принятие дисциплинарных мер воздействия на военнослужащих Смешанных Сил в соответствии с «Положением».
6. Принятие решительных мер по недопущению взятия заложников какой-либо из конфликтующих сторон.
7. Совместное применение подразделений Смешанных Сил в случае угрозы возникновения вооруженного конфликта в зоне ответственности.
8. Систематическое информирование СКК о положении дел в зоне грузино-осетинского конфликта и подготовка совместно со старшими военными начальниками Сторон предложений по совершенствованию деятельности Смешанных Сил.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 213.

204. Постановление Правительства Российской Федерации о мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия
В целях обеспечения безопасности Российской Федерации в связи с конфликтной ситуацией на территории Чеченской Республики в соответствии со статьей 9 Закона Российской Федерации «О Государственной границе Российской Федерации» Правительство Российской Федерации постановляет:
1. Федеральной пограничной службе Российской Федерации, Государственному таможенному комитету Российской Федерации, Министерству транспорта Российской Федерации, Министерству путей сообщения Российской Федерации во взаимодействии с Министерством внутренних дел Российской Федерации, Федеральной службой контрразведки Российской Федерации с 00 часов 21 декабря 1994 г.:
временно прекратить пропуск через государственную границу Российской Федерации лиц (кроме возвращающихся к месту постоянного жительства), транспортных средств, грузов и товаров, следующих из Азербайджанской Республики и Республики Грузия;
ввести в соответствии со статьей 26 Закона Российской Федерации «О Государственной границе Российской Федерации» дополнительные режимные ограничения в пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации с Республикой Грузия, установленных на территории Республики Северная Осетия – Алания.
2. Государственному таможенному комитету Российской Федерации совместно с Федеральной пограничной службой Российской Федерации, Министерством внутренних дел Российской Федерации и Федеральной службой контрразведки Российской Федерации принять дополнительные меры по недопущению ввоза на территорию Российской Федерации оружия, боеприпасов, отравляющих, наркотических и радиоактивных веществ.
3. Министерству транспорта Российской Федерации временно прекратить:
воздушное и морское сообщения с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия из аэропортов Ингушской Республики, Республики Дагестан, Республики Северная Осетия-Алания, Кабардино-Балкарской Республики, Краснодарского и Ставропольского краев, Астраханской и Ростовской областей, а также из портов Российской Федерации на Черном, Азовском и Каспийском морях;
воздушное сообщение с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия из аэропортов Российской Федерации, не открытых для международных полетов.
4. Министерству путей сообщения Российской Федерации и Министерству транспорта Российской Федерации временно прекратить пассажирское и грузовое железнодорожное и автомобильное сообщения России с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия, кроме перевозок для российских войск, расположенных на территории Республики Армения и Республики Грузия.
5. Федеральной пограничной службе Российской Федерации, Государственному таможенному комитету Российской Федерации совместно с Министерством внутренних дел Российской Федерации и Министерством транспорта Российской Федерации установить усиленный пограничный и таможенный контроль в аэропортах и морских портах, открытых для международного воздушного и морского сообщения Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия.
6. Федеральной пограничной службе Российской Федерации во взаимодействии с Федеральной службой контрразведки Российской Федерации, Министерством внутренних дел Российской Федерации и Федеральной миграционной службой Российской Федерации организовать в предусмотренном законодательством порядке выдворение лиц, прибывающих в международные морские порты и аэропорты Российской Федерации из Азербайджанской Республики и Республики Грузия с нарушениями установленных в Российской Федерации правил.
7. Федеральной пограничной службе Российской Федерации во взаимодействии с Государственным таможенным комитетом Российской Федерации, Министерством внутренних дел Российской Федерации, Министерством обороны Российской Федерации и Федеральной службой контрразведки Российской Федерации обеспечить контроль у побережья и при прибытии в порты всех судов и плавсредств, а также осуществлять при необходимости охранут российских рыбопромысловых судов в районах лова Каспийского моря.
8. Министерству иностранных дел Российской Федерации уведомить Азербайджанскую Республику, Республику Грузия, а также другие государства, интересы которых могут быть затронуты в связи с реализацией настоящего постановления, о предусмотренных в нем мерах, подчеркнув, что они вызваны особыми обстоятельствами и носят временный характер.
9. Министерству обороны Российской Федерации принять дополнительные меры по усилению охраны государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия в воздушном пространстве, исключению несанкционированных полетов через государственную границу Российской Федерации с этими странами.
10. Правительствам Республики Адыгея, Республики Дагестан, Ингушской Республики, Республики Северная Осетия – Алания, Кабардино-Балкарской Республики, Карачаево-Черкесской Республики, Республики Калмыкия – Хальмг Тангч, администрации Краснодарского и Ставропольского краев, Астраханской и Ростовской областей оказать содействие и создать надлежащие условия соответствующим федеральным органам исполнительной власти в выполнении настоящего постановления и проводить в целях его реализации разъяснительную работу среди населения.
11. Комитету Российской Федерации по печати, Федеральной службе России по телевидению и радиовещанию организовать работу по разъяснению в средствах массовой информации временных ограничений, предусмотренных настоящим постановлением.
Председатель Правительства Российской Федерации В. Черномырдин.
Москва, 19 декабря 1994 г.

Печатается по изданию: Собрание законодательства Российской Федерации. 1994, № 35. С. 5235 – 5237.

205. Постановление Правительства Российской Федерации о снятии отдельных ограничений, предусмотренных Постановлением Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. № 1394 «О мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия»
Правительство Российской Федерации постановляет:
1. Федеральной пограничной службе Российской Федерации, Государственному таможенному комитету Российской Федерации, Министерству транспорта Российской Федерации, Министерству путей сообщения Российской Федерации во взаимодействии с Министерством внутренних дел Российской Федерации, Федеральной службой контрразведки Российской Федерации в установленных пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия:
разрешить пропуск из Российской Федерации иностранных граждан и лиц без гражданства, а также транспортных средств и обслуживающего персонала, прибывших в Российскую Федерацию до 21 декабря 1994 г. на законных основаниях;
разрешить пропуск возвращающихся в Российскую Федерацию автотранспортных средств, принадлежащим гражданам Российской Федерации, иностранным гражданам и лицам без гражданства, постоянно проживающим в Российской Федерации, юридическим лицам, зарегистрированным в Российской Федерации, а также перевозимых на указанных транспортных средствах товаров;
по согласованию с Правительством Республики Дагестан и администрацией Краснодарского края определить порядок пересечения государственной границы Российской Федерации и возобновить пропуск через нее (в пределах Республики Дагестан и Краснодарского края) лиц, проживающих в сопредельных приграничных районах Азербайджанской Республики и Республики Грузия и постоянно работающих на территории Российской Федерации, при наличии у них документов, удостоверяющих личность, место жительства и работы;
пропускать через государственную границу Российской Федерации жителей приграничных районов, совершающих поездки по семейным обстоятельствам (свадьба, тяжелая болезнь или смерть близких родственников и другие), при наличии у них документов, удостоверяющих личность, место жительства и подтверждающих указанные обстоятельства.
2. Разрешить воздушные, морские и автодорожные перевозки для обеспечения жизнедеятельности российских войск, дислоцированных на территории Республики Грузия, через территории (из аэропортов, с аэродромов) Ингушской Республики, Республики Дагестан, Республики Северная Осетия, Кабардино-Балкарской Республики, Краснодарского и Ставропольского краев, Астраханской и Ростовской областей, а также из портов Российской Федерации на Черном и Азовском морях.
3. Настоящее постановление вступает в силу с 18 часов 27 декабря 1994 года.
Председатель Правительства Российской Федерации В. Черномырдин.
Москва, 27 декабря 1994 г.

Печатается по изданию: Собрание законодательства Российской Федерации. 1995, №1. С. 200 – 201.

206. Постановление Правительства Российской Федерации о частичном изменении постановления Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. № 1394 «О мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия»
Правительство Российской Федерации постановляет:
1. В частичное изменение постановления Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. № 1394 «О мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия» и в связи с просьбой Кабинета Министров Республики Грузия разрешить Министерству транспорта Российской Федерации открыть морское сообщение для транспортировки народно-хозяйственных грузов между Российской Федерацией (порты Новороссийск и Таганрог) и Республикой Грузия (порты Поти и Батуми).
2. Федеральной пограничной службе Российской Федерации, Государственному таможенному комитету Российской Федерации и Министерству транспорта Российской Федерации во взаимодействии с Министерством внутренних дел Российской Федерации обеспечить проведение надлежащего пограничного, таможенного и других видов контроля в портах Новороссийск и Таганрог.
Председатель Правительства Российской Федерации В. Черномырдин.
Москва, 24 мая 1995 г.

Печатается по изданию: Собрание законодательства Российской Федерации. 1995, №22. С. 4099.

207. Постановление Правительства Российской Федерации о снятии в пределах Краснодарского края отдельных ограничений на пересечение российско-грузинской границы, установленных постановлением Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. № 1394
Правительство Российской Федерации постановляет:
1. Федеральной пограничной службе Российской Федерации и Государственному таможенному комитету Российской Федерации в установленных пунктах пропуска через российско-грузинскую границу пределах Краснодарского края пропускать:
проживающих на территории Российской Федерации и на территории Республики Грузия лиц пенсионного возраста и женщин независимо от возраста при наличии у них документов, удостоверяющих личность и место жительства, детей в возрасте до 16 лет, а также граждан Российской Федерации, имеющих собственность на территории Республики Грузия, при наличии у них подтверждающих документов;
грузы гуманитарной помощи, продовольствие и строительные материалы, направляемые в Абхазию в связи с постигшим ее стихийным бедствием.
2. Министерству иностранных дел Российской Федерации уведомить о принятом решении Республику Грузия.
Председатель Правительства Российской Федерации В. Черномырдин.
7 июля 1995 г.

Печатается по изданию: Собрание законодательства Российской Федерации. 1995, №29. С. 5345.

208. Постановление Правительства Российской Федерации о частичном изменении постановления Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. № 1394 «О мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия»
Правительство Российской Федерации постановляет:
1. В частичное изменение постановления Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. № 1394 «О мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия» разрешить Министерству транспорта Российской Федерации открыть морское грузовое сообщение между портом Туапсе Российской Федерации и портами Батуми и Поти Республики Грузия.
2. Федеральной пограничной службе Российской Федерации, Государственному таможенному комитету Российской Федерации, Министерству транспорта Российской Федерации во взаимодействии с Министерством внутренних дел Российской Федерации обеспечить проведение надлежащего пограничного, таможенного и других видов контроля в порту Туапсе.
Председатель Правительства Российской Федерации В. Черномырдин.
Москва, 26 августа 1995 г.

Печатается по изданию: Собрание законодательства Российской Федерации. 1995, №36. С. 6650 – 6651.

209. Меморандум о мерах по обеспечению безопасности и укреплению взаимного доверия между сторонами в грузино-осетинском конфликте
Представители грузинской и югоосетинской сторон при посредничестве представителей Российской Федерации и с участием представителей Республики Северная Осетия -Алания и Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) провели переговоры о дальнейшем продвижении к полномасштабному политическому урегу¬ли¬рованию грузино-осетинского конфликта и,
желая устранить последствия конфликта и восстановить между ними отношения мира и взаимного уважения; убежденные в необходимости положить конец тяжелому наследию последних лет и встать на путь, ведущий к миру, доверию и согласию;
подтверждая приверженность положениям Устава ООН, основополагающим принципам и решениям ОБСЕ, общепризнанным нормам международного права;
руководствуясь принципом территориальной целостности государств и правом народов на самоопределение;
с удовлетворением констатируя, что на основе Соглашения о принципах урегулирования грузино-осетинского конфликта и ввода Смешанных миротворческих сил в июле 1992 года прекращены вооруженные действия в ходе конфликта.
заявляя о готовности идти по пути урегулирования конфликта в духе взаимного уважения исключительно политическими методами;
полагая необходимым осуществить шаги, которые привели бы к полномасштабному урегулированию конфликта,
согласились о нижеследующем:
1. Стороны в конфликте отказываются от применения или угрозы применения силы, от оказания политического, экономического и иных форм давления друг на друга.
2. Сторону примут все необходимые меры по предотвращению и пресечению любых противоправных действий, ущемления прав лиц по этническому признаку.
3. Стороны осуществят реальные меры по обеспечению достойного решения проблемы беженцев и перемещенных лиц, пострадавших в результате грузино-осетинского конфликта.
4. Стороны договариваются, что лица, принимавшие участие в вооруженном конфликте, но не совершившие военных преступлений, а также преступлений против гражданского населения, не подлежат уголовному преследованию.
Стороны создадут в ближайшее время необходимые условия для работы правоохранительных органов по расследованию указанных преступлений, привлечению к ответственности виновных лиц.
5. Стороны с удовлетворением отмечают положительный характер практики регулярных встреч представителей правоохранительных органов и будут оказывать всестороннее содействие их работе по оздоровлению криминогенной обстановки в зоне конфликта.
6. По мере продвижения к полномасштабному урегулированию зона грузино-осетинского конфликта на основе специальных договоренностей поэтапно будет демилитаризована. В демилитаризованной зоне могут находиться миротворческие силы.
7. Стороны считают целесообразным разработать в рамках Смешанной контрольной комиссии план поэтапного сокращения застав и постов Смешанных миротворческих сил, сосредоточения в местах постоянной дислокации, организации их службы с учетом обеспечения безопасности населения.
8. Стороны выражают готовность совместно и при содействия международных, в том числе неправительственных, организаций проводить встречи представителей грузинских и осетинских политических, общественных организаций, ученых с участием представителей Российской Федерации и других стран, «круглых столов» представителей творческой интеллигенции, а также встречи журналистов с целью обмена объективной информацией.
Стороны примут меры к безопасному перемещению и пребыванию представителей средств массовой информации.
9. Стороны продолжат переговоры в целях достижения полномасштабного политического урегулирования.
10. Стороны с удовлетворением отмечают готовность Российской Федерации быть гарантом Республики Северная Осетия – Алания, участвовать в претворении в жизнь договоренностей, достигнутых в настоящем Меморандуме, а ОБСЕ выступать в качестве стороны, содействующей этому.
11. Настоящий Меморандум вступает в силу с момента подписания.
За Грузинскую сторону И. Менагаришвили.
За Югоосетинскую сторону В. Габараев.
За Республику северная Осетия-Алания (Российская Федерация) А. Галазов.
при посредничестве: За Российскую сторону Е. Примаков.
За ОБСЕ Д. Боден.
16 мая 1996 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 248.

210. Постановление Правительства Российской Федерации о снятии ограничений, предусмотренных постановлением Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. № 1394 «О мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия»
Правительство Российской Федерации постановляет:
1. Признать утратившим силу пункт 1 постановления Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. № 1394 «О мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия» за исключением действия этого пункта в отношении участка государственной границы Российской Федерации с Грузией в пределах Краснодарского края.
2. Министерству путей сообщения Российской Федерации, Министерству транспорта Российской Федерации и Федеральной авиационной службе России с учетом пункта 6 решения Совета глав государств – участников Содружества Независимых Государств от 19 января 1996 г. «О мерах по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия» возобновить временно приостановленные в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. № 1394:
воздушное сообщение между аэропортами городов юга Российской Федерации, открытыми для международных полетов, и аэропортами Азербайджанской Республики и Грузии;
морское сообщение с Грузией из портов Российской Федерации на Черном и Азовском морях, открытых для международного сообщения;
пассажирское железнодорожное сообщение между г. Москвой и г. Баку, между г. Москвой и г. Тбилиси (через г. Баку);
движение пассажирских поездов назначением Баку – Киев по железным дорогам Российской Федерации.
2. Министерству путей сообщения Российской Федерации совместно с Министерством внутренних дел Российской Федерации, Федеральной пограничной службой Российской Федерации и по согласованию с компетентными органами Азербайджанской и Грузинской Сторон определить дату возобновления движения указанных пассажирских поездов.
3. Министерству путей сообщения Российской Федерации с участием Правительства Республики Дагестан принять меры по обустройству станции Дербент и железнодорожного пункта пропуска «Самур» в целях создания необходимых условий для осуществления пограничного, таможенного и других видов контроля пассажирских и грузовых поездов с учетом поэтапного увеличения интенсивности движения.
О ходе выполнения работ доложить Правительству Российской Федерации в июне 1997 г.
4. Федеральной пограничной службе Российской Федерации, Государственному таможенному комитету Российской Федерации и другим заинтересованным федеральным органам исполнительной власти обеспечить пограничный, таможенный и другие виды контроля в морских портах, аэропортах городов Российской Федерации и в железнодорожных пунктах пропуска, указанных в пунктах 2 и 3 настоящего постановления.
5. Министерству иностранных дел Российской Федерации уведомить Азербайджанскую Республику и Грузию, а также другие государства, интересы которых могут быть затронуты в связи с реализацией настоящего постановления, о предусматриваемых в нем мерах.
Председатель Правительства Российской Федерации В. Черномырдин.
Москва, 14 марта 1997 г.

Печатается по изданию: Собрание законодательства Российской Федерации. 1997, №13. С. 2647 – 2648.

211. Постановление Правительства Российской Федерации о признании утратившими силу постановлений Правительства Российской Федерации
Правительство Российской Федерации постановляет:
1. Признать утратившими силу постановления Правительства Российской Федерации согласно прилагаемому перечню.
Министерству иностранных дел Российской Федерации уведомить о принятом решении Грузию.
2. Государственному таможенному комитету Российской Федерации, Министерству путей сообщения Российской Федерации и Министерству транспорта Российской Федерации принять меры по надлежащему обустройству пунктов пропуска «Адлер-автодорожный» и «Адлер-железнодорожный».
Председатель Правительства Российской Федерации В. Путин.
Москва, 9 сентября 1999 г.

Перечень утративших силу постановлений Правительства Российской Федераций

1. Постановление Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. №1394 «О мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия».
2. Постановление Правительства Российской Федерации от 27 декабря 1994 г. № 1419 «О снятии отдельных ограничений, предусмотренных постановлением Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. № 1394 «О мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия».
3. Постановление Правительства Российской Федерации от 7 июля 1995 г. № 707 «О снятии в пределах Краснодарского края отдельных ограничений на пересечение российско-грузинской границы, установленных постановлением Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. № 1394».
4. Постановление Правительства Российской Федерации от 26 августа 1995 г. № 840 «О частичном изменении постановления Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. № 1394 «О мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия».
5. Постановление Правительства Российской Федерации от 3 августа 1996 г. №931 «О внесении дополнения в постановление Правительства Российской Федерации от 6 апреля 1995 г. №308».
6. Постановление Правительства Российской Федерации от 14 марта 1997 г. № 316 «О снятии ограничений, предусмотренных постановлением Правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 г. № 1394 «О мерах по временному ограничению пересечения государственной границы Российской Федерации с Азербайджанской Республикой и Республикой Грузия».
Утвержден постановлением Правительства Российской Федерации от 9 сентября 1999 г. №1029

Печатается по изданию: Собрание законодательства Российской Федерации. 1999, №38. С. 8634 – 8635.

212. Постановление Правительства Российской Федерации о выходе Российской Федерации из Соглашения о безвизовом передвижении граждан государств Содружества Независимых Государств по территории его участников
Правительство Российской Федерации постановляет:
Принять предложение Министерства иностранных дел Российской Федерации, согласованное с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти о выходе Российской Федерации из Соглашения о безвизовом передвижении граждан государств Содружества Независимых Государств по территории его участников от 9 октября 1992 года (далее именуется – Соглашение).
Министерству иностранных дел Российской Федерации:
а) уведомить Исполнительный комитет Содружества Независимых Государств о выходе Российской Федерации из Соглашения.
Считать Соглашение прекратившим действие для Российской Федерации через 90 дней после даты получения уведомления Исполнительным комитетом Содружества Независимых Государств;
б) провести с участием заинтересованных федеральных органов исполнительной власти переговоры с министерствами иностранных дел государств-участников Соглашения о заключении международных договоров, регламентирующих режим взаимных поездок граждан.
Председатель Правительства Российской Федерации М.Касьянов.
Москва, 30 августа 2000 г.

Печатается по изданию: Собрание законодательства Российской Федерации № 36 4 сентября 2000 г. С. 7229.

213. Распоряжение Правительства Российской Федерации
1. МИДу России продолжить переговоры с Грузинской Стороной о заключении Соглашения между Правительством Российской Федерации и Исполнительной властью Грузии о взаимных поездках граждан и Протокола между Правительством Российской Федерации и Исполнительной властью Грузии об упрощенном порядке пересечения российско-грузинской границы жителями приграничных территорий.
2. ФПС России на период ведения переговоров и до особого распоряжения сохранить на абхазском и югоосетинском сухопутных участках российско-грузинской государственной границы действующей порядок пропуска.
Председатель Правительства Российской Федерации М.Касьянов.
Москва, 30 ноября 2000 г.

Собрание законодательства Российской Федерации № 50 11 декабря 2000 г. С. 9563.

ЧАСТЬ VI. МЕЖДУНАРОДНОЕ СООБЩЕСТВО И КОНФЛИКТЫ В ГРУЗИИ
214. Прием Республики Грузии в члены Организации Объединенных Наций
Генеральная Ассамблея,
получив рекомендации Совета Безопасности от 6 июля 1992 года о приеме Республики Грузия в члены Организации Объединенных Наций,
рассмотрев заявление Республики Грузия в члены Организации Объединенных Наций,
постановляет принять Республику Грузия в члены Организации Объединенных Наций.
88-е пленарное заседание
31 июля 1992 года

Генеральная Ассамблея, 31 июля 1992 года, A/46/PV.88.

215. Записка председателя Совета Безопасности
После консультаций, состоявшихся 10 сентября 1992 года, Председатель Совета Безопасности сделал от имени Совета следующее заявление для средств массовой информации:
«Члены Совета Безопасности, заслушав информацию, представленную Генеральным секретарем, и изучив Заключительный документ московской встречи между Президентом Российской Федерации и Председателем Государственного Совета Республики Грузии, состоявшейся 3 сентября 1992 года, выражают свое удовлетворение усилиями участников встречи, направленными на достижение немедленного прекращения огня, преодоление кризисной ситуации и создание условий для всеобъемлющего политического урегулирования в Абхазии, ставшей районом вооруженного конфликта.
Члены Совета, подчеркивая настоятельную необходимость политического урегулирования конфликта мирными средствами путем переговоров, вновь подтверждают недопустимость любого посягательства на принцип территориальной целостности и на международно признанные границы Грузии и необходимость уважения прав всех людей, представляющих все этнические группы в регионе. Они приветствуют возобновление нормальной работы законных органов власти в Абхазии.
В этой связи члены Совета приветствуют принципы урегулирования, содержащиеся в вышеупомянутом Заключительном документе, и дают высокую оценку предусмотренным в нем конкретным мерам, направленным на урегулирование в Абхазии. Они призывают все стороны, участвующие в конфликте, и все другие заинтересованные стороны строго соблюдать достигнутые в Москве соглашения.
Члены Совета принимают к сведению намерение Генерального секретаря направить миссию доброй воли и просят его периодически информировать Совет о событиях в Абхазии ».
10 сентября 1992 г.

Совет Безопасности. 10 сентября 1992 г. (S/24542)

216. Записка Председателя Совета Безопасности
После консультаций с членами Совета Безопасности Председатель Совета сделал следующее заявление от имени Совета на его 3121-м заседании 8 октября 1992 года в связи с рассмотрением Советом пункта, озаглавленного «Положение в Грузии»:
«Совет Безопасности с озабоченностью принял к сведению доклад Генерального секретаря о положении в Грузии от 7 сентября 1992 года (S/24633). Он благодарит Генерального секретаря за полезную информацию, содержащуюся в этом документе. Он выражает свою серьезную обеспокоенность в связи с ухудшением в последнее время положения в Грузии. Он призывает все стороны немедленно прекратить боевые действия и соблюдать условия соглашения, заключенного 3 сентября 1992 года в Москве , которое подтверждает, что обеспечивается территориальная целостность Грузии, предусматривает прекращение огня, обязательство сторон не прибегать к применению силы и составляет основу для полномасштабного политического урегулирования.
Совет поддерживает решение Генерального секретаря направить, в ответ на просьбу правительства Грузии, еще одну миссию в Грузию, которую возглавит заместитель Генерального секретаря, в сопровождении сотрудников Секретариата, некоторые из которых останутся на месте . Он утверждает мандат, предложенный Генеральным секретарем в его письме от 7 октября. Совет ожидает представления Генеральным секретарем доклада после возвращения его миссии из Грузии и выражает готовность рассмотреть рекомендации, которые Генеральный секретарь намеревается представить ему относительно того вклада, который Организация Объединенных Наций могла бы внести в осуществление соглашения от 3 сентября.
Совет отмечает, что нынешний Председатель СБСЕ намеревается в ближайшее время направить миссию в Грузию и подчеркивает необходимость обеспечения координации между усилиями Организации Объединенных Наций и усилиями СБСЕ, направленным на восстановление мира».
8 октября 1992 г.

Совет Безопасности. 8 октября 1992 г. (S/24637)

217. Записка Председателя Совета Безопасности
После консультаций с членами Совета Безопасности Председатель Совета сделал следующее заявление от имени Совета на его 3169-м заседании, состоявшемся 29 января 1993 года, в связи с рассмотрением Советом пункта, озаглавленного «Положение в Грузии»:
«Совет Безопасности с удовлетворением принимает к сведению доклад Генерального секретаря о положении в Абхазии, Республика Грузия (S/25188).
Совет выражает свою глубочайшую обеспокоенность по поводу дальнейшего ухудшения положения в Абхазии и призывает все стороны немедленно прекратить боевые действия и честно соблюдать и выполнять условия Соглашения от 3 сентября 1992 года , в котором подтверждается, что территориальная целостность Грузии должна быть обеспечена, предусматривается прекращение огня и принятие сторонами обязательства не прибегать к применению силы и которое представляет собой основу для общего политического решения.
Совет разделяет мнение Генерального секретаря о том, что восстановление жизнеспособного мирного процесса в Абхазии на основе Соглашения от 3 сентября 1992 года может потребовать более активной поддержки со стороны международного сообщества в целях содействия достижению сторонами соглашения о прекращении огня, возвращении беженцев и выработке политического урегулирования, и в этом контексте Совет вновь заявляет о своей поддержке текущих усилий, предпринимаемых с этой целью Совещанием по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ).
С этой целью Совет поддерживает предложение Генерального секретаря о направлении в Грузию новой миссии для изучения положения в Абхазии и подчеркивает необходимость обеспечения эффективной координации между деятельностью Организации Объединенных Наций и деятельностью СБСЕ, направленной на восстановление мира. Совет полагает, что необходимо дать оценку общей политической ситуации и обсудить практические вопросы, такие как немедленное прекращение огня и наблюдение за его соблюдением, контроль за границей между Грузией и Российской Федерацией в Абхазии и охрана железных дорог и путей сообщения в Абхазии, а также представить рекомендации в этой связи.
Совет также поддерживает предложение Генерального секретаря о направлении в Абхазию миссии по установлению фактов в целях рассмотрения заявлений о якобы имеющих место нарушениях международного гуманитарного права обеими сторонами.
Совет просит Генерального секретаря представить доклад о результатах работы миссии и предложить меры по урегулированию режима прекращения огня и обеспечению общего политического урегулирования».
29 января 1993 г.

Совет Безопасности, 29 января 1993 года (S/25198).

218. Письмо Генерального секретаря на имя Председателя Совета Безопасности
Имею честь сослаться на заявление Председателя Совета Безопасности от 29 января 1993 года в связи с рассмотрением Советом положения в Грузии (S/25198). В этом заявлении Совет Безопасности выразил свою глубочайшую обеспокоенность по поводу дальнейшего ухудшения положения в Абхазии и призвал все стороны немедленно прекратить боевые действия и честно соблюдать и выполнять условия Московского соглашения от 3 сентября 1992 года (S/24523) .
В своем заявлении Совета Безопасности разделил также мое мнение, выраженное в моем докладе о положении в Абхазии (S/25188), о том, что восстановление жизнеспособного мирного процесса на основе Соглашения от 3 сентября 1992 года может потребовать более активной поддержки со стороны международного сообщества. С этой целью Совет поддержал мое предложение о направлении в Грузию новой миссии для изучения положения в Абхазии, оценки общей политической ситуации и обсуждения практических вопросов, таких, как немедленное прекращение огня и наблюдение за его соблюдением, контроль за границей между Грузией и Российской Федерацией в Абхазии и охрана железных дорог и путей сообщения в Абхазии, а также для представления рекомендации в этой связи. Совет подчеркнул в этом плане необходимость обеспечения эффективной координации между деятельностью Организации Объединенных Наций и деятельностью Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ).
С учетом нынешнего положения в Абхазии, которое еще более усугубилось с момента принятия заявления Председателя от 29 января 1993 года, я пришел к тому выводу, что направление еще одной выездной миссии, как я предусматривал первоначальной, не явится адекватной мерой в попытке оживить мирный процесс. Я полагаю, что необходимы более сконцентрированные усилия для установления прочного прекращения огня и для возобновления процесса политических переговоров.
В соответствии с этим после проведения необходимых консультаций я решил назначить посла Эдуарда Бруннера (Швейцария) моим Специальным представителем по Грузии. Его задачи, с учетом Соглашения от 3 сентября 1992 года, будут включать следующее:
а) достижение соглашения о прекращении огня;
б) оказание сторонам содействия в оживлении процесса переговоров с целью найти политическое решение конфликту;
в) обеспечение поддержки со стороны соседних стран и других заинтересованных сторон в достижении вышеуказанных целей.
Я просил посла Бруннера представить мне доклад о достигнутых результатах по истечении первоначального периода в три месяца, после чего я приму решении о том, следует ли продолжить срок его назначения.
Посол Бруннер, который планирует совершить свою первую поездку в регион во второй половине текущего месяца, будет тесно консультироваться с действующим Председателем СБСЕ .
Буду признателен за доведение настоящего вопроса до сведения членов Совета Безопасности.
Бутрос Бутрос-Гали
5 мая 1993 г.

Совет Безопасности, 11 мая 1993 года, (S/25756)

219. Резолюция 849 (1993) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 1 и 7 июля 1993 года, (S/26023 и Add.1 и 2)
ссылаясь на заявления, сделанные Председателем Совета Безопасности 10 сентября (S/24542) и 8 октября 1992 года (S/24637) и 29 января 1993 года (S/25198) в отношении положения в Абхазии, Республика Грузия,
ссылаясь на Московское соглашение от 3 сентября 1992 года (S/24523) ,
одобряя подход, изложенный в письме Генерального секретаря от 5 мая 1993 года на имя Председателя Совета Безопасности (S/25756) ,
отмечая с обеспокоенностью недавнюю активизацию боевых действий вокруг Сухуми,
подтверждая заявление Председателя Совета Безопасности от 2 июля 1993 года (S/26032), в котором, в частности, Совет обратился ко всем сторонам с призывом соблюдать соглашение о прекращении огня от 14 мая 1993 года ,
подчеркивая то значение, которое он придает в контексте размещения военных наблюдателей наличию и осуществлению прекращения огня и мирного процесса при эффективном участии Организации Объединенных Наций,
1. с удовлетворением принимает к сведению замечания, содержащиеся в докладе Генерального секретаря;
2. просит Генерального секретаря направить в регион своего специального посланника для оказания содействия в достижении соглашения об осуществлении прекращения огня и немедленно приступить к осуществлению необходимых подготовительных мероприятий, включая установление контактов с теми государствами-членами, которые могут предоставить наблюдателей, и отправку в район группы планирования, связанных с направлением в Грузию пятидесяти военных наблюдателей, как только будет осуществлено прекращение огня ;
3. просит также Генерального секретаря уведомить Совет – на предмет принятия им решения – о том, когда осуществлено прекращение огня и когда, на его взгляд, условия позволят разместить наблюдателей, и на этом этапе вынести рекомендации в отношении их мандата и заявляет о своей готовности оперативно принять меры по получении такого уведомления;
4. приветствует в этом контексте продолжающиеся усилия Генерального секретаря, направленные на то, чтобы начать мирный процесс с участием сторон в конфликте и с участием правительства Российской Федерации как оказывающего содействие;
5. поддерживает продолжающееся сотрудничество Генерального секретаря с действующим Председателем Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе в их усилиях по установлению мира в регионе;
6. призывает правительство Республики Грузии без промедления приступить к обсуждению с Организацией Объединенных Наций соглашения о статусе сил, с тем,чтобы способствовать скорейшему размещению наблюдателей после того, как Совет примет об этом решение;
7. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
9 июля 1993 г.

Совет Безопасности, 9 июля 1993 года, (S/RES/849/1993)

220. Письмо Генерального секретаря на имя Председателя Совета Безопасности
Имею честь сослаться на резолюцию 849 (1993) Совета Безопасности о положении в Абхазии (Республика Грузия).
Во исполнение пункта 2 этой резолюции 19 июля 1993 года я направил в район конфликта группу планирования. Группа вернулась в Нью-Йорк 27 июля 1993 года, и в ближайшее время я представлю Совету доклад о ее выводах вместе с моими заключениями и рекомендациями.
Тем временем представители сторон в конфликте вместе с Российской Федерацией в качестве посредника подписали 27 июля 1993 года соглашение, в соответствие с которым 28 июля 1993 года вступило в силу прекращение огня . Во исполнение пункта 3 резолюции 849 я хотел бы подтвердить, что, на мой взгляд, условия, сложившиеся на данный момент времени, таковы, что можно приступить к незамедлительному развертыванию наблюдателей Организации Объединенных Наций для начала осуществления функций, предусмотренных в соглашении о прекращении огня.
До представления Совету моего доклада, в котором я сформулирую рекомендации относительно их мандата, численности, развертывания и прочих соответствующих подробностей, я предлагаю направить в район конфликта как можно более оперативно если Вы подтвердите согласие Совета, первую группу из 5 – 10 наблюдателей.
Я считаю, что такое оперативное развертывание наблюдателей Организации Объединенных Наций, о чем настоятельно просили грузинское и российской правительства и на что согласились абхазские власти в Гудауте, может сыграть роль важного шага, который укрепит доверие, продемонстрировав на чрезвычайно чувствительном первом этапе прекращения огня, что оно пользуется поддержкой у международного сообщества.
Бутрос Бутрос-Гали
4 августа 1993 г

Совет Безопасности, 6 августа 1993 года, (S/26254)
221. Резолюция 854 (1993) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на свою резолюцию 849 (1993) от 9 июля 1993 года , в которой за Советом резервировалось решение о размещении военных наблюдателей после осуществления прекращения огня,
приветствуя состоявшееся 27 июля 1993 года подписание соглашения, устанавливающего прекращение огня в Абхазии, Республика Грузия ,
1. утверждает предложение Генерального секретаря, содержащееся в его письме от 4 августа 1993 года на имя Председателя Совета Безопасности (S/26254) , относительно скорейшего направления в регион передовой группы до десяти военных наблюдателей Организации Объединенных Наций , с тем, чтобы она приступила к оказанию содействия в проверке соблюдения прекращения огня, как это установлено соглашением о прекращении огня, с истечением мандата группы в пределах трех месяцев, и предусматривает, что эта передовая группа будет включена в состав миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению, если такая миссия будет официально создана Советом;
2. ожидает представления Генеральным секретарем доклада о предлагаемом учреждении миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению, включая, в частности, подробную оценку стоимости и масштабов этой операции, сроки ее осуществления и предполагаемую дату завершения операции ;
3. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.
6 августа 1993 г.

Совет Безопасности, 6 августа 1993 года, (S/RES/854(1993)

222. Резолюция 858 (1993) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на свою резолюцию 849 (1993) от 9 июля 1993 года , которая оставляла за ним решение о размещении наблюдателей после осуществления прекращения огня,
приветствуя подписание соглашения о прекращении огня между Республикой Грузией и силами в Абхазии от 27 июля 1993 года ,
ссылаясь на свою резолюцию 854 (1993) от 6 августа 1993 года , в которой он утвердил направление передовой группы наблюдателей на период в три месяца,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 6 и 7 августа 1993 года (S/26250 и Add.1),
вновь подтверждая прежние заявления, в которых подчеркивалось жизненно важное значение поддержания соглашений о прекращении огня, в частности заявление Председателя Совета Безопасности от 2 июля 1993 года (S/26032),
определяя, что продолжение конфликта в Грузии создает угрозу миру и стабильности в регионе,
отмечая, что стороны в конфликте взяли на себя обязательства о выводе сил из Абхазии и что этот вывод в настоящее время осуществляется,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 6 и 7 августа 1993 года;
2. постановляет учредить Миссию Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии в соответствии с вышеупомянутым докладом в составе до восьмидесяти восьми военных наблюдателей и персонала минимальной численности для поддержки Миссии со следующим мандатом:
а) проверка выполнения соглашения о прекращении огня от 27 июля 1993 года с уделением особого внимания положению в городе Сухуми;
b) расследование сообщений о нарушениях прекращения огня и осуществление усилий по урегулированию подобных инцидентов с вовлеченными сторонами;
с) представление Генеральному секретарю докладов об осуществлении своего мандата, включая, в частности, нарушения соглашения о прекращении огня;
3. постановляет, что Миссия учреждается на период в шесть месяцев, с тем условием, что она будет продлена на период свыше первых девяноста дней только после проведения Советом обзора на основе доклада Генерального секретаря о том, был ли достигнут существенный прогресс на пути к осуществлению мер, направленных на установление прочного мира;
4. предлагает Генеральному секретарю представить в надлежащее время – но в любом случае в течение трех месяцев – доклад о деятельности Миссии;
5. постановляет проводить постоянный обзор оперативных мер по осуществлению мандата, содержащегося в настоящей резолюции, в свете любых дальнейших рекомендаций, которые Генеральный секретарь может вынести в этой связи;
6. приветствует предлагаемое размещение временных контрольных групп из грузинско-абхазско-российских подразделений, призванных способствовать укреплению прекращения огня, и предлагает Генеральному секретарю содействовать сотрудничеству между наблюдателями Организации Объединенных Наций и этими подразделениями в рамках их соответствующих мандатов;
7. призывает все стороны соблюдать и осуществлять соглашение о прекращении огня от 27 июля 1993 года и полностью сотрудничать с Миссией и обеспечивать безопасность всего персонала Организации Объединенных Наций и всего другого персонала по поддержанию мира и гуманитарного персонала в пределах Грузии;
8. призывает правительство Республики Грузии без промедления заключить с Организацией Объединенных Наций соглашение о статусе сил, с тем, чтобы способствовать размещению Миссии;
9. предлагает Генеральному секретарю – через его специального посланника – осуществлять энергичные усилия по содействию мирному процессу и переговорам, которые должны начаться как можно скорее и вести к достижению всеобъемлющего политического урегулирования;
10. выражает свою постоянную поддержку продолжающемуся сотрудничеству Генерального секретаря с действующим Председателем Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе в усилиях по установлению мира в Грузии и других местах этого региона;
11. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.
24 августа 1993 г.

Совет Безопасности, 24 августа 1993 года, (S/RES/858(1993)

223. Записка Председателя Совета Безопасности
На 3279-м заседании Совета Безопасности, состоявшемся 17 сентября 1993 года, в связи с рассмотрением Советом пункта, озаглавленного «Положение в Грузии», Председатель Совета Безопасности сделал от имени членов Совета следующее заявление:
«Совет Безопасности выражает свою крайнюю обеспокоенность в связи со вспышкой боевых действий в Абхазии, Республика Грузия, являющейся результатом наступления абхазских сил на город Сухуми и Очамчира .
Совет решительно осуждает это грубое нарушение абхазской стороной Сочинского соглашения о прекращении огня от 27 июля 1993 года, которое было достигнуто при посредничестве Российской Федерации и приветствовалось Советом Безопасности в резолюциях 854(1993) от 6 августа 1993 года и 858(1993) от 24 августа 1993 года .
Совет требует, чтобы абхазское руководство незамедлительно прекратило военные действия и безотлагательно отвело все свои силы к линиям прекращения огня, согласованным в Сочи 27 июля 1993 года. Отказ выполнить эти меры может повлечь за собой серьезные последствия.
Совет настоятельно призывает все страны содействовать восстановлению прекращения огня и возобновлению мирного процесса.
Совет выражает свое настоятельное желание обеспечить всестороннее участие абхазской стороны в мирном процессе без дальнейшего промедления.
Совет принимает к сведению устный доклад Генерального секретаря от 17 сентября 1993 года о положении в Абхазии, Республика Грузия, и приветствует его намерение направить своего Специального представителя по Грузии в Москву и в этот район для оценки ситуации и нахождения пути к мирному урегулированию спора.
Совет ожидает скорейшего получения доклада Генерального секретаря».
6 октября 1993 г.

Совет Безопасности, 6 октября 1993 года, S/26463.

224. Резолюция 876 (1993) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
вновь подтверждая свои резолюции 849 (1993) от 9 июля 1993 года , 854 (1993) от 6 августа 1993 года и 858 (1993) от 24 августа 1993 года ,
ссылаясь на заявление, сделанное Председателем Совета Безопасности 17 сентября 1993 года (S/26463), в котором Совет выразил свою крайнюю обеспокоенность в связи с ситуацией в Абхазии, Республика Грузия, и настоятельно призвал все страны содействовать возобновлению мирного процесса,
рассмотрев письмо Председателя Парламента, Главы государства Республики Грузии, от 12 октября 1993 года на имя Генерального секретаря (S/26576),
рассмотрев также доклад Генерального секретаря от 7 октября 1993 года (S/26551),
будучи глубоко озабочен человеческими страданиями, вызванными конфликтом в регионе, и сообщениями об «этнической чистке» и других серьезных нарушениях международного гуманитарного права,
определяя, что продолжение конфликта в Абхазии, Республика Грузия, создает угрозу миру и стабильности в регионе,
1. подтверждает суверенитет и территориальную целостность Республики Грузии;
2. вновь подтверждает свое решительное осуждение серьезного нарушения абхазской стороной соглашения о прекращении огня, заключенного 27 июля 1993 года Республикой Грузией и силами в Абхазии, и последующих действий в нарушение международного гуманитарного права;
3. осуждает также убийство Председателя Совета обороны и Совета министров Автономной Республики Абхазии ;
4. требует, чтобы все стороны воздерживались от применения силы и любых нарушений международного гуманитарного права, и приветствует в этой связи решение Генерального секретаря направить в Республику Грузию миссию по установлению фактов, и в частности для расследования сообщений об «этнической чистке» ;
5. подтверждает право беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои дома и призывает стороны содействовать этому;
6. приветствует уже оказанную гуманитарную помощь, в том числе со стороны международных организаций по оказанию помощи, и настоятельно призывает государства-члены вносить свой вклад в усилия по оказанию помощи;
7. призывает к беспрепятственному осуществлению деятельности по оказанию международной гуманитарной помощи в регионе;
8. призывает все государства не допускать предоставления абхазской стороне, с их территории или лицами, находящимися под их юрисдикцией, любой помощи, помимо гуманитарной, и в частности не допускать поставок любых видов оружия и боеприпасов;
9. вновь заявляет о своей поддержке усилий Генерального секретаря и его специального посланника, осуществляемых в сотрудничестве с действующим Председателем Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе и с помощью правительства Российской Федерации, выполняющего функции содействующей стороны, с тем, чтобы двигать вперед мирный процесс в целях достижения полномасштабного политического урегулирования;
10. отмечает предварительные шаги, предпринятые Генеральным секретарем в отношении Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии, и приветствует его намерение представить дополнительный доклад, как о будущем Миссии , так и о политических аспектах роли Организации Объединенных Наций, стремящейся положить конец конфликту в Абхазии;
11. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.
19 октября 1993 г.
Совет Безопасности, 19 октября 1993 года, (S/RES/876(1993)

225. Резолюция 881 (1993) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
вновь подтверждая свои резолюции 849 (1993) от 9 июля 1993 года , 854 (1993) от 6 августа 1993 года , 858 (1993) от 24 августа 1993 года и 876 (1993) от 19 октября 1993 года,
ссылаясь, в частности, на резолюцию 858 (1993), в которой Совет постановил учредить Миссию Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 27 октября 1993 года о положении в Абхазии, Грузия (S/26646),
с обеспокоенностью отмечая, что первоначальный мандат Миссии утратил свою силу в связи с военными событиями, имевшими место 16–27 сентября 1993 года,
выражая свою серьезную озабоченность по поводу того, что продолжение конфликта в Абхазии, Грузия, угрожает миру и стабильности в регионе,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 27 октября 1993 года;
2. приветствует также продолжающиеся усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его специальным посланником в сотрудничестве с действующим Председателем Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе и с помощью правительства Российской Федерации в качестве содействующей стороны для продвижения вперед мирного процесса с целью достижения полномасштабного политического урегулирования и, в частности, организации в конце ноября 1993 года в Женеве переговоров с участием обеих сторон ;
3. вновь повторяет содержащееся в его резолюции 876 (1993) требование о том, чтобы все стороны конфликта в Абхазии, Республика Грузия, воздерживались от применения силы и любого нарушения международного гуманитарного права, и ожидает представление доклада миссии по установлению фактов, направленной в связи с этим Генеральным секретарем в Грузию;
4. одобряет сохранение присутствия в Грузии Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии до 31 января 1994 года в составе до пяти военных наблюдателей и минимального вспомогательного персонала со следующим временным мандатом:
а) поддерживать контакты с обеими сторонами в конфликте и с военными контингентами Российской Федерации;
b) наблюдать за ситуацией и представлять доклады в штаб-квартиру с уделением особого внимания любым событиям в связи с предпринимаемыми Организацией Объединенных Наций усилиями по содействию всеобъемлющему политическому урегулированию;
5. постановляет не продлевать мандат Миссии после 31 января 1994 года, если Генеральный секретарь не сообщит Совету о значительном прогрессе, достигнутом в осуществлении мер, направленных на достижение прочного мира, или что такое продление мандата будет служить целям осуществления мирного процесса, и просит Генерального секретаря представить в соответствующий срок, и в любом случае к концу января 1994 года, доклад о деятельности Миссии;
6. просит Генерального секретаря предпринять организационные шаги, которые после принятия Советом нового решения позволили бы осуществить безотлагательное развертывание дополнительного персонала в рамках первоначально санкционированной численности Миссии, если Генеральный секретарь сообщит о том, что это оправдано обстановкой на месте и ходом мирного процесса;
7. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.
4 ноября 1993 г.

Совет Безопасности, 4 ноября 1993 года, (S/RES/881(1993)

226. Меморандум о понимании между грузинской и абхазской сторонами на переговорах в Женеве
30 ноября – 1 декабря 1993 года в Женеве состоялся первый раунд переговоров о полномасштабном урегулировании грузино-абхазского конфликта под эгидой ООН, при содействии России и при участии представителя СБСЕ.
Переговоры проводились с учетом резолюций Совета Безопасности 849 от 9 июля 1993 года , 854 от 6 августа 1993 года , 858 от 24 августа 1993 года , 876 от 19 октября 1993 года и 881 от 4 ноября 1993 года.
Были достигнуты договоренности о следующем:
1. Следуя основным положениям Сочинского соглашения о прекращении огня в Абхазии и механизме контроля за его соблюдением от 27 июля 1993 года , стороны обязуются не применять силу или угрозу силы друг против друга на период продолжающихся переговоров по достижению полномасштабного политического урегулирования конфликта в Абхазии.
2. Стороны считают, что поддержанию мира способствовало бы увеличение в зоне конфликта с согласия Совета Безопасности ООН и Генерального секретаря ООН числа международных наблюдателей и использование между¬народных миротворческих сил.
3. В качестве жеста доброй воли стороны до 20 декабря 1993 г. произведут обмен военнопленными по принципу «всех на всех» без каких-либо предварительных условий. Будут приняты срочные меры по розыску пропавших без вести, для чего стороны представят друг другу соответствующие списки. Будут осуществлены также меры по перезахоронению погибших.
4. Стороны считают своим долгом срочно решать проблему беженцев, перемещенных лиц. Они обязуются создать условия для добровольного, безопасного, быстрого возвращения беженцев в места их постоянного проживания во всех районах Абхазии. Всем вернувшимся беженцам будут возвращаться покинутые ими квартиры, дома, земельные участки и имущество.
Стороны выражают надежду на участие в решении проблемы беженцев Верховного комиссара ООН по делам беженцев.
5. Стороны обращаются к международному сообществу с призывом оказать содействие восстановлению систем жизнеобеспечения населения в зоне конфликта, оказать всем пострадавшим от конфликта разнообразную гуманитарную помощь.
6. Стороны выражают пожелание, чтобы в целях содействия экономическому восстановлению в зоне конфликта была создана международная комиссия с участием международных и национальных организаций.
7. В целях подготовки рекомендаций о политическом статусе Абхазии в начале декабря 1993 года в Москве приступит к работе группа экспертов, в которую войдут представители сторон, ООН, Российской Федерации, СБСЕ. Группа подготовит свой доклад к следующему раунду переговоров.
8. Очередной раунд переговоров о полномасштабном урегулировании грузино-абхазского конфликта под эгидой ООН, при содействии России и при участии представителей СБСЕ начнется 11 января 1994 года в Москве или Женеве,
За Грузинскую сторону (Дж. Иоселиани). За Абхазскую сторону (С. Джинджолия).
В присутствии: От Российской Федерации (Б. Пастухов). От ООН (Э. Бруннер). От СБСЕ (В. Манно).
1 декабря 1993 г.

Печатается по изданию: Дипломатический вестник, № 1-2, Январь. 1994 г. С. 38.

227. Резолюция 892 (1993) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
вновь подтверждая свои резолюции 849 (1993) от 9 июля 1993 года , 854 (1993) от 6 августа 1993 года , 858 (1993) от 24 августа 1993 года , 876 (1993) от 19 октября 1993 года и 881 (1993) от 4 ноября 1993 года ,
вновь подтверждая также свою резолюцию 868 (1993) от 29 сентября 1993 года о безопасности операций Организации Объединенных Наций,
рассмотрев письмо Генерального секретаря от 16 декабря 1993 года на имя Председателя Совета Безопасности о положении в Абхазии, Республика Грузия (S/26901),
принимая к сведению письмо Постоянного представителя Грузии при Организации Объединенных Наций от 9 декабря 1993 года на имя Генерального секретаря (S/26875), препровождающее Меморандум о понимании между грузинской и абхазской сторонами, подписанный в Женеве 1 декабря 1993 года ,
приветствуя подписание Меморандума о понимании,
отмечая, что стороны Меморандума о понимании считают, что поддержанию мира способствовало бы увеличенное международное присутствие в зоне конфликта,
отмечая также проведение в Москве 15 и 16 декабря 1993 года первого раунда переговоров между сторонами на уровне экспертов и намерение созвать новый раунд переговоров в Женеве 11 января 1994 года с целью достижения всеобъемлющего политического урегулирования конфликта,
отмечая далее, что на переговорах между сторонами достигнут обнадеживающий прогресс, который делает оправданным размещение дополнительных военных наблюдателей Организации Объединенных Наций,
принимая к сведению решения встречи министров в рамках Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, состоявшейся в Риме 30 ноября и 1 декабря 1993 года (S/26843), и приветствуя продолжающееся сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и Совещанием по этому вопросу,
будучи глубоко обеспокоен гуманитарной ситуацией в Грузии, в частности количеством перемещенных лиц и беженцев,
1. с удовлетворением отмечает письмо Генерального секретаря от 16 декабря 1993 года на имя Председателя Совета Безопасности;
2. санкционирует поэтапное размещение дополнительно до пятидесяти военных наблюдателей Организации Объединенных Наций в составе Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии, как рекомендовано Генеральным секретарем в его письме, для выполнения функций, изложенных в пункте 4 резолюции 881 (1993), и таким образом для содействия выполнению сторонами положений Меморандума о понимании от 1 декабря 1993 года и просит Генерального секретаря информировать Совет об обязанностях новых наблюдателей, которые будут размещены сверх первоначальных десяти наблюдателей, упомянутых в его письме;
3. отмечает намерение Генерального секретаря осуществить планирование и подготовку возможного дополнительного расширения Миссии для обеспечения оперативного размещения персонала, если это будет оправдано обстановкой на месте и ходом переговоров;
4. выражает свою готовность провести обзор существующего мандата Миссии с учетом любого прогресса, достигнутого в направлении содействия всеобъемлющему политическому урегулированию, и в свете доклада Генерального секретаря, который должен быть представлен в конце января 1994 года и в котором должны быть отражены, в частности, конкретные мероприятия, которые будет проводить Миссия, перспективы работы Миссии и предполагаемые расходы в свете обстановки на месте и хода переговоров;
5. настоятельно призывает стороны полностью соблюдать все обязательства, взятые ими в Меморандуме о понимании, и в частности обязательства, взятые в соответствии с основными положениями соглашения о прекращении огня от 27 июля 1993 года , изложенные в пункте 1 Меморандума о понимании ;
6. настоятельно призывает стороны предпринять все необходимые шаги для обеспечения безопасности персонала Миссии и приветствует готовность правительства Российской Федерации оказывать содействие Генеральному секретарю в этом отношении;
7. настоятельно призывает также стороны в полной мере выполнять обязательства, взятые ими в Меморандуме о понимании, по созданию условий для добровольного, безопасного и быстрого возвращения беженцев в места их постоянного проживания и содействовать оказанию гуманитарной помощи всем жертвам конфликта;
8. настоятельно призывает далее стороны не предпринимать каких бы то ни было политических или любых иных шагов, которые могли бы ухудшить существующую ситуацию или препятствовать процессу достижения всеобъемлющего политического урегулирования;
9. призывает государства-доноры сделать взносы в ответ на призыв Организации Объединенных Наций об оказании гуманитарной помощи;
10. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
22 декабря 1993 г.

Совет Безопасности, 22 декабря 1993 года, (S/RES/892(1993)

228. Коммюнике о втором раунде переговоров между Грузинской и Абхазской сторонами в Женеве
11-13 января 1994 года в Женеве состоялся второй раунд переговоров по полномасштабному урегулированию грузино-абхазского конфликта под эгидой ООН, при содействии России, при участии представителя СБСЕ и представителя Верховного комиссара ООН по делам беженцев (УВКБ).
Переговоры проводились в соответствии с резолюциями Совета Безопасности 849 от 9 июля 1993 г. , 854 от 6 августа 1993 г. , 858 от 24 августа 1993 г. , 876 от 19 октября 1993 г. , 881 от 4 ноября 1993 г . и 892 от 22 декабря 1993 г.
Было отмечено, что положения Меморандума о понимании от 1 декабря 1993 года в основном выполняются.
Проведен обмен военнопленных по принципу «всех на всех».
Представители УВКБ предприняли первую подготовительную поездку с целью рассмотрения возможности добровольного возвращения беженцев и перемещенных лиц в места их постоянного проживания.
Наращивается количество международных наблюдателей в зоне конфликта.
15 – 16 декабря 1993 года в Москве состоялась встреча группы экспертов по подготовке рекомендаций о политическом статусе Абхазии в составе представителей сторон в конфликте, ООН, Российской Федерации и наблюдателя от СБСЕ.
Вместе с тем было отмечено, что в отдельных районах зоны конфликта имели место боевые действия, осуществленные неконтролируемыми вооруженными группами, вследствие чего часть населения испытала новые лишения.
Еще не начата работа по розыску пропавших без вести и перезахоронению погибших.
В ходе второго раунда переговоров в Женеве Стороны подчеркнули необходимость продолжать усилия по скорейшему достижению полномасштабного урегулирования конфликта.
1. Стороны вновь подтверждают принятые на себя обязательства не применять силу и не прибегать к угрозе ее применения друг против друга.
2. Стороны согласились, что созданию благоприятных условий для дальнейшего продвижения процесса политического урегулирования, практического осуществления достигнутых договоренностей будет способствовать развертывание полномасштабной операции по поддержанию мира в Абхазии. Они обратились в Совет Безопасности ООН с просьбой при очередном рассмотрении деятельности Миссии ООН по наблюдению в Грузии (МООННГ) соответственно расширить ее мандат, в частности, поручить ей контроль за невозобновлением боевых действий в зоне конфликта. Стороны вновь высказались за размещение в зоне конфликта миротворческих сил ООН или иных сил, санкционированных ООН. Они выразили обоюдное согласие на использование в составе таких сил российского воинского контингента.
После размещения, в соответствии с решением Совета Безопасности ООН, в зоне конфликта дополнительного числа международных наблюдателей и прибытия миротворческих сил Стороны осуществят в течение 5 дней отвод всех вооруженных формирований с оружием и боевой техникой от реки Ингури и других возможных рубежей активного противостояния в зоне конфликта на расстояние, которое будет определяться командованием миротворческих сил и МООННГ по согласованию со сторонами. Одновременно в образовавшиеся зоны войдут международные наблюдатели и миротворческие силы.
Будет осуществлено полное разоружение и вывод всякого рода добровольческих формирований и отдельных лиц, прибывших для участия в конфликте. В местах перехода по реке Псоу допускаются инспекции международных наблюдателей.
Стороны обращаются к Совету Безопасности ООН с тем, чтобы в зоне конфликта было усилено международное гражданское присутствие, для чего необходимо разместить соответствующих гражданских специалистов, которые будут содействовать решению проблем беженцев и других гуманитарных вопросов.
3. По мнению Сторон, решению задач урегулирования способствовало бы создание под эгидой ООН специального добровольного фонда.
4. Стороны продолжат проработку четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении и репатриации в Абхазию беженцев и перемещенных лиц.
Стороны согласились создать специальную комиссию по беженцам, куда войдут представители Сторон, ООН, России и которая начнет работу 25 января 1994 года.
Стороны пришли к согласию приступить с 10 февраля 1994 года к осуществлению поэтапного процесса возвращения беженцев и перемещенных лиц в Абхазию и в качестве первого этапа – в Гальский район. Стороны примут необходимые меры для обеспечения безопасности беженцев, перемещенных лиц и персонала, задействованного в этой операции. Абхазская сторона несет первоочередную ответственность за прием и безопасность беженцев и перемещенных лиц, а также указанного персонала. Кроме того, Стороны обращаются к ООН, Российской Федерации с просьбой оказать им содействие в создании безопасной обстановки, способствующей возвращению беженцев и перемещенных лиц.
Стороны рассчитывают на эффективную помощь Верховного Комиссара ООН по делам беженцев, в частности на то, что в ближайшее время в зоне конфликта начнет работу временное отделение УВКБ.
5. Стороны признают, что главная задача – добиться полномасштабного политического урегулирования конфликта и все усилия должны быть направлены на его достижение. Они договорились продолжить обсуждение проблемы политического статуса Абхазии с учетом обоюдных интересов. Очередная встреча экспертов по этому вопросу состоится в Москве начиная с 8 февраля 1994 года . Их доклад будет заслушан на следующей встрече Сторон, направлен в ООН и СБСЕ.
ООН, СБСЕ и Российская Федерация призывают Стороны исходить из необходимости соблюдения территориальной целостности Грузии и полного обеспечения интересов всего многонационального населения Абхазии – основополагающих принципов полномасштабного урегулирования.
6. Стороны выразили заинтересованность в том, чтобы не позднее 15 февраля с.г. была создана международная комиссия по оказанию содействия экономическому восстановлению в Абхазии с участием международных и национальных организаций. Среди ее первоочередных задач должно быть восстановление объектов жизнеобеспечения, транспортных коммуникаций, аэропортов, мостов, тоннелей.
7. Участники переговоров согласились провести следующую встречу 22 февраля 1994 года в Москве или Женеве.
11 – 13 января 1994 г.
За Грузинскую сторону Дж. Иоселиани. За Абхазскую сторону С. Джинджолия.
В присутствии: От Российской Федерации Б. Пастухов. От ООН Э. Бруннер. От СБСЕ В. Манно.

Печатается по изданию: Дипломатический вестник, № 3-4, Февраль. 1994. С. 43-44.

229. Резолюция 896 (1994) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
вновь подтверждая свои резолюции 849 (1993) от 9 июля 1993 года, 854 (1993) от 6 августа 1993 года, 858 (1993) от 24 августа 1993 года, 876 (1993) от 19 октября 1993 года, 881 (1993) от 4 ноября 1993 года и 892 (1993) от 22 декабря 1993 года,
вновь подтверждая также свою резолюцию 868 (1993) от 29 сентября 1993 года о безопасности операций Организации Объединенных Наций,
рассмотрев доклад Генерального секретаря о положении в Абхазии, Республика Грузия, от 25 января 1994 года (S/1994/80 и Add.1),
приветствуя коммюнике о втором раунде переговоров между грузинской и абхазской сторонами, подписанное в Женеве 13 января 1994 года (S/1994/32) , ссылаясь на меморандум о понимании, подписанный в Женеве 1 декабря 1993 года (S/26875) , и подчеркивая важность осуществления сторонами взятых на себя обязательств,
принимая к сведению тот факт, что стороны в коммюнике заявляют, что они по-прежнему высказываются за размещение в зоне конфликта миротворческих сил Организации Объединенных Наций или иных сил, санкционированных Организацией Объединенных Наций,
принимая к сведению также следующие переговоры на уровне экспертов, которые состоятся между сторонами в Москве 8 февраля 1994 года, и намерение Специального представителя Генерального секретаря созвать новый раунд переговоров в Женеве 22 февраля 1994 года,
признавая серьезное положение в Республике Грузия, сложившееся в результате присутствия почти 300 000 человек, перемещенных из Абхазии,
вновь учитывая выводы встречи на уровне министров Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ), проходившей в Риме 30 ноября и 1 декабря 1993 года (S/26843), и приветствуя продолжающееся сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и СБСЕ в этом вопросе,
1. принимает к сведению доклад Генерального секретаря от 25 января 1994 года;
2. приветствует продолжающиеся усилия Генерального секретаря и его Специального представителя в сотрудничестве с Председателем Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ) и при помощи правительства Российской Федерации как содействующей стороны по продвижению вперед мирного процесса в целях достижения всеобщего политического урегулирования и приветствует, в частности, прогресс, достигнутый до настоящего времени;
3. настоятельно призывает стороны как можно скорее возобновить переговоры и в большей степени продемонстрировать готовность к достижению прогресса на пути к всеобъемлющему политическому урегулированию;
4. призывает всех, кого это касается, уважать суверенитет и территориальную целостность Республики Грузия, и подчеркивает важное значение, которое он придает такому уважению;
5. подчеркивает, что для успеха переговоров и во избежание очередного конфликта должен быть незамедлительно достигнут значительный прогресс в вопросе о политическом статусе Абхазии при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Республики Грузия;
6. утверждает продление мандата МООННГ до 7 марта 1994 года при численном составе, установленном в резолюции 892 (1993);
7. заявляет о своей готовности оперативно рассматривать в течение этого периода любые рекомендации Генерального секретаря о дополнительном увеличении численности МООННГ до максимального предела, оговоренного в резолюции 858 (1993), если Генеральный секретарь вынесет такую рекомендацию;
8. принимает к сведению описанные Генеральным секретарем в его докладе (S/1994/80) варианты для возможного развертывания операции по поддержанию мира в Абхазии, Республика Грузия ;
9. просит Генерального секретаря сразу же после завершения третьего раунда переговоров между сторонами представить Совету Безопасности доклад о прогрессе, если таковой будет достигнут, на переговорах и о положении на месте с уделением особого внимания обстоятельствам, способным послужить основанием для развертывания сил по поддержанию мира, и о формах создания таких сил;
10. подчеркивает важность достижения значительного прогресса на пути к политическому урегулированию на следующем раунде переговоров для дальнейшего рассмотрения Советом вопроса о возможном развертывании сил по поддержанию мира в Абхазии, Республика Грузия;
11. признает право всех беженцев и перемещенных лиц, пострадавших в результате конфликта, на возвращение без предварительных условий в места их проживания в безопасных условиях, призывает стороны соблюдать обязательства, которые они уже взяли на себя в этой связи, и настоятельно призывает стороны в скорейшем порядке достичь соглашения, включая обязательный для выполнения график, которое обеспечило бы быстрое возвращение этих беженцев и перемещенных лиц в безопасных условиях;
12. осуждает любые попытки изменить демографический состав Абхазии, Республика Грузия, в том числе путем заселения ее лицами, ранее там не проживавшими;
13. призывает стороны в полной мере соблюдать прекращение огня, в отношении которого они взяли на себя обязательства;
14. настоятельно призывает стороны принять все необходимые меры для обеспечения безопасности персонала МООННГ и приветствует готовность Российской Федерации оказать им содействие в этой связи;
15. призывает государства-доноры оказать помощь Республике Грузия, с тем чтобы она могла преодолеть последствия конфликта, и внести взносы в ответ на гуманитарный призыв Организации Объединенных Наций;
16. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
31 января 1994 г.

Совет Безопасности, 31 января 1994 года, (S/RES/896(1994)

230. Резолюция 901 (1994) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
подтверждая свои резолюции 849 (1993) от 9 июля 1993 года, 854 (1993) от 6 августа 1993 года, 858 (1993) от 24 августа 1993 года, 876 (1993) от 19 октября 1993 года, 881 (1993) от 4 ноября 1993 года, 892 (1993) от 22 декабря 1993 года и 896 (1994) от 31 января 1994 года,
отмечая письмо Постоянного представителя Грузии при Организации Объединенных Наций от 28 февраля 1994 года на имя Председателя Совета Безопасности (S/1994/234), препровождающее заявление Председателя парламента, Главы государства Республики Грузии,
отмечая также возобновление в Нью-Йорке 7 марта 1994 года переговоров, проведенных в Женеве с 22 по 24 февраля 1994 года между грузинской и абхазской сторонами ,
настоятельно призывая стороны как можно скорее добиться существенного прогресса на пути к политическому урегулированию на основе принципов, изложенных в его предыдущих резолюциях, с тем, чтобы Совет Безопасности мог должным образом рассмотреть вопрос о возможном развертывании сил по поддержанию мира в Абхазии, Республика Грузия,
1. постановляет продлить мандат МООННГ на дополнительный промежуточный период, заканчивающийся 31 марта 1994 года;
2. просит Генерального секретаря представить Совету к 21 марта 1994 года доклад о любом прогрессе, достигнутом на переговорах, и о положении на месте, уделив особое внимание обстоятельствам, которые могли бы послужить основанием для развертывания сил по поддержанию мира, и о формах создания таких сил ;
3. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
4 марта 1994 г.

Совет Безопасности, 4 марта 1994 года, (S/RES/901(1994)

231. Резолюция 906 (1994) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
вновь подтверждая свои резолюции 849 (1993) от 9 июля 1993 года, 854 (1993) от 6 августа 1993 года, 858 (1993) от 24 августа 1993 года, 876 (1993) от 19 октября 1993 года, 881 (1993) от 4 ноября 1993 года, 892 (1993) от 22 декабря 1993 года, 896 (1994) от 31 января 1994 года и 901 (1994) от 4 марта 1994 года ,
рассмотрев доклады Генерального секретаря о положении в Абхазии (Республика Грузия) от 3 марта 1994 года (S/1994/253) и 18 марта 1994 года (S/1994/312 и Аdd.1),
выражая сожаление в связи с тем, что пока не достигнуто никакого соглашения о политическом урегулировании и о возвращении беженцев и перемещенных лиц на переговорах между грузинской и абхазской сторонами,
приветствуя письмо Постоянного представителя Республики Грузия от 24 марта 1994 года (S/1994/343), в котором сообщается о готовности правительства Грузии продолжить переговоры о всеобъемлющем политическом урегулировании,
вновь подчеркивая серьезное положение в Республике Грузия, сложившееся в результате присутствия большого числа лиц, перемещенных из Абхазии, Республика Грузия,
выражая сожаление, в частности, в связи с насилием, которое имело место в начале февраля ,
1. принимает к сведению доклады Генерального секретаря от 3 и 18 марта 1994 года (S/1994/253 и S/1994/312);
2. вновь призывает всех, кого это касается, уважать суверенитет и территориальную целостность Республики Грузия;
3. подчеркивает право всех беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои дома в безопасных условиях на всей территории Абхазии, Республика Грузия, и настоятельно призывает стороны в скорейшем порядке достичь соглашения с целью содействовать эффективному осуществлению этого права;
4. настоятельно призывает также стороны как можно скорее возобновить переговоры и достичь cущественного прогресса на пути к политическому урегулированию, включая вопрос о политическом статусе Абхазии, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Республики Грузия, на основе принципов, изложенных в его предыдущих резолюциях, с тем чтобы Совет Безопасности мог должным образом рассмотреть вопрос о возможном развертывании сил по поддержанию мира в Абхазии, Республика Грузия;
5. призывает государства-доноры оказать помощь Республике Грузия, с тем, чтобы она могла преодолеть последствия конфликта, и внести взносы в ответ на гуманитарный призыв Организации Объединенных Наций;
6. постановляет продлить мандат Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) на дополнительный временный период, заканчивающийся 30 июня 1994 года;
7. настоятельно призывает стороны принять все необходимые меры для обеспечения безопасности персонала МООННГ и его свободы передвижения на всей территории Республики Грузия;
8. просит Генерального секретаря представить Совету доклад о любом прогрессе на переговорах – как только он будет достигнут и в любом случае не позднее 21 июня 1994 года – и о положении на месте, уделив особое внимание обстоятельствам, которые могли бы послужить основанием для развертывания сил по поддержанию мира, и о формах создания таких сил;
9. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
25 марта 1994 г.

Совет Безопасности, 25 марта 1994 года, (S/RES/906(1994)

232. Заявление о мерах по политическому урегулированию грузино-абхазского конфликта
1. 22-25 февраля 1994 г. в Женеве, 7 – 9 марта 1994 г. в Нью-Йорке и 29 – 31 марта в Москве состоялся третий раунд переговоров по полномасштабному урегулированию грузино-абхазского конфликта под эгидой Организации Объединенных Наций, при содействии Российской Федерации, с участием представителей Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ) и Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ) .
2. Переговоры проводились в соответствии с резолюциями Совета Безопасности 849 (1993) от 9 июля 1993 г., 854 (1993) от 6 августа 1993 г., 858 (1993) от 24 августа 1993 г., 876 (1993) от 19 октября 1993 г., 881 (1993) от 4 ноября 1993 г., 892 (1993) от 22 декабря 1993 г., 896 (1994) от 31 января 1994 г., 901 (1994) от 4 марта 1994 г., и 906 (1994) от 25 марта 1994 г.
3. С даты подписания настоящего Заявления Стороны обязуются строго соблюдать официальное прекращение огня и вновь подтверждают, в соответствии с Коммюнике от 13 января 1994 г. , свои обязательства не применять силу и не прибегать к угрозе ее применения друг против друга.
4. Стороны согласовали и подписали Четырехстороннее соглашение о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц, которое прилагается к настоящему Заявлению. Соглашение обеспечивает возвращение беженцев/перемещенных лиц в соответствии с существующей международной практикой, включая практику УВКБ.
Специальная комиссия по беженцам/перемещенным лицам, куда войдут представители Сторон, УВКБ, Российской Федерации и в качестве наблюдателя СБСЕ, начнет работу в Сочи в середине апреля 1994 года . Выполнение Соглашения начнется после размещения миротворческих сил.
5. Стороны подтверждают свою просьбу о скорейшем развертывании операции по поддержанию мира и участии в составе миротворческих сил Организации Объединенных Наций российского воинского контингента, заявленную в Меморандуме о понимании от 1 декабря 1993 года и Коммюнике от 13 января 1994 года. План проведения операции по поддержанию мира будет согласован со сторонами в конфликте. Реализация операции по поддержанию мира должна также содействовать осуществлению безопасного возвращения беженцев/перемещенных лиц. Стороны вновь призывают Совет Безопасности ООН расширить мандат Миссии Организаций Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ).
6. Абхазия имеет свою конституцию и законодательство, соответствующую государственную атрибутику: гимн, герб, флаг.
7. Стороны провели консультации о разграничении полномочий при понимании, что любое соглашение по этому вопросу является частью общего урегулирования и будет достигнуто только тогда, когда будет найдено окончательное решение конфликта. На этом этапе Стороны достигли общего понимания относительно полномочий для совместной деятельности в следующих областях:
а) внешняя политика и внешнеэкономические связи;
б) пограничная служба;
в) таможенная служба;
г) энергетика, транспорт, связь;
д) экология и ликвидация последствий стихийных бедствий;
е) обеспечение, прав и свобод человека и гражданина, прав национальных меньшинств.
8. Стороны согласились продолжить энергичные усилия по достижению полномасштабного урегулирования.
Стороны образуют соответствующий комитет, который будет работать на постоянной основе с учетом решений Совета Безопасности ООН под председательством ООН, с участием представителей СБСЕ и Российской Федерации, с привлечением международных экспертов. Комитет будет заседать поочередно в Москве и Женеве. Первое заседание состоится в Женеве 19 апреля 1994 г. Будет разработана поэтапная программа действий, выработаны предложения по воссозданию государственно-правовых отношений.
9. Стороны приняли решение осуществить дополнительные меры по розыску пропавших без вести, перезахоронению погибших.
10. Стороны, исходя из принципа неотвратимости наказания лиц, совершивших военные преступления и преступления против человечности, а также лиц, совершивших тяжкие уголовные преступления, как это определено, соответственно, международным и национальным правом, согласились усилить работу по расследованию таких преступлений с целью привлечения виновных к ответственности. Неотвратимое наказание понесут также лица, которые с оружием в руках пытаются или будут пытаться сорвать мирный процесс в Абхазии.
За Грузинскую сторону А. Кавсадзе. За Абхазскую Сторону С. Джинджолия.
В присутствии: От ООН Э.Бруннер. От Российской Федерации Б.Пастухов. От СБСЕ В.Манно.
4 апреля 1994 г.

Печатается по изданию: Дипломатический вестник, № 9 – 10. Май. 1994. С. 54.

233. Четырехстороннее соглашение о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц
Абхазская и грузинская стороны, далее именуемые «Сторонами», и Российская Федерация и Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев,
ссылаясь на резолюции Совета Безопасности 849 от 9 июля 1993 г., 854 от 6 августа 1993 г., 858 от 24 августа 1993 г., 876 от 19 октября 1993 г., 881 от 4 ноября 1993 г., 892 от 22 декабря 1993 г., 896 от 31 января 1994 г., 901 от 4 марта 1994 г. и 906 от 25 марта 1994 г.,
признавая, что право всех граждан на проживание в стране своего происхождения и возвращение в нее воплощено во Всеобщей декларации прав человека в Международном пакте о гражданских и политических правах,
принимая во внимание заключения 18 (ХХХI) и 40 (ХХХVI) Исполнительного комитета программы Верховного комиссара, которые представляют собой международно согласованные принципы, регулирующие репатриацию беженцев,
действуя в соответствии с Меморандумом о понимании, подписанным Сторонами 1 декабря 1993 года , и особенно пунктом 4, в котором Стороны выразили свою готовность создать условия для добровольного, безопасного и достойного возвращения перемещенных лиц на места их постоянного проживания во всех районах Абхазии,
напоминая о том, что, согласно резолюции 428 (V) Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций от 14 декабря 1950 года, в которой был утвержден устав УВКБ, на Верховного комиссара возлагаются функции по обеспечению международной защиты беженцев и по изысканию окончательного решения проблем беженцев, в частности, путем поощрения и облегчения их добровольной репатриации,
напоминая об обязанности, возложенной на Верховного комиссара Организация Объединенных Наций по делам беженцев, действовать под руководством Генерального секретаря в качестве международного ведущего учреждения по делам репатриации перемещенных лиц в Абхазию,
отмечая желание Сторон сотрудничать друг с другом в целях обеспечения полного соблюдения принципов и гарантий добровольной репатриации,
учитывая в этой связи необходимость создания основ для определения условий такого сотрудничества в целях осуществления репатриации,
отмечая, что Стороны согласились с тем, что операция по репатриации в Абхазию будет подразумевать, что до ее осуществления должны быть гарантированы условия безопасности и жилищные условия в районах возвращения,
согласились о следующем:
1. Стороны соглашаются о сотрудничестве и взаимодействии в планировании и проведении мероприятий с целью обеспечить и гарантировать безопасное, спокойное и достойное возвращение людей, покинувших зону конфликта, в районы их прежнего постоянного проживания.
2. В целях настоящего Соглашения Стороны гарантируют безопасность беженцев и перемещенных лиц в ходе организуемых операций по добровольной репатриации и реабилитации.
3. При осуществлении этой программы добровольной репатриации Стороны обязуются соблюдать следующие принципы:
a) перемещенные лица/беженцы имеют право на добровольное возвращение в места своего происхождения или проживания независимо от их этнической, социальной или политической принадлежности в условиях полной безопасности, свободы и достоинства;
b) добровольный характер репатриации определяется и соблюдается посредством соответствующих соглашений;
c) перемещенные лица/беженцы имеют право на мирное возвращение без риска подвергнуться аресту, задержанию, тюремному заключению или уголовному преследованию.
Такой иммунитет не распространяется на лиц в тех случаях, когда имеются серьезные указания на то, что:
– они совершили военные преступления или преступления против человечности, как это определено в международных документах; или
– они совершили тяжкие уголовные преступления; или
– они ранее принимали участие в боевых действиях, а в настоящее время находятся в составе вооруженных формирований, готовящихся к боевым действиям в Абхазии.
Лица, относящиеся к этим категориям, должны информироваться по соответствующим каналам о возможных последствиях, с которыми они могут столкнуться по возвращении;
d) Стороны обеспечивают, чтобы беженцы по возвращении пользовались свободой передвижения и поселения, включая право на возвращение в те районы, где они проживали до того, как покинули зону конфликта, или в районы по своему выбору;
e) Стороны обеспечивают, что беженцам и перемещенным лицам после возвращения будут продлены или восстановлены паспорта и прописка. Эти документы будут действительны для их прежнего местожительства или выбранного ими места возвращения;
f) Стороны обеспечивают возвращающимся лицам, по их возвращении, защиту от преследований, включая взимание несанкционированных выплат или сборов и угрозу жизни или имуществу;
g) возвращающиеся лица по возвращении получат обратно оставленное ими движимое и недвижимое имущество, им будет оказана помощь в его получении. В противном случае стоимость утраченного имущества должна быть – насколько это возможно – компенсирована.
Комиссия, упомянутая в пункте 5, создаст механизм для урегулирования таких требований. Такая компенсация должна предоставляться в рамках программ реконструкции/восстановления, которые будут осуществляться при финансовой поддержке Добровольного фонда ООН;
h) перемещенные лица/беженцы, которые не пожелают возвратиться в Абхазию, по-прежнему получают помощь и пользуются защитой впредь до изыскания приемлемых альтернативных решений в отношении таких случаев;
i) в соответствии с основополагающим принципом сохранения единства семьи, если репатриация семей в полном составе окажется невозможной, будет создан механизм для их воссоединения в Абхазии. Кроме того, принимаются меры для выявления и оказания дополнительной поддержки/помощи оставшимся без присмотра подросткам и другим, находящимся в уязвимом положении лицам в процессе репатриации;
j) Стороны соглашаются с тем, что беженцам и перемещенным лицам будет гарантирован беспрепятственный доступ ко всей имеющейся информации о ситуации в районах, в которые будет происходить репатриация. Такая информация должна предоставляться в рамках кампании, которая будет организована Комиссией, как об этом гово¬рится в пункте 9(b).
4. С целью осуществления добровольного возвращения перемещенных лиц и беженцев в Абхазию настоящим создается четырехсторонняя Комиссия.
5. Главные задачи Комиссии заключаются в разработке, обсуждении и утверждении планов осуществления программ безопасной, упорядоченной и добровольной репатриации беженцев и перемещенных лиц, а также их успешной реинтеграции. Комиссия установит также правила процедуры для применения и контроля за выполнением пункта 3(с). Такие планы должны включать в себя регистрацию, транспорт, основную материальную помощь на срок до 6 месяцев и помощь в реабилитации.
В целях обеспечения условий для возвращения беженцев и перемещенных лиц Комиссией будет создана рабочая группа экспертов, которая произведет оценку объема ущерба, нанесенного экономической и социальной инфраструктуре в Абхазии, наличия домов и степени потребностей в реабилитации/восстановлении в районах возвращения с вытекающими финансовыми последствиями. Это обследование должно быть проведено последовательно по районам в соответствии с согласованным и одобренным Сторонами планом возвращения с учетом того, что Стороны договорились начать репатриацию с Гальского района.
6. В состав Комиссий входят четыре члена, по одному от каждой Стороны, Российской Федерации и Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев.
Кроме того, Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ) назначит представителя, который будет участвовать в заседаниях Комиссии в качестве наблюдателя. Если обстоятельства не позволят назначенному представителю СБСЕ присутствовать на таких заседаниях, Комиссия будет регулярно информировать миссию СБСЕ в Грузии о прогрессе в работе Комиссии.
7. Любого члена Комиссии, участвующего в любом заседании Комиссии, могут сопровождать такие советники, присутствие которых может счесть необходимым Сторона, назначившая этого члена. В тех случаях, когда тот или иной член Комиссии не может участвовать в каком-либо заседании Комиссии, соответствующая Сторона может назначить заместителя.
8. Заседания Комиссии проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в месяц. Заседания Комиссии могут созываться по просьбе любого из членов и проводятся на территории Российской Федерации, за исключением тех случаев, когда члены Комиссии могут договориться об ином. Стороны соглашаются гарантировать личную безопасность членов Комиссии и персонала, участвующего в осуществлении согласованных мероприятий.
Дата проведения первого заседания комиссии должна быть определена в возможно короткий срок, но не позднее одной недели после принятия Советом Безопасности резолюции о механизме, обеспечивающем условия безопасности в районах возвращения.
9. На своем первом заседании Комиссия установит порядок оценки, упомянутой в пункте 5, и определит план, касающийся:
a) районов, в которых репатриация будет проводиться в первую очередь в соответствии с уровнем гарантированной безопасности и готовности;
b) проведения информационной кампании среди перемещенных лиц/беженцев в целях поощрения добровольного возвращения;
c) процесса регистрации лиц, выразивших готовность возвратиться;
d) мероприятий, необходимых для обеспечения безопасности возвращающихся лиц на основе принципов, изложенных в пункте 3 (a-j);
e) потребностей в финансовой, транспортной и основной материальной помощи для перемещенных лиц/беженцев, а также предполагаемых потребностей в реабилитации/восстановлении в местах возвращения, как об этом упомянуто в пункте 5.
10. Стороны соглашаются, что представителям беженцев и перемещенных лиц должно быть обеспечено содействие в посещении мест возвращения и возможности самим убеждаться в наличии условий, созданных для их возвращения.
11. В случае возникновения разногласия в Комиссии относительно применения и толкования настоящего Соглашения, когда такое разногласие не может быть полюбовно урегулировано членами Комиссии, Комиссия передает такое разногласие на урегулирование Сторонам и Российской Федерации, а также Верховному комиссару Организаций Объединенных Наций по делам беженцев.
Стороны, Российская Федерация и Управление Верховного Комиссара ООН по делам беженцев соглашаются далее о следующем:
a) УВКБ имеет прямой и беспрепятственный доступ ко всем перемещенным лицам/беженцам из Абхазии для осуществления мероприятий, необходимых для выполнения его мандата, а также обязанностей оперативного и наблюдательного характера.
b) Сотрудникам Организации Объединенных Наций и других соответствующих международных и правительствен¬ных учреждений, сотрудничающих с Организацией Объединенных Наций в реализации программ по репатриации, реинтеграции и реабилитации, обеспечивается содействие в передвижении между и в пределах всех районов, где находятся беженцы и перемещенные лица, а также районов, в которые они возвращаются. Указанное включает в себя свободное использование воздушного пространства, установленных взлетно-посадочных полос и аэропортов для осуществления полетов в целях оказания чрезвычайной помощи, а также освобождение от налогов и пошлин на все товары, импортируемые для использования в рамках программы добровольной репатриации перемещенных лиц/беженцев из Абхазии и для оказания Абхазскому региону чрезвычайной помощи по интеграции и реабилитации со стороны Организации Объединенных Наций и сотрудничающих учреждений, а также скорейшую таможенную очистку и обработку таких товаров.
с) Российская Федерация будет гарантировать беспрепятственный транзит гуманитарных грузов, направляемых для целей настоящего Соглашения, через ее территорию.
d) УВКБ создает необходимые местные отделения в местах, согласованных заинтересованными Сторонами, в целях содействия добровольной репатриации, реинтеграции и реабилитации.
е) Безопасность персонала и имущества Организации Объединенных Наций и сотрудничающих учреждений гарантируется.
j) Обеспечиваются выделение и постоянное использование Сторонами, Организацией Объединенных Наций и сотрудничающими учреждениями специально установленных радиочастот для радиосвязи между их отделениями, транспортными средствами и персоналом в районах расположения перемещенных лиц/беженцев, а также в районах, в которые они возвращаются.
Настоящее Соглашение вступает в силу немедленно и действует в течение периода, необходимого для эффективного добровольного возвращения перемещенных лиц/беженцев.
В удостоверение чего уполномоченные представители Грузинской Стороны, Абхазской Стороны, Российской Федерации и Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев подписали настоящее Соглашение.
Совершено в Москве 4 апреля 1994 года в четырех экземплярах, три из которых на русском языке и один на английском, причем все четыре текста являются равно аутентичными, а текст на английском языке будет использоваться для целей толкования.
За Грузинскую сторону А. Кавсадзе. За Абхазскую сторону С. Джинджолия.
За Российскую Федерацию Б. Пастухов.
За Верховного Комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев Х. Амунатеги.

Печатается по изданию: Дипломатический вестник, № 9-10, Май, 1994. С. 55-57.

234. Заявление Совета глав государств СНГ о проведении операции по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта
Более полутора лет остается неурегулированным конфликт в Абхазии. Несмотря на то, что 4 апреля с.г. были подписаны Заявление о мерах по политическому урегулированию конфликта, в котором стороны обязались строго соблюдать прекращение огня, не применять силу и не прибегать к угрозе ее применения друг против друга, а также Четырехстороннее соглашение о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц, обстановка в зоне конфликта продолжает оставаться сложной. Уже после подписания данных документов имели место случаи вооруженных столкновений. Обстановка чревата взрывом, который может привести к широкомасштабной вспышке боевых действий.
В документах, которые принимались в ходе переговоров об урегулировании грузино-абхазского конфликта под эгидой ООН и при содействии России, продолжающихся с декабря прошлого года, содержатся обращения к Совету Безопасности ООН о скорейшем развертывании операции по поддержанию мира (ОПМ) с участием в составе миротворческих сил ООН российского воинского контингента. Реализация этой операции должна содействовать разрешению острейшей проблемы – безопасному возвращению десятков тысяч беженцев в родные мест. Однако решение об осуществлении ОПМ так до сих пор и не принято .
Обстановка в зоне конфликта требует немедленных действий. Откладывать ввод миротворческих сил недопустимо.
Подтверждая свою приверженность скорейшему решению проблемы беженцев, соблюдению прав человека и национальных меньшинств, принципу территориальной целостности Республики Грузии и обеспечению государственности Абхазии, государства Содружества Независимых Государств – участники Договора о коллективной безопасности призывают Совет Безопасности ООН принять незамедлительное решение о проведении миротворческой операции в Абхазии.
Совет глав государства Содружества выражает готовность в случае, если по каким-либо причинам такое решение не будет принято в ближайшее время, в соответствии с духом и принципами Договора, призванного обеспечить мирное, безопасное развитие государств-участников с согласия сторон в конфликте, ввести в зону конфликта миротворческие силы, состоящие из воинских контингентов заинтересованных государств – участников Договора.
Обращаемся ко всем государствам – участникам Содружества Независимых Государств с призывом принять участие в миротворческой миссии в зоне грузино-абхазского конфликта.
Проведение операции силами входящих в СНГ государств в данном случае шло бы в русле взаимодействия с ООН, в соответствии с Главой VIII ее Устава, в которой поощряются усилия региональных организаций в области поддержания мира.
Все действия государств СНГ – участников Договора о коллективной безопасности должны будут сочетаться с использованием поддержки со стороны ООН и СБСЕ. Важную роль могло бы сыграть увеличение числа международных наблюдателей, уже находящихся в Абхазии по решению Совета Безопасности ООН, их тесное взаимодействие с командованием миротворческих сил. Мы также приветствовали бы готовность ООН поддержать такую миротворческую операцию дополнительными контингентами.
15 апреля 1994 г

Печатается по изданию: Содружество. Информационный вестник Совета глав государств и Совета глав правительств СНГ. № 1(14) 1994 С. 152 – 153.

235. Предложения относительно политических и правовых элементов всеобъемлющего урегулирования грузино-абхазского конфликта. Приложение II к докладу Генерального секретаря ООН о положении в Абхазии, Грузия .
1. Абхазия будет являться субъектом, обладающим суверенными правами, в составе союзного государства, которое будет создано в результате переговоров после урегулирования спорных вопросов. Название союзного государства будет определено сторонами в ходе дальнейших переговоров. Стороны признают территориальную целостность союзного государства, созданного, как указано выше, а пределах границ бывшей Грузинской Советской Социалистической Республики по состоянию на 21 декабря 1991 года.
2. Абхазия будет иметь свою собственную конституцию и законодательство, а также соответствующую государственную символику: гимн, герб и флаг.
3. Властные структуры союзного государства будут созданы для осуществления взаимно делегируемых сторонами полномочий в следующих уже согласованных ими сферах совместной деятельности:
внешняя политика и внешнеэкономические связи;
пограничная служба;
таможенная служба;
энергетика, транспорт и связь;
экология и ликвидация последствий стихийных бедствий;
защита прав человека, гражданских прав и свобод, прав национальных меньшинств.
По соглашению между сторонами сферы совместной компетенции могут быть дополнены. В пределах сфер совместной компетенции вопросы, касающиеся непосредственных интересов Абхазии, будут решаться только с ее согласия.
4. Вне сфер совместной компетенции Абхазия будет обладать всей полнотой государственной власти, включая меры по обеспечению общественного порядка. Полиция и правоохранительные органы в Абхазии будут формироваться на многонациональной основе,
5. В международных отношениях, включая членство в международных организациях, союзное государство выступает с участием Абхазии в качестве единого субъекта. В пределах сфер своих компетенции Абхазия будет иметь право на заключение международных договоров.
6. Стороны соглашаются придать политическим и правовым принципам всеобъемлющего урегулирования, согласованным ими, соответствующее конституциональное закрепление.
7. Стороны обращаются к Организации Объединенных Наций и Российской Федерации с просьбой гарантировать достигнутые ими договоренности и соглашаются выполнять решения гapaнтов.
3 мая 1994 г

Совет Безопасности, 3 мая 1994 года, (S/1994/529)

236. Предложение о создании Координационной комиссии.
1. Обе стороны в конфликте соглашаются создать Координационную комиссию для обсуждения практических вопросов, представляющих взаимный интерес (энергетика, транспорт, связь, экология и т.д.).
2. Координационная комиссия будет работать в г. Сочи. На ее первом заседании, которое состоится 1 июня 1994 г., будет председательствовать представитель Российской Федерации. На последующих заседаниях председательствовать будут поочередно представители сторон в конфликте, если они не примут иного решения.
3. Обе стороны в конфликте соглашаются назначить в Координационную комиссию по четыре представителя по своему выбору. Стороны приглашают принять участие в работе комиссии в качестве наблюдателей представителей ООН, Российской Федерации и СБСЕ. При обсуждении вопросов, затрагивающих как интересы сторон в конфликте, так и территорию Российской Федерации, представители последней участвуют в работе Комиссии на правах делегации.
4. К первому заседанию Координационной комиссии стороны в конфликте подготовят предложения к программе ее работы, в том числе подлежащие обсуждению на первом заседании. Стороны в конфликте будут приветствовать готовность наблюдателей внести свои предложения к программе работы комиссии.
5. При подготовке предложений к программе работы координационной комиссии будут учитываться положения п.п. 3, 5 и 6 Меморандума о понимании между грузинской и абхазской сторонами от 1 декабря 1993 г.
6. Координационная комиссия будет функционировать без ущерба для работы постоянного комитета, созданного в соответствии с Московским заявлением от 4 апреля 1994 г.
7. Обе стороны согласились, что все решения в координационной комиссии будут приниматься на основании консенсуса делегаций.
8. Участие в координационной комиссии не будет ущемлять правовые позиции обеих сторон в конфликте в том, что касается будущего статуса Абхазии.
За Грузинскую Сторону Дж. Иоселиани. За Абхазскую Сторону С. Джинджолия
В присутствии: От ООН Э. Бруннер. От Российской Федерации Б. Пастухов. От СБСЕ В. Манно.
Москва, 11 мая 1994 года.

Совет Безопасности, 17 мая 1994 года, S/1994/583

237. Соглашение о прекращении огня и разъединении сил
В Заявлении о мерах по политическому урегулированию грузино-абхазского конфликта, подписанном в Москве 4 апреля 1994 года , стороны обязались строго соблюдать официальное прекращение огня с указанной даты, а также вновь подтвердили свое обязательство отказаться от применения силы или угрозы ее применения против друг друга, принятое ими в их коммюнике от 13 января 1994 года . Это обязательство остается в силе. Настоящее Соглашение о прекращении огня и разъединении сил официально закрепляет данное обязательство.
1. Стороны будут неукоснительно соблюдать прекращение огня на суше, море и в воздушном пространстве и будут воздерживаться от всех военных действий против друг друга.
2. Вооруженные силы сторон будут разъединены в соответствии со следующими принципами:
1) Район между линиями В и Д на прилагаемой карте будет Зоной безопасности (ЗБ). В этой зоне не должно быть вооруженных сил и тяжелой боевой техники. Территория между линиями А и В и линиями Д и Е будет зоной ограничения вооружений (ЗОВ). В ней не должно быть тяжелой боевой техники. В ЗБ и ЗОВ действуют местные гражданские власти. Используемая для этой цели полиция/милиция может иметь личное оружие.
Тяжелая боевая техника включает в себя:
– все артиллерийские орудия и миномёты калибра свыше 80 мм;
– все танки;
– все бронетранспортеры.
2) Миротворческие силы Содружества Независимых Государств и военные наблюдатели, учрежденные в соответствии с Протоколом к настоящему Соглашению, будут размещены в ЗБ с целью наблюдения за соблюдением настоящего Соглашения.
3) Выводимая из ЗБ и ЗОВ тяжелая боевая техника будет храниться в обозначенных районах, которые будут определены сторонами, и находиться под наблюдением военных наблюдателей ООН.
4) Под контролем представителей миротворческих сил СНГ и наблюдателей ООН, при участии представителей сторон из Кодорского ущелья будет осуществлен отвод войск Республики Грузия в места их дислокации за пределами Абхазии.
Одновременно в Кодорском ущелье будет организовано регулярное патрулирование миротворческих сил и международных наблюдателей.
5) Будут расформированы и выведены все добровольческие формирования, состоящие из лиц, прибывших из-за пределов Абхазии.
6) Передвижение частей и подразделений миротворческих сил, а также международных наблюдателей вне ЗБ на соответствующих территориях будет согласовываться со сторонами.
7) Военные наблюдатели Организации Объединенных Наций будут также вести наблюдение за прибрежными водами и воздушным пространством между пунктами А и Д.
8) В случае нападения или прямой военной угрозы миротворческим силам они принимают соответствующие меры безопасности и самозащиты.
3. Точная разметка линий на подробной карте и план разъединения сил на первом этапе размещения миротворческих сил будут разработаны командованием миротворческих сил с участием сторон в рамках поэтапного полномасштабного урегулирования, продолжения возвращения беженцев и перемещенных лиц и в соответствии с Нас¬тоящим Соглашением в рабочей группе, которая начнет свою работу с этой целью в Москве в течение пяти дней с момента подписания настоящего Соглашения. Они выполнят эту задачу в течение пяти дней. Разъединение начнется спустя пять дней после выполнения рабочей группой своей задачи. Процесс разъединения будет завершен не позднее чем через десять дней с момента его начала.
4. Карта ЗБ и ЗОВ содержится в приложении А. Протокол.
Протокол, касающийся миротворческих сил СНГ, гласит следующее:
Стороны договариваются о том, что:
Функции миротворческих сил СНГ будет заключаться в том, чтобы приложить максимальные усилия для поддержания прекращения огня и обеспечения его неукоснительного соблюдения. Кроме того, их присутствие должно содействовать безопасному возвращению беженцев и перемещенных лиц, прежде всего в Гальский район. Они будут следить за осуществлением Соглашения и Протокола к нему в отношении ЗБ и ЗОВ. При выполнении своей миссии они будут соблюдать местные законы и постановления и не будут создавать помех для деятельности местной гражданской администрации. Они будут пользоваться свободой передвижения в ЗБ и ЗОВ и связи, а также другими льготами, которые необходимы для выполнения их миссии.
Миротворческие силы СНГ будут действовать под командованием Временного Объединенного командования и Командующего миротворческими силами.
5. Процесс достижения полномасштабного политического урегулирования будет продолжен.
6. Стороны обращаются к Совету Безопасности Организации Объединенных Наций с просьбой расширить мандат военных наблюдателей ООН с тем, чтобы он предусматривал их участие в действиях указанных выше.
7. Стороны на основе Заявления Совета глав государств-участников Содружества Независимых Государств от 15 апреля 1994 года обращаются к Совету с просьбой о принятии решения об использовании коллективных миротворческих сил в зоне грузино-абхазского конфликта.
За Грузинскую сторону Дж. Иоселиани. За Абхазскую сторону С. Джинджолия.
14 мая 1994 г.

Совет Безопасности, 17 мая 1994 года, S/1994/583.

238. Резолюция 934 (1994) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
подтверждая свои резолюции 849 (1993) от 9 июля 1993 г., 854 (1993) от 6 августа 1993 г., 858 (1993) от 24 августа 1993 г., 876 (1993) от 19 октября 1993 г., 881 (1993) от 4 ноября 1993 г., 892 (1993) от 22 декабря 1993 г., 896 (1994) от 31 января 1994 г., 901 (1994) от 4 марта 1994 г. и 906 (1994) от 25 марта 1994 г.,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 16 июня 1994 года (S/1994/725),
ссылаясь на письмо Председателя Совета Безопасности от 16 июня 1994 года на имя Генерального секретаря (S/1994/714),
принимая к сведению письмо министра иностранных дел Российской Федерации от 21 июня 1994 года на имя Генерального секретаря (S/1994/732) ,
отмечая, что переговоры между сторонами о всеобъемлющем политическом урегулировании будут в скором времени возобновлены, и настоятельно призывая стороны достичь существенного прогресса на пути к политическому урегулированию в соответствии с принципами, изложенными в его предыдущих резолюциях,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 16 июня 1994 года;
2. отмечает с удовлетворением начало оказания Содружеством Независимых Государств (СНГ) помощи в зоне конфликта, в ответ на просьбу сторон, на основе Соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) , в непрерывной координации с Миссией Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ), и на основе дальнейших мер по организации координации с МООННГ, которые будут согласованы ко времени рассмотрения Советом рекомендаций Генерального секретаря в отношении расширения МООННГ;
3. постановляет продлить существующий мандат Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) в ее нынешнем утвержденном численном составе на период до 21 июля 1994 года, в течение которого будет рассмотрен вопрос о дальнейшем расширении МООННГ, как это рекомендовано в докладе Генерального секретаря от 6 июня 1994 года (S/1994/529/Add.1);
4. просит Генерального секретаря в свете письма Председателя Совета Безопасности от 16 июня 1994 года (S/1994/714) представить Совету доклад о результатах переговоров между МООННГ, сторонами и миротворческими силами СНГ, направленных на достижение соглашения об организации координации между расширенной МООННГ и миротворческими силами СНГ на месте;
5. подтверждает свою готовность рассмотреть подробные рекомендации в отношении расширения МООННГ в свете идей, изложенных в пункте 7 доклада Генерального секретаря от 6 июня 1994 года;
6. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
30 июня 1994 г.

Совет Безопасности, 30 июня 1994 года, (S/RES/934(1994)

239. Доклад Генерального секретаря о положении в Абхазии, Грузия
I. Введение
В дополнение к моим докладам от 6 и 16 июня 1994 года о положении в Абхазии, Грузия (S/1994/529/Add. 1 и S/1994/725), настоящий доклад представляется в ответ на просьбы, содержащиеся в письме Председателя Совета Безопасности от 16 июня 1994 года (S/1994/714) и в резолюции 934 (1994) Совета Безопасности от 30 июня 1994 года .
Также в соответствии с просьбой Совета Безопасности продолжались консультации с правительством Грузии, абхазскими властями, представителями Российской Федерации и миротворческих сил Содружества Независимых Государств (СНГ) в целях достижения четкого понимания по конкретным вопросам в связи с решением Совета о пересмотре мандата Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООНГ) и увеличении ее численности.
В ходе этих консультаций обе стороны, а также представитель Российской Федерации и миротворческих сил СНГ вновь заявили о своей поддержке дальнейшего и расширенного присутствия МООНГ и в предварительном порядке одобрили ее предлагаемый мандат, кратко изложенный в моем докладе от 6 июня (S/1994/529/Add.1 пункт 7). Представители миротворческих сил СНГ вновь подтвердили свое намерение стремиться к установлению тесного сотрудничества и координации с расширенной МООНГ.

II. Мандат и задачи
На основе этих консультаций и заверений, а также в свете задач, предусмотренных для военных наблюдателей Организации Объединенных Наций в Соглашении о прекращении огня и разъединении сил (далее именуемом Соглашением), подписанном в Москве 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение 1), я готов представить на рассмотрение Совета Безопасности описание задач, которые, если Совет примет соответствующее решение будет выполнять расширенная МООНГ, и концепции ее операций.
Предлагается возложить на МООНГ следующие задачи:
а) наблюдение за соблюдением Соглашения и проверка его соблюдения;
b) наблюдение за действиями миротворческих сил СНГ в рамках Соглашения;
c) проверка – путем наблюдения и патрулирования – того, чтобы войска не оставались в зоне безопасности и не возвращались в нее и чтобы тяжелая боевая техника не оставалась и не вводилась вновь в зону безопасности или зону ограничения вооружений;
d) контроль за районами хранения тяжелой боевой техники, выведенной из зоны безопасности и зоны ограничений вооружений;
e) контроль за выводом войск Республики Грузия из Кодорского ущелья в места дислокации за пределами Абхазии;
f) регулярное патрулирование Кодорского ущелья;
g) расследование по просьбе любой из сторон или миротворческих сил СНГ или же по своей собственной инициативе сообщенных или предполагаемых случае нарушения Соглашения и стремление урегулировать такие инциденты.
6. Следует напомнить, что в Протоколе к Соглашению предусматривается, в частности, что миротворческие силы СНГ будут «прилагать максимальные усилия для поддержания прекращения огня и обеспечения его неукоснительного соблюдения … Они будут следить за осуществлением Соглашения и Протокола к нему в отношении зоны безопасности». С учетом этих и других положений Соглашения предполагается, что миротворческие силы СНГ будут в соответствии со своими мандатом в рамках Соглашения выполнять задачи, параллельные задачам МООНГ, указанным в пунктах 5 a, c, e и f выше. Следует указать, что действия миротворческих сил СНГ будут ограничены зоной безопасности, Кодорским ущельем, а также прибрежными водами и воздушным пространством зоны ограничения вооружений (см. S/1994/529/Add.1, пункт 5). МООНГ с другой стороны, будет действовать в зоне безопасности, зоне ограничения вооружений, Кодорском ущелье и, в соответствии с договоренностью сторон, в любом другом районе, необходимом ей для выполнения своего мандата.

III. Концепция операций
7. В настоящее время МООНГ продолжает выполнять задачи, возложенные на нее Советом Безопасности в его резолюции 881 (1993) от 4 ноября 1993 года . По состоянию на 12 июля 1994 года ее численность составляет 39 военных наблюдателей. Направление в район действия Миссии 55 военных наблюдателей с целью увеличения ее численности до утвержденной должно завершиться к концу июля. Главный военный наблюдатель создал две штаб-квартиры секторов в Гали и Зугдиди.
8. Члены Совета Безопасности помнят, что 5 февраля 1994 года я направил техническую миссию в этот район для изучения путей развертывания возможной операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в соответствии с двумя вариантами, описанными в пункте 22 моего доклада от 25 января 1994 года (S/1994/80). Хотя из-за ограниченности свободы передвижения и доступа группа не смогла представить подробный план ни по одному из вариантов, некоторые из ее выводов оказались полезными для разработки плана операций, изложенного в настоящем докладе. При разработке этого плана и развертывания МООНГ в пределах представленной информации были учтена концепция операций миротворческих сил СНГ.
9. Если Совет Безопасности утвердит задачи, предлагаемые для МООНГ в пункте 5 выше, то они будут выполняться расширенной МООНГ, управление которой по-прежнему будет осуществляться Организацией Объединенных Наций в лице Генерального секретаря, действующего под руководством Совета Безопасности. Командование и контроль на местах будут осуществляться Главным военным наблюдателем, который будет по-прежнему представлять доклады Генеральному секретарю, в частности об осуществлении Соглашения, любых нарушениях и их расследовании МООНГ, а также о других соответствующих событиях. Кроме того, МООНГ своим присутствием в районе будет способствовать созданию благоприятных условий для безопасного и упорядоченного возвращения беженцев и перемещенных лиц.
10. Штаб-квартира МООНГ будет по-прежнему находиться в Сухуми, кроме того, будут созданы три секторальные штаб-квартиры – в Сухуми, Гали и Зугдиди, а также отделение связи в Тбилиси (см. карту, прилагаемую к настоящему докладу).
11. Для эффективного выполнения своих функций по наблюдению МООНГ потребуются стационарные группы и передвижные патрули. Предполагается, что три передвижных патруля потребуются в секторе Сухуми для патрулирования Кодорского ущелья, наблюдения за районом хранения вооружений абхазской стороны и проведения расследований за пределами зон безопасности и ограничения вооружений. В секторах Гали и Зугдиди потребуется в общей сложности шесть стационарных групп и шесть передвижных патрулей. В зависимости от потребностей на местах эти группы будут развернуты либо в основных контрольно-пропускных пунктах миротворческих сил СНГ, либо в их батальонных штабах. Они будут осуществлять патрулирование и проводить расследование в зонах безопасности и ограничения вооружений, а также наблюдать за районом хранения вооружений грузинской стороны. Такая организация должна быть достаточно гибкой, чтобы можно было приспосабливаться к возможным изменениям в планах миротворческих сил СНГ. В гористых и менее доступных районах будет осуществляться патрулирование на вертолетах.
12. В целях выполнения указанных выше задач в соответствии с описанной концепцией операций предполагается, что МООНГ потребуется в общей сложности 136 военных сотрудников, включая необходимый военно-медицинский персонал, при поддержке международных и местных гражданских сотрудников. Следует отметить, что в связи с трудными условиями на местах, плачевным состоянием инфраструктуры, нехваткой местного персонала, обладающего необходимыми навыками, и отсутствием необходимых услуг требуемая численность вспомогательного международного персонала будет значительно более высокой, чем обычно.
13. Необходимо, чтобы военные наблюдатели МООНГ обладали полной свободой передвижения и доступом к средствам связи и объектам инспектирования, а также пользовались другими правами, необходимыми для выполнения поставленных перед ними задач. В этой связи обе стороны заверили, что МООНГ будет обеспечена необходимая свобода передвижения для выполнения ее мандата. МООНГ и ее персоналу необходимо также предоставить все соответствующие привилегии и иммунитеты, предусмотренные Конвенцией о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций. Таким образом, будет доработано соглашение о статусе Миссии с Грузией и окончательно решены необходимые организационные вопросы с абхазскими властями, с тем,чтобы МООНГ могла эффективно действовать. Поскольку Сочи, Российская Федерация, будет одним из основных пунктов ввода персонала и техники, а также поставки предметов снабжения для Миссии, нужно будет также проработать соответствующие организационные вопросы с Российской Федерацией.

IV. Сотрудничество и координация между МООНГ и Миротворческими силами СНГ
14. МООНГ будет действовать независимо от миротворческих сил СНГ, однако поддерживать с ними тесное сотрудничество и координацию. Кроме того, МООНГ будет поддерживать тесные контакты с обеими сторонами и воинскими контингентами Российской Федерации в зоне конфликта.
15. В пределах имеющихся в распоряжении МООНГ ограниченных пока ресурсов для установления связей с уже осуществляемыми операциями миротворческих сил СНГ и те и другие силы приступили к налаживанию оперативного сотрудничества. Миротворческие силы СНГ создали совместный главный штаб командования СНГ в Сухуми и зональные штабы в Гали и Зугдиди. Они завершили свое развертывание и установили контрольно-пропускные пункты на всей территории зоны безопасности. Войска СНГ продолжают операции по разминированию в районе своего развертывания. Миротворческие силы СНГ также приступили к наблюдению за прибрежными водами и воздушным пространством в зоне безопасности и зоне ограничений вооружений.
16. Сотрудничество и координация между МООНГ и миротворческими силами СНГ будут осуществляться на четырех уровнях: штабов сил, зональных штабов секторах, группы МООНГ по наблюдению с батальоном СНГ, а также патруля МООНГ с патрулями СНГ, на контрольно-пропускных пунктах и т.д. На первых двух уровнях сотрудничество и координация будут обеспечиваться как путем регулярного проведения еженедельных совещаний, так и путем ежедневных оперативных контактов, а на остальных двух уровнях – посредством ежедневных оперативных контактов. На всех четырех уровнях МООНГ и миротворческие силы СНГ будут обязаны постоянно информировать друг друга о позициях, патрулях и оперативных планах. Все оперативные вопросы в принципе будут решаться на возможно более низком уровне и передаваться на вышестоящий уровень лишь в том случае, если на более низком уровне соглашения достичь не удалось.
17. Решения, касающиеся как МООНГ, так и миротворческих сил СНГ, будут приниматься на основе консультаций. Расследования в зоне безопасности и в Кодорском ущелье будут вестись совместными группами по расследованию под руководством представителей миротворческих сил СНГ. В остальных районах операции расследования будут проводиться МООНГ. Если МООНГ и миротворческие силы СНГ не могут прийти к согласованному выводу, то каждый командир сообщает свои выводы с указанием того, что соглашением достичь не удалось, в свой штаб для урегулирования вопроса на политическом уровне.
18. В случае создания совместной комиссии двумя сторонами и миротворческими силами СНГ представители МООНГ будут принимать участие в ее совещаниях. Эти совещания будут проходить под председательством представителя миротворческих сил СНГ, кроме случаев, касающихся сообщенных или предполагаемых нарушений Соглашения, когда функции председателя будет выполнять представитель МООНГ.
19. Хотя в соответствии со сложившейся практикой деятельности по поддержанию мира за безопасность персонала МООНГ отвечают местные власти, представители миротворческих сил СНГ вновь заявили, что в районе своего развертывания силы примут надлежащие меры для обеспечения безопасности персонала МООНГ. Кроме того, если миротворческие силы СНГ сочтут необходимым начать военные действия для самообороны, то их силы обеспечат безопасность МООНГ и другого персонала Организации Объединенных Наций.
20. Если Совет Безопасности примет решение утвердить новый расширенный мандант МООНГ, я намереваюсь направить письмо Председателю Совета СНГ, в котором будут определены соответствующие роли и функции МООНГ и миротворческих сил СНГ.

V. Последние события
21. Ситуация на местах является относительно спокойной и с прибытием в район миротворческих сил СНГ улучшилась. Вместе с тем положение в Кодорском ущелье остается напряженным.
22. По непроверенным сообщениям из района, грузинская и абхазская стороны завершили вывод войск и тяжелой боевой техники из своих соответствующих сторон зоны безопасности под контролем миротворческих сил СНГ в соответствии с Соглашением от 14 мая. В связи с ограничениями своего нынешнего мандата МООНГ не имел возможности проверить конкретные подробности вывода. Кроме того, были выбраны районы для хранения вооружений.
23. Ведется подготовка к началу программы добровольного возвращения беженцев и перемещенных лиц в соответствии с договоренностью сторон. Оперативный этап, начинающийся с регистрации тех, кто изъявил желание вернуться, вероятнее всего начнется в ближайшие две недели. С учетом процесса проверки, о котором договорились стороны, первое мероприятие по репатриации при содействии Управления Верховного комиссара по делам беженцев (УВКБ) может начаться в первых числах сентября. Тем временем, согласно имеющимся сообщениям, в известных масштабах продолжается спонтанное возвращение. Хотя независимую проверку масштабов этого явления провести не удалось, эта репатриация, как представляется, усилилась в период перед развертыванием миротворческих сил СНГ и непосредственно после их развертывания. Вместе с тем это спонтанное возвращение привело к соответствующему увеличению числа жертв, подорвавшихся на минах. Как сообщается, особенно серьезно проблема мин стоит в Гальском районе.
24. Значительная по своим масштабам спонтанная репатриация, безусловно, осложнила положение на местах и легла дополнительным бременем на инфраструктуру, а поскольку на таких репатриантов не распространяется процедуры и гарантии, согласованные между сторонами по четырехстороннему соглашению от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II), в настоящее время делается все возможное для того, чтобы в кратчайшие сроки начать организованный процесс репатриации. Согласно договоренности сторон, для того, чтобы этот процесс, функции ведущего учреждения в рамках которого выполняет УВКБ, вступил в оперативный этап, обязательно необходим определенный минимальный период времени. Одним из важных факторов, оказывающих влияние на этот процесс, является получение необходимых средств, которое срочно требуются для закупки и доставки предметов чрезвычайной помощи и помощи на цели восстановления, а также обеспечения кадровой и административной поддержки на уровне, необходимом для успешного управления операцией. Тем временем были определены и соответствующим образом готовятся транспортные средства, транзитные пункты и объекты размещения. В ближайшие дни сотрудники по вопросам репатриации будут находиться на местах. Мировая продовольственная программа обеспечивает создание в регионе запасов продовольствия на начальный этап. Были определены учреждения-исполнители, и некоторым потенциальным донором были направлены просьбы о внесении взносов натурой.
25. Что касается политических аспектов, то Специальный посланник Генерального секретаря посол Эдуард Бруннер посетил район для проведения обсуждений с обеими сторонами. После его визита был проведен очередной раунд политических переговоров, состоявшийся в Сочи 7 и 8 июля 1994 года. Совету Безопасности в соответствующее время будет представлена информация о результате этих переговоров. Обе стороны и представитель Российской Федерации вновь выразили настоятельное желание, чтобы Организация Объединенных Наций продолжала активно участвовать в деятельности по достижению политического урегулирования.
VI. Замечания
26. Как известно членам Совета, министр иностранных дел Российской Федерации в своем письме на мое имя от 21 июня 1994 года (S/1994/732, приложение) указал, что миротворческие силы СНГ вводятся сроком на шесть месяцев. Если Совет согласится с мандатом и концепцией операций расширенной МООНГ, описанным в настоящем докладе, то я рекомендую утвердить расширенный мандат МООНГ соответствующей численности также на шестимесячный период.
27. Кроме того, я в кратчайшие сроки представлю добавление к настоящему докладу об административных и финансовых последствиях описанной выше операции.
28. Если Совет Безопасности примет решение расширить МООНГ в соответствии с предложением, то необходимые дополнительные военных наблюдатели будут предоставлены правительствами с учетом принятого принципа справедливого географического представительства. Я уже обратился к ряду правительств, с тем чтобы в неофициальном порядке выяснить, готовы ли они предоставить наблюдателей. Как только я получу их ответы, я представлю Совету свои рекомендации в этом отношении.
29. Я буду постоянно информировать Совет Безопасности об операциях, осуществляемых МООНГ в рамках ее расширенного мандата. Все вопросы, которые могут затронуть характер ее функций, в частности в рамках ее совместного развертывания с миротворческими силами СНГ, будут представляться на рассмотрение Совета.
30. Если Совет Безопасности примет мои рекомендации, содержащиеся в настоящем докладе, то это будет первым случаем, когда Совет будет рассматривать вопрос о расширении мандата МООНГ с целью включения в него функций наблюдения и контроля за осуществлением Соглашения миротворческими силами, созданными Содружеством Независимых Государств в одной из бывших республик Советского Союза. Это будет еще одним шагом в новом направлении сотрудничества в области операций по поддержанию мира между Организацией Объединенных Наций и региональными организациями и объединениями, как это уже делается с Организацией африканского единства, Организацией американских государств, Европейским союзом и Организацией Североатлантического договора. Я убежден, что первое совместное мероприятие между Организацией Объединенных Наций и Содружеством Независимых Государств будет способствовать повышению эффективности усилий государств по укреплению мира и безопасности в эту неспокойную эпоху.
12 июля 1994 г

Совет Безопасности, 12 июля 1994 года, S/1994/818

240. Резолюция 937 (1994) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
вновь подтверждая свои резолюции 849 (1993) от 9 июля 1993 года, 854 (1993) от 6 августа 1993 года, 858 (1993) от 24 августа 1993 года, 876 (1993) от 19 октября 1993 года, 881 (1993) от 4 ноября 1993 года, 892 (1993) от 22 декабря 1993 года, 896 (1994) от 31 января 1994 года, 906 (1994) от 25 марта 1994 года и 934 (1994) от 30 июня 1994 года,
ссылаясь на письмо Председателя Совета Безопасности от 16 июня 1994 года на имя Генерального секретаря (S/1994/714),
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 12 июля 1994 года (S/1994/818 и Add.1) ,
вновь подтверждая свою приверженность суверенитету и территориальной целостности Республики Грузия и право всех беженцев и перемещенных лиц, затронутых конфликтом, на возвращение в свои дома в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц (S/1994/397, приложение II), подписанного в Москве 4 апреля 1994 года ,
приветствуя Соглашение о прекращении огня и разъединении сил, подписанное в Москве 14 мая 1994 года (S/1994/583) ,
признавая важность последовательного и всестороннего осуществления Заявления о мерах по политическому урегулированию грузино-абхазского конфликта (S/1994/397, приложение I) и Четырехстороннего соглашения,
подчеркивая огромную важность прогресса на переговорах под эгидой Организации Объединенных Наций при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны и при участии представителей Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ) в целях достижения всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая вопрос о политическом статусе Абхазии, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Республики Грузия, на основе принципов, изложенных в его предыдущих резолюциях,
подчеркивая также, что этот прогресс позволит Совету вновь рассмотреть вопрос о возможном развертывании миротворческих сил в Абхазии, Республика Грузия, как это предлагается в письме министров иностранных дел Республики Грузия и Российской Федерации от 7 сентября 1993 года на имя Генерального секретаря (S/26478),
подчеркивая далее необходимость предотвратить любое возобновление военных действий в районе,
будучи глубоко обеспокоен в связи с гуманитарной ситуацией и опасностями, которые могут возникнуть в регионе, если большое количество беженцев и перемещенных лиц не сможет вернуться в свои дома в условиях безопасности,
принимая во внимание обращение Главы Государства Республики Грузия от 16 мая 1994 года и обращение Председателя Верховного Совета Абхазии от 15 мая 1994 года к Совету глав государств Содружества Независимых Государств (СНГ) и признавая, что развертывание миротворческих сил СНГ в этом районе основывается на просьбе и согласии сторон в конфликте,
принимая к сведению заявления в письме министра иностранных дел Российской Федерации от 21 июня 1994 года на имя Генерального секретаря (S/1994/732, приложение) относительно мандата миротворческих сил СНГ и срока его действия,
с удовлетворением отмечая готовность Российской Федерации продолжать информировать членов Совета Безопасности о деятельности миротворческих сил СНГ,
приветствуя предусматриваемое укрепление сотрудничества и координации между Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций и действующим Председателем Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ), в частности в том, что касается их усилий по достижению всеобъемлющего политического урегулирования в Республике Грузия,
подчеркивая важность соответствующих положений документов Хельсинкской встречи руководителей стран – членов СБСЕ в 1992 году (S/24370) и совещания на уровне министров стран – членов СБСЕ, состоявшегося в Риме 30 ноября и 1 декабря 1993 года (S/26843), в том числе касающихся миротворческой деятельности в регионе СБСЕ,
принимая к сведению заверения, данные сторонами и представителями миротворческих сил СНГ, относительно полной свободы передвижения Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) при выполнении ею своего мандата как в зоне операций миротворческих сил СНГ, так и в других соответствующих частях территории Республики Грузия,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 12 июля 1994 года;
2. призывает стороны активизировать свои усилия по достижению скорейшего и всеобъемлющего политического урегулирования под эгидой Организации Объединенных Наций при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны и при участии представителей СБСЕ и приветствует желание сторон, чтобы Организация Объединенных Наций продолжала активно участвовать в поисках политического урегулирования;
3. высоко оценивает усилия членов СНГ, направленные на поддержание прекращения огня в Абхазии, Республика Грузия, и содействие возвращению беженцев и перемещенных лиц в свои дома в соответствии с Соглашением, подписанным в Москве 14 мая 1994 года при всестороннем содействии Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ), и в соответствии с Четырехсторонним соглашением;
4. приветствует сделанный Российской Федерацией вклад и свидетельства о дальнейших вкладах других членов СНГ в миротворческие силы в ответ на просьбу сторон на основании Соглашения от 14 мая, в координации с МООННГ на основе договоренностей, изложенных в докладе Генерального секретаря от 12 июля 1994 года, и в соответствии с утвердившимися принципами и практикой Организации Объединенных Наций;
5. постановляет уполномочить Генерального секретаря увеличить численность МООННГ, как это требуется, до 136 военных наблюдателей при соответствующем вспомогательном гражданском персонале;
6. постановляет также, что мандат расширенной МООННГ, основанный на рекомендациях в докладе Генерального секретаря, будет состоять в следующем:
а) наблюдении и контроле за выполнением сторонами Соглашения о прекращении огня и разъединении сил, подписанного в Москве 14 мая 1994 года;
b) наблюдении за операцией миротворческих сил СНГ в рамках осуществления Соглашения;
с) контроле путем наблюдения и патрулирования за тем, чтобы войска сторон не оставались в зоне безопасности и не возвращались в нее и чтобы тяжелая боевая техника не оставалась в зоне безопасности или зоне ограничения вооружений и не вводилась туда вновь;
d) наблюдении за районами хранения тяжелой боевой техники, выведенной из зоны безопасности и зоны ограничения вооружений, в случае необходимости в сотрудничестве с миротворческими силами СНГ;
е) наблюдении за выводом войск Республики Грузия из Кодорского ущелья в места за пределами Абхазии, Республика Грузия;
f) регулярном патрулировании Кодорского ущелья;
g) расследовании по просьбе любой стороны или миротворческих сил СНГ или по своей собственной инициативе сообщений или утверждений о нарушениях Соглашения и в попытках урегулирования или содействия урегулированию таких инцидентов;
h) регулярном представлении докладов Генеральному секретарю в рамках своего мандата, в частности об осуществлении Соглашения, любых нарушениях и их расследовании МООННГ, а также о других соответствующих событиях;
i) поддержании тесных контактов с обеими сторонами в конфликте и сотрудничестве с миротворческими силами СНГ, а также благодаря своему присутствию в районе в содействии созданию благоприятных условий для безопасного и упорядоченного возвращения беженцев и перемещенных лиц;
7. отмечает намерение Генерального секретаря обратиться к Председателю Совета глав государств СНГ с письмом о соответствующих ролях и обязанностях МООННГ и миротворческих сил СНГ и просит Генерального секретаря достичь соответствующих договоренностей в этой связи и просит командующих МООННГ и миротворческими силами СНГ согласовать и осуществлять на месте соответствующие договоренности, описанные в докладе Генерального секретаря от 12 июля 1994 года (S/1994/818), в целях координации и сотрудничества между МООННГ и миротворческими силами СНГ в осуществлении их соответствующих задач;
8. призывает стороны в конфликте обеспечить полную поддержку, необходимую защиту и свободу передвижения МООННГ как в зоне операций миротворческих сил СНГ, так и в других соответствующих частях территории Республики Грузия для выполнения ею своего мандата и просит, чтобы без промедления были заключены соглашение с правительством Республики Грузия о статусе миссии и необходимые соглашения с абхазскими властями;
9. вновь подтверждает свою поддержку возвращения всех беженцев и перемещенных лиц в свои дома в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения, призывает стороны соблюдать обязательства, которые они уже взяли на себя в этой связи, и ускорить, насколько это возможно, процесс и просит УВКБ оказать всестороннее содействие в выполнении Четырехстороннего соглашения о возвращении беженцев и перемещенных лиц;
10. просит Генерального секретаря учредить фонд добровольных взносов в поддержку осуществления Соглашения о прекращении огня и разъединении сил, подписанного в Москве 14 мая 1994 года, и/или гуманитарных аспектов, включая разминирование, как это будет определяться донорами, что будет, в частности, способствовать осуществлению мандата МООННГ, и призывает государства-члены делать в него взносы;
11. постановляет на этой основе продлить мандат МООННГ до 13 января 1995 года;
12. просит также Генерального секретаря в течение трех месяцев после принятия настоящей резолюции представить доклад о ситуации в Абхазии, Республика Грузия, и об осуществлении всех аспектов вышеупомянутых соглашений;
13. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
21 июля 1994 г.

Совет Безопасности, 21 июля 1994 года, (S/RES/937(1994)

241. Решение Совета глав государств участников СНГ об использовании коллективных сил по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта
Главы государств-участников Содружества Независимых Государств,
выражая серьезную озабоченность в связи с обострением обстановки в зоне грузино-абхазского конфликта,
учитывая совместное обращение Президента Российской Федерации и Председателя Парламента – Главы Государства Республики Грузия к Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций от 3 февраля 1994 года,
неизменно выступая за территориальную целостность Республики Грузия, за полномасштабное политическое урегулирование в Абхазии мирными средствами при полном обеспечении интересов многонационального населения Абхазии и ее государственности,
подтверждая стремление к дальнейшему развитию взаимодействия с ООН и СБСЕ в миротворческой деятельности по урегулированию грузино-абхазского конфликта,
в связи с просьбой абхазской стороны от 15 мая 1994 года и грузинской стороны от 16 мая 1994 года о скорейшем размещении в зоне конфликта Коллективных сил по поддержанию мира государств-участников Содружества Независимых Государств
и в соответствии с Соглашением о прекращении огня и разъединении сил, подписанным грузинской и абхазской сторонами 14 мая 1994 года , а также Соглашением о Группах военных наблюдателей и Коллективных силах по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств от 20 марта 1992 года, Протоколами к нему от 15 мая 1992 года и от 4 августа 1992 года,
решили:
1. Разместить в зоне грузино-абхазского конфликта Коллективные силы по поддержанию мира, состоящие из воинских контингентов заинтересованных государств-участников Содружества в количестве 2,5-3 тысяч человек, а также военных наблюдателей сроком 6 месяцев. При этом исходить из того, что основой коллективных сил по поддержанию мира будет уже находящийся в Республике Грузия в зоне конфликта российский воинский контингент. План проведения операции по размещению коллективных сил по поддержанию мира будет согласован со сторонами в конфликте в соответствии с Соглашением о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года.
2. Создать временное Объединенное командование из представителей государств, направляющих в состав Коллективных сил по поддержанию мира свои контингенты.
Командующим Коллективными силами по поддержанию мира назначить представителя Вооруженных Сил Российской Федерации.
3. Коллективные силы по поддержанию мира дислоцируются по рубежам, определенным в грузино-абхазском Соглашении о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года.
4. Порядок взаимодействия Коллективных сил по поддержанию мира с грузинскими вооруженными силами и абхазскими вооруженными формированиями определяется соответствующими положениями Соглашения о Группах военных наблюдателей и Коллективных силах по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств от 20 марта 1992 года и при необходимости отдельными соглашениями, заключаемыми Объединенным командованием Коллективными силами по поддержанию мира со сторонами в конфликте.
5. В период действия настоящего Решения Коллективные силы по поддержанию мира будут выполнять следующие задачи:
а) обеспечение строгого соблюдения прекращения огня, установление мира и предотвращение возобновления военных действий в зоне конфликта путем разъединения вооруженных формирований конфликтующих сторон;
б) создание условий для безопасного и достойного возвращения людей, покинувших зону конфликта в районы их прежнего постоянного проживания и выполнения других положений Четырехстороннего соглашения о доб¬ровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц от 4 апреля 1994 года , в том числе деятельности четырехсторонней Комиссии, создаваемой в соответствии с упомянутым Соглашением;
в) наблюдение за выполнением сторонами достигнутых между ними договоренностей, в частности, положений Меморандума о понимании от 1 декабря 1993 года Коммюнике о втором раунде переговоров от 13 января 1994 года , Заявления о мерах по политическому урегулированию грузино-абхазского конфликта от 4 апреля 1994 года и Соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года, а также других возможных соглашений, к которым стороны придут в процессе всеобъемлющего политического урегулирования;
г) содействие в восстановлении районов, пораженных конфликтом, в том числе в оказании гуманитарной помощи, проведении разминирования, воссоздании основных систем жизнеобеспечения населения;
д) содействие обеспечению соблюдения норм международного гуманитарного права и прав человека;
е) тесное сотрудничество с персоналом Миссии ООН по наблюдению в Грузии и другим персоналом Организации Объединенных Наций, находящимся в регионе.
6. Поручить Председателю Совета Министров иностранных дел государств членов Содружества Независимых Государств:
информировать Совет Безопасности ООН в соответствии со статьей 54 Устава ООН о действиях по поддержанию мира предпринимаемых во исполнение настоящего Решения,
обратиться в Совет Безопасности и Генеральному секретарю ООН, а также к Действующему председателю СБСЕ с просьбой о рассмотрении вопроса о возможном взаимодействии ООН и СБСЕ с Коллективными силами по поддержанию мира, в том числе путем увеличения численности международных наблюдателей.
7. Настоящее Решение вступает в силу со дня его подписания.
Совершено в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит государствам, подписавшим настоящее Решение, его заверенную копию.
Подписан Главами государств-участников Содружества Независимых государств
22 августа 1994 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 193 – 195.

242. Заявление по вопросу о добровольном возвращении беженцев – перемещенных лиц
1. На своей встрече в Женеве 31 августа – 1 сентября 1994 года грузинская и абхазская стороны в конфликте обсудили, в частности, вопросы о добровольном возвращении беженцев – перемещенных лиц и о работе четырехсторонней комиссии.
2. Стороны отметили свою декларацию от 4 апреля 1994 года , в которой они согласились, что осуществление четырехстороннего соглашения начнется после размещения миротворческих сил, и приняли к сведению, что такое размещение осуществлено в результате прибытия в зону конфликта миротворческих сил СНГ.
3. Стороны отметили также свое отношение о прекращении огня и разъединении сил, подписанного 14 мая 1994 года , в силу которого, в частности, было согласовано, что войска Республики Грузия будут отведены в места их дислокации за пределами Абхазии и, что будут расформированы и выведены все добровольческие формирования, состоя¬щие из лиц, прибывших из-за пределов Абхазии.
4. Обе стороны, подтверждая свою приверженность этим положениям, согласились, что они примут участие в ближайшем заседании четырехсторонней комиссии в Сочи 6 сентября 1994 года и приложат максимум усилий в целях. Скорейшего завершения подготовки всей необходимой документации по добровольному возвращению беженцев – перемещенных лиц, положив тем самым начало их фактическому возвращению в ближайшее время.
5. Стороны признали, что как часть процесса возвращения в места проживания, возвращающиеся будут информи¬рованы УВКБ о том, что абхазская сторона потребует от них соблюдения законов, которые действуют в Абхазии и не противоречат праву возвращения беженцев – перемещенных лиц в полном соответствии с четырехсто¬ронним соглашением и общепризнанным основным правам, свободам и достоинству человека.
6. Стороны приняли к сведению готовность УВКБ предоставлять содействие стихийно вернувшимся людям наряду с вернувшимися в организованном порядке, как только действительно начнется процесс упорядоченного возвращения.
7. Наряду с вышеизложенным стороны согласились создать рабочую группу, которая будет заниматься вопросами поиска тел погибших и их перезахоронения.
За Грузинскую сторону А. Кавсадзе. За Абхазскую сторону С. Джинджолия.
В присутствии: За Российскую Федерацию г. Федосов. За ООН Э. Бруннер. За СБСЕ Дж. Бальдочи. За УВК ООН по Делам Беженцев Дж. Хоррекенс.
2 сентября 1994 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 195

243. Решение совета глав государств СНГ об утверждении мандата на проведение операции по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта
Совет глав государств Содружества Независимых Государств,
учитывая просьбу Республики Грузия, основываясь на Решении об использовании Коллективных сил по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта и особо отмечая задачу создания условий для скорейшего безопасного возвращения беженцев и решения проблемы статуса Абхазии при сохранении территориальной целостности Республики Грузия,
решил:
1. Утвердить Мандат на проведение операции по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта (прилагается), исходя из того, что каждое государство самостоятельно определит форму и степень своего участия в операции по поддержанию мира в соответствии с национальным законодательством .
2. Поручить Совету глав правительств Содружества Независимых Государств определить порядок материально-технического и финансового обеспечения операции по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта.
3. Настоящее Решение вступает в силу со дня его подписания.
Совершено в городе Москве 21 октября 1994 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
Подписан Главами государств-участников Содружества Независимых государств.
Решение не подписано Республикой Молдова, Туркменистаном и Украиной.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 197.

244. Мандат на проведение операции по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта
В соответствии с Решением глав государств-участников Содружества Независимых Государств об использовании Коллективных сил по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта, подписанным в июне-августе 1994 года , и Решением глав государств-участников Содружества об утверждении Мандата на проведение операции по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта от 21 октября 1994 года:
1. Операцию по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта провести в следующие сроки:
начало операции – 15 ноября 1994 года;
окончание операции – 15 мая 1995 года.
Настоящий Мандат действует на весь период проведения операции Коллективными силами по поддержанию мира. Срок действия Мандата может быть продлен Решением Совета глав государств Содружества Независимых Государств.
2. В состав Коллективных сил по поддержанию мира выделяются силы и средства по мере реализации п. 2 Решения Совета глав государств Содружества от 21 октября 1994 года «Об утверждении Мандата на проведение операции по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта».
3. Для контроля за выполнением обязательств, взятых Грузинской и Абхазской Сторонами в соответствии с грузино-абхазским Соглашением от 14 мая 1994 года о прекращении огня и разъединении сил создается Группа военных наблюдателей.
4. С момента принятия решения о выделении воинских контингентов в состав Коллективных сил по поддержанию мира и Группу военных наблюдателей до их прибытия в зону грузино-абхазского конфликта подготовка персонала, его материально-техническое обеспечение и финансирование расходов, включая расходы по перевозке их в район операции, будут осуществляться за счет государств, направивших эти контингенты и наблюдателей.
5. На Коллективные силы по поддержанию мира и Группу военных наблюдателей возлагаются задачи, предусмотренные Решением глав государств-участников Содружества Независимых Государств об использовании Коллективных сил по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта.
Коллективные силы по поддержанию мира и Группа военных наблюдателей по решению Командующего этими Силами и под его личную ответственность после согласования с руководством обеих конфликтующих сторон могут решать и другие задачи в ходе проведения операции в зоне конфликта, руководствуясь при этом стремлением обеспечения и упрочения мира между противоборствующими сторонами.
6. Командующий Коллективными силами по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта (далее – Командующий) подчиняется Совету глав государств Содружества Независимых Государств по вопросам, требующим оперативного решения, он консультируется с Председателем Совета министров иностранных дел и Председателем Совета министров обороны государств-участников Содружества Независимых Государств, осуществляет непосредственное руководство проведением операции по поддержанию мира и является прямым начальником для всего личного состава Коллективных сил по поддержанию мира .
7. Воинские контингенты государств-участников, выделенные в состав Коллективных сил по поддержанию мира, и Группа военных наблюдателей переходят в подчинение Командующего с момента прибытия их в район операции и доклада командиров (начальников) этих контингентов об их прибытии.
8. Для управления Коллективными силами по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта и Группой военных наблюдателей при Командующем создается Объединенное командование (Объединенный штаб) с подразделениями охраны, связи, обеспечения и обслуживания, выделяемыми вооруженными силами государств, указанных в пунктах 2 и 3 настоящего Мандата. Для создания Объединенного командования, подразделений охраны и обслуживания выделяется личный состав, состоящий из военнослужащих и гражданского персонала.
Структуру Объединенного штаба и подразделений обеспечения определяет Командующий. Он имеет право вносить необходимые изменения в структуру штаба в пределах выделенной численности.
9. В функции Командующего Коллективными силами по поддержанию мира входит:
обеспечение реализации решений Совета глав государств на проведение операции по поддержанию мира в зоне конфликта;
представление докладов главам государств и министрам обороны о выполнении договоренностей о прекращении огня и отводе войск конфликтующими сторонами;
руководство Коллективными силами по поддержанию мира при подготовке и проведении операции по поддержанию мира в зоне конфликта;
организация и руководство оперативной и боевой подготовкой подчиненных штабов, частей и подразделений Коллективных сил по поддержанию мира;
организация и поддержание взаимодействия с руководством принимающего государства, конфликтующих сторон, министерствами обороны государств-участников, указанных в настоящем Мандате, Штабом по координации военного сотрудничества государств-участников Содружества Независимых Государств и местными органами власти, представителями ООН, СБСЕ и других международных организаций в зоне конфликта;
ведение переговоров с представителями конфликтующих сторон;
обеспечение связи, официальных встреч между представителями конфликтующих сторон и их безопасности;
распоряжение финансовыми и материально-техническими средствами, выделенными для обеспечения Коллективных сил по поддержанию мира.
10. В течение всего срока проведения операции по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта государства, направившие воинские контингенты в зону грузино-абхазского конфликта, обеспечат личному составу предоставление льгот и выплату вознаграждений, надбавок и пособий, устанавливаемых действующим законодательством этих государств.
11. Воинские контингенты, выделенные в состав Коллективных сил по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта, и Группа военных наблюдателей будут уважать и соблюдать положения Соглашения государств-участников «О Группах военных наблюдателей и Коллективных силах по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств» от 20 марта 1992 года, Протоколов государств-участников от 15 мая 1992 года «О статусе Групп военных наблюдателей и Коллективных сил по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств», «О комплектовании, структуре, материально-техническом и финансовом обеспечении Группы военных наблюдателей и Коллективных сил по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств» и «О временном порядке формирования и задействования Групп военных наблюдателей и Коллективных сил по поддержанию мира в зонах конфликтов между государствами и в государствах-участниках Содружества Независимых Государств», а также будут соблюдать, и уважать Женевские конвенции о защите жертв войны от 12 августа 1949 года и дополнительные протоколы к ним от 8 июня 1977 года и Конвенции о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта от 14 мая 1954 года.
Государства, выделяющие воинские контингенты в Коллективные силы по поддержанию мира и Группу военных наблюдателей, обеспечат ознакомление личного состава с положениями, принципами и духом указанных Соглашений, Протоколов и Конвенций.

Приложение к решению Совета глав государств СНГ об утверждении Мандата на проведение операции по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта от 21 октября 1994 года. Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 197

245. Заявление по вопросу о беженцах и перемещенных лицах.
1. Обсудив ход выполнения Четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц от 4 апреля 1994 года , представители ООН, Российской Федерации и СБСБ констатирует, что в результате интенсивной работы УВКБ, Четырехсторонней комиссии и усилий миротворческих сил СНГ в октябре с.г. началось организованное возвращение беженцев и перемещенных лиц в Гальский район Абхазии.
2. Вместе с тем глубокое беспокойство вызывают крайне медленные темпы репатриации, искусственные препятствия, создаваемые на пути возвращающихся беженцев и перемещенных лиц. Даже малые квоты возвращения регулярно не используются в силу того, в частности, что среди беженцев и перемещенных лиц не проводится соответствующая организационная и разъяснительная работа.
3. Мы категорически осуждаем неприемлемое затягивание возвращения беженцев и перемещенных лиц, акты террора и запугивания, вооруженные провокации, которые имеют место в зоне безопасности.
4. Полагаем необходимым:
– ускорить рассмотрение анкет беженцев и перемещенных лиц, обеспечить до 1 января 1995 года возвращение не менее 3 тысяч человек;
– развернуть работу по учету, анкетированию ранее стихийно вернувшихся беженцев и перемещенных лиц (по оценкам, около 20 тысяч), оказанию им экономической, медицинской и иной гуманитарной помощи;
– изучить возможность принятия дополнительных мер по обеспечению безопасности возвращающихся беженцев и перемещенных лиц, укреплению правопорядка;
– призвать стороны предотвратить проникновение любых вооруженных групп и формирований, терроризирующих население и совершающих нападения на военнослужащих миротворческих сил в зоне безопасности;
– усилить проведение информационной кампании среди беженцев и перемещенных лиц в целях поощрения добровольного возвращения в соответствии с Четырехсторонним соглашением от 4 апреля 1994 года;
– принять на очередном заседании Четырехсторонней комиссии график возвращения остающихся беженцев и перемещенных лиц в Гальский район в 1995 году;
– обеспечить непрерывность в работе Местных четырехсторонних комитетов и начало создания в Гальском районе Групп по безопасности и развитию.
5. Мы обращаемся к УВКБ с призывом увеличить масштабы оказания материальной помощи беженцам.
6. Мы призываем мировое сообщество увеличить вклад в оказание гуманитарной помощи населению и районам, пострадавшим от войны.
7. Мы ожидаем, что стороны в конфликте на основе ранее достигнутых соглашений сделают все от них зависящее для обеспечения скорейшего массового организованного возвращения беженцев и перемещенных лиц.
Специальный представитель Генерального секретаря ООН Э. Бруннер.
Личный представитель Президента Российской Федерации Б. Пастухов.
За СБСЕ Р. Тоскано.
Женева, 18 ноября 1994 года.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 201

246. Заявление Председателя Совета Безопасности ООН
На 3476-м заседании Совета Безопасности, состоявшемся 2 декабря 1994 года, в связи с рассмотрением Советом пункта, озаглавленного «Ситуация в Грузии», Председатель Совета Безопасности сделал от имени членов Совета следующее заявление:
«Совет Безопасности с глубокой озабоченностью воспринимает сообщение Секретариата относительно заявления, которое было сделано 26 ноября 1994 года Верховным советом Абхазии, Республика Грузия. Он считает, что любой односторонний акт, имеющий своей целью создание суверенного абхазского образования, был бы нарушением взятых абхазской стороной обязательств по поиску всеобъемлющего политического урегулирования грузино-абхазского конфликта. Совет Безопасности подтверждает свою приверженность суверенитету и территориальной целостности Республики Грузии.
Совет Безопасности призывает все стороны, в частности абхазскую сторону, достичь существенного прогресса на переговорах, осуществляемых под эгидой Организации Объединенных Наций и с помощью Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также при участии представителей СБСЕ, с целью достижения всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, в том числе в отношении вопроса о политическом статусе Абхазии при полном соблюдении суверенитета и территориальной целостности Республики Грузии на основе принципов, изложенных в соответствующих резолюциях Совета Безопасности.
Совет Безопасности подтверждает право всех беженцев и перемещенных лиц, затронутых конфликтом, на возвращение в свои дома в условиях безопасности в соответствии с нормами международного права и положениями четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц, которое было подписано в Москве 4 апреля 1994 года. В этой связи он выражает большую озабоченность в связи с сохраняющимися препятствиями для возвращения беженцев и перемещенных лиц и призывает абхазскую сторону принять все необходимые меры, в сотрудничестве с УВКБ, с целью скорейшего и организованного добровольного возвращения беженцев и перемещенных лиц».
2 декабря 1993 г.

Совет Безопасности, 2 декабря 1994 года, S/PRST/1994/78

247. Из резолюции Будапештской встречи СБСЕ на высшем уровне
(…)
Грузия
1. Перед лицом тревожного положения в Республике Грузия, еще более усугубившегося в результате недавних событий в Абхазии, государства – участники вновь заявили о своей твердой поддержке суверенитета и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно-признанных границ. На основе этих принципов должно быть достигнуто урегулирование конфликтов в Грузии. Должны быть учтены также интересы многонационального населения, проживающего в районах конфликтов.
2. Государства – участники выразили озабоченность в связи с односторонними действиями, предпринятыми 26 ноября 1994 года властями Абхазии (Республика Грузия) . Эти действия подрывают как усилия ООН, так и усилия СБСЕ по содействию мирному политическому урегулированию путем переговоров между конфликтующими сторонами в Грузии.
Они выразили глубокую озабоченность в связи с «этнической чисткой», массовым изгнанием населения – преимущественно грузинского – из мест проживания и гибелью большого числа невинных гражданских лиц.
Они выразили надежду, что усилия, предпринимаемые под эгидой Организации Объединенных Наций при содей¬ствии Российской Федерации, оказывающей поддержку их практическому осуществлению, и с участием пред¬ста¬ви¬телей СБСЕ позволят улучшить положение в Абхазии и тем самым откроют возможность для скорейшего безо¬пас¬ного и достойного возвращения беженцев и перемещенных лиц в родные места. В связи с этим они призвали стороны, участвующие в конфликте, неукоснительно следовать принципам и рекомендациям, изложенным в соответствующих резолюциях Совета Безопасности ООН, а также в соглашениях, достигнутых в ходе переговорного процесса.
3. Государства – участники с удовлетворением отметили ряд позитивных шагов, предпринятых в направлении мирного урегулирования грузино-осетинского конфликта, в основе которых лежит работа, проведенная смешанными силами по поддержанию мира (созданными согласно Сочинскому соглашению как смешанные силы по поддержанию мира и правопорядка (ОСПМП) для обеспечения соблюдения договоренности о прекращении огня в зоне конфликта.
Этому обнадеживающему развитию событий способствовали деятельность миссии СБСЕ в Грузии и усилия Рос¬сийской Федерации. Государства – участники призывают миссию не ослаблять усилий по содействию полити¬ческому диалогу между всеми сторонами в конфликте, внося тем самым вклад в достижение примирения и создание более широкой политической базы для прочного урегулирования грузино-осетинского конфликта на основе принципов и обязательств, принятых в рамках СБСЕ.
Они отмечают деятельность смешанных сил по поддержанию мира, созданных согласно Сочинскому соглашению от 24 июня 1992 года, и приветствуют ведущиеся с участием миссии СБСЕ переговоры, направленные на достижение дальнейшего прогресса на пути к политическому урегулированию. Они призывают миссию СБСЕ продолжать вы¬полнение своего мандата в том, что касается наблюдения за деятельностью смешенных сил по поддержанию мира.
Государства – участники приветствовали достижение 31 октября 1994 года всеми сторонами в конфликте дого¬воренности вновь созвать Смешанную контрольную комиссию (СКК) , в работе которой миссия примет активное участие.
4. Государства-участники дали высокую оценку усилиям, предпринимаемым правительством Грузии для обеспе¬чения прав человека и основных свобод, построения правовых и демократических институтов и полного перехода к рыночной экономике. Миссия будет и впредь активно содействовать органам власти Грузии в этой работе. Они настоятельно призывают правительства соответствующих стран и соответствующие международные органи¬зации оказывать Республике Грузия политическую поддержку, а также гуманитарную и техническую помощь.
5. Государства-участники считают, что, возможно, было бы целесообразно проводить в соответствующие сроки международные конференции под эгидой СБСЕ и Организации Объединенных Наций и с участием других международных организаций и заинтересованных государств для рассмотрения прогресса, достигнутого на пути к уре¬гу¬лированию конфликтов и становлению демократического общества в Грузии.
г. Будапешт, 6 декабря 1994 г.

Печатается по изданию: Дипломатический вестник, № 1. Январь. 1995 г. С. 12 – 13.

248. Резолюция 971 (1995) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
подтверждая свои резолюции 849 (1993) от 9 июля 1993 года, 854 (1993) от 6 августа 1993 года, 858 (1993) от 24 августа 1993 года, 876 (1993) от 19 октября 1993 года, 881 (1993) от 4 ноября 1993 года, 892 (1993) от 22 декабря 1993 года, 896 (1994) от 31 января 1994 года, 906 (1994) от 25 марта 1994 года, 934 (1994) от 30 июня 1994 года и 937 (1994) от 21 июля 1994 года ,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 6 января 1995 года (S/1995/10 и Add.1 и 2),
вновь подтверждая свою приверженность суверенитету и территориальной целостности Республики Грузия и в этом контексте ссылаясь на заявление Председателя Совета Безопасности от 2 декабря 1994 года (S/PRST/1994/78) ,
вновь подтверждая также право всех беженцев и перемещенных лиц, затронутых конфликтом, на возвращение в свои дома в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц (S/1994/397, приложение II), подписанного в Москве 4 апреля 1994 года ,
настоятельно призывая стороны воздерживаться от любых односторонних действий, которые могут осложнить или подорвать политический процесс, направленный на скорейшее и всеобъемлющее урегулирование конфликта,
будучи глубоко обеспокоен отсутствием прогресса в отношении всеобъемлющего политического урегулирования, а также медленными темпами возвращения беженцев и перемещенных лиц,
призывая стороны активизировать усилия, под эгидой Организации Объединенных Наций и при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны и при участии представителей Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), в целях достижения скорейшего и всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая вопрос о политическом статусе Абхазии, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Республики Грузия,
выражая свое удовлетворение по поводу тесного сотрудничества и координации между Миссией Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и миротворческими силами Содружества Независимых Государств (СНГ) в осуществлении их соответствующих мандатов,
высоко оценивая вклад миротворческих сил СНГ и МООННГ в поддержание прекращения огня и стабилизацию обстановки в зоне грузино-абхазского конфликта,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 6 января 1995 года;
2. постановляет продлить мандат МООННГ, изложенный в его резолюции 937 (1994), на дополнительный период, заканчивающийся 15 мая 1995 года;
3. просит Генерального секретаря в течение двух месяцев после принятия настоящей резолюции представить доклад о всех аспектах ситуации в Абхазии, Республика Грузия;
4. предлагает Генеральному секретарю продолжать свои усилия, направленные на достижение всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая вопрос о политическом статусе Абхазии, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Республики Грузия, и призывает стороны достичь существенного прогресса в переговорах под эгидой Организации Объединенных Наций и при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны и при участии представителей ОБСЕ;
5. призывает стороны соблюдать свои обязательства в отношении возвращения беженцев и перемещенных лиц, принятые в Четырехстороннем соглашении, и в частности призывает абхазскую сторону существенно ускорить этот процесс;
6. постановляет провести, на основе доклада Генерального секретаря, который будет представлен к 4 мая 1995 года, и в свете любого прогресса, достигнутого в направлении политического урегулирования и возвращения беженцев и перемещенных лиц, всесторонний обзор ситуации в Абхазии, Республика Грузия;
7. просит также Генерального секретаря изучить, в рамках существующего мандата МООННГ, в сотрудничестве с соответствующими представителями миротворческих сил СНГ возможность принятия дополнительных мер с целью содействовать созданию условий, благоприятствующих безопасному и упорядоченному возвращению беженцев и перемещенных лиц;
8. вновь обращается к государствам-членам с призывом делать взносы в фонд добровольных взносов в поддержку осуществления Соглашения о прекращении огня и разъединении сил, подписанного в Москве 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) , и/или гуманитарных аспектов, включая разминирование, как это будет определяться донорами;
9. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
12 января 1995 г.

Совет Безопасности, 12 января 1995 года, (S/RES/971(1995)

249. Меморандум о поддержании мира и стабильности в Содружестве независимых государств
Государства-участники Содружества Независимых Государств,
Опираясь на исторически сложившиеся связи между ними,
исходя из того, что неурегулированность конфликтов между государствами-участниками Содружества Независимых Государств противоречит основным принципам, положенным в основу существования Содружества,
выражая свою приверженность целям и принципам, провозглашенным Уставом Организации Объединенных Наций, Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе, Уставом Содружества Независимых Государств и документами, принятыми в рамках Содружества, и считая, что поддержание мира и стабильности во взаимоотношениях между государствами является неотъемлемым условием функционирования Содружества Независимых Государств, обеспечивающим экономическое, социально-политическое развитие как каждого из государств, так и Содружества в целом,
признавая, что сохранение мира как в рамках всего Содружества, так и в каждом из государств в пределах общепризнанных границ, отвечает интересам народов этих государств.
Заявляет о нижеследующем:
1. Государства-участники Содружества будут воздерживаться от военного, политического, экономического и иных форм давления друг на друга.
2. Государства, подписавшие настоящий Меморандум, намерены пресекать в соответствии со своими национальным законодательством создание и деятельность на своих территориях организаций, групп или отдельных лиц, направленные против независимости, территориальной целостности и неприкосновенности границ либо на обострение межнациональных отношений, а также на посягательства извне на государственное устройство государств, подписавших настоящий Меморандум.
3. Государства подтверждают нерушимость существующих границ друг друга и выступают против любых действий, подрывающих из незыблемость, а также будут решать все споры, возникающие по вопросам границ и территорий, только мирными средствами.
4. В случае возникновения ситуации, затрагивающей интересы безопасности какого-либо государства, подписавшего настоящий Меморандум, оно может обратиться к другим государствам-участникам Содружества с просьбой безотлагательно провести консультации.
5. Государства воздерживаются от любого прямого или косвенного вмешательства во внутренние дела другого государства-участника, подписавшего настоящий Меморандум.
6. Государства будут воздерживаться от участия в союзах и блоках, направленных против любого из государств-участников Содружества.
7. Государства-участники Содружества на своих территориях в соответствии с национальным законодательством и международными нормами будут предпринимать меры для пресечения любых проявлений сепаратизма, национализма, шовинизма и фашизма.
Они будут содействовать объективному освещению общественно-политических процессов в других государствах-участниках Содружества.
8. Государства обязуются не поддерживать на территории других государств-участников сепаратистские движения, а также сепаратистские режимы, если таковые возникнут; не устанавливать с ними политических, экономических и других связей; не допускать использование ими территорий и коммуникаций государств-участников Содружества; не допускать использование ими территорий и коммуникаций государств-участников Содружества; не оказывать им экономической, финансовой, военной и другой помощи.
9. Государства будут поддерживать усилия друг друга по дальнейшему укреплению мер доверия и безопасности между государствами-участниками Содружества Независимых Государств.
Совершено в городе Алматы 10 февраля 1995 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит каждому государству, подписавшему настоящий Меморандум, заверенную копию.
Подписано главами государств – участников Содружества независимых государств.
Меморандум подписан Республикой Армения с примечанием: «С учетом особого мнения Армении и за исключением пп. 7-8»

Печатается по изданию: Содружество. Информационный вестник Совета глав государств и Совета глав правительств СНГ. № 1(18). Минск., 1995. С. 27-28.

250. Резолюция 993 (1995) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
подтверждая все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 971 (1995) от 12 января 1995 года ,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 1 мая 1995 года (S/1995/342),
вновь подтверждая свою приверженность суверенитету и территориальной целостности Республики Грузия,
будучи обеспокоен недостаточным прогрессом в деле достижения всеобъемлющего политического урегулирования,
приветствуя и поддерживая продолжающиеся консультации по вопросу о новой конституции для Республики Грузия, основанной на федеративных принципах, в контексте всеобъемлющего политического урегулирования,
вновь подтверждая право всех беженцев и перемещенных лиц, затронутых конфликтом, на возвращение в свои дома в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц (S/1994/397, приложение II), подписанного в Москве 4 апреля 1994 года , выражая сожаление по поводу продолжающегося противодействия такому возвращению со стороны абхазских властей и подчеркивая, что возвращение беженцев и перемещенных лиц в Гальский район явилось бы желательным первым шагом ,
выражая беспокойство по поводу критической нехватки средств, которая может привести к приостановлению осуществления важных гуманитарных программ,
напоминая о выводах Будапештской встречи на высшем уровне Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (S/1994/1435, приложение) относительно положения в Абхазии, Республика Грузия,
вновь подтверждая необходимость соблюдения сторонами норм международного гуманитарного права,
отмечая, что Соглашение о прекращении огня и разъединении сил, подписанное в Москве 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I), в целом соблюдалось сторонами в течение прошедшего года при содействии миротворческих сил Содружества Независимых Государств (СНГ) и Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ), однако выражая озабоченность по поводу продолжающегося отсутствия безопасных условий, в частности недавних нападений на гражданское население в Гальском районе ,
выражая далее озабоченность в отношении охраны и безопасности персонала МООННГ и СНГ и подчеркивая то значение, которое он придает его свободе передвижения,
подчеркивая также то значение, которое он придает ограничениям на количество и виды вооружений, которые стороны могут иметь в зоне безопасности, и приветствуя намерение Генерального секретаря продолжать рассматривать этот вопрос со сторонами,
выражая свое удовлетворение по поводу тесного сотрудничества и координации между МООННГ и миротворческими силами СНГ в осуществлении ими своих соответствующих мандатов и давая высокую оценку их вкладу в стабилизацию положения в зоне конфликта,
воздавая должное тем членам миротворческих сил СНГ, которые отдали свои жизни при исполнении своих обязанностей,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 1 мая 1995 года;
2. постановляет продлить мандат МООННГ на дополнительный период, заканчивающийся 12 января 1996 года, при условии его пересмотра Советом в случае внесения любых изменений в мандат миротворческих сил СНГ;
3. заявляет о своей полной поддержке усилий Генерального секретаря, направленных на достижение всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая вопрос о политическом статусе Абхазии, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Республики Грузия, а также усилий, которые предпринимаются Российской Федерацией в ее качестве содействующей стороны для активизации поиска мирного урегулирования конфликта, и призывает Генерального секретаря продолжать свои усилия с этой целью при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны и при поддержке Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ);
4. призывает стороны достичь существенного прогресса в переговорах под эгидой Организации Объединенных Наций и при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны и при участии представителей ОБСЕ;
5. настоятельно призывает стороны воздерживаться от любых односторонних действий, которые могли бы осложнить или подорвать политический процесс, направленный на достижение скорейшего и всеобъемлющего политического урегулирования;
6. вновь обращается с призывом к абхазской стороне существенно ускорить процесс добровольного возвращения беженцев и перемещенных лиц путем принятия графика на основе графика, предложенного Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, и гарантировать безопасность неорганизованных репатриантов, уже находящихся в этом районе, и решить вопрос об их статусе в соответствии с Четырехсторонним соглашением;
7. приветствует дополнительные меры, принимаемые МООННГ и миротворческими силами СНГ в Гальском районе, которые направлены на улучшение условий для безопасного и упорядоченного возвращения беженцев и перемещенных лиц;
8. призывает стороны более активно сотрудничать с МООННГ и миротворческими силами СНГ с целью обеспечения безопасных условий для возвращения беженцев и перемещенных лиц и также призывает их соблюдать свои обязательства в отношении безопасности и свободы передвижения всего персонала Организации Объединенных Наций и СНГ;
9. просит Генерального секретаря, в контексте пункта 7 резолюции 971 (1995), рассмотреть вопрос о путях улучшения соблюдения прав человека в этом районе;
10. вновь обращается к государствам с призывом делать взносы в фонд добровольных взносов в поддержку осуществления Соглашения о прекращении огня и разъединении сил, подписанного в Москве 14 мая 1994 года, и/или гуманитарных аспектов, включая разминирование, как это будет определяться донорами;
11. призывает государства откликнуться на совместный межучрежденческий призыв, в особенности в связи с необходимостью удовлетворения неотложных потребностей УВКБ, и приветствует все соответствующие гуманитарные вклады государств;
12. просит Генерального секретаря каждые три месяца со дня принятия настоящей резолюции представлять доклады о всех аспектах ситуации в Абхазии, Республика Грузия, включая операции МООННГ, и постановляет проводить на основе этих докладов дальнейшие обзоры этой ситуации;
13. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
12 мая 1995 г.

Совет Безопасности, 12 мая 1995 года, (S/RES/993(1995)

251. Решение Совета глав государств СНГ об уточнении и продлении Мандата Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Республика Грузия
Совет глав государств Содружества Независимых Государств решил:
1. Внести уточнения в Мандат Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Республика Грузия (новая редакция текста Мандата прилагается).
2. Продлить срок действия указанного мандата до 31 декабря 1995 года.
Совершено в городе Минске 26 мая 1995 года в одном подлинном экземпляре на русском языке Подлинный экземпляр хранится в Архиве Правительства Республики Белорусь, которое направит государствам, подписавшим настоящее Решение, его заверенную копию.
Подписан Главами и уполномоченными лицами государств-участников Содружества Независимых государств
Решение не подписано Республикой Молдова, Туркменистаном, Украиной.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 223.

252. Приложение к решению Совета глав государств СНГ об уточнении и продлении Мандата Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Республика Грузия
В соответствии с решениями Совета глав государств Содружества Независимых Государств об использовании Коллективных сил проводится операция по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Республика Грузия .
Выполнены задачи, поставленные перед Коллективными силами по поддержанию мира, по разъединению вооруженных сил сторон в конфликте, прекращению огня на суше, море и в воздушном пространстве.
В зоне конфликта размещены миротворческие воинские контингенты СНГ, а также военные наблюдатели Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии.
В соответствии с Соглашением о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года созданы зона безопасности, зона ограничения вооружений и зона контроля, в которых оговорены и зафиксированы определенные уровни вооружений и личного состава.
Коллективные силы по поддержанию мира будут выполнять возложенные на них задачи, содействующие обеспечению полномасштабного урегулирования конфликта в Абхазии, Республика Грузия, особенно в части создания условий для безопасного и достойного возвращения беженцев в места их прежнего постоянного проживания, содействия обеспечению соблюдения норм международного гуманитарного права и прав человека, будет продолжено также оказание содействия в проведении работ по разминированию.
1. В соответствии с Решением Совета глав государств об уточнении и продлении Мандата Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия, от 26 мая 1995 года срок операции продлевается до 31 декабря 1995 года.
Срок действия Мандата может быть продлен решением Совета глав государств Содружества Независимых Государств.
2. В составе Коллективных сил по поддержанию мира выделяются силы и средства по мере реализации Решения Совета глав государств Содружества об утверждении Мандата на проведение операции по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта от 21 октября 1994 года .
3. Для контроля за выполнением обязательств, взятых сторонами в соответствии с Соглашением о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года, создается Группа военных наблюдателей.
4. С момента принятия решения о выделении воинских контингентов в состав Коллективных сил по поддержанию мира и в Группу военных наблюдателей до их прибытия в зону конфликта подготовка персонала, его материально-техническое обеспечение и финансирование расходов, включая расходы по перевозке их в район операции, будут осуществляться за счет государств, направивших эти контингенты и наблюдателей.
5. На Коллективные силы по поддержанию мира и Группу военных наблюдателей возлагаются задачи, предусмотренные решениями Совета глав государств Содружества Независимых Государств, другими документами принятыми в Содружестве Независимых Государств по миротворческой деятельности, Соглашением о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года, Четырехсторонним соглашением о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц от 4 апреля 1994 года , а именно:
а) обеспечение строгого соблюдения прекращения огня, установление мира и предотвращение возобновления военных действий в зоне конфликта путем разъединения вооруженных формирований конфликтующих сторон;
б) создание условий для безопасного и достойного возвращения людей, покинувших зону конфликта, в районы их прежнего места проживания и выполнения других положений Четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц от 4 апреля 1994 года, в том числе деятельности Четырехсторонней комиссии, создаваемой в соответствии с упомянутым Соглашением;
в) наблюдение за выполнением сторонами достигнутых между ними договоренностей, в частности положений Меморандума о понимании от 1 декабря 1993 года , Коммюнике о втором раунде переговоров от 13 января 1994 года , Заявления о мерах по политическому урегулированию грузино-абхазского конфликта от 4 апреля 1994 года и Соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года, а также других возможных соглашений, к которым стороны придут в процессе всеобъемлющего политического урегулирования;
г) содействие в восстановлении районов, пораженных конфликтами, в том числе в оказании гуманитарной помощи, проведении разминирования, воссоздании основных систем жизнеобеспечения населения;
д) обеспечение безопасности таких ключевых систем жизнеобеспечения населения, как Ингури ГЭС и другие;
е) содействие обеспечению соблюдения норм международного гуманитарного права и прав человека;
ж) тесное сотрудничество с персоналом Миссии ООН по наблюдению в Грузии и другим персоналом Организации Объединенных Наций, находящимся в регионе;
з) осуществление контроля за расформированием и выводом всех добровольческих вооруженных формирований, состоящих из лиц, прибывших из-за пределов Абхазии;
и) осуществление во взаимодействии с Миссией ООН по наблюдению в Грузии контроля над тяжелой боевой техникой.
Коллективные силы по поддержанию мира и Группа военных наблюдателей по решению Командующего этими силами после согласования с руководством обеих конфликтующих сторон могут решать и другие задачи в ходе проведения операции в зоне конфликта, руководствуясь при этом стремлением обеспечения и упрочения мира между противоборствующими сторонами.
6. Командующий Коллективными силами по поддержанию мира в зоне конфликта (далее – Командующий) подчиняется Совету глав государств Содружества Независимых Государств. По вопросам, требующим оперативного решения, он консультируется с Председателем Совета министров иностранных дел государств-членов Содружества и Председателем Совета министров обороны государств-участников Содружества Независимых Государств, осуществляет непосредственное руководство проведением операции по поддержанию мира и является прямым начальником для всего личного состава Коллективных сил по поддержанию мира.
7. Воинские контингенты государств-участников, выделенные в состав Коллективных сил по поддержанию мира, и Группа военных наблюдателей переходят в подчинение Командующего с момента прибытия их в район операции и доклада командиров (начальников) этих контингентов об их прибытии.
8. Для управления Коллективными силами и Группой военных наблюдателей при Командующем создается Объединенный штаб с подразделениями охраны, связи, обеспечения и обслуживания, выделяемыми вооруженными силами государств, участвующих в операции.
Структуру Объединенного штаба и подразделений обеспечения определяет командующий. Он имеет право носить необходимые изменения в структуру Штаба в пределах выделенной численности.
9. В функции Командующего Коллективными силами по поддержанию мира входит:
реализация решений Совета глав государств Содружества о проведении операции по поддержанию мира в зоне конфликта;
представление докладов главам государств, министрам иностранных дел и министрам обороны о ходе выполнения задач, поставленных перед Коллективными силами по поддержанию мира и по соблюдению конфликтующими сторонами договоренностей относящихся к операции;
руководство Коллективными силами по поддержанию мира и Группой военных наблюдателей при подготовке и проведении операции по поддержанию мира в зоне конфликта;
организация и руководство подготовкой подчиненных частей и подразделении Коллективных сил по поддержанию мира и Группы военных наблюдателей;
организация и поддержание взаимодействия с руководством принимающего государства, конфликтующих сторон, министерствами обороны государств-участников операции, Штабом по координации военного сотрудничества государств-участников Содружества Независимых Государств и местными органами власти, с Миссией ООН по наблюдению в Грузии, представителями ОБСЕ и других международных организации в зоне конфликта;
ведение переговоров с представителями с конфликтующих сторон;
обеспечение связи официальных встреч между представителями конфликтующих сторон и их безопасности;
распоряжение финансовыми и материально-техническими средствами, выделенными для обеспечения коллективных сил по поддержанию мира и Группы военных наблюдателей.
10. В течение всего срока проведения операции по поддержанию мира в зоне конфликта государства направившие воинские контингенты в зону конфликта, обеспечат личному составу предоставление льгот и выплату вознаграждении надбавок и пособии, устанавливаемых действующим законодательством этих государств.
11. Воинские контингенты, выделенные в состав Коллективных сил, по поддержанию мира в зоне конфликта, и Группа военных наблюдателей будут уважать и соблюдать положения Соглашения «О Группах наблюдателей и Коллективных силах по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств» от 20 марта 1994 года, протоколов, от 15 мая 1992 года «О статусе Групп военных наблюдателей и Коллективных сил по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств», «О комплектовании, структуре, материально-техническом и финансовом обеспечении Группы военных наблюдателей и Коллективных сил по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств» и «О временном порядке формировании задействования Групп военных наблюдателей и Коллективных по поддержанию мира в зонах конфликтов между государствами и в государств-участников Содружестве Независимых Государств», а так же будут соблюдать, и уважать Женевские конвенции о защите жертв войны от 12 августа 1949 года и дополнительные протоколы к ним от 8 июня 1977 года и Конвенции о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта от 14 мая 1954 года.
26 мая 1995 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 223

253. Решение Совета глав государств – участников СНГ о предложениях о согласованных действиях по урегулированию конфликта в Абхазии, Республика Грузия
Совет глав государств Содружества Независимых Государств решил:
согласиться с предложенными политическими шагами и формами участия государств-участников Содружества в урегулировании конфликта в Абхазии, Республика Грузия (приложения 1, 2).
Совершено в городе Минске 26 мая 1995 года в одном подлинном экземпляре на русском языке в одном подлинном экземпляре на русском языке Подлинный экземпляр хранится в Архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит государствам, подписавшим настоящее Решение, его заверенную копию.
Подписан Главами государств-участников Содружества Независимых Государств.
Решение не подписано Республикой Молдова, Туркменистаном, Украиной.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 225.

254. Приложение I к решению Совета глав государств СНГ о возможных политических шагах по урегулированию конфликта в Абхазии, Республика Грузия. 26 мая 1995 года.
1. Провести рабочую встречу представителей правительств, министерств иностранных дел России и Грузии, а также абхазской стороны для обсуждения и парафирования Соглашения об урегулировании конфликта в Абхазии, которое содержало бы обязательства покончить с военным противостоянием, жить в мире и дружбе, найти прочное политическое решение.
2. Следующим шагом стала бы Конференция национального примирения, на которой можно подписать указанное Соглашение. Положение этого рамочного документа могло бы быть развито в ходе дальнейших переговоров. На Конференции национального примирения в присутствии соответствующих представителей Армении и Азербайджана, а также представителей СНГ, ООН и ОБСЕ, могло бы быть подписано Заявление о гарантиях мирного урегулирования в Грузии, в соответствии с которым Содружество Независимых Государств и Российская Федерация, как государство – председатель в органах Содружества, взяли бы на себя обязательства гаранта выполнения достигнутых договореннос¬тей.
3. При достаточной предварительной проработке вопроса на этой Конференции представители России, Грузии, Ар¬мении и Азербайджана, а также представители абхазской стороны могли бы подписать соглашение о восста¬нов¬лении и эксплуатации железной дороги Адлер-Самтредиа-Баку-Ереван.
Изложенная выше схема может быть реализована только в случае практического решения проблемы возвращения беженцев и перемещенных лиц в Абхазию.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 226.

255. Заявление Совета глав государств СНГ о конфликте в Абхазии, Республика Грузия
Прошло более полутора лет после начала процесса полномасштабного урегулирования вооруженного конфликта в Абхазии, Республика Грузия. Несмотря на миротворческие усилия России и СНГ в целом, а также ООН и ОБСЕ, этот процесс далек от завершения.
Конфликт повлек за собой гибель тысяч людей, в большинстве своем мирных жителей. Более трехсот тысяч человек вынуждены были покинуть места постоянного проживания. За пределами Абхазии оказалось практически все грузинское население, составлявшее 47 процентов ее жителей.
В специальной резолюции Будапештская встреча ОБСЕ на высшем уровне выразила глубокую озабоченность в связи с этнической чисткой, массовым изгнанием населения – преимущественно грузинского – из мест проживания и гибелью большого числа невинных гражданских лиц .
В своей резолюции 993 (1995 год) Совет безопасности ООН отмечает «продолжающееся противодействие возвращению беженцев и перемещенных лиц со стороны абхазских властей» .
Совет глав государств СНГ поддерживает меры, предпринятые Российской Федерацией по урегулированию конфликта в Абхазии, и готов оказать в этом возможное содействие. Совет убежден в том, что продление срока Мандата миротворческих сил в Абхазии с вносимыми в него коррективами создаст необходимые условия для скорейшего, безопасного, добровольного и достойного возвращения всех беженцев и перемещенных лиц и будет способствовать полномасштабному урегулированию конфликта в Абхазии. Совет считает, что урегулирование должно осуществляться с соблюдением фундаментальных прав человека, независимо от национальности, происхождения, религиозной и иной принадлежности.
Ликвидация этого конфликта и его последствий явилась бы большим достижением для многонациональной Грузии, победой разума и зрелости Содружества, весомым вкладом в стабилизацию обстановки в Закавказье, на всем пространстве СНГ.
Совет глав государств:
1. Подтверждая свою приверженность территориальной целостности Республики Грузия, выступает за продолжение переговоров и скорейшее их завершение, призывает стороны в конфликте добиваться его полномасштабного урегулирования в рамках единого федеративного государство.
2. Приветствуя готовность Республики Грузия проводить консультации о ее новой Конституции, которая стала бы основой для достойного разрешения всех спорных вопросов государственного устройства.
3. Поддерживает необходимость осуществления своего решения о направлении наблюдателей от своих стран в зону конфликта в Абхазии.
4. Руководствуясь положениями, содержащимися в Алматинском меморандуме от 10 февраля 1995 года о преодолении угрозы сепаратизма , считает важнейшим условием скорейшего урегулирования конфликта неукоснительное соблюдение этих положений всеми государствами-участниками Содружества.
26 мая 1995 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 226.

256. Резолюция 1036 (1996) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
подтверждая все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 993 (1995) от 12 мая 1995 года ,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 2 января 1996 года (S/1996/5),
вновь подтверждая свою приверженность суверенитету и территориальной целостности Грузии,
подчеркивая необходимость активизации сторонами усилий, под эгидой Организации Объединенных Наций и при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, в целях достижения скорейшего и всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая вопрос о политическом статусе Абхазии, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии,
отмечая проведение президентских и парламентских выборов в Грузии в ноябре 1995 года и выражая надежду, что они внесут позитивный вклад в достижение всеобъемлющего политического урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия,
вновь подтверждая также право всех беженцев и перемещенных лиц, затронутых конфликтом, на возвращение в свои дома в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц от 14 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) ,
выражая сожаление по поводу продолжающегося противодействия такому возвращению со стороны абхазских властей,
будучи глубоко озабочен ухудшением гуманитарной ситуации, в частности в Гальском районе, где по-прежнему отсутствуют безопасные условия,
будучи глубоко озабочен также ростом насилия и убийствами, совершаемыми в районах, находящихся под контролем абхазской стороны, о которых сообщается в письме Постоянного представителя Грузии при Организации Объединенных Наций от 8 января 1996 года на имя Председателя Совета Безопасности (S/1996/9),
напоминая о выводах Будапештской встречи на высшем уровне Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (S/1994/1435, приложение) относительно положения в Абхазии, Грузия ,
вновь подтверждая необходимость строгого соблюдения сторонами норм международного гуманитарного права,
отмечая, что Московское соглашение о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) в целом соблюдалось сторонами при содействии миротворческих сил Содружества Независимых Государств (СНГ) и Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ),
выражая свое удовлетворение по поводу тесного сотрудничества и координации между МООННГ и миротворческими силами СНГ в осуществлении ими своих соответствующих мандатов и высоко оценивая их вклад в стабилизацию положения в зоне конфликта,
выражая озабоченность в отношении охраны и безопасности персонала МООННГ и СНГ и подчеркивая то значение, которое он придает его свободе передвижения,
отмечая, что на предстоящем заседании Совета глав государств СНГ, которое должно состояться 19 января 1996 года в Москве, будет рассматриваться вопрос о продлении мандата миротворческих сил СНГ,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 2 января 1996 года;
2. выражает свою глубокую озабоченность сохранением тупиковой ситуации в деле достижения всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия;
3. подтверждает свою полную поддержку усилий Генерального секретаря, направленных на достижение всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая вопрос о политическом статусе Абхазии, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии, а также усилий, которые предпринимаются Российской Федерацией в ее качестве содействующей стороны для активизации поиска мирного урегулирования конфликта, и призывает Генерального секретаря продолжать свои усилия с этой целью при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны и при поддержке Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ);
4. призывает стороны, в частности абхазскую сторону, достичь без дальнейших проволочек существенного прогресса на пути к всеобъемлющему политическому урегулированию и далее призывает их оказывать полную поддержку усилиям, предпринимаемым Генеральным секретарем с помощью Российской Федерации в качестве содействующей стороны;
5. требует, чтобы абхазская сторона существенно ускорила процесс добровольного возвращения беженцев и перемещенных лиц путем принятия графика на основе графика, предложенного Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, и требует далее, чтобы она гарантировала безопасность неорганизованных репатриантов, уже находящихся в этом районе, и решила вопрос об их статусе в соответствии с Четырехсторонним соглашением;
6. призывает абхазскую сторону в этом контексте в качестве первого шага содействовать возвращению беженцев и перемещенных лиц в Гальский район в условиях безопасности и достоинства;
7. осуждает этнические убийства и продолжающиеся нарушения прав человека, совершенные в Абхазии, Грузия, и призывает абхазскую сторону обеспечить безопасность всех лиц в районах, находящихся под ее контролем;
8. призывает стороны более активно сотрудничать с МООННГ и миротворческими силами СНГ с целью обеспечения безопасных условий для возвращения беженцев и перемещенных лиц и также призывает их соблюдать свои обязательства в отношении безопасности и свободы передвижения всего персонала Организации Объединенных Наций и СНГ и в отношении проведения МООННГ инспекций складов тяжелого вооружения;
9. приветствует дополнительные меры, принимаемые МООННГ и миротворческими силами СНГ в Гальском районе, которые направлены на улучшение условий для безопасного и упорядоченного возвращения беженцев и перемещенных лиц, и все соответствующие усилия с этой целью;
10. выражает свою полную поддержку разработке конкретной программы защиты и поощрения прав человека в Абхазии, Грузия, указанной в докладе Генерального секретаря от 2 января 1996 года, и призывает абхазские власти оказать полную поддержку усилиям с этой целью;
11. постановляет продлить мандат МООННГ на дополнительный период, заканчивающийся 12 июля 1996 года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых изменений в мандат миротворческих сил СНГ;
12. вновь обращается к государствам с призывом делать взносы в фонд добровольных взносов в поддержку осуществления Соглашения о прекращении огня и разъединении сил, подписанного в Москве 14 мая 1994 года, и/или гуманитарных аспектов, включая разминирование, как это будет определяться донорами;
13. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца со дня принятия настоящей резолюции представить ему доклад о всех аспектах ситуации в Абхазии, Грузия, включая операции МООННГ;
14. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
2 января 1996 г.

Совет Безопасности, 12 января 1996 года, (S/RES/1036(1996)

257. Решение о продлении срока пребывания и мандате Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия
Совет глав государств Содружества Независимых Государств,
подтверждая свои предыдущие решения, касающиеся конфликта в Абхазии, Грузия,
подтверждая также свою неизменную приверженность суверенитету и территориальной целостности Грузии,
высоко оценивая вклад, который КСПМ в сотрудничестве и координации с Миссией Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООНГ) вносит в стабилизацию положения в зоне конфликта, где Сторонами в целом соблюдается Соглашение о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года,
учитывая соответствующие обращения Сторон о продолжении выполнения КСПМ своих функций,
подчеркивая настоятельную необходимость достижения практических результатов на переговорах по всеобъемлющему урегулированию конфликта, осуществления права беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои дома,
решил:
Продлить срок пребывания Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия, с 1 января 1996 года по 19 апреля 1996 года.
Поручить Совету министров иностранных дел государств-членов Содружества и Совету министров обороны государств-участников Содружества подготовить до 19 февраля 1996 года согласованный проект нового мандата КСПМ на основе предложений Грузии для одобрения в рабочем порядке главами государств СНГ с возможным продлением срока их пребывания в зоне конфликта до 19 июля 1996 года .
С учетом положений нового мандата в случае необходимости обратиться в Совет Безопасности ООН с предложением рассмотреть вопрос о дополнении контингента военных наблюдателей ООН гражданским компонентом в целях оказания содействия местным властям в зоне конфликта в охране порядка и поддержании безопасной обстановки, прежде всего – в районах планируемого возвращения беженцев и перемещенных лиц, что позволило бы активизировать процесс их возвращения и оказало бы в целом благоприятное воздействие на перспективы достижения согласия Сторон относительно всеобъемлющего политического урегулирования.
Государства-участники Содружества будут готовы предоставить Миссии ООН по наблюдению Грузии необходимые контингенты гражданских полицейских для использования в зоне конфликта.
Настоящее решение вступает в силу со дня его подписания.
Совершено в городе Москве 19 января 1996 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее решение, его заверенную копию.
Подписано главами государств-участников Содружества Независимых Государств.
Решение не подписано Республикой Беларусь, Республикой Молдова, Туркменистаном, Украиной.

Совет Безопасности, 31 января 1996 года, A/51/62 – S/1996/74

258. Решение Совета глав государств СНГ о мерах по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия
Совет глав государств Содружества Независимых Государств,
заявляя о своей полной поддержке усилий ООН и Российской Федерации, направленных на достижение всеобъемлющего политического урегулирования конфликта,
отмечая, что Сторонами при содействии Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия, и военных наблюдателей ООН в целом соблюдается Соглашение о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 г. ,
выражая, вместе с тем, глубокую озабоченность неурегулированностью политических и гуманитарных проблем, порожденных конфликтом,
ссылаясь на положения Меморандума о поддержании мира и стабильности в Содружестве Независимых Государств от 10 февраля 1995 г. (Алматы) и Заявления Совета глав государств от 26 мая 1995 г. (Минск) ,
подтверждая свои обязательства, вытекающие из указанных документов, не поддерживать сепаратистские режимы, не устанавливать с ними политических, экономических и других связей, не оказывать им экономической, финансовой, военной и другой помощи,
отмечая в этой связи необходимость принятия комплекса мер воздействия на абхазскую сторону,
действуя в соответствии с Уставом ООН, решил:
1. Осудить деструктивную позицию абхазской стороны, препятствующую достижению взаимоприемлемых договоренностей по политическому разрешению конфликта, безопасному и достойному возвращению беженцев и пере¬мещенных лиц в места их постоянного проживания.
2. Совет глав государств Содружества ожидает от Сторон достижения в самое ближайшее время существенных результатов на переговорах при посредничестве Российской Федерации, особенно в том, что касается политических вопросов и проблемы беженцев и перемещенных лиц.
3. Государства-участники Содружества Независимых Государств будут предотвращать продажу или поставку в зону конфликта их гражданами, или с их территории, или с использованием судов или самолетов под их флагом вооружений, соответствующей техники всех видов и запасных частей, боеприпасов, военных транспортных средств и оборудования.
4. Государства – участники Содружества запретят:
а) предоставление абхазской стороне своими юридическими и физическими лицами или со своей территории любых технических консультаций, помощи или услуг в области подготовки кадров и по другим вопросам, перечисленным в пункте 3;
б) привлечение лиц, постоянно проживающих на территории, контролируемой властями абхазской стороны, для службы в вооруженных силах государств-участников СНГ.
5. Государства – участники Содружества примут меры:
а) к недопущению вербовки своих граждан и их отправки в зону конфликта для участия в любых действующих там вооруженных формированиях;
б) для возвращения граждан государств-участников Содружества Независимых Государств, ныне служащих в вооруженных формированиях Абхазии;
в) к отзыву всех своих должностных лиц, представителей или граждан, находящихся на территории, контролируемой властями абхазской стороны, для оказания помощи этим властям по военным вопросам.
6. Подтверждая, что Абхазия является неотъемлемой частью Грузии, государства-участники Содружества без согласия Правительства Грузии:
а) не будут осуществлять торгово-экономические, финансовые, транспортные, иные операции с властями абхазской стороны ;
б) не будут вступать в официальные контакты с представителями или должностными лицами структур, существующих на территории Абхазии, а также членами созданных ими вооруженных формирований.
7. Государства – участники Содружества Независимых Государств не будут допускать функционирования на своих территориях представительств властей абхазской стороны, а также лиц, официально представляющих эти власти.
8. Руководствуясь стремлением добиться полномасштабного урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, и в первую очередь незамедлительного, безусловного и достойного возвращения всех беженцев и перемещенных лиц в места их постоянного проживания, государства-участники Содружества Независимых Государств обращаются к Совету Безопасности Организации Объединенных Наций с призывом поддержать принятые государствами-участниками Содружества меры воздействия на власти абхазской стороны и рекомендовать всем государствам – членам Организации присоединиться к этим мерам.
Настоящее Решение вступает в силу со дня его подписания.
Совершено в городе Москве 19 января 1996 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее решение, его заверенную копию.
Подписано главами государств-участников Содружества Независимых Государств.
Решение не подписано Республикой Беларусь, Туркменистаном.

Совет Безопасности, 31 января 1996 года, A/51/62 – S/1996/74

259. Решение Совета глав государств СНГ о пребывании коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия
Совет Глав Государств Содружества Независимых Государств, исходя из стремления продолжить усилия по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия,
подтверждая свои предыдущие решения, направленные на достижение этой цели,
решил:
1. Дополнить с согласия Сторон Мандат Коллективных сил по поддержанию мира в Абхазии, Грузия, следующим положением:
– проведение работ по обозначению минных полей и разминированию на территории Абхазии, Грузия, при содействии ООН и во взаимодействии с местными властями.
Совершено в городе Москве 17 мая 1996 г.
Подписан Главами государств-участников Содружества Независимых Государств.
Решение не подписано Республикой Беларусь, Республикой Молдова, Туркменистаном, Украиной.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 249.

260. Резолюция 1065 (1996) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
подтверждая все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1036 (1996) от 12 января 1996 года ,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 1 июля 1996 года (S/1996/507 и Add.1),
отмечая с глубокой озабоченностью тот факт, что стороны по-прежнему не могут преодолеть свои разногласия в связи с неуступчивой позицией, занятой абхазской стороной, и подчеркивая необходимость того, чтобы они без промедления активизировали свои усилия под эгидой Организации Объединенных Наций и при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны в целях достижения скорейшего и всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая вопрос о политическом статусе Абхазии в составе государства Грузии, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии,
подтверждая необходимость строгого соблюдения сторонами прав человека и выражая свою поддержку усилиям Генерального секретаря по изысканию путей улучшения положения с их соблюдением как неотъемлемой части деятельности, направленной на достижение всеобъемлющего политического урегулирования,
отмечая, что Московское соглашение о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) в целом соблюдалось сторонами при содействии Коллективных сил Содружества Независимых Государств по поддержанию мира (миротворческих сил СНГ) и Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ),
высоко оценивая вклад, который МООННГ и миротворческие силы СНГ внесли в стабилизацию ситуации в зоне конфликта, и подчеркивая важное значение продолжающегося тесного сотрудничества и координации между ними в осуществлении ими своих соответствующих мандатов,
будучи глубоко обеспокоен ухудшением условий безопасности в Гальском районе и положения в области охраны и безопасности местного населения, беженцев и перемещенных лиц, возвращающихся в район, а также персонала МООННГ и миротворческих сил СНГ,
напоминая сторонам, что способность международного сообщества оказывать им помощь зависит от их политической воли к урегулированию конфликта на основе диалога и взаимных уступок, а также от их всестороннего сотрудничества с МООННГ и миротворческими силами СНГ, в том числе от выполнения их обязательств, касающихся безопасности и свободы передвижения международного персонала,
принимая к сведению решение, принятое главами государств СНГ 17 мая 1996 года (S/1996/371, приложение 1) ,
отмечая, что главы государств СНГ будут рассматривать вопрос о продлении мандата миротворческих сил СНГ на период после 19 июля 1996 года,
приветствует доклад Генерального секретаря от 1 июля 1996 года;
выражает свою глубокую озабоченность сохранением тупиковой ситуации в деле достижения всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия;
вновь подтверждает свою приверженность суверенитету и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно признанных границ и необходимости определения статуса Абхазии в строгом соответствии с этими принципами и подчеркивает неприемлемость любых действий руководства Абхазии в нарушение этих принципов;
вновь подтверждает свою полную поддержку усилий Генерального секретаря и его Специального посланника, направленных на достижение всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая вопрос о политическом статусе Абхазии в составе государства Грузии, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии, а также усилий, которые предпринимаются Российской Федерацией в ее качестве содействующей стороны по дальнейшей активизации поиска мирного урегулирования конфликта, и призывает Генерального секретаря активизировать его усилия с этой целью при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны и при поддержке Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ);
призывает стороны, в частности абхазскую сторону, достичь без дальнейших проволочек существенного прогресса на пути к всеобъемлющему политическому урегулированию и далее призывает их оказывать полную поддержку усилиям, предпринимаемым Генеральным секретарем с помощью Российской Федерации в качестве содействующей стороны;
вновь подтверждает право всех беженцев и перемещенных лиц, затронутых конфликтом, на возвращение в свои дома в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II), осуждает продолжающееся противодействие, оказываемое абхазской стороной такому возвращению, и подчеркивает неприемлемость любой увязки вопроса о возвращении беженцев и перемещенных лиц с вопросом о политическом статусе Абхазии, Грузия;
требует, чтобы абхазская сторона существенно ускорила процесс добровольного возвращения беженцев и перемещенных лиц без промедления или предварительных условий, в частности, приняв график на основе графика, предложенного Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ), и требует далее, чтобы она гарантировала безопасность неорганизованных репатриантов, уже находящихся в этом районе, и решила вопрос об их статусе в сотрудничестве с УВКБ и в соответствии с Четырехсторонним соглашением, в частности в Гальском районе;
напоминает о выводах Будапештской встречи на высшем уровне Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (S/1994/1435, приложение) относительно положения в Абхазии, Грузия , и заявляет о неприемлемости демографических изменений в результате конфликта;
осуждает этнически мотивированные убийства и другие этнически связанные акты насилия;
осуждает установку мин в Гальском районе, в результате чего уже имеются несколько погибших и раненые среди гражданского населения и миротворцев и наблюдателей международного сообщества, и призывает стороны принять все зависящие от них меры в целях недопущения установки мин и всесторонне сотрудничать с МООННГ и миротворческими силами СНГ, с тем, чтобы соблюдать свои обязательства по обеспечению безопасности и свободы передвижения всего персонала Организации Объединенных Наций, миротворческих сил СНГ и международных гуманитарных организаций ;
призывает Генерального секретаря предпринять необходимые шаги в ответ на угрозу, которую представляет собой установка мин, для улучшения условий безопасности, с тем, чтобы свести к минимуму опасность для персонала МООННГ и создать условия для эффективного выполнения ее мандата;
постановляет продлить мандат МООННГ на дополнительный период, заканчивающийся 31 января 1997 года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых изменений в мандат миротворческих сил СНГ;
выражает свою полную поддержку осуществлению конкретной программы защиты и поощрения прав человека в Абхазии, Грузия, и просит Генерального секретаря представить Совету к 15 августа 1996 года доклад о возможных мерах по созданию отделения по правам человека в Сухуми ;
вновь обращается к государствам с призывом делать взносы в фонд добровольных взносов в поддержку осуществления Соглашения о прекращении огня и разъединении сил, подписанного в Москве 14 мая 1994 года, и/или гуманитарных аспектов, включая разминирование, как это будет определяться донорами;
просит Генерального секретаря рассмотреть вопрос о средствах предоставления технической и финансовой помощи, нацеленной на восстановление экономики Абхазии, Грузия, после успешного исхода политических переговоров;
просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца со дня принятия настоящей резолюции представить ему доклад о ситуации в Абхазии, Грузия, включая операции МООННГ;
постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
12 июля 1996 г.

Совет Безопасности, 12 июля 1996 года, (S/RES/1065(1996)

261. Решение Совета глав государств СНГ о продлении срока пребывания и дополнении к мандату Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия
Совет глав государств Содружества Независимых Государств, подтверждая свои предыдущие решения и обязательства, касающиеся урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия,
отмечая, что пребывание Коллективных сил по поддержанию мира способствует стабилизации обстановки в зоне конфликта и формированию условий для полномасштабного политического урегулирования в этом регионе,
решил:
1. Продлить с согласия Сторон срок пребывания Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия, (КСПМ) до 31 января 1997 года или до того времени, когда одна из Сторон, участвующих в конфликте, выскажется за прекращение операции.
2. Дополнить Мандат КСПМ следующими положениями:
в целях создания условий обеспечения безопасности беженцев в Гальском районе (в старых границах), в дополнение к функциям миротворческих сил СНГ по Соглашению о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года, КСПМ совместно и во взаимодействии с местными органами власти Сторон принимают меры по пресечению действий террористических, диверсионных формирований и других вооруженных групп, как находящихся там, так и проникающих извне;
обеспечивают безопасность персонала Миссии ООН по наблюдению в Грузии, ОБСЕ и других международных организаций в случае их обращения и по согласованию с местными органами власти.
3. Поручить Совету министров иностранных дел государств-членов Содружества и Совету министров обороны государств-участников Содружества продолжить работу совместно с представителями Сторон по уточнению Мандата КСПМ с учетом развития обстановки к зоне конфликта и в соответствии с решениями Совета глав государств Содружества от 19 января 1996 года и 17 мая 1996 года.
4. Призвать Стороны активизировать усилия в целях достижения, при посредничестве Российской Федерации, практических результатов на переговорах по всеобъемлющему урегулированию конфликта.
Настоящее Решение принято в порядке, установленном пунктом 6 правила 20 Правил процедуры Совета глав государств и Совета глав правительств Содружества Независимых Государств.
Совершено в городе Москве 17 октября 1996 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Председатель Совета глав государств Содружества Независимых Государств Б. Ельцин.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 258.

262. Резолюция 1077 (1996) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои резолюции 937 (1994) от 21 июля 1994 года , 1036 (1996) от 12 января 1996 года и 1065 (1996) от 12 июля 1996 года ,
рассмотрев доклады Генерального секретаря от 1 июля 1996 года (S/1996/507 и Add.1) и 9 августа 1996 года (S/1996/644),
вновь подтверждая свою полную поддержку суверенитета и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно признанных границ,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 1 июля 1996 года, и в частности пункт 18 этого доклада, и постановляет, что отделение, о котором говорится в этом докладе, будет входить в состав Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) под руководством главы Миссии МООННГ в соответствии с процедурами, изложенными в пункте 7 доклада Генерального секретаря от 9 августа 1996 года;
2. просит Генерального секретаря продолжать поддерживать тесное сотрудничество с правительством Грузии в определении приоритетов программы, о которой говорится в вышеупомянутых докладах Генерального секретаря, и проводить тесные консультации по вопросам ее осуществления;
3. просит далее Генерального секретаря продолжать принимать необходимые меры в рамках последующей деятельности с Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе.
22 октября 1996 г.

Совет Безопасности, 22 октября 1996 года, (S/RES/1077(1996).

263. Резолюция Европарламента
Европарламент,
– Предусматривая подписанное Евросоюзом и Грузией соглашение о партнерстве и сотрудничестве,
– Предусматривая подписанный 4 апреля 1994 года грузинской и абхазской сторонами четырехсторонний договор о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц, а также подписанную в то же время декларацию о средствах мирного урегулирования грузино-абхазского конфликта ,
а) Подчеркивая тот факт, что стабильность и безопасность представляют обязательную предпосылку продолжения процесса демократических и экономических реформ во всех республиках бывшего Советского Союза,
б) Так как Грузия значительно пострадала в результате продолжавшейся несколько лет гражданской войны и этнических конфликтов, в частности, в регионе Абхазии, что вынудило многие тысячи беженцев покинуть свои дома из-за этнической чистки,
в) Отмечая с глубокой обеспокоенностью то обстоятельство, что со дня подписания соглашения о прекращении огня и разъединении сторон от 14 мая 1994 года не достигнуто заметное продвижение в политическом урегулировании конфликта в Абхазии, включая вопрос о политическом статусе Абхазии,
г) Так как окончательное урегулирование конфликта в этом регионе должно предусматривать уважение к территориальной целостности Грузии в пределах международно-признанных границ,
д) Выражая глубокую обеспокоенность в связи с большим числом беженцев из Абхазии, которые ныне проживают в Грузии, а также в связи с тем, что в регионе Абхазии вновь продолжается процесс этнической чистки,
е) Так как эскалации напряженности способствуют минирование территории и другие опасности, направленные против Миссии наблюдателей ООН и миротворческих сил СНГ, о чем речь идет в докладе Генерального секретаря ООН,
ж) Выражая глубокую обеспокоенность в связи с решением абхазской стороны о проведении 23 ноября 1996 года так называемых парламентских выборов , в которых не будут иметь возможность принять участие беженцы и перемещенные лица,
1. Вновь подтверждает: полностью поддержать укрепление мира, стабильности и безопасности в бывших советских республиках, как обязательную предпосылку процесса демократических и экономических реформ;
2. Подчеркивает, что окончательное мирное урегулирование конфликта в Абхазии должно основываться на всеобъемлющем политическом урегулировании и предусматривать уважение к суверенитету и территориальной целостности Грузии в пределах международно-признанных границ;
3. Подчеркивает, что проведение выборов в Абхазии возможно только в контексте всеобъемлющего политического урегулирования путем переговоров, после определения статуса Абхазии и в случае гарантии полного участия в выборах всех беженцев и перемещенных лиц;
4. Призывает абхазскую сторону отказаться от проведения запланированных на 23 ноября 1996 года так называемых парламентских выборов;
5. Подчеркивает, что все перемещенные лица и беженцы имеют право, в случае желаний и в условиях полной безопасности, достойно возвратиться в места своего происхождения и проживания, независимо от этнической, социальной и политической принадлежности, и выражает обеспокоенность продолжением посягательства на вышеуказанные права беженцев и перемещенных лиц;
6. Осуждает все действия, в том числе минирование, которое создает опасность Миссии военных наблюдателей ООН в Грузии и миротворческим силам СНГ, и призывает все стороны предпринять необходимые шаги по пресечению подобных действий;
7. Призывает Совет и Комиссию (Евросоюза) активно поддержать деятельность Миссии ООН в Абхазии и сотрудничеством с ней осуществить меры по укреплению взаимного доверия между грузинскими и абхазскими гражданами Грузии;
8. Призывает Совет и Комиссию (Евросоюза) расширить в регионе программы «ТАСИС» и «ЭКО». А особенно укрепить сотрудничество между «ТАСИС» и «ЭКО», чтобы проложить мост от краткосрочной гуманитарной помощи к долгосрочному стабильному развитию;
9. Поручает председателю представить эту резолюцию Комиссии, Совету, Правительству и Парламенту Грузии, абхазской стороне.
12 ноября 1996 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 261.

264. Из декларации Лиссабонской встречи на высшем уровне ОБСЕ
20. Мы подтверждаем всемерную поддержку суверенитета и территориальной целостности Грузии в пределах ее границ, признанных международным сообществом. Мы осуждаем практику “этнических чисток”, ведущую к массовым разрушениям и насильственному выселению преобладающего в Абхазии грузинского населения. Деструктивные действия сепаратистов, в том числе создание препятствий для возвращения беженцев и перемещенных лиц, а также решение о проведении выборов в Абхазии и в районе Цхинвали/Южной Осетии подрывают позитивные усилия, предпринимаемые в целях политического урегулирования этих конфликтов. Мы убеждены в том, что международное сообщество, в частности, Организация Объединенных Наций и ОБСЕ при участии Российской Федерации в качестве посредника, должно и впредь активно участвовать в поисках мирного решения…
1 декабря 1996 г.

Совет Безопасности, 21 января 1991 г. (S/1997/57).

265. Резолюция 1096 (1997) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
подтверждая все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1065 (1996) от 12 июля 1996 года , и ссылаясь на заявление своего Председателя от 22 октября 1996 года,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 20 января 1997 года (S/1997/47),
признавая усилия в поддержку мирного процесса, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным посланником, Российской Федерацией в качестве содействующей стороны, и упомянутые в докладе усилия группы «Друзья Генерального секретаря по Грузии» ,
отмечая с глубокой озабоченностью тот факт, что стороны по-прежнему не могут преодолеть свои разногласия в связи с неуступчивой позицией, занятой абхазской стороной, и подчеркивая необходимость того, чтобы стороны без промедления активизировали свои усилия под эгидой Организации Объединенных Наций и при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны в целях достижения скорейшего и всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая вопрос о политическом статусе Абхазии в составе государства Грузии, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии,
отмечая открытие Отделения Организации Объединенных Наций по правам человека в Абхазии, Грузия ,
подтверждая необходимость строгого соблюдения сторонами прав человека и выражая свою поддержку усилиям Генерального секретаря по изысканию путей улучшения положения с их соблюдением как неотъемлемой части деятельности, направленной на достижение всеобъемлющего политического урегулирования,
отмечая с озабоченностью частые нарушения в последнее время обеими сторонами Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) (Московское соглашение) , а также акты насилия, организованные неподконтрольными правительству Грузии вооруженными группами, действующими из районов, находящихся к югу от реки Ингури ,
высоко оценивая вклад, который Миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и Коллективные силы Содружества Независимых Государств по поддержанию мира (миротворческие силы СНГ) внесли в стабилизацию ситуации в зоне конфликта, отмечая значительное развитие сотрудничества между МООННГ и миротворческими силами СНГ, и подчеркивая важное значение продолжающегося тесного сотрудничества и координации между ними в осуществлении ими своих соответствующих мандатов,
будучи глубоко обеспокоен продолжающимся ухудшением условий безопасности в Гальском районе при увеличении числа актов насилия со стороны вооруженных групп и неизбирательной установкой мин, включая новые виды мин, и будучи глубоко обеспокоен также продолжающимся ухудшением положения в области охраны и безопасности местного населения, беженцев и перемещенных лиц, возвращающихся в район, а также персонала МООННГ и миротворческих сил СНГ,
напоминая сторонам, что способность международного сообщества оказывать им помощь зависит от их политической воли к урегулированию конфликта на основе диалога и взаимных уступок, а также от их всестороннего сотрудничества с МООННГ и миротворческими силами СНГ, в том числе от выполнения их обязательств, касающихся безопасности и свободы передвижения международного персонала,
принимая к сведению принятое Советом глав государств СНГ 17 октября 1996 года решение (S/1996/874, приложение) о расширении мандата миротворческих сил СНГ в зоне конфликта в Абхазии, Грузия, и продлении срока его действия до 31 января 1997 года ,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 20 января 1997 года;
2. подтверждает свою глубокую озабоченность сохранением тупиковой ситуации в деле достижения всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия;
3. вновь подтверждает свою приверженность суверенитету и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно признанных границ и необходимости определения статуса Абхазии в строгом соответствии с этими принципами и подчеркивает неприемлемость любых действий руководства Абхазии в нарушение этих принципов, в частности проведения 23 ноября 1996 года и 7 декабря 1996 года незаконных так называемых парламентских выборов в Абхазии, Грузия ;
4. вновь подтверждает свою полную поддержку активной роли Организации Объединенных Наций в мирном процессе, приветствует усилия Генерального секретаря и его Специального посланника, направленные на достижение всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая вопрос о политическом статусе Абхазии в составе государства Грузии, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии, а также усилия, которые предпринимаются Российской Федерацией в ее качестве содействующей стороны по дальнейшей активизации поиска мирного урегулирования конфликта, и призывает Генерального секретаря продолжить его усилия с этой целью при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны и при поддержке Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ);
5. приветствует в этой связи инициативу Генерального секретаря об усилении роли Организации Объединенных Наций в мирном процессе, изложенную в его докладе;
6. призывает стороны, в частности абхазскую сторону, достичь без дальнейших проволочек существенного прогресса на пути к всеобъемлющему политическому урегулированию и далее призывает их оказывать полную поддержку усилиям, предпринимаемым Генеральным секретарем с помощью Российской Федерации в качестве содействующей стороны;
7. приветствует возобновление прямого диалога на высоком уровне между сторонами, призывает их активизировать поиск мирного решения путем дальнейшего расширения своих контактов и просит Генерального секретаря обеспечить всю необходимую поддержку, если стороны попросят об этом;
8. вновь подтверждает право всех беженцев и перемещенных лиц, затронутых конфликтом, на возвращение в свои дома в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) , осуждает продолжающееся противодействие такому возвращению и подчеркивает неприемлемость любой увязки вопроса о возвращении беженцев и перемещенных лиц с вопросом о политическом статусе Абхазии, Грузия;
9. напоминает о выводах Лиссабонской встречи на высшем уровне ОБСЕ (S/1997/57, приложение) относительно положения в Абхазии, Грузия, и вновь заявляет о неприемлемости демографических изменений в результате конфликта;
10. вновь заявляет о своем осуждении убийств, в особенности этнически мотивированных убийств и других этнически обусловленных актов насилия;
11. вновь подтверждает свое требование о том, чтобы абхазская сторона существенно ускорила процесс добровольного возвращения беженцев и перемещенных лиц без промедления или предварительных условий, в частности приняв график на основе графика, предложенного Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ), и требует далее, чтобы она гарантировала безопасность неорганизованных репатриантов, уже находящихся в этом районе, и решила вопрос об их статусе в сотрудничестве с УВКБ и в соответствии с Четырехсторонним соглашением, в частности в Гальском районе;
12. приветствует в этой связи проведение 23 и 24 декабря 1996 года в Гали встречи по вопросу о возобновлении организованного возвращения беженцев и перемещенных лиц, в частности в Гальский район, и призывает стороны продолжать эти переговоры ;
13. призывает стороны обеспечить полное осуществление Московского соглашения;
14. осуждает продолжающуюся установку мин, включая новые виды мин, в Гальском районе, в результате чего уже имеются несколько погибших и раненые среди гражданского населения и миротворцев и наблюдателей международного сообщества, и призывает стороны принять все зависящие от них меры в целях недопущения установки мин и активизации деятельности вооруженных групп и всесторонне сотрудничать с МООННГ и миротворческими силами СНГ, с тем чтобы соблюдать свои обязательства по обеспечению безопасности и свободы передвижения всего персонала Организации Объединенных Наций, миротворческих сил СНГ и международных гуманитарных организаций;
15. настоятельно призывает Генерального секретаря предпринять необходимые шаги в ответ на угрозу, которую представляет собой установка мин, для улучшения условий безопасности, с тем, чтобы свести к минимуму опасность для персонала МООННГ и создать условия для эффективного выполнения ее мандата;
16. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 июля 1997 года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых изменений в мандат миротворческих сил СНГ;
17. выражает свою полную поддержку осуществлению конкретной программы защиты и поощрения прав человека в Абхазии, Грузия, отмечает в этом контексте открытие 10 декабря 1996 года Отделения по правам человека в Абхазии, Грузия, в составе МООННГ под руководством главы Миссии МООННГ в соответствии со своей резолюцией 1077 (1996) и просит Генерального секретаря продолжать принимать необходимые меры в рамках последующей деятельности с ОБСЕ и продолжать поддерживать тесное сотрудничество с правительством Грузии;
18. вновь обращается к государствам с призывом делать взносы в фонд добровольных взносов в поддержку осуществления Московского соглашения и/или гуманитарных аспектов, включая разминирование, как это будет определяться донорами;
19. просит Генерального секретаря рассмотреть вопрос о средствах предоставления технической и финансовой помощи, нацеленной на восстановление экономики Абхазии, Грузия, после успешного исхода политических переговоров;
20. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца со дня принятия настоящей резолюции представить ему доклад о ситуации в Абхазии, Грузия, в том числе об операциях МООННГ, и включить в этот доклад рекомендации в отношении характера присутствия Организации Объединенных Наций и в этой связи выражает свое намерение провести тщательный обзор операции в конце ее текущего мандатного периода;
21. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
30 января 1997 г.

Совет Безопасности, 30 января 1997 года, (S/RES/1096(1997)

266. Решение Совета глав государств СНГ о ходе урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия
Совет глав государств Содружества Независимых Государств,
подтверждая свою приверженность суверенитету и территориальной целостности Грузии,
ссылаясь на Декларацию Лиссабонской встречи глав государств-членов ОБСЕ (декабрь 1996 года) , осудившей «этническую чистку, результатами которой являются массовое уничтожение и насильственное изгнание преимущественно грузинского населения в Абхазии», а также действия, препятствующие возвращению беженцев и перемещенных лиц,
руководствуясь положениями Меморандума о поддержании мира и стабильности в Содружестве Независимых Государств (Алма-Ата, 10 февраля 1995 года) и Заявления Совета глав государств Содружества (Минск, 26 мая 1995 года) о преодолении угрозы сепаратизма как важнейшего условия обеспечения стабильности на Кавказе и урегулирования конфликтов в этом регионе,
осуждая позицию абхазской стороны, препятствующей достижению договоренностей по политическому разрешению конфликта в Абхазии, Грузия, безопасному и достойному возвращению беженцев и перемещенных лиц в места их постоянного проживания,
отмечает, что предпринятые в соответствии с его Решением от 19 января 1996 года меры по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия , способствовали определенной активизации переговорного процесса.
Вместе с тем не преодолены разногласия в решении ключевых проблем урегулирования, включая определение политического статуса Абхазии, Грузия. Не решается проблема безопасного, достойного возвращения беженцев и перемещенных лиц в места их постоянного проживания. Вызывает серьезное беспокойство расширение масштабов диверсионно-террористических акций в Гальском районе, продолжаются нарушения Соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года . Жертвами террора и насилия являются местное население, беженцы и перемещенные лица, военнослужащие Коллективных сил по поддержанию мира.
Совет глав государств заявляет, что государства – участники Содружества:
будут добиваться скорейшего достижения полномасштабного политического урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, возвращения беженцев и перемещенных лиц в места их постоянного проживания;
– продолжат осуществление в полном объеме Решения Совета глав государств Содружества Независимых Государств от 19 января 1996 года «0 мерах по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия» и усилят контроль за его выполнением;
– будут и впредь оказывать полную поддержку суверенитету и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно-признанных границ.
Выражая глубокую озабоченность неурегулированностью политических и гуманитарных проблем, порожденных конфликтом, Совет глав государств призывает государства – участники Содружества и мировое сообщество продолжать оказание гуманитарной помощи населению и районам, пострадавшим во время войны.
Совершено в городе Москве 28 марта 1997 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Подписан Главами государств-участников Содружества Независимых Государств.
Документ не подписан Республикой Беларусь, Туркменистаном.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 277.

267. Решение Совета глав государств СНГ о развитии операции по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия
Совет глав государств Содружества Независимых Государств,
отмечая важную роль Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта и Миссии ООН по наблюдению в Грузии в стабилизации обстановки, создании условий для обеспечения безопасности беженцев и содействии скорейшему урегулированию конфликта,
решил:
1. Продлить по просьбе сторон срок пребывания Коллективных сил по поддержанию мира (КСПМ) в зоне конфликта в Абхазии, Грузия, до 31 июля 1997 года или до того времени, когда одна из сторон в конфликте выскажется за прекращение операции.
2. В целях дальнейшего развития операции по поддержанию мира, наиболее полного выполнения задач, предусмотренных Мандатом Коллективных сил и дополнениями к нему, изложенными в Решении Совета глав государств Содружества Независимых Государств от 17 октября 1996 года о создании условий обеспечения безопасности возвращения и проживания беженцев и перемещенных лиц в Гальском районе (в старых границах), считать необходимым произвести расширение соответствующей зоны безопасности, предусмотренной Соглашением о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года .
Командованию КСПМ во взаимодействии со сторонами в месячный срок разработать план передислокации Коллективных сил и других мероприятий, связанных с организованным возвращением беженцев и перемещенных лиц в указанный район.
3. Командованию КСПМ согласно разработанному плану принять меры по совершенствованию системы управления Коллективными силами в зоне конфликта, приближению Объединенного штаба к местам дислокации подразделений КСПМ, а также улучшению координации работы их штабов.
Одобрить предложения Российской Федерации по укреплению личного состава КСПМ путем замены ряда используемых в настоящее время подразделений на специально подготовленные для миротворческих функций подразделения.
4. Совету министров обороны государств – участников Содружества изыскать возможности для проведения спе¬циалистами государств-участников Содружества, в составе КСПМ, работ по обозначению минных полей и разминированию в Абхазии, Грузия.
5. Поручить Совету министров иностранных дел государств-членов и Совету министров обороны государств-участников Содружества совместно с заинтересованными сторонами проводить соответствующую работу по внесению необходимых дополнений в Мандат КСПМ с учетом изменения обстановки в зоне конфликта и представлять их в рабочем порядке на рассмотрение Совета глав государств Содружества.
6. Министерству иностранных дел Российской Федерации информировать Совет Безопасности ООН о данном Решении Совета глав государств Содружества.
Настоящее Решение вступает в силу со дня его подписания.
Совершено в городе Москве 28 марта 1997 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее решение, его заверенную копию.
Подписан Главами государств-участников Содружества Независимых Государств.
Решение не подписано Республикой Беларусь, Республикой Молдова, Туркменистаном, Украиной.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 277.

268. Резолюция Парламентской ассамблеи ОБСЕ по поводу конфликта в Абхазии, Грузия
1. Подчеркивая значение ОБСЕ в деле политического урегулирования конфликта в Абхазии (Грузия);
2. Еще раз подтверждая, что конфликт должен быть разрешен в соответствии с общепризнанными принципами международного права и согласно соответствующим резолюциям Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, резолюциям и решениям Будапештского и Лиссабонского саммита ОБСЕ, Парламентской Ассамблеи Совета Европы и соответствующих органов СНГ, которые предусматривают соблюдение территориальной целостности Грузии, предоставление Абхазии широкой автономии и устранение последствий этнической чистки в соответствии с решением Лиссабонского саммита ОБСЕ;
3. Подчеркивая, что любое решение должно основываться на приоритетах защиты прав человека, в том числе права безопасного возвращения беженцев и вынужденно перемещенных лиц, отмечаем при этом, что возвращение беженцев и вынужденных переселенцев должно стать основным элементом любых переговоров;
4. Поддерживая идею созыва международной мирной конференции по поводу конфликта в Абхазии под эгидой Организации Объединенных Наций и ОБСЕ, при участии группы стран – «друзей Грузии», участвующих в конфликте сторон и с учетом роли Российской Федерации как содействующей стороны ;
Исходя из вышесказанного считаем неотложным и необходимым принятие решения, учитывающего тяжелое положение беженцев и вынужденно перемещенных лиц, обусловленное отсутствием какого-либо реального прогресса в переговорах по поводу конфликта в Абхазии и исходя из того, что 31 июля 1997 года истекает срок пребывания миротворческих сил СНГ в зоне конфликта.
Варшава, 9 июля 1997 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 282.

269. Резолюция 1124 (1997) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, подтверждая, в частности, резолюцию 1096 (1997) от 30 января 1997 года и ссылаясь на заявление своего Председателя от 8 мая 1997 года,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 18 июля 1997 года (S/1997/558 и Add.1),
вновь подтверждая свою полную поддержку более активной роли Организации Объединенных Наций при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны в целях достижения всеобъемлющего политического урегулирования,
воздавая должное усилиям в поддержку мирного процесса, предпринимаемым Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также упомянутым в докладе усилиям группы «Друзья Генерального секретаря по Грузии» и Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ),
приветствуя в этой связи содержащуюся в докладе информацию в отношении улучшения перспектив прогресса мирного процесса, отмечая с глубокой обеспокоенностью тот факт, что стороны по-прежнему не могут преодолеть свои разногласия и подчеркивая необходимость того, чтобы стороны без промедления активизировали свои усилия в целях достижения скорейшего и всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая вопрос о политическом статусе Абхазии в составе государства Грузии при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии,
вновь подтверждая необходимость строгого соблюдения сторонами прав человека, выражая свою поддержку усилиям Генерального секретаря по изысканию путей улучшения положения с их соблюдением как неотъемлемой части деятельности, направленной на достижение всеобъемлющего политического урегулирования, и отмечая новые элементы в работе Отделения Организации Объединенных Наций по правам человека в Абхазии, Грузия,
высоко оценивая вклад, который Миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и Коллективные силы Содружества Независимых Государств по поддержанию мира (миротворческие силы СНГ) внесли в стабилизацию ситуации в зоне конфликта, отмечая, что сотрудничество между МООННГ и миротворческими силами СНГ является эффективным и продолжает развиваться, и подчеркивая важное значение продолжающегося тесного сотрудничества и координации между ними в деле выполнения их соответствующих мандатов,
будучи глубоко обеспокоен сохранением нестабильной и напряженной обстановки в области безопасности в Гальском районе, которая характеризуется актами насилия со стороны вооруженных групп, вооруженными ограблениями и другими преступлениями и, что наиболее серьезно, установкой мин, включая новые виды мин, и будучи глубоко обеспокоен также вытекающими из этого негативными последствиями для охраны и безопасности местного населения, беженцев и перемещенных лиц, возвращающихся в этот район, а также персонала МООННГ и миротворческих сил СНГ,
напоминая сторонам, что способность международного сообщества оказывать им содействие зависит от их политической воли к урегулированию конфликта на основе диалога и взаимных уступок, а также от их всестороннего сотрудничества с МООННГ и миротворческими силами СНГ, в том числе от выполнения их обязательств, касающихся безопасности и свободы передвижения международного персонала,
принимая к сведению принятое Советом глав государств СНГ 28 марта 1997 года решение (S/1997/268, приложение) о расширении мандата миротворческих сил СНГ в зоне конфликта в Абхазии, Грузия, и продлении срока его действия до 31 июля 1997 года , но вместе с тем отмечая с обеспокоенностью неопределенность, связанную с продлением срока действия мандата после этой даты,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 18 июля 1997 года;
2. подтверждает свою глубокую озабоченность сохранением тупиковой ситуации в деле достижения всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия;
3. вновь подтверждает свою приверженность суверенитету и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно признанных границ и необходимости определения статуса Абхазии в строгом соответствии с этими принципами и подчеркивает неприемлемость любых действий руководства Абхазии в нарушение этих принципов;
4. приветствует усилия Генерального секретаря и его Специального представителя, направленные на достижение всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая вопрос о политическом статусе Абхазии в составе государства Грузии, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии, а также усилия, которые предпринимаются Российской Федерацией в ее качестве содействующей стороны, в частности в ходе последнего раунда переговоров между сторонами, состоявшегося в Москве в июне 1997 года , в целях дальнейшей активизации поиска мирного урегулирования конфликта;
5. вновь подтверждает свою поддержку более активной роли Организации Объединенных Наций в мирном процессе, призывает Генерального секретаря продолжать свои усилия в этих целях при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны и при поддержке группы «Друзья Генерального секретаря по Грузии» и ОБСЕ и приветствует в этой связи проведение в Женеве под эгидой Организации Объединенных Наций встречи на высоком уровне , посвященной этому конфликту, в целях определения сфер, где может быть достигнут конкретный политический прогресс;
6. принимает к сведению добавление к докладу Генерального секретаря, поддерживает намерение Специального представителя Генерального секретаря продолжить прерванную встречу в сентябре и призывает, в частности, абхазскую сторону проявлять конструктивность на этой возобновленной встрече;
7. подчеркивает, что основная ответственность за активизацию мирного процесса лежит на самих сторонах, призывает их достичь без дальнейших проволочек существенного прогресса на пути к всеобъемлющему политическому урегулированию и далее призывает их оказывать полную поддержку усилиям, предпринимаемым Генеральным секретарем и его Специальным представителем с помощью Российской Федерации в качестве содействующей стороны;
8. приветствует продолжение прямого диалога между сторонами, призывает их активизировать поиск мирного решения путем дальнейшего расширения своих контактов, просит Генерального секретаря обеспечить всю необходимую поддержку, если стороны попросят об этом, и напоминает о призыве Генерального секретаря к обеим сторонам в отношении продолжения обсуждений вопроса об осуществлении вышеупомянутых решений от 28 марта 1997 года, принятых Советом глав государств СНГ;
9. напоминает о выводах Лиссабонской встречи на высшем уровне ОБСЕ (S/1997/57, приложение) относительно положения в Абхазии, Грузия, и вновь заявляет о неприемлемости демографических изменений в результате конфликта;
10. вновь заявляет о своем осуждении убийств, в особенности этнически мотивированных убийств и других этнически обусловленных актов насилия;
11. вновь подтверждает право всех беженцев и перемещенных лиц, пострадавших в результате конфликта, на возвращение в свои родные места в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц (S/1994/397, приложение II) , осуждает продолжающееся противодействие такому возвращению и подчеркивает неприемлемость любой увязки вопроса о возвращении беженцев и перемещенных лиц с вопросом о политическом статусе Абхазии, Грузия;
12. вновь подтверждает свое требование о том, чтобы абхазская сторона существенно ускорила процесс добровольного возвращения беженцев и перемещенных лиц без промедления или предварительных условий, в частности приняв график на основе графика, предложенного Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ), и требует далее, чтобы она гарантировала безопасность неорганизованных репатриантов, уже находящихся в этом районе, и решила вопрос об их статусе в сотрудничестве с УВКБ и в соответствии с Четырехсторонним соглашением, в частности в Гальском районе;
13. призывает стороны обеспечить полное осуществление Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) ;
14. осуждает продолжающуюся установку мин, включая новые виды мин, в Гальском районе, в результате чего уже имеются несколько погибших и раненые среди гражданского населения и миротворцев и наблюдателей международного сообщества, и призывает стороны принять все зависящие от них меры с целью недопущения установки мин и активизировавшейся деятельности вооруженных групп, а также всесторонне сотрудничать с МООННГ и миротворческими силами СНГ, с тем чтобы соблюдать свои обязательства по обеспечению безопасности и свободы передвижения всего персонала Организации Объединенных Наций, миротворческих сил СНГ и международных гуманитарных организаций;
15. настоятельно призывает Генерального секретаря и впредь принимать необходимые меры в ответ на угрозу, которую представляет собой установка мин, для улучшения условий безопасности, с тем, чтобы свести к минимуму опасность для персонала МООННГ и создать условия для эффективного выполнения ее мандата;
16. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 января 1998 года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых изменений в мандат или присутствие миротворческих сил СНГ и приветствует намерение Генерального секретаря, упомянутое в его докладе, информировать Совет о событиях в данной области;
17. вновь подтверждает свою полную поддержку осуществлению конкретной программы защиты и поощрения прав человека в Абхазии, Грузия;
18. приветствует продолжающиеся усилия учреждений Организации Объединенных Наций и гуманитарных организаций, направленные на удовлетворение насущных потребностей лиц, в наибольшей степени пострадавших от последствий конфликта в Абхазии, Грузия, в частности перемещенных внутри страны лиц, призывает вносить дополнительные взносы для этих целей и вновь призывает государства вносить взносы в добровольный фонд в поддержку осуществления Московского соглашения и/или гуманитарных аспектов, включая разминирование, как это будет определено донорами;
19. просит Генерального секретаря рассмотреть вопрос о средствах предоставления технической и финансовой помощи в целях восстановления экономики Абхазии, Грузия, после успешного завершения политических переговоров;
20. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца со дня принятия настоящей резолюции представить ему доклад о ситуации в Абхазии, Грузия, в том числе об операциях МООННГ, и включить в этот доклад рекомендации в отношении характера присутствия Организации Объединенных Наций и в этой связи выражает свое намерение провести тщательный обзор операции в конце ее текущего мандатного периода;
21. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
31 июля 1997 г.

Совет Безопасности, 31 июля 1997 года, (S/RES/1124(1997)

270. Заключительное заявление по итогам возобновленной части встречи Грузинской и Абхазской сторон, состоявшейся 17 – 19 ноября 1997 г. в Женеве
1. Возобновленная часть Встречи Грузинской и Абхазской сторон состоялась в Женеве 17-19 ноября 1997 года под эгидой Организации Объединенных Наций с участием представителей Российской Федерации в качестве со¬действующей стороны, Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) и государств, входящих в Группу друзей, созданную Генеральным секретарем в 1994 году в составе: Франции, Германии, Российской Федерации, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, в качестве наблюдателей.
2. В ходе встречи состоялся обмен мнениями по следующим направлениям:
– рассмотрение состояния переговорного процесса по основным аспектам полномасштабного урегулирования конфликта и выявление областей, в которых может быть достигнут конкретный политический прогресс;
– рассмотрение вопросов возвращения беженцев и перемещенных лиц;
– активизация усилий в экономической, гуманитарной и социальной областях;
– разработка программы будущих действий и механизмов для ее осуществления.
Представители Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и Департамента по гуманитарным вопросам также участвовали в обсуждении интересующих их вопросов.
3. На первой части Встречи (23-25 июля 1997 года) был поднят вопрос о статусе группы стран Друзей Генерального секретаря по Грузии. После широких консультаций было принято решение о том, что статус данной Группы друзей Генерального секретаря Организации Объединенных Наций должен быть аналогичным статусу других групп друзей Генерального секретаря. Они могут участвовать во встречах и заседаниях, выступать с заявлениями и предложениями по различным аспектам мирного процесса, включая политическое урегулирование. Они не являются сторонами на переговорах и не приглашаются для подписания документов, согласуемых в ходе переговоров сторонами.
4. Стороны с удовлетворением восприняли предложения Генерального секретаря Организации Объединенных Нации расширении участия Организации Объединенных Наций в миротворческом процессе в целях достижения всеобъемлющего политического урегулирования.
5. Стороны приветствуют положительные результаты встречи г-на Шеварднадзе и г-на Ардзинба, состоявшейся в Тбилиси 14-15 августа 1997 года, организованной при помощи Российской Федерации как содействующей стороны .
6. Было отмечено, что к настоящему моменту, несмотря на энергичные усилия по активизации мирного процесса, желаемого прогресса по ключевым вопросам урегулирования не достигнуто.
7. Стороны подтвердили принятое в Тбилисском Заявлении 14 августа 1997 года обязательство отказаться от применения силы пли угрозы ее применения друг против друга. Любой спорный вопрос подлежит урегулированию сторонами исключительно мирными средствами.
8. Встреча отметила вклад Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и Кол¬лек¬тивных сил Содружества Независимых Государств но поддержанию мира (Миротворческих сил СНГ) в стабилизацию положения в зоне конфликта и отметила существенное укрепление сотрудничества между МООННГ и Миротворческими силами СНГ.
9. Специальный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по Грузии, представители ОБСЕ и государств-членов Группы друзей Генерального секретаря призывают стороны и Российскую Федерацию высказаться в пользу продолжения проведения миротворческой операции силами КСПМ СНГ с тем, чтобы обеспечить благоприятные мирные условия для продолжения переговоров с целью достижения полномасштабного урегулирования конфликта.
10. Стороны осуждают акты насилия, совершаемые вооруженными группами и установку мин, что привело к ухудшению условий безопасности для местного населения, возвращающихся беженцев и перемещенных лиц, персонала МООННГ и Миротворческих сил СНГ, а также другого международного персонала, работающего в Абхазии.
11. Стороны будут предпринимать все необходимые и эффективные меры для пресечения деятельности, которую, могут проводить любые незаконные вооруженные формирования, террористические и диверсионные группы и отдельные лица, в том числе проникающие в зону конфликта, и которая может дестабилизировать мирный процесс, вызвать возобновление военных действий.
12. Стороны согласились с тем, что прогресс в укреплении доверия, взаимопонимания и сотрудничества между ними может быть достигнут посредством прямых двусторонних контактов и других средств. Они считают, что скорейшее согласование и подписание соответствующих документов об урегулировании конфликта мнилось бы реальным шагом в направлении к достижению полномасштабного политического урегулирования конфликта. В этом контексте особое внимание было уделено проблеме возвращения беженцев и перемещенных лиц в места их постоянного проживания. При этом была подчеркнута необходимость начала процесса добровольною возвращения беженцев и перемещенных лиц и создания условий для их безопасного проживания.
13. Стороны согласились с необходимостью принять меры для созыва в ближайшее время совместной двусторонней комиссии по разрешению возникающих практических вопросов.
14. Стороны согласились воздерживаться от враждебной пропаганды по отношению друг к другу и принять меры по содействию созданию атмосферы взаимного доверия и взаимопонимания. Стороны согласились установить практику обменов визитами политических деятелей, ученых, творческой интеллигенции, журналистов и других представителей широкой общественности для содействия достижению этой цели.
15. Ниже изложены Программа действий и механизм по ее осуществлению:
а) стороны образуют Координационный совет, в рамках которого действуют рабочие группы по следующим направлениям;
– вопросы устойчивого не возобновления огня и проблемы безопасности;
– беженцы и лица, перемещенные внутри страны;
– экономические и социальные проблемы;
б) Координационный совет и рабочие группы будут заседать под председательством Специального представителя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций или его уполномоченных и при участии представителей Российской Федерации как содействующей стороны, ОБСЕ и Группы друзей Генерального секретаря;
с) отдельные группы экспертов могут учреждаться для изучения конкретных аспектов вопросов, связанных со всеобъемлющим урегулированием конфликта, по мере их возникновения;
д) Координационный совет будет созван Специальным представителем Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в первую неделю декабря 1997 года. Рабочие группы начнут свою деятельность в декабре 1997 года. Рабочая группа по вопросам устойчивого не возобновления огня и проблемам безопасности будет собираться часто, по крайней мере, один раз в неделю.
16. Периодически будут проводиться встречи сторон для рассмотрения хода переговорного процесса по основным аспектам полномасштабного урегулирования конфликта. Они будут работать под председательством Специального представителя Генерального секретаря. В них будут участвовать представители Российской Федерации в качестве содействующей стороны, ОБСЕ и Группы друзей Генерального секретаря на условиях, определенных в пункте 3 выше.
17-19 ноября 1997 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 298.

271. Положение о Координационном совете грузинской и абхазской сторон
1. Общие положения
Координационный совет (далее Совет) создается в соответствии с Заключительным заявлением по итогам встречи, состоявшейся 17-19 ноября 1997 г, в Женеве.
Совет создан в целях претворения в жизнь положений Заключительного заявления.
2. Состав Совета и организация его работы
Совет заседает под председательством Специального представителя Генерального секретаря ООН по Грузии или его уполномоченного.
В состав Совета входят по три представителя от грузинской и абхазской сторон. В работе Совета также участвуют представители ООН, Российской Федерации в качестве содействующей стороны. ОБСЕ и Группы друзей Генерального Секретаря ООН на условиях, определенных в п. 3 Заключительного заявления. По желанию сторон на заседания могут приглашаться эксперты.
Заседания Совета созываются Специальным представителем Генерального секретаря ООН и проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в два месяца, поочередно в Тбилиси и Сухуми или других местах по согласованию со сторонами.
Каждая из сторон вправе потребовать проведения внеочередного заседания Совета, которое назначается Спе¬циальным представителем Генерального секретаря в трехдневный срок, а в случаях, не терпящих отлагательства – незамедлительно.
Предварительная повестка заседаний готовится Специальным представителем Генерального секретаря ООН в соответствии с положениями Заключительного заявления и предыдущими решениями Совета и передается участникам не позднее, чем за десять дней до начала заседания.
Каждая из сторон вправе вносить предложения об изменениях и дополнениях в повестку, которые направляются Специальному представителю Генерального секретаря ООН не позднее, чем за пять дней до заседания. Специальный представитель Генерального секретаря проводит консультации по данному вопросу до начала заседания.
Другие участники Совета также могут вносить предложения относительно повестки, которые рассматриваются Специальным представителем Генерального секретаря ООН и согласовываются со сторонами. Решения Совета принимаются на основе консенсуса сторон. При принятии решений, касающихся роли и ответственности ООН и Российской Федерации, а также требующих участия ОБСЕ и Группы друзей Генерального секретаря ООН, необходимо их согласие. Решения Совета являются обязательными для обеих сторон. Препятствия, возникающие на пути реализации решений Совета, должны рассматриваться на следующих заседаниях.
В случае отсутствия консенсуса при принятии решений стороны могут изложить свое мнение по соответствующему вопросу в протоколе заседания.
Рабочий язык на заседаниях – русский.
Функции секретариата Совета выполняет офис Специального представителя Генерального секретаря ООН.
3. Рабочие группы
Рабочие группы являются исполнительными органами Координационного совета. В состав рабочих групп входят по два представителя от грузинской и абхазской сторон. Заседания рабочих групп проходят под председательством Специального представителя Генерального секретаря ООН или его уполномоченного, при участии представителей Российской Федерации в качестве содействующей стороны, ОБСЕ, а также Группы друзей Генерального секретаря ООН на условиях, определенных в п. 3 Заключительного заявления. Заседания рабочих групп созываются Специальным представителем Генерального секретаря. По желанию сторон на заседаниях могут присутствовать эксперты.
Рабочие группы осуществляют деятельность по следующим направлениям:
Рабочая группа I – вопросы устойчивого невозобновления огня и проблемы безопасности;
Рабочая группа II – беженцы и лица, перемещенные внутри страны;
Рабочая группа III – экономические и социальные проблемы.
4. Группы экспертов
Отдельные группы экспертов могут учреждаться Советом, рабочими группами и Специальным представителем Генерального секретаря ООН для изучения конкретных аспектов вопросов, связанных со всеобъемлющим урегулированием конфликта, по мере их возникновения.
5. Компетенция Совета
а) Вопросы устойчивого невозобновления огня и проблемы безопасности.
Рассмотрение фактов нарушений «Соглашения о прекращении огня и разъединении сил» от 14 мая 1994г. и соответствующих положений резолюции 937 Совета Безопасности ООН от 21 июля 1994 г. и принятие решений по их недопущению.
Рассмотрение вопросов эффективного выполнения сторонами взятых на себя обязательств.
Принятие эффективных мер для пресечения деятельности, которую могут проводить любые незаконные вооруженные формирования, террористические и диверсионные группы и отдельные лица, в том числе проникающие в зону конфликта, и которая может дестабилизировать мирный процесс, вызвать возобновление военных действий.
Содействие осуществлению разминирования.
Рабочая группа I изучает факты нарушения режима прекращения огня, террористической и диверсионной деятельности, готовит предложения и рекомендации по предметам ее ведения. Рабочая группа I заседает по мере необходимости, но не реже одного раза в две недели.
б) Беженцы и лица, перемещенные внутри страны.
В соответствии с Заключительным заявлением Женевской встречи рассмотрение предложений по возобновлению организованного процесса добровольного, безопасного возвращения беженцев и перемещенных лиц.
Рабочая группа II занимается подготовкой соответствующих рекомендаций.
в) Экономические и социальные проблемы.
Рассмотрение вопросов, затрагивающих взаимные интересы сторон (энергетика, транспорт, связь, экология).
Рассмотрение предложений по устранению препятствий нормальному экономическому и социальному развитию.
Рабочая группа III вырабатывает предложения и рекомендации по налаживанию эффективного сотрудничества сторон по согласованным направлениям.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 302

272. Резолюция 1150 (1998) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, подтверждая, в частности, резолюцию 1124 (1997) от 31 июля 1997 года и ссылаясь на заявление своего Председателя от 6 ноября 1997 года (S/PRST/1997/50),
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 19 января 1998 года (S/1998/51),
поддерживая предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем энергичные усилия по продвижению мирного процесса, направленные на достижение всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая вопрос о политическом статусе Абхазии в составе государства Грузии, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии, при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также группы друзей Генерального секретаря и Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ),
подчеркивая в этой связи важное значение Заключительного заявления, принятого в Женеве 19 ноября 1997 года , в котором обе стороны приветствовали, в частности, предложения Генерального секретаря об активизации участия Организации Объединенных Наций в мирном процессе, одобрили программу действий и учредили механизм ее осуществления,
вновь подтверждая необходимость строгого соблюдения сторонами прав человека, выражая свою поддержку усилиям Генерального секретаря по изысканию путей улучшения положения с их соблюдением как неотъемлемой части деятельности, направленной на достижение всеобъемлющего политического урегулирования, и отмечая новые элементы в работе Отделения Организации Объединенных Наций по правам человека в Абхазии, Грузия,
будучи глубоко обеспокоен сохранением нестабильной и напряженной обстановки в области безопасности в Гальском районе, которая характеризуется установкой мин, увеличением числа уголовных преступлений, включая похищения и убийства, и, что наиболее серьезно, значительно расширившейся подрывной деятельностью вооруженных группировок, которая подрывает мирный процесс и препятствует урегулированию конфликта и возвращению беженцев, а также вытекающими из этого негативными последствиями для охраны и безопасности местного населения, беженцев и перемещенных лиц, возвращающихся в этот район, сотрудников по оказанию помощи и персонала Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и Коллективных сил Содружества Независимых Государств по поддержанию мира (миротворческие силы СНГ),
приветствуя в этой связи вклад, который миротворческие силы СНГ и МООННГ внесли в стабилизацию ситуации в зоне конфликта, отмечая, что сотрудничество между МООННГ и миротворческими силами СНГ является эффективным и продолжает развиваться, и подчеркивая важное значение продолжающегося тесного сотрудничества и координации между ними в деле выполнения их соответствующих мандатов,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 19 января 1998 года;
2. с удовлетворением отмечает, что проделана большая подготовительная работа, необходимая для достижения существенного прогресса в мирном процессе, но вновь заявляет о своей глубокой обеспокоенности тем, что пока еще не достигнуто существенного прогресса по ключевым вопросам урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия;
3. воздает должное сторонам за конструктивный подход, проявленный на встрече в Женеве 17-19 ноября 1997 года, приветствует в этой связи учреждение и первые заседания Координационного совета и, в его рамках, рабочих групп под председательством Специального представителя Генерального секретаря и подчеркивает важное значение эффективной работы этих органов в целях содействия прогрессу в деле урегулирования;
4. подчеркивает, что главная ответственность за активизацию мирного процесса лежит на самих сторонах, и напоминает им, что способность международного сообщества оказывать им помощь зависит от их политической воли к урегулированию конфликта на основе диалога и взаимных уступок и от их реальных шагов в направлении достижения всеобъемлющего политического урегулирования конфликта посредством скорейшего согласования и подписания соответствующих документов;
5. вновь подтверждает то особое значение, которое он придает более активной роли Организации Объединенных Наций в мирном процессе, призывает Генерального секретаря и его Специального представителя продолжать свои усилия при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны и при поддержке группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ и призывает стороны к конструктивному сотрудничеству с ними в целях достижения всеобъемлющего урегулирования;
6. призывает к продолжению прямого диалога между сторонами, призывает их активизировать поиск мирного решения путем дальнейшего расширения своих контактов и просит Генерального секретаря оказать всю надлежащую поддержку, если стороны обратятся с соответствующей просьбой;
7. напоминает о выводах Лиссабонской встречи на высшем уровне ОБСЕ (S/1997/57, приложение) в отношении положения в Абхазии, Грузия, вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта и право всех беженцев и перемещенных лиц, пострадавших в результате конфликта, на возвращение в свои родные места в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц (S/1994/397, приложение II) , призывает Генерального секретаря предпринять в сотрудничестве со сторонами такие шаги, которые могут потребоваться, в целях обеспечения быстрого и безопасного возвращения беженцев и перемещенных лиц в свои родные места и подчеркивает неотложную необходимость прогресса в этой области, в частности с абхазской стороны;
8. призывает стороны обеспечить полное осуществление Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) ;
9. осуждает активизировавшуюся деятельность вооруженных групп, включая продолжающуюся установку мин, в Гальском районе и призывает стороны в полной мере соблюдать свои обязательства по принятию всех зависящих от них мер и координации их усилий по предотвращению такой деятельности и всесторонне сотрудничать с МООННГ и миротворческими силами СНГ в целях обеспечения безопасности и свободы передвижения всего персонала Организации Объединенных Наций, миротворческих сил СНГ и международных гуманитарных организаций;
10. приветствует дополнительные шаги, предпринимаемые в целях улучшения условий в области безопасности, с тем, чтобы свести к минимуму опасность для персонала МООННГ и создать условия для эффективного выполнения ее мандата, и настоятельно призывает Генерального секретаря продолжать принимать дальнейшие меры в этой области;
11. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 июля 1998 года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых изменений в мандат или присутствие миротворческих сил СНГ;
12. призывает вносить дополнительные взносы для удовлетворения насущных потребностей лиц, в наибольшей степени пострадавших от последствий конфликта в Абхазии, Грузия, в частности перемещенных внутри страны лиц, включая взносы в добровольный фонд в поддержку осуществления Московского соглашения и/или гуманитарных аспектов, включая разминирование, как это будет определено донорами, просит Генерального секретаря рассмотреть вопрос о средствах предоставления технической и финансовой помощи в целях восстановления экономики Абхазии, Грузия, после успешного завершения политических переговоров и приветствует планирование миссии по оценке потребностей;
13. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет, через три месяца со дня принятия настоящей резолюции представить ему доклад о ситуации в Абхазии, Грузия, в том числе об операциях МООННГ, и включить в этот доклад рекомендации в отношении характера присутствия Организации Объединенных Наций и в этой связи выражает свое намерение провести тщательный обзор операции в конце ее текущего мандатного периода;
14. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
30 января 1998 г

Совет Безопасности, 30 января 1998 года, (S/RES/1150(1998)

273. Решение Совета глав государств СНГ о дополнительных мерах по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия
Совет глав государств Содружества Независимых Государств,
подчеркивая свою неизменную приверженность суверенитету и территориальной целостности Грузии,
приветствуя возобновление прямых двусторонних переговоров между грузинской и абхазской сторонами и активное содействие Российской Федерации этому процессу, заявленную инициативу Украины на 52-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН активизировать свое участие в урегулировании конфликта в Абхазии, Грузия ,
отмечая значимость Женевских встреч грузинской и абхазской сторон в присутствии представителей Российской Федерации в качестве содействующей стороны, ОБСЕ и государств, входящих в «Группу друзей Генерального секретаря ООН», начало функционирования Координационного совета и его рабочих групп,
руководствуясь положениями Меморандума о поддержании мира и стабильности в Содружестве Независимых Государств (Алма-Ата, 10 февраля 1995 года), Заявления Совета глав государств Содружества (Минск, 26 мая 1995 года) о преодолении угрозы сепаратизма как важнейшего условия обеспечения стабильности на Кавказе и урегулирования конфликтов в этом регионе, подтверждая свои предыдущие решения от 19 января 1996 года, от 28 марта 1997 года, направленные на достижение полномасштабного политического урегулирования в Абхазии, Грузия, и подчеркивая необходимость их выполнения,
вновь выражая серьезную озабоченность в связи с тем, что из-за невыполнения ряда принятых ранее решений в рамках Содружества до сих пор не начался процесс организованного возвращения беженцев,
с беспокойством отмечая, что из-за неконструктивной позиции абхазской стороны в конфликте переговоры, связанные с определением политического статуса Абхазии, Грузия, заторможены,
выражая серьезную озабоченность в связи с проведением в Абхазии, Грузия, выборов в так называемые органы местного самоуправления, которые не могут быть признаны легитимными в условиях, когда не определен политический статус Абхазии, не решена проблема возвращения беженцев и перемещенных лиц, что объективно привело к обострению ситуации в зоне конфликта, осложнило продвижение к его полномасштабному урегулированию,
с озабоченностью отмечая расширение масштабов диверсионно-террористической деятельности, захвата заложников из числа военнослужащих Коллективных сил по поддержанию мира (КСПМ) и сотрудников Миссии ООН по наблюдению в Грузии, других актов насилия в зоне конфликта, жертвами которых являются мирное население, беженцы и перемещенные лица,
подчеркивая необходимость безотлагательного осуществления мер, предусмотренных Решением Совета глав государств Содружества от 28 марта 1997 года, что гарантировало бы начало процесса организованного возвращения беженцев и перемещенных лиц,
решил:
1. Продлить с согласия сторон срок пребывания Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия, до 31 июля 1998 года или до того времени, когда одна из сторон в конфликте, считая невыполненными положения данного Решения, выскажется за прекращение операции.
2. Считать недопустимым дальнейшее затягивание процесса организованного возвращения беженцев и перемещенных лиц по всей территории Абхазии, настоятельно потребовать начать организованное возвращение беженцев и перемещенных лиц и завершить их возвращение в Гальский район (в старых границах) до конца 1998 года на основе выработанных представителями сторон, Российской Федерации и УВКБ ООН механизмов.
Только в непосредственной, прямой увязке с процессом устойчивого организованного возвращения беженцев и перемещенных лиц, прежде всего в Гальский район (в старых границах), должны осуществляться меры экономического восстановления региона и нормализация пограничного и таможенного режима.
Настоятельно рекомендовать сторонам в конфликте рассмотреть и решить вопрос о создании на этапе возвращения беженцев и полной нормализации жизни в Гальском районе (в старых границах) временной переходной администрации, которая работала бы при непосредственном участии посредников, ООН и ОБСЕ.
3. Командованию КСПМ при взаимодействии со сторонами обеспечить осуществление мер, предусмотренных Решением Совета глав государств Содружества от 28 марта 1997 года.
В месячный срок на основе выработанного сторонами в конфликте механизма разработать план передислокации КСПМ, включая выдвижение Объединенного штаба Коллективных сил к местам дислокации их подразделений, а также других мероприятий, связанных с организованным возвращением беженцев и перемещенных лиц, прежде всего в Гальский район (в старых границах).
Командованию КСПМ усилить внимание к обеспечению в соответствии с Мандатом КСПМ безопасного функционирования жизненно важных объектов, находящихся в зоне безопасности, в частности, Ингури ГЭС, мостов, систем водоснабжения и т.д.
4. Выразить глубокую озабоченность тем, что Решение Совета глав государств Содружества от 28 марта 1997 года в части, касающейся расширения зоны безопасности, осталось невыполненным.
Призвать абхазскую сторону вновь вернуться к данному вопросу, рассмотреть и в положительном плане решить его.
В случае противодействия возвращению беженцев, возникновения угрозы миру и безопасности в регионе рассмотреть вопрос о введении соответствующих изменений характера и содержания миротворческой операции на основе адекватных, применяемых в таких случаях положений Устава ООН.
5. Совет глав государств Содружества призывает государства-участники СНГ, подписавшие решения об использовании КСПМ в зоне грузино-абхазского конфликта и об утверждении Мандата на проведение операции по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта, принять более активное участие в миротворческой операции совместно с Российской Федерацией, несущей на себе всю тяжесть этой операции в настоящее время.
6. Добиваться содействия мирового сообщества и международных организаций в решении социально-экономических и гуманитарных проблем населения, вызванных конфликтом.
7. Считать необходимым обратиться к ООН о включении в состав Миссии ООН по наблюдению в Грузии группы наблюдателей из числа государств-участников СНГ.
8. Поручить Исполнительному Секретариату Содружества Независимых Государств при участии Штаба по координации военного сотрудничества государств-участников Содружества систематически докладывать главам госу¬дарств СНГ о выполнении решений Совета глав государств Содружества, касающихся урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия.
9. Информировать Совет безопасности ООН о данном Решении Совета глав государств Содружества.
Настоящее Решение вступает в силу со дня его подписания.
Совершенно на русском языке в порядке, установленном пунктом 6 правила 20 правил процедуры Совета глав государств и Совета глав правительств Содружества Независимых Государств. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее решение, его заверенную копию.
Подписан главами государств-участников Содружества Независимых Государств.
Решение не подписано Республикой Беларусь, Республикой Молдова, Таджикистаном, Туркменистаном, Украиной.
28 апреля 1998 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 311

274. Протокол о прекращении огня, разведении вооруженных формирований и гарантиях по недопущению силовых действий
1. Стороны обязуются прекратить огонь с 6 часов утра 26 мая 1998г.
2. С момента прекращения огня стороны обязуются начать осуществление развода противостоящих формирований.
Абхазская сторона обязуется с 9 часов до 13 часов 26 мая 1998 г. вывести из Гальского района дополнительный контингент сил, введенный сверх предусмотренного штатным расписанием милиции.
Грузинская сторона обязуется вывести с 9 часов до 13 часов 26 мая 1998 г. все вооруженные формирования из Гальского района.
3. В целях обеспечения контроля за выполнением взятых сторонами обязательств будут созданы специальные группы из представителей сторон, Миссии военных наблюдателей ООН и КСПМ СНГ, которые приступят к работе по согласованной схеме с момента прекращения огня, что создаст условия и для скорейшего возвращения мирного населения Гальского района, покинувшего его в результате боевых действий.
4. Абхазская сторона обязуется не допускать противоправные силовые действия в отношении мирного населения Гальского района.
Грузинская сторона обязуется принять эффективные меры по пресечению проникновения в Абхазию террористических и диверсионных групп, вооруженных формирований и лиц.
В этих целях, в соответствии с решениями Координационного совета стороны незамедлительно создадут необходимые механизмы, в которых примут участие представители сторон, МООНГ и КСПМ СНГ.
За Абхазскую сторону C. Шамба, А. Кчач.
За Грузинскую сторону И. Менагаришвили, К. Таргамадзе.
От КСПМ СНГ Командующий КСПМ СНГ С. Коробко.
От ООН: Специальный Представитель Генерального Секретаря Л. Бота.
г. Гагра, 25 мая 1998 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 313.

275. Заявление Председателя Совета Безопасности
На 3887-м заседании Совета Безопасности, состоявшемся 28 мая 1998 года в связи с рассмотрением Советом пункта, озаглавленного «Положение в Грузии», Председатель Совета Безопасности сделал от имени Совета следующее заявление:
«Совет Безопасности рассмотрел доклад Генерального секретаря о положении в Абхазии, Грузия, от 11 мая 1998 года (S/1998/375 и Add. 1).
Совет безопасности самым серьезным образом обеспокоен в связи с недавней вспышкой насилия в зоне конфликта, которая привела к гибели людей и крупному оттоку беженцев, и призывает стороны строго соблюдать Московское соглашение о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, Приложение I) (Московское соглашение) , а также протокол о прекращении огня, подписанный 25 мая 1998 года , и все их обязательства воздерживаться от применения силы и решать спорные вопросы исключительно мирными средствами.
Совет Безопасности глубоко обеспокоен тем, что в последнее время мирный процесс замедлился. Совет призывает стороны проявлять необходимую политическую волю для достижения существенных результатов по ключевым вопросам переговоров в рамках направляемого Организацией Объединенных Наций мирного процесса и на основе прямого диалога при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии.
Совет Безопасности подтверждает право всех пострадавших в результате конфликта беженцев и перемещенных лиц вернуться в свои родные места в условиях безопасности, призывает обе стороны выполнить их обязательства в этом отношении и приветствует в этой связи предпринятые членами Содружества Независимых Государств (СНГ) усилия, о которых говорится в документе S/1998/372 , в целях содействия возвращению беженцев и всеобъемлющему урегулированию.
Совет Безопасности глубоко обеспокоен тем, что ухудшение положения в плане безопасности в Гальском районе создает серьезные препятствия для работы тех, кто занимается оказанием помощи, персонала Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии и Коллективных сил Содружества Независимых Государств по поддержанию мира. Совет призывает стороны полностью выполнить их обязательства относительно принятия всех зависящих от них мер в целях улучшения положения в плане безопасности, включая создание совместного механизма расследования и предотвращения актов, которые представляют собой нарушения Московского соглашения, и террористических актов в зоне конфликта.
Совет Безопасности просит Генерального секретаря провести с обеими сторонами консультации на основе пунктов 26,48 и 49 его доклада, в частности относительно изложенной в нем идеи создания подразделения охраны и других соответствующих вариантов, в тесном сотрудничестве с Группой друзей Генерального секретаря с учетом необходимости заручиться согласием обеих сторон на предложение Генерального секретаря. Совет также просит Генерального секретаря как можно скорее, но не позднее 12 июня 1998 года доложить Совету о результатах этих консультаций».
28 мая 1998 г.

Совет Безопасности, 28 мая 1998 года, S/PRST/1998/16

276. Резолюция Европарламента о ситуации в Грузии
– Учитывая ранее принятые резолюции о ситуации в Грузии,
– Учитывая Заявление Совета Безопасности ООН от 28 мая 1998 года ,
– Учитывая Заявление Евросоюза от 2 июня 1998 года,
Европарламент:
А. Выражает глубокое сожаление по поводу произошедших тяжелых боев в Гальском районе Абхазии (Грузия), в результате которых погибло множество мирных граждан, и большая часть грузинского населения была вынуждена покинуть родные дома.
Б. Отмечает, что ухудшение ситуации в Гальском районе создает серьезную угрозу проводимому под эгидой ООН процессу по окончательному урегулированию конфликта и наносит ущерб безопасности в Кавказском регионе.
В. Выражает обеспокоенность по поводу замедления мирного процесса, цель которого должна состоять в мирном урегулировании имеющегося в регионе конфликта на основе абсолютного уважения единства и территориальной целостности Грузии.
Г. В данном контексте выражает обеспокоенность по поводу безопасности работников международной помощи, представителей Миссии ООН в Грузии и коллективных миротворческих сил СНГ.
Д. Отмечает тот факт, что в течение последнего года неоднократно имели место попытки дестабилизации процесса демократического и политического развития в Грузии, в том числе наиболее серьезным был факт попытки посягательства на жизнь Президента Шеварднадзе.
Е. Выражает полную поддержку непрерывному политическому и экономическому прогрессу в Грузии, что отразилось в подписанном между Евросоюзом и Грузией Соглашении о партнерстве и сотрудничестве.
Ж. Отмечает достижения Грузии в области укрепления демократии, строительства правового государства и защиты основных прав человека,
1. Строго осуждает осуществленное недавно в Гальском районе Абхазии (Грузия) насилие против грузинского населения.
2. Призывает стороны строго соблюдать условия Протокола о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года , как и взятое обязательство о неприменении силы и урегулировании конфликта только мирным путем.
3. Призывает каждую из сторон проявлять достаточно политической воли, чтобы достичь значительных результатов как путем проводимых под эгидой ООН мирных переговоров, так и прямого диалога.
4. Призывает каждую из сторон выполнить взятые обязательства по безопасному возвращению беженцев и насильственно перемещенных лиц в родные дома.
5. Призывает Российскую Федерацию внести свой вклад в претворение в жизнь проводимого под эгидой ООН мирного процесса.
6. Призывает Еврокомиссию и Совет Евросоюза оказывать необходимую помощь беженцам из этого района.
7. Подчеркивает значение Программы Совета Европы по т.н. усилительным средствам взаимного доверия, как мощного инструмента примирения грузин и Абхазии, и призывает Еврокомиссию и Совет Евросоюза поддержать эту инициативу.
8. Призывает государства – члены Евросоюза, в целях восстановления межнационального диалога, финансировать двуязычную радиокомпанию «Эрто6а», которую организует Совет Европы на основе добровольных взносов государств – его членов.
9. Поручает президенту Европарламента передать эту Резолюцию Еврокомиссии, Совету Евросоюза, Правительству и Парламенту Грузии и Российской Федерации.
17 июля 1998 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 318.

277. Заключительное заявление по итогам второй встречи грузинской и абхазской сторон, состоявшейся в Женеве с 23 по 25 июля 1998 г.
1. С 23 по 25 июля 1998 года в Женеве состоялась встреча грузинской и абхазской сторон, которая проходила под эгидой Организации Объединенных Наций с участием представителей Российской Федерации в качестве содействующей стороны, Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), государств, входящих в Группу друзей Генерального секретаря ООН, Великобритании, Германии, Российской Федерации, Соединенных Штатов Америки и Франции, в качестве наблюдателей. В обсуждении также участвовали в части, касающейся их деятельности, представители Программы развития ООН (ПРООН), Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев (УВКБ), Управления ООН по координации гуманитарных вопросов (УКГБ).
2. В ходе встречи состоялся обмен мнениями по следующим пунктам повестки дня:
– Анализ состояния переговоров по главным аспектам полномасштабного урегулирования конфликта и выявление областей, где возможен реальный политический прогресс;
– Разработка действенных механизмов сохранения режима прекращения огня и конкретных гарантий невозобновления военных действий;
– Проблемы возвращения беженцев и перемещенных лиц;
– Усиления в экономической, гуманитарной и социальной областях.
3. Участники встречи вновь заявили о своей поддержке продолжении Генерального секретаря ООН по усилению участия Организации Объединенных Наций в миротворческом процессе, ориентированном на достижение всеобъемлющего политического урегулирования. Они признают, что процесс, начатый по инициативе Генерального секретаря, продолжается и должен продолжаться более активно.
4. Стороны приветствовали начало претворения в жизнь программы действий и работы механизма, договоренность о котором была достигнута на предыдущей встрече в Женеве, включая создание Координационного совета и трех рабочих групп в его рамках . На своем заседании 18 декабря 1997 года Координационный совет утвердил положение о его функционировании.
Вместе с тем было отмечено, что созданный в Женеве механизм еще не заработал в полную меру. Остаются невыполненными некоторые ключевые положения принятого в Женеве Заключительного заявления и решения Координационного совета. Они указали на необходимость полного выполнения предыдущих решений.
5. Специальный представитель Генерального секретаря ООН по Грузии, представители Российской Федерации, как содействующие стороны, ОБСЕ и государств-членов Группы друзей Генерального секретаря ООН выразили озабоченность в связи с тем, что, несмотря на энергичные усилия по активизации мирного процесса, стороны по прежнему далеки от согласия по ключевым проблемам урегулирования. Они подчеркнули, что главная ответственность за решение имеющихся между сторонами проблем лежит на самих сторонах в конфликте. Они призвали стороны в конфликте воздерживаться от любых действии, которые могут подорвать предпринимаемые усилия, сделать все возможное для поддержки мирного процесса и проявить необходимую политическую волю, с тем, чтобы можно было добиться конкретных результатов по основным вопросам.
6. Участники подчеркнули важность двусторонних контактов и прямого диалога между сторонами на разных уровнях и в разных сферах, включая деятельность совместной двусторонней Координационной комиссии по практическим вопросам, которые являются существенной составной частью мирного процесса, и они должны быть поддержаны. Специальный представитель Генерального секретаря ООН, Российская Федерация, ОБСЕ и Группа друзей Генерального секретаря ООН подтвердили, что они будут и дальше оказывать сторонам всяческое содействие в достижении взаимоприемлемых договоренностей.
7. Стороны подтвердили свою приверженность тбилисскому Заявлению от 14 августа 1997 года, в частности:
– решимость покончить с разделившим их конфликтов и восстановить отношения мирной жизни и взаимного уважения;
– убежденность в том, что настала пора встать на путь, ведущий к миру и благополучию, с чувством достоинства и взаимной терпимости действовать совместно в духе компромисса и примирения;
– обязательство не прибегать к силе для решения разделяющих их проблем и ни при каких условиях не допускать возобновления кровопролития. Любые разногласия будут решаться исключительно мирными, политическими средствами путем переговоров и консультаций.
8. Участники встречи серьезно обеспокоены ситуацией в области безопасности событий в зоне конфликта, которая в последнее время резко обострилась. Стороны изложили свои оценки происшедших в зоне безопасности событий, обменялись мнениями о путях разрешения сложившейся ситуации. Консультации по этим вопросам будут продолжены. (Позиции сторон прилагаются)
9. Стороны подчеркнули необходимость незамедлительного выполнения принятого Координационным советом решения, разработать механизм, в котором могли бы принимать участие представители сторон, Миссии ООН по наблюдению в Грузии (МООННГ) и/или Коллективных сил по поддержанию мира Содружества Независимых Государств (КСПМ), для расследования и предупреждения фактов являющихся нарушением московского Соглашения о прекращении огня и разъединения сил от 14 мая 1994 года , диверсионно-террористических актов, совершаемых в зоне конфликта.
10. Стороны вновь подтвердили свое согласие воздерживаться от враждебной пропаганды по отношению друг к другу и принимать меры по содействию созданию атмосферы взаимного доверия и взаимопонимания. Участники встречи с признательностью восприняли приглашение правительства Греции провести в Афинах в этом году специальную встречу сторон для разработки мер по укреплению взаимного доверия и взаимопонимания, как это предусмотрено Протоколом третьей сессии Координационного совета.
11. Стороны вновь подтвердили ранее принятое ими обязательство относительно права беженцев и перемещенных лиц на добровольное возвращение к местам их прежнего постоянного проживания.
Они всесторонне обсудили практические вопросы, связанные с возвращением беженцев, и решили продолжить работу по этим вопросам. (Позиции сторон прилагаются)
12. Стороны подтвердили свою приверженность делу обеспечения свободного передвижения и безопасности работников по предоставлению гуманитарной помощи, с тем чтобы они могли получить доступ к нуждающимся и оказывать им содействие.
13. Участники встречи отметили важность координации действий МООННГ и КСПМ по стабилизации ситуации в зоне конфликта и по недопущению вооруженных столкновений.
Приложение
Позиции сторон по пункту 8
Позиция грузинской стороны
Грузинская сторона осуждает боевые действия и акты насилия, имевшие место в Гальском районе в мае с.г., в результате которых, как это отмечено в докладе Генерального секретаря ООН (документ S/1998/647) около 40 000 человек из Гальского района вынуждены были вторично искать убежища на другом берегу реки Ингури, а международное сообщество стало свидетелем того, как оказанная им помощь была предана огню, когда дома, на сооружение которых было затрачено более 2 млн. долл. США из средств УВКБ были преднамеренно подожжены с целью изгнания людей из их родных мест.
Грузинская сторона считает, что эти действия являются проявлением новой волны этнической чистки в отношении грузинского населения Абхазии.
Она с сожалением отмечает, что ситуация в Гальском районе и на сегодняшний день остается нестабильной и напряженной.
Позиция абхазской стороны
В результате спровоцированного грузинской стороной в мае 1998 года, вооруженного конфликта в Гальском районе Абхазии, а также непрекращающихся противоправных действий террористических и диверсионных групп «Белый легион» и «Лесные братья», продолжающейся установки мин и других актов насилия, жертвами которых становятся прежде всего абхазская милиция и Миротворческие силы, а также местные жители, беженцы и перемещенные лица, персонал МООННГ и представители другого международного персонала, работающего в Абхазии, обстановка в районе обострилась и вызывает серьезную озабоченность.
Позиции сторон по пункту 11
Позиция грузинской стороны
Грузинская сторона считает, что для осуществления процесса скорейшего возвращения беженцев и перемещенных лиц необходимы определенные условия. С этой целью она предложила создать рабочую группу с участием представителей сторон, ООН, Российской Федерации и стран-членов Группы друзей Генерального секретаря ООН, которая разработает и осуществит план добровольного, безопасного и достойного возвращения беженцев и перемещенных лиц, прежде всего в Гальский район (в старых границах).
При этом должны быть разработаны и осуществлены и меры международных гарантий непрерывности процесса возвращения беженцев и перемещенных лиц и обеспечения их безопасности в местах возвращения.
В непосредственной прямой увязке с процессом устойчивого и организованного возвращения беженцев и перемещенных лиц, прежде всего в Гальский район (в старых границах), должны осуществляться меры экономического восстановления региона и нормализация пограничного и таможенного режима.
При этом должны предприниматься меры по приглашению международных организаций и стран-доноров с целью выделения ресурсов для процесса возвращения беженцев и перемещенных лиц и для восстановления экономики Абхазии, как рекомендовано миссией ООН по определению нужд.
Грузинская сторона подчеркнула, что реальное возвращение беженцев и перемещенных лиц возможно лишь при условии четкого определения территории и временных рамок возвращения, конкретных мер, гарантирующих безопасность возвращающихся лиц и непрерывность данного процесса, а также механизмов ее реализации.
Отказ абхазской стороны от принятия этих необходимых условий указывает на лишь декларативный характер ее заявлений о согласии на возвращение беженцев и перемещенных лиц.
Позиция абхазской стороны
С началом процесса организованного возвращения беженцев в Гальский район будут приняты меры по снятию ограничений, установленных Постановлением правительства Российской Федерации от 19 декабря 1994 года и Решением глав государств СНГ от 19 января 1996 года. В этой связи абхазская сторона считает необходимым скорейшее подписание проектов «Соглашения о мире и гарантиях по предотвращению вооруженных столкновений» и «Протокола о возвращении беженцев в Гальский район и мерах по восстановлению экономики», подготовленных в ходе июньских грузино-абхазских консультаций .
Совет Безопасности, 28 июля 1998 года, S/1998/647/Add.1.

278. Резолюция 1187 (1998) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
подтверждая все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1150 (1998) от 30 января 1998 года , ссылаясь на заявление своего Председателя от 28 мая 1998 года (S/PRST/1998/16) и ссылаясь также на письмо своего Председателя на имя Генерального секретаря от 10 июля 1998 года (S/1998/633),
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 14 июля 1998 года (S/1998/647 и Add.1),
будучи глубоко обеспокоен сохранением напряженной и конфронтационной обстановки в Зугдидском и Гальском районах, а также опасностью возобновления боев,
будучи глубоко обеспокоен также нежеланием обеих сторон отказаться от насилия и серьезно рассмотреть мирные варианты урегулирования конфликта,
поддерживая энергичные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также группы друзей Генерального секретаря и Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) с целью предотвратить возобновление боевых действий и придать новый импульс переговорам в рамках осуществляемого под эгидой Организации Объединенных Наций мирного процесса, и приветствуя в этой связи принятие сторонами Заключительного заявления встречи, состоявшейся в Женеве 23–25 июля 1998 года , и сопутствующее заявление группы друзей Генерального секретаря (S/1998/647/Add.1),
вновь подтверждая необходимость строгого соблюдения сторонами прав человека, выражая свою поддержку усилиям Генерального секретаря по изысканию путей улучшения положения с их соблюдением как неотъемлемой части деятельности, направленной на достижение всеобъемлющего политического урегулирования, и отмечая новые элементы в работе Отделения Организации Объединенных Наций по правам человека в Абхазии, Грузия,
приветствуя роль Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и Коллективных сил Содружества Независимых Государств по поддержанию мира (миротворческие силы СНГ) в качестве стабилизирующих факторов в зоне конфликта, отмечая хорошее сотрудничество между МООННГ и миротворческими силами СНГ и подчеркивая важность продолжения тесного сотрудничества и координации между ними при выполнении их соответствующих мандатов,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 14 июля 1998 года;
2. вновь заявляет о своей глубокой обеспокоенности по поводу возобновления боевых действий, которое имело место в мае 1998 года, и призывает стороны строго соблюдать Московское соглашение о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) (Московское соглашение) , а также протокол о прекращении огня, подписанный 25 мая 1998 года , и все их обязательства воздерживаться от применения силы и решать спорные вопросы исключительно мирными средствами;
3. выражает свою глубокую обеспокоенность по поводу крупного потока беженцев в результате недавних боевых действий, вновь подтверждает право всех беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) , призывает обе стороны выполнить свои обязательства в этом отношении и требует, в частности, чтобы абхазская сторона согласилась на безоговорочное и немедленное возвращение всех лиц, оказавшихся перемещенными после возобновления в мае 1998 года боевых действий;
4. осуждает умышленное разрушение домов абхазскими силами, мотив которого, по-видимому, состоит в том, чтобы изгнать людей из родных мест;
5. напоминает о выводах Лиссабонской встречи ОБСЕ на высшем уровне (S/1997/57, приложение) в отношении положения в Абхазии, Грузия, и вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта;
6. выражает свою глубокую обеспокоенность по поводу крайне трудной гуманитарной ситуации, в которой оказались перемещенные из Гальского района лица, а также люди, остающиеся в этом районе, и по поводу серьезных негативных последствий, которые недавние события имели для международных гуманитарных усилий в Гальском районе;
7. вновь заявляет, что главная ответственность за достижение мира лежит на самих сторонах, и напоминает им, что сохранение у международного сообщества готовности оказывать им помощь зависит от их продвижения вперед в этом отношении;
8. призывает стороны безотлагательно проявить необходимую политическую волю для достижения существенных результатов по ключевым вопросам переговоров, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии, в рамках осуществляемого под эгидой Организации Объединенных Наций мирного процесса и путем прямого диалога и всемерно способствовать усилиям, предпринимаемым Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ;
9. приветствует состоявшуюся в Женеве 23 – 25 июля 1998 года встречу сторон и призывает их продолжать и активизировать свое активное участие в этом процессе, начатом Генеральным секретарем с целью достичь всеобъемлющего политического урегулирования;
10. напоминает сторонам об их обязательствах относительно принятия всех зависящих от них мер и координации их усилий по обеспечению защиты и безопасности международного персонала и призывает их в полном объеме и безотлагательно выполнить эти обязательства, включая создание совместного механизма расследования и предотвращения актов, которые представляют собой нарушения Московского соглашения, и террористических актов в зоне конфликта;
11. осуждает акты насилия против персонала МООННГ, возобновление установки мин в Гальском районе, а также нападения вооруженных групп, действующих в Гальском районе с грузинской стороны реки Ингури, на миротворческие силы СНГ и требует от сторон, в частности от грузинских властей, принятия решительных мер к тому, чтобы положить конец подобным актам, которые подрывают мирный процесс;
12. вновь выражает свою глубокую озабоченность проблемой безопасности МООННГ, приветствует меры, уже принятые для улучшения условий в области безопасности, с тем, чтобы свести к минимуму опасность для персонала МООННГ и создать условия для выполнения предусмотренных ее мандатом задач, подчеркивает необходимость продолжать принимать дальнейшие меры в этой области, приветствует также данное Генеральным секретарем поручение постоянно держать вопрос о безопасности МООННГ в поле зрения и призывает обе стороны содействовать осуществлению практических мер, которые могут потребоваться для выполнения этого поручения;
13. выражает свою обеспокоенность по поводу кампании, развернутой в средствах массовой информации Абхазии, Грузия, и актов запугивания МООННГ и призывает абхазскую сторону прекратить эти акты;
14. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 января 1999 года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых изменений в мандат или присутствие миротворческих сил СНГ;
15. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет, через три месяца со дня принятия настоящей резолюции представить ему доклад о ситуации в Абхазии, Грузия, в том числе об операциях МООННГ, и выражает намерение провести обзор деятельности Миссии в свете доклада Генерального секретаря, учитывая, в частности, прогресс, достигнутый обеими сторонами в создании безопасных условий, в которых МООННГ может осуществлять свой нынешний мандат, и в достижении политического урегулирования;
16. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
30 июля 1998 г.

Совет Безопасности, 30 июля 1998 года, (S/RES/1187(1998)

279. Протокол встречи грузинской и абхазской сторон по вопросам стабилизации обстановки по линии разъединения сторон
Стороны вновь подтверждают свои заявления о прекращении вооруженного конфликта и на основании «Соглашения о прекращении огня и разъединении сил» от 14 мая 1994 г. обязуются не применять силу для разрешения любых спорных вопросов.
Все возникающие разногласия будут преодолеваться исключительно мирным путем при содействии ООН, ОБСЕ, СНГ и Российской Федерации.
Стороны пришли к согласию:
1. Привести в соответствие с Московским Соглашением от 14 мая 1994 г. численность вооруженных формирований и вооружений в Зонах Безопасности и Ограничения вооружений.
Контроль за выполнением настоящего пункта будет осуществляться Военными наблюдателями ООН и КСПМ СНГ совместно со сторонами.
2. Завершить работу по уточнению линии разъединения вооруженных формирований в районе сел Набакеви-Хурча, Отобая-Ганмухури.
До 1 октября 1998 г. Стороны обязуются изучить и решить вышеуказанный вопрос. До его решения между ними будет установлен совместный со Сторонами временный пост КСПМ СНГ, который будет обеспечивать соблюдение режима прекращения огня.
3. В целях оперативного решения вопросов при возникновении конфликтных ситуаций в Зоне Безопасности, будет установлена оперативная связь между Главами администраций Гальского и Зугдидского районов, а также между руководителями вооруженных формирований сторон в районе населенных пунктов Набакеви-Хурча, Отобая-Ганмухури.
4. Правоохранительные органы сторон будут взаимодействовать в вопросах пресечения террористической и диверсионной деятельности.
5. Прокуратурами Абхазии и Грузии будут созданы рабочие группы, которые до I октября 1998 г. разработают и утвердят регламент о порядке совместного расследования уголовных дел о террористических и диверсионных актах, совершенных в Зоне Безопасности.
За грузинскую сторону В. Лордкиланидзе, К. Таргамадзе, Д. Гахокидзе, Д. Бабилашвили, Д. Тевзадзе.
За абхазскую сторону С. Багапш, А. Кчач, А. Тарба, А. Джергения, С. Миканба.
От КСПМ СНГ С. Коробко. От ООН Л. Бота.
24 сентября 1998 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 323.

280. Афинская встреча грузинской и абхазской сторон по укреплению доверия
Встреча в Афинах грузинской и абхазской сторон, посвященная укреплению доверия, проходила 16-18 октября 1998 года под председательством Специального представителя Генерального секретаря по Грузии господина Ливиу Бота. Эта встреча является составной частью Женевского процесса, начатого по инициативе Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, в целях активизации мирного процесса и достижения всеобъемлющего урегулирования конфликта.
Афинская встреча стала наиболее представительной со времени окончания вооруженного конфликта в 1993 году. Делегации высокого уровня возглавляли с грузинской стороны, господин Важа Лордкипанидзе, с абхазской – господин Сергей Багапш. В их состав входили представители правительственных органов, члены парламентов, бизнесмены, деятели культуры, представители академических кругов, члены неправительственных организаций и журналисты.
Во встрече также принимали участие представители Российской Федерации в качестве содействующей стороны и ОБСЕ, а также стран, входящих в Группу друзей Генерального секретаря. На встрече присутствовал Исполнительный секретарь совместной/двусторонней Координационной комиссии.
Такая встреча предоставила возможность обсудить широкий спектр вопросов, имеющих взаимный интерес.
Афинская встреча созвана в соответствии с Заключительным заявлением, принятым на первой Женевской встрече, проходившей 17-19 ноября 1997 года , в котором, в частности, отмечается: «Стороны согласились с тем, что прогресс в укреплении доверия, взаимопонимания и сотрудничества между ними, может быть достигнут посредством прямых двусторонних контактов и других средств».
В этом контексте такие меры включают широкий диапазон конкретных мероприятий в следующих основных областях: политическое урегулирование, обеспечение безопасности, возвращение беженцев, экономическое сотрудничество, культурное и гуманитарное взаимодействие.
В ходе встречи обе стороны выдвинули конкретные предложения, часть которых нуждается в более подробной проработке.
Представители Российской Федерации, выступающей в качестве содействующей стороны, стран, входящих в Группу стран друзей Генерального секретаря, и ОБСЕ также внесли свои предложения и оказали сторонам помощь в разработке идей для конкретных мер по укреплению доверия.
Была достигнута договоренность продолжить проведение таких встреч в целях развития контактов между сторонами и принятия мер по укреплению доверия и взаимопонимания.
В ходе встречи Специальный представитель Генерального секретаря, представители Российской Федерации в ка¬честве содействующей стороны и стран, входящих в Группу друзей Генерального секретаря передали сторонам на рассмотрение проект Протокола по первоочередным мерам урегулирования конфликта. Сторонам было предложено изложить свои мнения по данному проекту Протокола на следующем заседании Координационного совета.
Стороны договорились о нижеследующем:
1. Вновь подтвердив ранее принятое ими обязательство относительно права беженцев и перемещенных лиц на добровольное возвращение к местам их прежнего постоянного проживания, условились ускорить завершение работы над соответствующими документами.
2. Обеспечить полное выполнение положений Протокола от 24 сентября 1998 года, подписанного в Сухуми .
3. Создать совместный механизм с участием представителей Миссии ООН по наблюдению в Грузии и Коллективных сил СНГ по поддержанию мира в целях расследования актов нарушения Соглашения о прекращении огня и разьединении сил от 14 мая 1994 года и предотвращения повторения таких актов, а также незамедлительного рассмотрения жалоб одной из сторон на действия, которые могут представлять угрозу безопасности в зоне конфликта.
4. Завершить разработку порядка взаимодействия прокуратур сторон при расследовании уголовных дел о диверсионных актах, совершаемых в зоне безопасности.
5. Обеспечить оперативную связь между руководителями силовых структур сторон, в том числе на местном уровне, в целях быстрого реагирования на ситуацию и действия, которые могут привести к обострению обстановки в зоне конфликта.
6. Всячески способствовать реализации программ разминирования.
7. Отметив важность начатого диалога о развитии торгово-экономических взаимоотношений между ними, способствовать заключению прямых рабочих контрактов в области энергетики, торговли, сельского хозяйства, строительства и т.д.
8. Провести активное расследование дел о пропавших без вести во время боевых действий и передачи тел погибших. Обратиться к странам-донорам за экспертной и материальной поддержкой в проведении психологической и социальной реабилитации посттравматического синдрома. Другие предложения, которые были выдвинуты участниками встречи, будут далее изучаться. Претворение в жизнь мер доверия будет осуществляться в рамках деятельности Координационного совета и двусторонних встреч. Специальный представитель Генерального секретаря ООН будет информировать Координационный совет о претворении в жизнь конкретных мер доверия.
Стороны и все участники встречи выразили Правительству Греции свою глубокую признательность за приглашение, щедрое гостеприимство и за создание атмосферы, способствующей плодотворной работе.
В. Лордкипанидзе, С. Багапш, Л. Бота.
18 октября 1998 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 325.

281. Заявление Председателя Совета Безопасности
На 3948-м заседании Совета Безопасности, состоявшемся 25 ноября 1998 года в связи с рассмотрением Советом пункта, озаглавленного «Положение в Грузии», Председатель Совета Безопасности сделал от имени Совета следующее заявление:
«Совет Безопасности рассмотрел доклад Генерального секретаря о положении в Абхазии, Грузия, от 29 октября 1998 года (S/1998/1012 и Add. 1).
Совет Безопасности по-прежнему глубоко обеспокоен сохранением напряженной и нестабильной обстановки в Гальском и Зугдидском районах, а также угрозой возобновления серьезных боевых действий. Совет требует от обеих сторон строго соблюдать все их обязательства воздерживаться от применения силы и решать спорные вопросы исключительно мирными средствами.
Совет Безопасности приветствует оживление переговоров в рамках осуществляемого под эгидой Организации Объединенных Наций мирного процесса. Совет особенно приветствует встречу обеих сторон по мерам укрепления доверия, состоявшуюся в Афинах 16-18 октября 1998 года , крупнейшую и самую представительную встречу сторон со времени военной конфронтации 1993 года, и расширение двусторонних контактов между обеими сторонами. Совет настоятельно призывает обе стороны использовать этот импульс в целях расширения своего участия в осуществляемом под эгидой Организации Объединенных Наций мирном процессе, продолжать активизировать свой диалог, в частности в рамках Координационного совета, и расширять свои отношения на всех уровнях. Совет также настоятельно призывает стороны сотрудничать в целях организации встречи между президентом Грузии и г-ном Ардзинбой и достичь договоренностей, в частности в отношении возвращения беженцев и мер по экономическому восстановлению Абхазии, Грузия, в качестве конкретного шага в направлении ослабления напряженности и улучшения обстановки в области безопасности. Совет вновь обращается с призывом к обеим сторонам безотлагательно проявить необходимую волю для достижения существенных результатов по ключевым вопросам переговоров и призывает их безотлагательно и добросовестно выполнить свои обязательства, с тем, чтобы за счет практических мер укрепления доверия можно было улучшить условия жизни населения обеих сторон.
Совет Безопасности решительно осуждает умышленные акты насилия против персонала Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООНГ) и Коллективных сил Содружества Независимых Государств по поддержанию мира, включая продолжающуюся установку мин, что создает также угрозу для гражданского населения и препятствует работе гуманитарных организаций. Совет требует от обеих сторон принятия решительных и неотложных мер к тому, чтобы положить конец подобным актам, которые подрывают мирный процесс, и чтобы обеспечить значительное улучшение условий в области безопасности для всего международного персонала.
Совет Безопасности приветствует усилия Генерального секретаря, направленные на укрепление безопасности МООНГ, одобряет его предложение увеличить численность набираемых на международной основе легковооруженных сотрудников охраны и дополнительных местных сотрудников охраны для обеспечения внутренней безопасности объектов Миссии и просит Генерального секретаря постоянно держать в поле зрения вопрос о безопасности МООНГ с учетом соображений, содержащихся в его докладе.
Совет Безопасности напоминает обеим сторонам, что сохранение у международного сообщества готовности оказывать им помощь зависит от их продвижения вперед к достижению всеобъемлющего политического урегулирования мирным путем».
25 ноября 1998 г.

Совет Безопасности, 25 ноября 1998 года, S/PRST/1998/34

282. Решение седьмой встречи Совета министров ОБСЕ по Грузии
Министры высоко оценивают эффективное сотрудничество между Грузией и ОБСЕ. Они подчеркивают, что ОБСЕ должна интенсифицировать свои усилия в процессе разрешения конфликта, а также усилия по мониторингу ситуации в сфере строительства демократических институтов в Грузии. Министры подчеркивают, что недостаток прогресса в мирном урегулировании конфликтов в Грузии требует дополнительных мер для повышения безопасности международного персонала и транспарентности в отношении вооружений и снаряжения в конфликтных зонах.
Министры признают определенный прогресс в процессе мирного урегулирования конфликта в Цхинвальском регионе Южной Осетии, Грузия, особенно в отношении ситуации в области военной безопасности и возвращения беженцев и внутренне перемешенных лиц. Они подчеркивают, что имеется срочная потребность в наращивании усилий всех сторон с целью продвижения деятельности, относящейся к политическим переговорам по определению политического статуса данного региона и к содействию процессу возвращения беженцев.
Министры выражают надежду, что в скором времени будет достигнут существенный прогресс в отношении мирного разрешения конфликта в Абхазии, Грузия. Они решительно осуждают акты насилия в Гальском районе Абхазии, Грузия, в мае и июне 1998 года, приведшие к массовым разрушениям и насильственному изгнанию грузинского населения. В этой связи они напоминают о многочисленных документах ООН, решении ОБСЕ, принятом в Будапеште , и особенно о Декларации Лиссабонской встречи на высшем уровне , где подчеркивалась самая реши¬тельная поддержка суверенитета и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно-признанных границ. Они также осуждают террористическую деятельность. Они подчеркивают необходимость воздерживаться от применения силы, важность быстрого, незамедлительного, безопасного и безусловного возвращения беженцев в Гальский район и незамедлительного завершения двусторонних переговоров по этому вопросу в качестве предпо¬сылки для всеобъемлющего урегулирования конфликта.
Министры подчеркивают, что Женевский процесс является ведущим форматом для мирного урегулирования конфликт в Абхазии, Грузия, и что Организация Объединенных Наций несет главную ответственность за продвижение этого процесса. Они заявляют о готовности ОБСЕ оказывать Организаций Объединенных Наций, содействие в ее усилиях. Они обращаются к Организации Объединенных Наций и Группе друзей Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, как инициаторам Женевского процесса и к Российской Федерации, как содействующей стороне с призывом, активизировать их усилия с целью выполнения уже принятых решений и договоренностей. Они обращаются к Действующему председателю ОБСЕ с просьбой поддерживать тесный контакт с Друзьями Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по всем вопросам, касающимся Абхазии, Грузия. Они заявляют о готовности ОБСЕ участвовать в осуществлении окончательного и всеобъемлющего урегулирования, включая оказание содействия местной администрации Гальского района, особенно в том, что касается совместного механизма для расследования преступлений в зоне конфликта и правоохранительных органов.
Министры подчеркивают, что обеспечение прав человека и основных свобод, мониторинг беспрепятственного и безопасного возвращения беженцев и содействие в развитии правовых и демократических институтов и процессов, в особенности в создании совместной администрации в Гальском районе с участием возвращающихся лиц, могут внести вклад в мирное урегулирование конфликта в Абхазии, Грузия. В этой связи они обращаются к Действующему председателю ОБСЕ с просьбой о проведении с Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций и в ра쬬ках ОБСЕ соответствующих консультаций для изучения целесообразности создания бюро ОБСЕ в Гальском районе. Министры подчеркивают, что должны быть приняты все необходимые меры для обеспечения безопасности сотрудников этого бюро.
Министры выражают свою поддержку грузино-абхазскому диалогу, в частности по мерам укрепления доверия. Министры побуждают стороны действовать во исполнение решений о мерах укрепления доверия и продолжать изучение предложений, представленных на Афинской встрече по Абхазии, Грузия. Если все стороны согласятся на подобную встречу в Стамбуле, то это может стать хорошим шансом. Министры подчеркивают возможную роль бюро ООН-ОБСЕ по правам человека в Сухуми в мониторинге и содействии осуществлению любых мер укрепления доверия между двумя сторонами.
Вновь заявляя, что восстановительные мероприятия не могут заменить политическое урегулирование, министры признают важность восстановления зон и районов конфликта и возвращения беженцев для продвижения процесса урегулирования конфликта. Они призывают все стороны создать соответствующие условия для того, чтобы подобные ме¬ры были реализованы. Они берутся изучить возможности обеспечения того, чтобы ОБСЕ играла более активную роль в этом отношении в тесном контакте с международными донорами и институтами, которые уже действуют в этой области в Грузии, и в дополнение к их деятельности.
1 декабря 1998 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 327.

283. Протокол встречи грузинской и абхазской сторон
В связи с возможной опасностью дестабилизации обстановки в зоне конфликта, стороны еще раз подтвердили свои обязательства о применении силы и угрозы ее применения.
Стороны пришли к согласию:
1. В соответствии с Протоколом от 24 сентября 1998 года стороны в течение 10 дней разработают схему и осуществят отвод на необходимое расстояние своих вооруженных формирований от линии разведения сторон в районе Хурча-Набакеви (ответственный: с Грузинской стороны – К. Таргамадзе, с Абхазской – А. Кчач).
Контроль за этим процессом будут осуществляться КСПМ СНГ и Военными наблюдателями с учетом представителей сторон.
2. Одновременно с отводом вооруженных формирований сторон КСПМ СНГ начнут совместно со сторонами патрулирование по линии разведения сторон в районе Хурча-Набакеви.
КСПМ СНГ будут осуществлять патрулирование с. Хурча с участием грузинской стороны и с. Набакеви – с участием абхазской стороны..
3. До 27 декабря 1998 года Службами связи сторон будет установлена постоянная телефонная связь между главами администрациями Гальского и Зугдидского районами (ответственный с грузинской стороны Р. Эсакия, ответственный с абхазской стороны Э. Пилия).
В эти же сроки будет установлена оперативная связь между командирами соответствующих вооруженных формирований сторон в районе Хурча-Набакеви (ответственный с грузинской стороны г. Шервашидзе, ответственный с абхазской стороны И. Миквабия).
4. Стороны рассмотрят вопрос о ротации своих вооруженных формирований вдоль линии разъединения сторон.
За Грузинскую сторону В. Лорткипанидзе, К. Таргамадзе, В. Кутателадзе, Д. Пирцхалаишвили.
За Абхазскую сторону С. Багапш, А. Кчач, А. Тарба, г. Агрба.
От КСМП СНГ Э. Чураев. От МООНГ Т. Гази.
21 декабря 1998 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 330.

284. Резолюция 1225 (1999) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1187 (1998) от 30 июля 1998 года , и заявление своего Председателя от 25 ноября 1998 года (S/PRST/1998/34) ,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 20 января 1999 года (S/1999/60),
принимая к сведению письмо президента Грузии от 22 января 1999 года на имя Председателя Совета Безопасности (S/1999/71, приложение),
будучи глубоко обеспокоен сохранением напряженной и нестабильной обстановки в зоне конфликта, а также опасностью возобновления боев,
будучи глубоко обеспокоен также сохраняющейся тупиковой ситуацией в деле достижения всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия,
приветствуя в этой связи вклад, который внесли Миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и Коллективные силы Содружества Независимых Государств по поддержанию мира (миротворческие силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, отмечая, что МООННГ и миротворческие силы СНГ поддерживали хорошие рабочие отношения на всех уровнях, и подчеркивая важность продолжения тесного сотрудничества и координации между ними при выполнении их соответствующих мандатов,
ссылаясь на выводы Лиссабонской встречи на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) (S/1997/57, приложение) , касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
вновь подтверждая необходимость строгого соблюдения сторонами прав человека, выражая свою поддержку усилиям Генерального секретаря по изысканию путей улучшения положения с их соблюдением как неотъемлемой части деятельности, направленной на достижение всеобъемлющего политического урегулирования, и отмечая новые элементы в работе Отделения Организации Объединенных Наций по правам человека в Абхазии, Грузия,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 20 января 1999 года;
2. выражает свою обеспокоенность по поводу того, что сторонам после двусторонних контактов и проведения 16-18 октября 1998 года Афинской встречи по мерам укрепления доверия не удалось заключить соглашений по безопасности и неприменению силы, возвращению беженцев и перемещенных лиц и восстановлению экономики, и настоятельно призывает стороны возобновить с этой целью двусторонние переговоры;
3. требует от обеих сторон расширить свое участие в осуществляемом под эгидой Организации Объединенных Наций мирном процессе, продолжать стремиться к диалогу и начать его, расширить свои контакты на всех уровнях и безотлагательно проявить необходимую волю для достижения существенных результатов по ключевым вопросам переговоров и подчеркивает необходимость достижения сторонами скорейшего и всеобъемлющего политического урегулирования, включая урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе государства Грузия при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно-признанных границ;
4. подчеркивает в этой связи, что готовность и способность международного сообщества оказывать помощь сторонам зависит от их политической воли к урегулированию конфликта на основе диалога и взаимных уступок и от их добросовестных действий в целях скорейшего принятия конкретных мер в направлении достижения всеобъемлющего политического урегулирования конфликта;
5. решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях предотвращения боевых действий и придания нового импульса переговорам в рамках осуществляемого под эгидой Организации Объединенных Наций мирного процесса для достижения всеобъемлющего политического урегулирования, и приветствует в этой связи намерение Генерального секретаря внести предложение об укреплении гражданского компонента МООННГ;
6. требует от обеих сторон строго соблюдать Московское соглашение о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) и все их обязательства воздерживаться от применения силы и решать спорные вопросы исключительно мирными средствами и призывает их проявить больше решимости и готовности обеспечивать функционирование Совместной группы по расследованию ;
7. выражает свою неизменную обеспокоенность по поводу связанной с беженцами и перемещенными лицами ситуации, возникшей в последнее время в результате боевых действий в мае 1998 года, вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта и неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) и призывает стороны незамедлительно заняться решением этой проблемы посредством согласования и принятия эффективных мер с целью гарантировать безопасность тех, кто осуществляет свое безусловное право на возвращение;
8. приветствует в этой связи усилия Специального представителя Генерального секретаря по содействию в качестве первого шага безопасному возвращению беженцев и перемещенных лиц в Гальский район и призывает стороны возобновить и активизировать свой двусторонний диалог с этой целью;
9. осуждает деятельность вооруженных групп, включая продолжающуюся установку мин, что создает угрозу для гражданского населения, препятствует работе гуманитарных организаций и существенно замедляет процесс нормализации ситуации в Гальском районе, и выражает сожаление по поводу того, что стороны не предпринимают серьезных усилий с целью положить конец этой деятельности;
10. вновь требует от обеих сторон принять неотложные и решительные меры к тому, чтобы положить конец подобным актам и обеспечить значительное улучшение условий в области безопасности для всего международного персонала, и приветствует первые шаги, предпринятые в этом направлении;
11. также вновь выражает свою глубокую озабоченность проблемой безопасности МООННГ, с удовлетворением отмечает принятие мер в этой области и просит Генерального секретаря постоянно держать вопрос о безопасности МООННГ в поле зрения;
12. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 июля 1999 года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых изменений в мандат или присутствие миротворческих сил СНГ;
13. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца со дня принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
14. выражает намерение провести тщательный обзор операции в конце ее текущего мандатного периода в свете шагов, предпринятых сторонами в целях достижения всеобъемлющего урегулирования;
15. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
28 января 1999 г.

Совет Безопасности, 28 января 1999 года, (S/RES/1225(1999)

285. Решение Совета глав государств СНГ о дальнейших шагах по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия
Совет глав государств Содружества Независимых Государств,
подчеркивая свою неизменную приверженность суверенитету и территориальной целостности Грузии,
вновь подтверждая свои предыдущие решения, направленные на достижение полномасштабного политического урегулирования в Абхазии, Грузия, в частности «О мерах по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия» от 19 января 1996 года , «О развитии операции по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия» от 28 марта 1997 года , «О ходе урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия» от 28 марта 1997 года , «О дополнительных мерах по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия» 1998 года и подчеркивая необходимость их неукоснительного выполнения,
подчеркивая значимость женевской и афинской встреч грузинской и абхазской сторон в конфликте в присутствии представителей Российской Федерации в качестве содействующей стороны, Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) и государств, входящих в «Группу друзей Генерального секретаря ООН»,
отмечая активную роль ООН в процессе урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия и подчеркивая необходимость ее усиления,
признавая важность роли Коллективных сил по поддержанию мира (КСПМ) и Миссии ООН по наблюдению в Грузии в создании мирной обстановки, обеспечивающей благоприятные условия сторонам для переговоров по продвижению процесса урегулирования,
разделяя обеспокоенность Совета Безопасности ООН по поводу того, что сторонам не удалось подписать «Соглашение о мире и гарантиях по предотвращению вооруженных столкновений» и «Протокол о возвращении беженцев в Гальский район и мерах по восстановлению экономики» и поддерживая рекомендацию сторонам возобновить с этой целью двусторонние переговоры,
подтверждая неизменное право беженцев и перемещенных лиц на возвращение и проживание в местах своего происхождения в Абхазии, Грузия,
решил:
1. Принять к сведению информацию Исполнительного Секретариата СНГ о выполнении Решения Совета глав государств Содружества 1998 года «О дополнительных мерах по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия».
2. Государства-участники Содружества будут и впредь оказывать полную поддержку суверенитету и территориальной целостности Грузии, с целью скорейшего достижения сторонами полномасштабного политического урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, возвращения беженцев и перемещенных лиц в места их прежнего постоянного проживания.
3. Призвать государства-участники СНГ положительно рассмотреть и дать конкретные предложения в связи с направленным Председателем Совета глав государств Содружества, Президентом Российской Федерации Б.Н. Ельциным 13 февраля 1999 г. «Обращением к главам государств-участников Содружества, подписавшим Решение Совета глав государств 1994 года «Об использовании Коллективных сил по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта», а также последующие решения об урегулировании конфликта в Абхазии, Грузия» относительно выделения в состав КСПМ воинских контингентов, наблюдателей или других возможных форм участия в ОПМ СНГ в Абхазии, Грузия.
4. Руководителям внешнеполитических и военных ведомств государств– участников Содружества, которым адресовано упомянутое в п. З Обращение, провести консультации в целях согласования возможных форм реального участия этих государств в продолжении миротворческой операции совместно с Российской Федерацией, исходя из установленной численности КСПМ в 3000 человек.
5. Сторонам завершить в месячный срок согласование проектов «Соглашения о мире и гарантиях по предотвращению вооруженных столкновений» и «Протокола о возвращении беженцев в Гальский район и мерах по восстановлению экономики» и подписать указанные документы.
6. В принципе согласиться с предложением о продлении срока пребывания Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия на шесть месяцев или до того времени, когда одна из сторон в конфликте выскажется за прекращение операции. Решение на этот счет вступает в силу после подписания документов, упомянутых в пункте 5. Однако если стороны не достигнут договоренности в указанные сроки, рассмотреть вопрос о целесообразности дальнейшего пребывания КСПМ СНГ в зоне конфликта.
Подтвердить мандат КСПМ СНГ до 2 апреля 1999 г.
7. Обеспечить выполнение мер, предусмотренных решениями Совета глав государств Содружества от 28 марта 1997 года и 1998 года в части, касающейся расширения зоны безопасности и разработки на основе выработанного сторонами в конфликте механизма передислокации КСПМ.
8. Считать недопустимым затягивание процесса организованного возвращения беженцев и перемещенных лиц на всю территорию Абхазии, Грузия, в первую очередь в Гальский район (в старых границах) в условиях обеспечения безопасности.
Настоятельно призвать абхазскую сторону вновь вернуться к данному вопросу, рассмотреть и в положительном плане решить его.
В случае противодействия возвращению беженцев, возникновения угрозы миру и безопасности в регионе, рассмотреть вопрос о введении соответствующих изменений характера и содержания миротворческой операции на основе адекватных, применяемых в таких случаях положений Устава ООН.
9. Настоятельно рекомендовать сторонам в конфликте решить вопрос о создании на этапе возвращения беженцев и полной нормализации жизни в Гальском районе (в старых границах) временных переходных администраций, которые работали бы при непосредственном участии посредников, Организации Объединенных Наций и ОБСЕ.
10. Только в непосредственной, прямой увязке с процессом устойчивого, организованного возвращения беженцев и перемещенных лиц должны осуществляться меры экономического восстановления региона.
11. Поручить Совету министров иностранных дел и Совету министров обороны государств-участников Содружества в целях обеспечения координирующей роли в реализации решений Совета глав государств Содружества Независимых Государств об урегулировании конфликта в Абхазии, Грузия сформировать до 1 июля 1999 года Оперативную рабочую группу из представителей заинтересованных государств-участников СНГ, Исполнительного Секретариата и Штаба по координации военного сотрудничества государств-участников Содружества. Исполнительному Секретариату СНГ организационно обеспечить выполнение вышеуказанного поручения, включая разработку Положения о Группе.
12. Совету министров обороны через его рабочий орган-Штаб по координации военного сотрудничества государств-участников СНГ осуществлять оперативное руководство военными аспектами операции по поддержанию мира в зоне конфликта.
13. Поручить Исполнительному Секретариату СНГ направить в Секретариат Организации Объединенных Наций письмо с просьбой рассмотреть вопрос о включении в состав Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии представителей заинтересованных государств-участников СНГ.
14. Поручить Совету министров иностранных дел и Совету министров обороны государств-участников Содружества с участием Исполнительного Секретариата Содружества и Штаба по координации военного сотрудничества государств-участников Содружества осуществлять контроль за выполнением данного решения.
15. Информировать Совет Безопасности Организации Объединенных Наций о данном решении Совета глав государств Содружества.
Совершено в городе Москве 2 апреля 1999 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
Подписан главами государств – участников Содружества Независимых Государств.
Решение не подписано Республикой Беларусь, Республикой Молдова, Туркменистаном.

Совет Безопасности, 7 апреля 1999 года, S/1999/392

286. Стамбульское заявление грузинской и абхазской сторон по выработке мер доверия
Стамбульская встреча грузинской и абхазской сторон по выработке мер доверия проходила 7-9 июня 1999 г. под председательством Специального представителя Генерального секретаря ООН г-на Ливиу Бота. Данная встреча является составной частью Женевского процесса, начатого по инициативе Генерального секретаря ООН и нацеленного на достижение полномасштабного урегулирования конфликта.
Министр иностранных дел Республики Турция Его Превосходительство г-н Исмаил Джем выступил перед участниками на открытии и закрытии встречи. Делегации грузинской стороны возглавлял г-н Важа Лордкипанидзе, делегацию абхазской стороны – г-н Сергей Багапш. В состав делегаций входили видные деятели сторон, включая представителей интеллигенции, директоров крупных промышленных и сельскохозяйственных предприятий, старейшин, военных, принимавших участие в вооруженном конфликте, и другие.
Во встрече приняли участие и выступили представители Российской Федерации в качестве содействующей стороны, Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, члены Группы друзей Генерального секретаря ООН. На встрече также выступили Главный военный наблюдатель МООННГ и Исполнительный секретарь Совместной двусторонней координационной комиссии по практическим вопросам.
Встреча была созвана в соответствии с Заключительным заявлением первой Женевской встречи грузинской и абхазской сторон, проходившей 17-19 ноября 1997 года , в котором стороны согласились, что прогресс в направлении укрепления доверия, взаимопонимания и сотрудничества между ними может быть достигнут путем прямых двусторонних контактов и другими средствами.
Основное внимание встречи было сосредоточено на вопросе возвращения беженцев и перемещенных лиц, а также на экономических проблемах.
Стороны согласились о следующем:
1. В недельный срок провести специальную встречу полномочных представителей для решения вопроса об обмене заложников и заключенных.
2. Поддерживать и сотрудничать с Главным военным наблюдателем МООННГ в проведении совместного исследования инцидентов, которые могут представлять угрозу стабильности в зоне конфликта.
3. Возобновить деятельность Рабочих групп в рамках Координационного совета.
а) Созвать в течение недели Рабочую группу-1. Она рассмотрит меры по реализации договоренностей, которые были достигнуты сторонами относительно обеспечения безопасности по всей линии разъединения сторон.
б) Созвать в течение недели Рабочую группу-2 с целью рассмотрения и согласования, неотложных мер по вопросу возвращения беженцев и перемещенных лиц, создания условий их безопасности. Рабочая группа также заслушает информацию участников о положении в Гальском районе.
в) Созвать в течение недели Рабочую группу-3. Она займется вопросом взаимодействия с Постоянно действующей рабочей группой при Совместной двусторонней координационной комиссии по практическим вопросам. Эта Постоянно действующая рабочая группа будет способствовать налаживанию экономических отношений между хозяйственными субъектами, разрабатывать конкретные предложения и выносить их на обсуждение Координационной комиссии. Она будет также заниматься проектами, которые служат интересам грузинской и абхазской сторон, включая те, которые обеспечивают бесперебойную работу Ингурской ГЭС и Ингурской плотины, а также восстановлением фильмов при помощи ПРООН и других международных и национальных организаций.
Финансирование указанной постоянно действующей рабочей группы будет осуществляться при поддержки ПРООН.
4. Обеспечить выполнение обязательств сторон, предусмотренных Протоколом от 24 сентября 1998 года по вопросам стабилизации обстановки по линии разъединения сторон.
5. Развивать сотрудничество на местном уровне. Участники встречи в Стамбуле продолжат контакты с целью изучения возможностей конкретного сотрудничества в различных сферах, особенно в экономической.
6. Организовать встречи политических и общественных деятелей сторон.
7. Разработать и создать механизмы регулярного обмена информацией, в частности:
а) Обмениваться информацией между представителями средств массовой информации сторон, включая обмен группами телевидения для подготовки репортажей, в том числе интервью с высокопоставленными лицами. Подготовленные материалы будут показаны соответствующими местными телевизионными станциями.
б) Абхазская сторона сможет получать триста экземпляров каждого выпуска «Свободной Грузии» и грузинская сторона – такое же количество номеров «Республики Абхазия» при финансовом и материальном содействии ООН.
в) Передавать друг другу сообщения информационных агентств при поддержке ООН.
г) Провести встречи грузинских и абхазских журналистов в июле 1999 г. в Тбилиси и в августе 1999 г. в Пицунде для обмена информацией.
д) Обратиться к компании Би-би-си с просьбой оказать спонсорскую поддержку проведению подготовительных курсов грузинских и абхазских журналистов в Лондоне.
8. Правоохранительные органы обеих сторон будут обмениваться имеющейся у них информацией о любых приготовлениях к противоправным действиям и проводить консультации по мерам, которые следует предпринять совместно для их предотвращения. Для этой цели должны использоваться линии прямой связи.
9. Представители соответствующих комиссий сторон по пропавшим без вести в ходе военных действий встретятся в течение одного месяца для рассмотрения положения дел. Они будут встречаться регулярно в рамках Координационного совета.
Реализация вышеперечисленных согласованных мер будет проводиться в рамках Координационного совета и путем двусторонних контактов. ООН обеспечит по мере необходимости материальную поддержку для осуществления этих мер.
Специальный представитель Генерального секретаря ООН сообщит Генеральному секретарю ООН об итогах этой встречи, который в последствии информирует об этом Совет Безопасности.
Стороны и все участники встречи выразили Правительству Турции свою глубочайшую признательность за приглашение провести встречу в Стамбуле, за оказанное теплое гостеприимство и за его активную роль в создании атмосферы, обеспечившей значительные и конструктивные результаты.
Участники встречи приняли к сведению информацию о приглашении правительства Украины провести следующую встречу грузинской и абхазской сторон по выработке мер доверия в Ялте.
7-9 июня 1999 г. Стамбул, Турция.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 339.

287. Резолюция 1255 (1999) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1225 (1999) от 28 января 1999 года , и заявление своего Председателя от 7 мая 1999 года (S/PRST/1999/11),
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 20 июля 1999 года (S/1999/805),
принимая к сведению письмо президента Грузии от 19 июля 1999 года на имя Генерального секретаря (S/1999/809, приложение),
подчеркивая, что, несмотря на позитивное развитие событий по некоторым вопросам, отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
будучи глубоко обеспокоен сохранением нестабильной обстановки в зоне конфликта, приветствуя в этой связи важный вклад, который продолжают вносить Миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и Коллективные силы Содружества Независимых Государств по поддержанию мира (миротворческие силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, отмечая, что МООННГ и миротворческие силы СНГ поддерживали хорошие рабочие отношения на всех уровнях, и подчеркивая важность продолжения и расширения тесного сотрудничества и координации между ними при выполнении их соответствующих мандатов,
ссылаясь на выводы Лиссабонской встречи на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) (S/1997/57, приложение) , касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
вновь подтверждая необходимость строгого соблюдения сторонами прав человека и выражая свою поддержку усилиям Генерального секретаря по изысканию путей улучшения положения с их соблюдением как неотъемлемой части деятельности, направленной на достижение всеобъемлющего политического урегулирования,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 20 июля 1999 года;
2. требует от сторон конфликта расширить и углубить свое участие в осуществляемом под эгидой Организации Объединенных Наций мирном процессе, продолжать расширять свой диалог и контакты на всех уровнях и безотлагательно проявить необходимую волю для достижения существенных результатов по ключевым вопросам переговоров;
3. решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и придания нового импульса переговорам в рамках осуществляемого под эгидой Организации Объединенных Наций мирного процесса для достижения всеобъемлющего политического урегулирования, и выражает признательность уходящему со своего поста Специальному представителю г-ну Ливиу Боте за его неустанные усилия по осуществлению его мандата;
4. особо отмечает в этой связи, что готовность и способность международного сообщества оказывать помощь сторонам зависит от их политической воли к урегулированию конфликта на основе диалога и взаимных уступок и от их добросовестных действий в целях скорейшего принятия конкретных мер в направлении достижения всеобъемлющего политического урегулирования конфликта;
5. подчеркивает необходимость достижения сторонами скорейшего и всеобъемлющего политического урегулирования, включая урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно признанных границ и поддерживает намерение Генерального секретаря и его Специального представителя в тесном взаимодействии с Российской Федерацией в ее качестве содействующей стороны, ОБСЕ и группой друзей Генерального секретаря продолжать представлять на рассмотрение сторон предложения о распределении конституционных полномочий между Тбилиси и Сухуми как часть всеобъемлющего урегулирования;
6. считает неприемлемым и незаконным проведение так называемых выборов в Абхазии, Грузия ;
7. выражает свою неизменную обеспокоенность по поводу положения беженцев и перемещенных лиц, в частности тех, кто стали таковыми в результате боевых действий в мае 1998 года, вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта и неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения о добровольном возвращении беженцев и перемещенных лиц от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) и призывает стороны незамедлительно заняться решением этой проблемы посредством согласования и принятия эффективных мер с целью гарантировать безопасность тех, кто осуществляет свое безусловное право на возвращение;
8. приветствует в этой связи усилия Специального представителя Генерального секретаря по содействию в качестве первого шага безопасному возвращению беженцев и перемещенных лиц в Гальский район и особо отмечает в этой связи, что долгосрочное возвращение беженцев не может быть обеспечено без достижения конкретных результатов в двустороннем диалоге между сторонами, создающих необходимые гарантии безопасности и правовые гарантии;
9. принимает к сведению с удовлетворением договоренности, достигнутые на встречах 16-18 октября 1998 года и 7-9 июня 1999 года, устроенных у себя в стране соответственно правительствами Греции и Турции, и направленные на укрепление доверия, повышение безопасности и развитие сотрудничества, и призывает стороны активизировать свои усилия по эффективному и всестороннему выполнению этих решений, в частности на предстоящей встрече в Ялте, организуемой по приглашению правительства Украины;
10. требует от обеих сторон строго соблюдать Московское соглашение о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) и отмечает с удовлетворением в этой связи, согласно поступившей информации, значительный прогресс в направлении создания совместного механизма по расследованию нарушений Соглашения, а также большую сдержанность, проявляемую сторонами, вдоль линии разъединения сил;
11. осуждает непрекращающиеся действия вооруженных групп, которые создают угрозу для гражданского населения, препятствуют работе гуманитарных организаций и существенно замедляют процесс нормализации ситуации в Гальском районе, вновь выражает свою озабоченность проблемой безопасности МООННГ, с удовлетворением отмечает принятие мер в этой области и просит Генерального секретаря постоянно держать вопрос о безопасности МООННГ в поле зрения;
12. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 января 2000 года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых изменений в мандат или присутствие миротворческих сил СНГ;
13. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца со дня принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
14. выражает намерение провести тщательный обзор операции в конце ее текущего мандатного периода в свете шагов, предпринятых сторонами в целях достижения всеобъемлющего урегулирования;
15. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
30 июля 1999 г.

Совет Безопасности, 30 июля 1999 года, (S/RES/1255(1999)

288. Из декларации стамбульской встречи на высшем уровне ОБСЕ
15. Вновь подтверждая свою решительную поддержку суверенитета и территориальной целостности Грузии, мы подчеркиваем необходимость разрешения конфликтов в отношении Цхинвальского региона Южной Осетии и Абхазии, Грузия, в частности, путем определения политического статуса этих регионов в составе Грузии. Уважение прав человека и развитие совместных демократических институтов, а также немедленное, безопасное и безусловное возвращение беженцев и внутренне перемещенных лиц будут способствовать мирному урегулированию этих конфликтов. Мы подчеркиваем важность принятия конкретных шагов в этом направлении. Мы приветствуем прогресс, достигнутый в ходе данной встречи на высшем уровне на грузино-российских переговорах о сокращении российских вооружений и военного снаряжения в Грузии.
17. Мы продолжаем поддерживать ведущую роль Организации Объединенных Наций в Абхазии, Грузия. Мы подчеркиваем важность выхода из существующего тупика в отношении поиска мирного разрешения этого конфликта. В этой связи мы – и в особенности те из нас, кто входит в состав группы Друзей Генерального секретаря Организации объединенных Наций, – готовы сотрудничать с ООН в подготовке и представлении проекта документа о распределении конституционных полномочий между центральными властями Грузии и властями Абхазии, Грузия. Мы вновь заявляем о своем решительном осуждении, как это было сформулировано в документах Будапештской и Лиссабонской встреч на высшем уровне , с этнической чистки, приведшей к массовому уничтожению и насильственному изгнанию преимущественно грузинского населения в Абхазии, Грузия, и актов насилия в мае 1998 года в Гальском районе. В связи с внушающими опасения положением вернувшихся лиц мы рекомендуем, чтобы в начале следующего года в Гальский район была направлена миссия по установлению фактов с участием ОБСЕ и ООН для оценки, в том числе, сообщений о случаях продолжающейся «этнической чистки».
Такая миссия заложила бы основу для расширения международной поддержки безусловного и безопасного возвращения беженцев и внутренне перемещенных лиц и способствовала бы общей стабильности в регионе. Мы считаем проведенные в этом году в Абхазии, Грузия так называемые президентские выборы и референдум неприемлемыми и незаконными.
Стамбул, 19 ноября 1999 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 351
289. Решение Совета глав государств Содружества независимых государств о дальнейших мерах, направленных на урегулирование конфликта в Абхазии, Грузия
Совет глав государств Содружества Независимых Государств (СНГ),
исходя из необходимости придания нового импульса процессу урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, на основе соблюдения территориальной целостности Грузии в пределах ее международно-признанных границ в соответствии с зафиксированными положениями на этот счет в ранее принятых решениях и документах Организации Объединенных Наций, Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) и СНГ,
выражая озабоченность нерешенностью острых гуманитарных проблем, порожденных конфликтом,
считая задачей первостепенной важности создание действенного механизма реализации неотъемлемого права беженцев и перемещенных лиц на безопасное и достойное возвращение в места их прежнего проживания, в первую очередь в Гальском районе (в старых границах), и при наличии международных гарантий,
отмечая важную роль Организации Объединенных Наций и других международных организаций в процессе урегулирования конфликта Абхазии, Грузия, и считая необходимым ее дальнейшее усиление,
подчеркивая значимость усилий Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ), Российской Федерации в качестве содействующей стороны, ОБСЕ и государств, входящих в Группу друзей Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в миротворческом процессе,
признавая стабилизирующую роль Коллективных сил СНГ по поддержанию мира в зоне конфликта и в целях их более активного участия в обеспечении безопасности беженцев в временно перемещенных лиц,
решил:
Продлить срок пребывания Коллективных сил СНГ по поддержанию мира в Абхазии, Грузия, на шесть месяцев со дня подписания данного решения;
Подтвердить мандат Коллективных сил СНГ по поддержанию мира в Абхазии, Грузия, со 2 апреля 1999 года до принятия настоящего решения;
В кратчайшие сроки продолжить консультации по обеспечению выполнения ранее принятых решений Совета глав государств Содружества, в том числе в части, касающейся расширения зоны безопасности и разработки на основе выработанного сторонами в конфликте механизма порядка его осуществления;
Информировать Совет Безопасности о данном решении.
Совершено на русском языке в порядке, установленном пунктом 6 правила 20 правил процедуры Совета глав государств и Совета глав правительств Содружества Независимых Государств. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству-участнику Содружества Независимых Государств его заверенную копию.
За Азербайджанскую Республику
За Республику Армению Р. Кочарян. 7 января 2000 г.
За Республику Беларусь
За Грузию Э. Шеварднадзе. 7 декабря 1999 г.
За Республику Казахстан Н. Назарбаев. 18 октября 1999 г.
За Кыргызскую Республику А. Акаев. 7 октября 1999 г.
За Республику Молдова
За Российскую Федерацию Б.Н Ельцин. 30 декабря 1999 г.
За Республику Таджикистан Э. Рахмонов. 15 октября 1999 г.
За Туркменистан
За Республику Узбекистан И. Каримов. 15 октября 1999 г.
За Украину

Совет Безопасности, 26 января 2000 года, S/2000/52

290. Резолюция 1287 (2000) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1255 (1999) от 30 июля 1999 года , и заявление своего Председателя от 12 ноября 1999 года (S/PRST/1999/30),
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 19 января 2000 года (S/2000/39),
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
подчеркивая, что отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
приветствуя итоги девятой сессии Координационного совета грузинской и абхазской сторон, проведенной под председательством Специального представителя Генерального секретаря с участием Российской Федерации в качестве содействующей стороны, Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в Тбилиси 18 и 19 января 2000 года, в частности подписание сторонами протокола о создании механизма совместного расследования нарушений Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) и других насильственных инцидентов в зоне конфликта и их решение возобновить под эгидой Организации Объединенных Наций и при содействии Российской Федерации переговоры по проекту соглашения о мире и гарантиях предотвращения вооруженных столкновений и по подготовке проекта нового протокола о возвращении беженцев в Гальский район и мерах по восстановлению экономики,
приветствуя решение о дальнейших мерах, направленных на урегулирование конфликта в Абхазии, Грузия, принятое Советом глав государств Содружества Независимых Государств 30 декабря 1999 года (S/2000/52) ,
будучи глубоко обеспокоен тем, что общая ситуация в зоне конфликта, хотя и является в настоящее время спокойной, продолжает оставаться нестабильной,
приветствуя и поощряя усилия Организации Объединенных Наций по повышению информированности миротворческого персонала во всех ее операциях по поддержанию мира о профилактике ВИЧ/СПИДа и других заразных болезней и о борьбе с ними,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
приветствуя важный вклад, который продолжают вносить Миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и Коллективные силы Содружества Независимых Государств по поддержанию мира (миротворческие силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, отмечая, что МООННГ и миротворческие силы СНГ поддерживают хорошие рабочие отношения на всех уровнях, и подчеркивая важность продолжения и расширения тесного сотрудничества и координации между ними при выполнении их соответствующих мандатов,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 19 января 2000 года;
2. призывает стороны воспользоваться возможностью, связанной с назначением нового Специального представителя Генерального секретаря, для подтверждения своей приверженности мирному процессу ;
3. решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижения всеобъемлющего политического урегулирования, включая урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
4. вновь обращается к сторонам в конфликте с призывом углубить свое участие в осуществляемом под эгидой Организации Объединенных Наций мирном процессе, продолжать расширять свой диалог и безотлагательно проявить необходимую волю для достижения существенных результатов по ключевым вопросам переговоров, в частности по вопросу о распределении конституционных полномочий между Тбилиси и Сухуми в рамках всеобъемлющего урегулирования, при полном уважении суверенитета и территориальной целостности Грузии в ее международно-признанных границах;
5. подтверждает, что он считает неприемлемым и незаконным проведение так называемых выборов и референдума в Абхазии, Грузия ;
6. призывает стороны продолжать активизацию своих усилий по полному осуществлению мер укрепления доверия, согласованных ими на афинской и стамбульской встречах, состоявшихся 16-18 октября 1998 года и 7-9 июня 1999 года , соответственно, и напоминает о поступившем от правительства Украины предложении провести у себя в стране третью встречу, посвященную укреплению доверия, повышению безопасности и развитию сотрудничества между сторонами;
7. вновь подтверждает необходимость строгого соблюдения сторонами прав человека и поддерживает усилия Генерального секретаря по изысканию путей улучшения положения с их соблюдением как неотъемлемой части деятельности, направленной на достижение всеобъемлющего политического урегулирования;
8. вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта и неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) и призывает стороны незамедлительно заняться решением этой проблемы посредством согласования и принятия эффективных мер с целью гарантировать безопасность тех, кто осуществляет свое безусловное право на возращение, в том числе тех, кто уже вернулся;
9. требует от обеих сторон строго соблюдать Московское соглашение;
10. приветствует то обстоятельство, что МООННГ постоянно держит в поле зрения вопрос об организации безопасности Миссии, с тем, чтобы обеспечить как можно более высокую степень безопасности своего персонала;
11. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 июля 2000 года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых изменений в мандат или в присутствие миротворческих сил СНГ и выражает свое намерение провести тщательный обзор операции в конце ее текущего мандатного периода в свете шагов, предпринятых сторонами в целях достижения всеобъемлющего урегулирования;
12. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца со дня принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
13. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
31 января 2000 г.

Совет Безопасности, 31 января 2000 года, (S/RES/1287(2000)
291. Решение Совет глав государств СНГ
Совет глав государств Содружества Независимых Государств решил:
1. Продлить срок пребывания Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия, до 31 декабря 2000 года или до того времени, когда одна из сторон в конфликте выскажется за прекращение операции.
2. Настоящее решение вступает в силу со дня его подписания.
Совершено в городе Москве 21 июня 2000 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее решение, его заверенную копию.
Подписано главами государств – участников Содружества независимых государств.
Решение не подписано Республикой Молдова, Туркменистаном, Украиной

Совет Безопасности, 27 июня 2000 г. (S/2000/629).

292. Резолюция 1311 (2000) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1287 (2000) от 31 января 2000 года , и заявление своего Председателя от 11 мая 2000 года (S/PRST/2000/16), а также резолюцию 1308 (2000) от 17 июля 2000 года,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 21 июля 2000 года (S/2000/697),
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) , касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
подчеркивая, что отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
напоминая, что согласно положению о Координационном совете грузинской и абхазской сторон он должен собираться каждые два месяца, и приветствуя в этой связи возобновление его работы,
приветствуя итоги десятой сессии Координационного совета в Сухуми 11 июля 2000 года, в частности подписание обеими сторонами, Специальным представителем Генерального секретаря и Командующим Коллективными силами Содружества Независимых Государств по поддержанию мира (миротворческими силами СНГ) протокола, касающегося стабилизации обстановки в зоне безопасности , и решение о том, что обе стороны ускорят работу над проектом протокола о возвращении беженцев в Гальский район и мерах по восстановлению экономики и над проектом соглашения о мире и гарантиях по предотвращению вооруженных столкновений,
будучи глубоко обеспокоен тем, что общая ситуация в зоне конфликта, хотя и является в настоящее время относительно спокойной, остается нестабильной,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
приветствуя важный вклад, который продолжают вносить Миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и миротворческие силы СНГ в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, отмечая, что МООННГ и миротворческие силы СНГ поддерживают превосходные рабочие отношения на всех уровнях, подчеркивая важность продолжения и расширения тесного сотрудничества и координации между ними при выполнении их соответствующих мандатов и приветствуя также решение о продлении срока пребывания миротворческих сил СНГ в зоне конфликта в Абхазии, Грузия, принятое Советом глав государств Содружества Независимых Государств 21 июня 2000 года (S/2000/629) ,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 21 июля 2000 года;
2. решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижения всеобъемлющего политического урегулирования, включая урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
3. решительно поддерживает также усилия Специального представителя в связи с вопросом распределения полномочий между Тбилиси и Сухуми, и в частности его намерение представить в ближайшем будущем предложения сторонам в качестве основы для проведения субстантивных переговоров по этому вопросу;
4. подчеркивает ответственность сторон в конфликте за проведение переговоров по ключевым нерешенным вопросам в рамках осуществляемого под эгидой Организации Объединенных Наций мирного процесса, включая распределение полномочий между Тбилиси и Сухуми в рамках всеобъемлющего урегулирования;
5. приветствует обязательство сторон не применять силу для урегулирования любых спорных вопросов, которые должны решаться только путем переговоров и мирными средствами, и воздерживаться от пропаганды, направленной на силовое решение конфликта;
6. призывает стороны в конфликте также осуществить ранее согласованные меры укрепления доверия и разработать дальнейшие меры на основе соответствующего документа, подписанного 11 июля 2000 года в Сухуми , и напоминает в этой связи о предложении правительства Украины провести в Ялте третью встречу, посвященную укреплению доверия, повышению безопасности и развитию сотрудничества между сторонами;
7. вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта и неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) и призывает стороны незамедлительно заняться решением этой проблемы посредством согласования и принятия эффективных мер с целью гарантировать безопасность тех, кто осуществляет свое безусловное право на возвращение, в том числе тех, кто уже вернулся;
8. настоятельно призывает стороны в этой связи безотлагательно и сообща заняться, в качестве первого шага, решением вопроса о неопределенном и ненадежном положении лиц, самостоятельно возвращающихся в Гальский район, в том числе путем возобновления деятельности местных административных структур, в которых было бы должным образом представлено возвращающееся население;
9. приветствует шаги, предпринятые правительством Грузии, Программой развития Организации Объединенных Наций, Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, Управлением по координации гуманитарной деятельности и Всемирным банком для обеспечения того, чтобы внутренне перемещенные лица могли пользоваться своим правом на то, чтобы с ними обращались как и со всеми грузинскими гражданами, при полном уважении, в принципе и на практике, их неотъемлемого права на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства;
10. выражает сожаление по поводу всех насильственных инцидентов, а также развертывания преступной деятельности в зоне конфликта и призывает обе стороны принять незамедлительные меры, сотрудничать друг с другом содействия в борьбе со всякого рода преступлениями и в деле совершенствования работы своих соответствующих правоохранительных органов;
11. требует от обеих сторон строго соблюдать Московское соглашение о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) ;
12. приветствует то обстоятельство, что МООННГ постоянно держит в поле зрения вопрос об организации безопасности Миссии, с тем, чтобы обеспечить как можно более высокую степень безопасности своего персонала;
13. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 января 2001 года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых изменений в мандат или в присутствие миротворческих сил СНГ и выражает свое намерение провести тщательный обзор операции в конце ее текущего мандатного периода в свете шагов, предпринятых сторонами в целях достижения всеобъемлющего урегулирования;
14. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца со дня принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
15. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
28 июля 2000 г.

Совет Безопасности, 28 июля 2000 года, (S/RES/1311(2000)

293. Резолюция 1339 (2001) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1311 (2000) от 28 июля 2000 года , и заявление своего Председателя от 14 ноября 2000 года (S/PRST/2000/32),
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 18 января 2001 года (S/2001/59),
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) , касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
подчеркивая, что отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
будучи глубоко обеспокоен тем, что общая ситуация в зоне конфликта, хотя и является в настоящее время в основном спокойной, остается нестабильной,
отмечая проведение 23 января 2001 года двенадцатой сессии Координационного совета грузинской и абхазской сторон,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
приветствуя важный вклад, который продолжают вносить Миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и Коллективные миротворческие силы Содружества Независимых Государств (миротворческие силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, отмечая, что МООННГ и миротворческие силы СНГ продолжают поддерживать тесные рабочие отношения, и подчеркивая важность тесного сотрудничества между ними в выполнении их соответствующих мандатов,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 18 января 2001 года;
2. решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижения всеобъемлющего политического урегулирования, включая урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
3. решительно поддерживает, в частности, намерение Специального представителя представить в ближайшем будущем проект документа, содержащий конкретные предложения сторонам по вопросу о распределении полномочий между Тбилиси и Сухуми в качестве основы для проведения субстантивных переговоров;
4. подчеркивает необходимость ускорения работы над проектом протокола о возвращении беженцев в Гальский район и мерах по восстановлению экономики и над проектом соглашения о мире и гарантиях по предотвращению и невозобновлению вооруженных столкновений;
5. призывает стороны, в частности абхазскую сторону, незамедлительно предпринять усилия для выхода из тупика и начать переговоры по ключевым политическим вопросам конфликта и всем другим нерешенным вопросам в рамках осуществляемого под эгидой Организации Объединенных Наций мирного процесса;
6. приветствует готовность правительства Украины провести третью встречу по мерам укрепления доверия, приветствует также обязательство обеих сторон в конфликте встретиться в марте 2001 года в Ялте и отмечает, что успешное проведение встречи могло бы внести важный вклад в мирный процесс;
7. вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта и вновь подтверждает также неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) ;
8. настоятельно призывает стороны в этой связи безотлагательно и сообща заняться, в качестве первого шага, решением по-прежнему вызывающего серьезную озабоченность вопроса о неопределенном и ненадежном положении лиц, самостоятельно возвращающихся в Гальский район;
9. выражает удовлетворение в связи с проведенной под эгидой Организации Объединенных Наций совместной миссией по оценке в Гальском районе и надеется, что рекомендации этой миссии в отношении прав человека, правоохранительной деятельности и образования будут внимательно рассмотрены ;
10. осуждает все нарушения Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) и с особой озабоченностью отмечает проведение Абхазией в ноябре 2000 года военных учений ;
11. выражает сожаление в связи с усилением преступности и деятельности вооруженных групп в зоне конфликта, которые представляют собой один из главных дестабилизирующих факторов, влияющих на положение в целом, призывает стороны активизировать свои усилия по их сдерживанию и добросовестно сотрудничать, используя возможности, предоставляемые механизмом Координационного совета, осуждает недавние убийства мирных жителей и абхазских милиционеров и призывает обе стороны, в частности грузинскую сторону, провести расследование этих инцидентов и привлечь виновных к ответственности;
12. осуждает похищение 10 декабря 2000 года двух военных наблюдателей МООННГ , напоминает, что грузинская и абхазская стороны несут главную ответственность за безопасность МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала, и призывает их привлечь к суду лиц, несущих ответственность за инциденты захвата заложников, имевшие место в октябре 1999 года, июне 2000 года и декабре 2000 года;
13. призывает стороны обеспечить безопасность и свободу передвижения персонала Организации Объединенных Наций и другого международного персонала;
14. приветствует то обстоятельство, что МООННГ постоянно держит в поле зрения вопрос об организации безопасности Миссии, с тем, чтобы обеспечить как можно более высокую степень безопасности своего персонала;
15. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 июля 2001 года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых изменений в мандат или в присутствие миротворческих сил СНГ и выражает свое намерение провести тщательный обзор операции в конце ее текущего мандатного периода в свете шагов, предпринятых сторонами в целях достижения всеобъемлющего урегулирования;
16. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца со дня принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия, и просит также Генерального секретаря организовать не позже, чем через три месяца, брифинг о прогрессе, достигнутом в политическом урегулировании, в том числе в разработке проекта документа, который его Специальный представитель намеревается представить сторонам, о чем говорится в пункте 3 выше;
17. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
31 января 2001 г
Совет Безопасности, 31 января 2001 года, (S/RES/1339(2001)

294. Решение парламентской ассамблеи ОБСЕ об учреждении специального комитета Парламентской ассамблеи ОБСЕ по Абхазии, Грузия
Учитывая резолюции Парламентской Ассамблеи по ситуации в Абхазии, Грузия;
Подчеркивая важность имплементации многочисленных резолюций Совета Безопасности ООН и документов, принятых по итогам встреч на высшем уровне в рамках ОБСЕ;
Приветствуя значительный вклад, который ООН продолжает вносить в поиск путей разрешения конфликта;
Подтверждая, что конфликт должен быть разрешен в соответствии с общепризнанными принципами международного права и соответствующими резолюциями Совета Безопасности ООН, а также с положениями решений и резолюций встреч на высшем уровне в рамках ОБСЕ в Будапеште и Лиссабоне , Парламентской ассамблеи Совета Европы и соответствующих органов СНГ с учетом территориальной целостности Грузии, гарантий широкой автономии для Абхазии и предоставления средств защиты от искусственного изменения демографической ситуации, «массового уничтожения и насильственного изгнания преимущественно грузинского населения», проведенных в Абхазии, Грузия, как об этом заявлялось на встречах на высшем уровне в рамках ОБСЕ в Будапеште, Лиссабоне и Стамбуле ;
Выражая глубокую озабоченность возможностью значительного ухудшения напряженной ситуации в зоне конфликта, а также риском возобновления конфликта в случае, если многочисленные беженцы и вынужденные переселенцы не получат возможность безопасного и достойного возвращения в свои дома;
Учитывая обращение грузинской делегации в ПА ОБСЕ к Постоянному комитету Парламентской ассамблее ОБСЕ,
Постоянный комитет ПА ОБСЕ принимает решение учредить специальный комитет по Абхазии, Грузия и наделяет его следующими полномочиями:
Способствовать расширению политических возможностей для достижения мирного и справедливого урегулирования конфликта, а также стабильности в Грузии и государственного единства на основе принципов и обязательств ОБСЕ.
Поддерживать активное присутствие ОБСЕ в регионе, способствовать повышению уважения к правам человека и основным свободам, оказывать поддержку в развитии правовых и демократических институтов и процессов, предоставлять помощь сторонам конфликта при выработке правовых, политических и конституционных рамок для скорейшего разрешения этого «замороженного конфликта», а также предлагать сторонам, участвующим в процессе разрешения конфликта, рекомендации по предотвращению подобных конфликтов в будущем.
Установить причины, по которым многочисленные резолюции, принятые рядом основных международных организаций, включая ОБСЕ и её Парламентскую ассамблею, не выполняются, и наметить приоритеты для исправления этой плачевной тенденции.
Обязывает специальный комитет регулярно докладывать о своей деятельности и ситуации в регионе и направлять соответствующие рекомендации в Парламентскую ассамблею ОБСЕ.
Для эффективного выполнения своего мандата, а также во избежание дублирования деятельности других структур, комитет, посещая регион, будет работать в тесном сотрудничестве с международными институтами, в частности с миссиями ООН и ОБСЕ в Грузии.
Вена, 23 февраля 2001 г.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 372.

295. Ялтинское заявление грузинской и абхазской сторон
Третья встреча грузинской и абхазской сторон по укреплению мер доверия в рамках Женевского мирного процесса под эгидой ООН состоялась в Ялте 15-16 марта 2001 года под председательством Специального представителя Генерального секретаря ООН господина Дитера Бодена.
Во время встречи, желая обеспечить благоприятные условия для продолжения мирного процесса урегулирования и недопущения обострения обстановки в зоне конфликта, стороны вновь подтвердили взятые на себя обязательства о неприменении силы друг против друга при решении любых спорных вопросов с целью достижения полномас¬штабного политического урегулирования конфликта. Они также отметили важность достижения взаимопонимания и согласия и особо подчеркнули свою решимость активизировать усилия по созданию условий для добровольного и безо¬пасного возвращения беженцев в места их постоянного проживания на первом этапе в Гальский район в старых границах.
Стороны отметили, что в мае 1998 г. не удалось предотвратить новую вспышку боевых действий, что явилось, помимо прочего, и следствием отсутствия надежных гарантий сохранения мира. В ходе этих событий не удалось в полной мере задействовать все механизмы для предотвращения военных действий, в том числе, КСПМ СНГ и МООННГ. Вместе с тем, стороны признают стабилизирующую роль КСПМ СНГ и МООННГ в зоне конфликта.
Исходя из этого, стремясь утвердить прочный мир, стороны, обратились к Специальному представителю Генерального секретаря ООН с просьбой обратиться к ООН, Группе Друзей Генерального секретаря ООН, СБСЕ, и СНГ дать согласие быть гарантами невозобновления вооруженного конфликта, устойчивого и безопасного возвращения беженцев и перемещенных лиц, на первом этапе в Гальский район в старых границах, и выработать с участием сторон механизм осуществления этих гарантий.
В случае угрозы или возобновления вооруженных столкновений КСПМ СНГ в соответствии со своим мандатом от 26 мая 1995 г . незамедлительно примут меры по разъединению вооруженных формирований конфликтующих сторон по линии разъединения, определенной Московским соглашением от 14 мая 1994 г. Стороны подтверждают свои обязательства по соблюдению договоренностей по прекращению огня. Стороны также подтверждают свои обязательства по недопущению действий, ставивших бы под угрозу жизнь и безопасность персонала КСПМ СНГ, МООННГ и другого международного персонала, размещенного в зоне конфликта.
Стороны подчеркнули, что меры по укреплению доверия являются важным элементом мирного процесса, позволяющим приблизиться к полномасштабному урегулированию конфликта. Исходя из этого, стороны согласились принять “Программу действий по укреплению доверия между грузинской и абхазской сторонами”.
Стороны приняли к сведению, что Специальный представитель Генерального секретаря ООН сообщит об итогах этой встречи Генеральному Секретарю ООН, который впоследствии информирует Совет Безопасности ООН.
Стороны и все участники встречи выразили Правительству Украины свою глубокую признательность за приг¬лашение провести встречу в Ялте, за оказанное гостеприимство и за его активную роль в создании конструктивной атмосферы, обеспечившей важные и существенные результаты.
За Грузинскую сторону г. Арсенишвили. За Абхазскую сторону В. Цугба.
За КСПМ СНГ Н. Сидорычев. За ООН Д. Боден.
15-16 марта 2001 г.

Совет Безопасности, 19 марта 2001 года, S/2001/242

296. Программа действий по укреплению доверия между Грузинской и Абхазской сторонами
Третья грузино-абхазская встреча, посвященная мерам по укреплению доверия, состоялась 15-16 марта 2001 года в Ялте по приглашению Правительства Украины, под председательством Специального представителя Генерального секретаря ООН в Грузии господина Дитера Бодена, в рамках Женевского мирного процесса по урегулированию конфликта под эгидой ООН.
Грузинская сторона была представлена делегацией во главе с господином Гиорги Арсенишвили. Абхазская сторона была представлена делегацией во главе с господином Вячеславом Цугба. Во встрече приняли участие представители Российской Федерации в качестве содействующей стороны, государств, входящих в группу Друзей Генерального секретаря ООН – Германии, Российской Федерации, Соединённого Королевства, Соединённых Штатов Америки и Франции; Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), а также Главный военный наблюдатель МООННГ, Командующий КСПМ СНГ и Исполнительный секретарь грузино-абхазской Совместной координационной комиссии.
Министр иностранных дел Украины Его Превосходительство господин Анатолий Зленко приветствовал участников встречи и огласил обращение Его Превосходительства Президента Украины господина Леонида Кучмы. 14 марта 2001 года состоялась встреча Президента Украины с главами обеих делегаций и Специальным представителем Генерального секретаря ООН в Грузии.
Во время встречи стороны,
отмечая важность мер доверия для процесса укрепления мира и согласия, достижения примирения, а также особо подчеркивая свою решимость активизировать усилия в этой сфере;
исходя из того, что меры доверия являются по своей сущности неотъемлемым элементом Женевского мирного процесса под эгидой ООН, позволяющего приблизиться к полномасштабному политическому урегулированию конфликта;
достигли согласия о нижеследующем:
1. Обе стороны поддерживают необходимость совершенствования и придания большей эффективности усилиям в сфере мер доверия в рамках Женевского мирного процесса. В связи с этим они подтверждают свою готовность в полном объеме выполнить решения, принятые на Афинской и Стамбульской встречах по укреплению доверия. Кроме того, стороны заявляют о намерении целиком и полностью реализовать меры доверия, выработанные, в том числе при участии неправительственных организаций, в ходе Ялтинской встречи по укреплению доверия.
2. Стороны учреждают в рамках Координационного совета механизм отчетности о ходе реализации согласованных мер доверия. С этой целью создается, и будет поддерживаться база данных, содержащая информацию о ходе реализации проектов. База данных будет доступна с помощью электронных средств для всех участников мирного процесса. Вопрос о средствах на покрытие расходов будет обсужден дополнительно.
3. Стороны назначат представителей, которые на очередных заседаниях Координационного совета будут информировать его о ходе реализации мер доверия.
4. С целью добиться наиболее эффективной реализации мер доверия обе стороны по мере необходимости оказывают организационно-техническое содействие их осуществлению, включая подготовку необходимых документов для проезда и предоставление мест для встреч, а также в целом поощряют развитие двусторонних контактов. Стороны одобряют работу Двусторонней грузино-абхазской Координационной комиссии, подтверждают свою готовность предоставить ей необходимую помощь и обращаются к ООН с просьбой об оказании ей содействия, а также технической, финансовой и иной поддержки.
5. Стороны одобрили Приложение, содержащее перечень конкретных мер по укреплению доверия, являющееся неотъемлемой частью данной Программы.
15-16 марта 2001 г.

Совет Безопасности, 19 марта 2001 года, S/2001/242

297. Приложение к программе действий по укреплению доверия между Грузинской и Абхазской сторонами
Настоящий перечень конкретных мер доверия подготовлен на основе предложений, высказанных во время Ялтинской встречи, состоявшейся 15–16 марта 2001 г. Данный перечень не является исчерпывающим и другие предложения сторон будут приветствоваться. Предложенные меры являются рекомендательными для дальнейших действий.
Стороны согласились, что возможности касающиеся реализации этих мер, будут осуждены на ближайшем заседании Координационного Совета. Каждая сторона в письменном виде и вовремя сообщит Специальному представителю имя представителя, назначенного согласно п. 3 Программы действий по укреплению доверия между грузинской и абхазской сторонами.
1. Организовать встречу представителей молодежи обеих сторон в Цинандали.
2. Организовать встречи представителей различных политических кругов обеих сторон.
3. Поддержать сотрудничество организаций ветеранов войны и инвалидов двух сторон.
4. Поддержать продолжение встреч старейшин сторон.
5. Поддержать проведение семинаров молодых ученых обеих сторон в рамках проектов Тбилисской школы политических исследований.
6. Организовать встречи студентов, руководителей и преподавателей университетов и других высших учебных заведений сторон, в том числе, историков, с целью восстановления научных связей, обмена информацией и лекциями.
7. Поддержать продолжение контактов между руководителями Тбилисской и Сухумской библиотек.
8. Организовать встречи представителей Союзов писателей сторон.
9. Поддержать инициативу по восстановлению деятельности «Сухумприбора» при участии представителей обеих сторон.
10. Поддержать продолжение встреч представителей авиапредприятий обеих сторон.
11. Продолжить тесное сотрудничество по вопросу о перемещении в безопасное место хранение радиоактивных отходов находящихся на территории сухумского Физико-технического института.
12. Наладить сотрудничество сторон в области виноделия.
13. Содействовать освещению средствами массовой информации процесса взаимопонимания между сторонами в рамках исполнения программы действий по укреплению мер доверия, в том числе, деятельности Координационного Совета, его рабочих групп, Двусторонней грузино-абхазской Координационной комиссии, а также в осуществлении совместных проектов в области экономики, культуры, образования, деятельности неправительственных организаций и т.п.
14. Расширить обмен газетами между грузинской и абхазской сторонами путем передачи друг другу равного количества экземпляров «Сакартвелос республика» и «Апсны» при финансовом и материальном содействии ООН и ОБСЕ.
15. Для более оперативного обмена информацией, оказать техническое содействие для установления прямой электронной связи между «Апсныпресс» и «Кавказпресс» и другими средствами массовой информации сторон при содействии ООН.
Ялта, 15-16 марта 2001 г.

Совет Безопасности, 19 марта 2001 года, S/2001/242

298. Резолюция 1364 (2001) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1339 (2001) от 31 января 2001 года , и заявления своего Председателя от 21 марта 2001 года (S/PRST/2001/9) и 24 апреля 2001 года (S/PRST/2001/12),
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 19 июля 2001 года (S/2001/713),
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), касающихся положения в Абхазии, Грузия,
подчеркивая, что сохраняющееся отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
будучи глубоко обеспокоен срывом переговорной деятельности после случаев убийства и взятия заложников в апреле и мае 2001 года в Гальском районе , 8 и 9 июля 2001 года в Гульрипшском районе и вновь 22 июля 2001 года в Приморске,
выражая свое сожаление в связи с отменой тринадцатой сессии Координационного совета грузинской и абхазской сторон, первоначально намеченной на 17 июля 2001 года, в результате отказа абхазской стороны участвовать после указанных инцидентов,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
приветствуя важный вклад, который продолжают вносить Миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) и коллективные миротворческие силы Содружества Независимых Государств (миротворческие силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, отмечая, что МООННГ и миротворческие силы СНГ продолжают поддерживать тесные рабочие отношения, и подчеркивая важность тесного сотрудничества между ними в выполнении их соответствующих мандатов,
отмечая приглашение правительства Грузии в адрес Совета Безопасности направить миссию в регион,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 19 июля 2001 года;
2. сожалеет по поводу ухудшения ситуации в зоне конфликта из-за продолжающегося насилия, взятия заложников, роста преступности и деятельности незаконных вооруженных групп в зоне конфликта, что представляет собой постоянную угрозу мирному процессу;
3. решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижения всеобъемлющего политического урегулирования, которое должно включать урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
4. напоминает о намерении Специального представителя представить проект документа о распределении конституционных полномочий между Тбилиси и Сухуми в качестве основы для проведения субстантивных переговоров, а не в качестве попытки навязывать или диктовать какое-либо конкретное решение сторонам;
5. подчеркивает важное значение скорейшего представления сторонам указанного документа в качестве исходной точки и существенного стимула для переговоров о всеобъемлющем политическом урегулировании и глубоко сожалеет по поводу того, что Специальный представитель Генерального секретаря не смог сделать это;
6. подчеркивает также необходимость ускорения работы над проектом протокола о возвращении беженцев в Гальский район и мерах по восстановлению экономики, а также над проектом соглашения о мире и гарантиях по предотвращению и невозобновлению вооруженных столкновений;
7. призывает стороны, в частности абхазскую сторону, незамедлительно предпринять усилия для выхода из тупика и начать переговоры по ключевым политическим вопросам конфликта и всем другим нерешенным вопросам в рамках осуществляемого под эгидой Организации Объединенных Наций мирного процесса;
8. приветствует документы, подписанные в марте 2001 года на встрече в Ялте, посвященной мерам по укреплению доверия (S/2001/242) , и настоятельно призывает грузинскую и абхазскую стороны целенаправленно и на основе сотрудничества осуществлять предложения, согласованные в этих документах;
9. призывает стороны возобновить свою работу в Координационном совете и его соответствующих механизмах в ближайшее по возможности время;
10. настоятельно призывает стороны действовать совместно через более эффективное использование имеющихся механизмов в рамках Координационного совета, с тем, чтобы прояснить инциденты, имевшие место 8, 9 и 22 июля 2001 года, добиться освобождения все еще удерживаемых заложников и привлечь виновных к судебной ответственности;
11. вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта и вновь подтверждает также неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) ;
12. настоятельно призывает стороны в этой связи безотлагательно и сообща заняться в качестве первого шага решением по-прежнему вызывающего серьезную озабоченность вопроса о неопределенном и ненадежном положении лиц, самостоятельно возвращающихся в Гальский район;
13. приветствует принимаемые правительством Грузии, Программой развития Организации Объединенных Наций, Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, Управлением по координации гуманитарной деятельности и Всемирным банком меры по улучшению положения беженцев и перемещенных лиц через их профессиональную подготовку и повышение их самообеспеченности при полном соблюдении их неотъемлемого права на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства;
14. с удовлетворением напоминает о проведенной под эгидой Организации Объединенных Наций совместной миссии по оценке в Гальском районе и ожидает обсуждения сторонами практических мер по выполнению рекомендаций миссии;
15. сожалеет по поводу всех нарушений Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) и с особой озабоченностью отмечает проведение обеими сторонами в июне и июле 2001 года военных учений в нарушение Московского соглашения ;
16. выражает свою обеспокоенность по поводу вызывающей тревогу тенденции сторон ограничивать свободу передвижения МООННГ, препятствуя тем самым миссии выполнять свой мандат, настоятельно призывает обе стороны безотлагательно возобновить выполнение в полном объеме Московского соглашения, которое остается краеугольным камнем мирных усилий Организации Объединенных Наций, и призывает стороны обеспечить безопасность и свободу передвижения персонала Организации Объединенных Наций и другого международного персонала;
17. напоминает, что грузинская и абхазская стороны несут главную ответственность за безопасность МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала и за полное выполнение всех согласованных между ними соглашений в области безопасности с целью предотвращения любого дальнейшего ухудшения ситуации, и настоятельно призывает обе стороны привлечь к суду лиц, несущих ответственность за все инциденты захвата заложников, в частности за похищение двух наблюдателей МООННГ в Кодорском ущелье 10 декабря 2000 года ;
18. напоминает грузинской стороне, в частности, о необходимости выполнить свое обязательство положить конец деятельности незаконных вооруженных групп, проникающих в Абхазию, Грузия, с контролируемой Грузией стороны вдоль линии прекращения огня;
19. приветствует то обстоятельство, что МООННГ постоянно держит в поле зрения вопрос об организации безопасности миссии, с тем, чтобы обеспечить как можно более высокую степень безопасности своего персонала;
20. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 января 2002 года, при условии рассмотрения Советом мандата МООННГ в случае внесения любых изменений в мандат или в присутствие миротворческих сил СНГ и выражает свое намерение провести тщательный обзор операции в конце ее текущего мандатного периода в свете шагов, предпринятых сторонами в целях достижения всеобъемлющего урегулирования;
21. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца с даты принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия, и просит также Генерального секретаря организовать не позже, чем через три месяца, брифинг о прогрессе, достигнутом в политическом урегулировании, в том числе в разработке проекта документа, который его Специальный представитель намеревается представить сторонам, о чем говорится в пункте 4 выше;
22. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
31 июля 2001 г.

Совет Безопасности, 31 июля 2001 года, (S/RES/1364(2001)

299. Резолюция 1393 (2002) Совета Безопасности ООН
Cовет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1364 (2001) от 31 июля 2001 года ,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 18 января 2002 года (S/2002/88),
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) , касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
напоминая о своем осуждении уничтожения вертолета Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) 8 октября 2001 года, в результате чего погибли девять человек, находившихся на борту , и, выражая сожаление по поводу того, что те, кто совершил это нападение, до сих пор не выявлены,
подчеркивая, что сохраняющееся отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
приветствуя важный вклад, внесенный МООННГ и коллективными миротворческими силами Содружества Независимых Государств (миротворческие силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, и подчеркивая их приверженность тесному сотрудничеству между ними в выполнении их соответствующих мандатов,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 18 января 2002 года;
2. высоко оценивает и решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижения всеобъемлющего политического урегулирования, которое должно включать урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
3. приветствует и поддерживает завершение работы по подготовке при участии и полной поддержке всех членов Группы друзей документа «Основные принципы распределения конституционных полномочий между Тбилиси и Сухуми» и сопроводительного письма к нему и поддерживает усилия, прилагаемые Специальным представителем на основе этих документов, которые являются позитивными элементами в налаживании мирного процесса между сторонами ;
4. напоминает о том, что цель этих документов состоит в содействии проведению под руководством Организации Объединенных Наций субстантивных переговоров между сторонами по вопросу о статусе Абхазии в составе Государства Грузия, а не в том, чтобы попытаться навязать или диктовать какое-либо конкретное решение сторонам;
5. напоминает далее о том, что процесс переговоров, ведущих к прочному политическому урегулированию, приемлемому для обеих сторон, потребует от двух сторон определенных уступок;
6. настоятельно призывает стороны, в частности абхазскую сторону, получить этот документ и сопроводительное письмо к нему в ближайшем будущем, провести их полное и открытое рассмотрение и после этого незамедлительно приступить к конструктивным переговорам по их сути и призывает других, кто имеет влияние на стороны, содействовать такому итогу;
7. призывает стороны предпринимать все возможные усилия для преодоления сохраняющегося между ними взаимного недоверия;
8. осуждает нарушения Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) и требует их немедленного прекращения ;
9. приветствует и решительно поддерживает в этой связи протокол, подписанный двумя сторонами 17 января 2002 года и касающийся положения в Кодорском ущелье , призывает к его полному и быстрому осуществлению, особенно грузинской стороной, но также особо настоятельно призывает абхазскую сторону выполнить свое обязательство не использовать в своих интересах отвод грузинских войск, признает законные опасения за безопасность гражданского населения в этом районе, призывает политических руководителей в Тбилиси и Сухуми соблюдать договоренности по вопросам безопасности и призывает далее их открыто заявить о своем отказе от воинственной риторики и выступлений в поддержку военных вариантов и деятельности незаконных вооруженных групп;
10. настоятельно призывает стороны обеспечить необходимое оживление мирного процесса во всех его основных аспектах, возобновить свою работу в Координационном совете и его соответствующих механизмах, закрепить результаты, достигнутые на состоявшейся в марте 2001 года Ялтинской встрече по мерам укрепления доверия (S/2001/242) , и целенаправленно и на основе сотрудничества осуществить согласованные тогда предложения;
11. выражает свою глубокую тревогу по поводу отсутствия прогресса в решении вопроса, касающегося беженцев и перемещенных лиц, вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта, вновь подтверждает также неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) , напоминает, что абхазская сторона несет особую ответственность за защиту возвращенцев и за содействие возвращению остающегося перемещенного населения, и приветствует принимаемые Программой развития Организации Объединенных Наций, Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и Управлением по координации гуманитарной деятельности меры по улучшению положения беженцев и перемещенных лиц, их профессиональной подготовке и повышению их самообеспеченности при полном соблюдении их неотъемлемого права на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства;
12. настоятельно призывает стороны осуществить рекомендации проведенной под эгидой Организации Объединенных Наций совместной миссии по оценке в Гальском районе, призывает, в частности, абхазскую сторону улучшить работу правоохранительных органов с привлечением местного населения и заниматься решением проблемы, связанной с тем, что этническое грузинское население лишено возможности обучаться на своем родном языке;
13. приветствует программы восстановления, инициированные при содействии сторон в интересах перемещенных лиц и возвращенцев по обе стороны линии прекращения огня;
14. призывает стороны принять все необходимые меры по установлению личности ответственных за уничтожение вертолета МООННГ 8 октября 2001 года и привлечению их к ответственности, выражает также свою обеспокоенность по поводу вызывающей тревогу тенденции сторон ограничивать свободу передвижения МООННГ, препятствуя тем самым выполнению Миссией своего мандата, в том числе путем эффективного патрулирования, и подчеркивает, что обе стороны несут главную ответственность за принятие надлежащих мер безопасности и обеспечение свободы передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала;
15. напоминает грузинской стороне, в частности, о том, чтобы она выполнила свое обязательство положить конец деятельности незаконных вооруженных групп, проникающих в Абхазию, Грузия, с находящейся под грузинским контролем стороны линии прекращения огня;
16. приветствует то обстоятельство, что МООННГ постоянно держит в поле зрения вопрос об организации безопасности Миссии, с тем, чтобы обеспечить как можно более высокую степень безопасности своего персонала;
17. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 июля 2002 года, и вновь рассмотреть мандат МООННГ, если только к 15 февраля 2002 года не будет принято решения о продлении мандата миротворческих сил СНГ, и в этой связи отмечает, что 31 января 2002 года грузинские власти согласились на продление мандата миротворческих сил СНГ до конца июня 2002 года ;
18. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца с даты принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
19. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
31 января 2002 г.

Совет Безопасности, 31 января 2002 года, (S/RES/1393(2001)

300. Решение о пребывании Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия.
Совет глав государств Содружества Независимых Государств решил:
1. Продлить срок пребывания и Мандат Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия до 30 июня 2002 года или до того времени, когда одна из сторон в конфликте выскажется за прекращение операции.
2. Подтвердить Мандат Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия (далее – КСПМ) с 1 января 2002 года до вступления в силу настоящего Решения.
3. Министерствам иностранных дел Грузии и Российской Федерации с участием Штаба по координации военного сотрудничества государств – участников СНГ совместно с временной Оперативной рабочей группой Содружества Независимых Государств по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия и в сотрудничестве со Специальным представителем Генерального секретаря ООН по Грузии г-ном Д.Боденом рассмотреть следующие вопросы:
– о расширении зоны безопасности в Абхазии, Грузия, в частности о включении в зону безопасности Гальского района (в старых границах), проведя границу зоны ограничения вооружений вдоль реки Мокви;
– о выработке дополнительных мер безопасного возвращения беженцев и вынужденно перемещенных лиц в места их прежнего проживания;
– о разработке плана передислокации КСПМ, внесении соответствующих изменений и дополнений в Мандат КСПМ и других мероприятий, связанных с расширением зоны безопасности.
Информацию о выводах и предложениях представить на очередное заседание Совета министров иностранных дел СНГ.
4. С учетом этих выводов Совету министров иностранных дел Содружества внести на рассмотрение Совета глав государств СНГ предложения о продолжении или прекращении операции Содружества Независимых Государств в зоне конфликта в Абхазии, Грузия.
Информировать Совет Безопасности ООН о данном Решении Совета глав государств Содружества Независимых Государств.
Совершено на русском языке в порядке, установленном пунктом 6 правила 20 Правил Процедуры Совета глав государств и Совета глав правительств Содружества Независимых Государств. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству – участнику Содружества Независимых Государств его заверенную копию.
За Азербайджанскую Республику г. Алиев. 22 марта 2002 года.
За Кыргызскую Республику А. Акаев. 11 февраля 2002 года.
За Республику Армения Р. Кочарян. 20 февраля 2002 года.
За Республику Молдова В. Воронин. 15 февраля 2002 года.
За Республику Беларусь А. Лукашенко. 1 марта 2002 года.
За Российскую Федерацию В. Путин. 8 февраля 2002 года.
За Грузию Э. Шеварднадзе. 1 марта 2002 года.
За Республику Таджикистан Э. Рахмонов. 1 марта 2002 года.
За Республику Казахстан Н. Назарбаев. 1 марта 2002 года.
За Республику Узбекистан И. Каримов. 1 марта 2002 года.
Решение не подписано Туркменистаном, Украиной.

Печатается по http://www.bankzakonov.com/inter/razdel114/time1/lavz0092.htm

301. Резолюция 1427 (2002) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1393 (2002) от 31 января 2002 года ,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 10 июля 2002 года (S/2002/742),
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) , касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
напоминая о своем осуждении уничтожения вертолета Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) 8 октября 2001 года, в результате чего погибли девять человек, находившихся на борту, и, выражая сожаление по поводу того, что личности тех, кто совершил это нападение, до сих пор не установлены,
подчеркивая, что сохраняющееся отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
приветствуя важный вклад, внесенный МООННГ и коллективными миротворческими силами Содружества Независимых Государств (миротворческие силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, и подчеркивая их приверженность тесному сотрудничеству между ними в выполнении их соответствующих мандатов,
приветствуя также соглашение о продлении мандата миротворческих сил СНГ на следующий период, заканчивающийся 31 декабря 2002 года,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 10 июля 2002 года (S/2002/742);
2. высоко оценивает и решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижения всеобъемлющего политического урегулирования, которое должно включать урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
3. напоминает, в частности, о своей поддержке документа, озаглавленного «Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и сопроводительного письма к нему, которые были окончательно согласованы всеми членами Группы друзей и при их полной поддержке ;
4. выражает сожаление по поводу отсутствия прогресса в деле начала переговоров о политическом статусе и вновь напоминает о том, что цель этих документов состоит в содействии проведению под руководством Организации Объединенных Наций субстантивных переговоров между сторонами по вопросу о статусе Абхазии в составе Государства Грузия, а не в том, чтобы попытаться навязать или диктовать какое-либо конкретное решение сторонам;
5. подчеркивает далее, что процесс переговоров, ведущих к прочному политическому урегулированию, приемлемому для обеих сторон, потребует от обеих сторон определенных уступок;
6. выражает глубокое сожаление, в частности, по поводу неоднократного отказа абхазской стороны дать согласие на обсуждение существа этого документа , вновь настоятельно призывает абхазскую сторону получить этот документ и сопроводительное письмо к нему, настоятельно призывает обе стороны провести после этого их полное и открытое рассмотрение и приступить к конструктивным переговорам по их сути и настоятельно призывает тех, кто имеет влияние на стороны, содействовать такому итогу;
7. призывает стороны предпринимать все возможные усилия для преодоления сохраняющегося между ними взаимного недоверия;
8. осуждает любые нарушения Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) и требует их немедленного прекращения;
9. приветствует ослабление напряженности в Кодорском ущелье и вновь подтвержденное сторонами намерение урегулировать ситуацию мирным путем, напоминает о своей решительной поддержке протокола, подписанного обеими сторонами 2 апреля 2002 года и касающегося положения в Кодорском ущелье , призывает обе стороны, и в частности грузинскую сторону, продолжать выполнять этот протокол в полном объеме, признает законные опасения за безопасность гражданского населения в этом районе, призывает политических руководителей в Тбилиси и Сухуми соблюдать договоренности по вопросам безопасности и призывает обе стороны приложить все усилия для согласования взаимоприемлемого режима обеспечения безопасности населения в Кодорском ущелье и в его окрестностях;
10. призывает грузинскую сторону продолжать усилия по обеспечению более безопасных условий для совместных патрулей МООННГ и миротворческих сил СНГ в Кодорском ущелье, с тем, чтобы они могли осуществлять наблюдение за ситуацией на независимой и регулярной основе;
11. самым настоятельным образом призывает стороны обеспечить необходимое оживление мирного процесса во всех его основных аспектах, возобновить свою работу в Координационном совете и его соответствующих механизмах, закрепить результаты, достигнутые на состоявшейся в марте 2001 года Ялтинской встрече по мерам укрепления доверия (S/2001/242) , и целенаправленно и на основе сотрудничества осуществить согласованные тогда предложения;
12. подчеркивает безотлагательную необходимость достижения прогресса в решении вопроса, касающегося беженцев и перемещенных лиц, призывает обе стороны продемонстрировать подлинную приверженность обеспечению уделения особого внимания их возвращению и решать эту задачу в тесной координации с МООННГ, вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта, вновь подтверждает также неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) и Ялтинской декларации, напоминает о том, что абхазская сторона несет особую ответственность за защиту возвращенцев и за содействие возвращению остающегося перемещенного населения, и просит, чтобы, в частности, Программой развития Организации Объединенных Наций, Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и Управлением по координации гуманитарной деятельности были приняты дальнейшие меры по улучшению условий, способствующих возвращению беженцев и перемещенных лиц, в том числе посредством осуществления проектов, дающих быструю отдачу, по их профессиональной подготовке и повышению их самообеспеченности при полном соблюдении их неотъемлемого права на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства;
13. вновь настоятельно призывает стороны осуществить рекомендации проведенной под эгидой Организации Объединенных Наций совместной миссии по оценке в Гальском районе, приветствует достижение сторонами в этой связи договоренности об изучении возможности оказания более активной поддержки местным правоохранительным органам и призывает, в частности, абхазскую сторону улучшить работу правоохранительных органов с привлечением местного населения и заниматься решением проблемы, связанной с тем, что этническое грузинское население лишено возможности обучаться на своем родном языке;
14. призывает обе стороны открыто заявить о своем отказе от воинственной риторики и выступлений в поддержку военных вариантов и деятельности незаконных вооруженных групп, и напоминает грузинской стороне, в частности, о необходимости выполнения ее обязательства положить конец деятельности незаконных вооруженных групп;
15. вновь призывает стороны принять все необходимые меры по установлению личности ответственных за уничтожение вертолета МООННГ 8 октября 2001 года и привлечению их к ответственности и подчеркивает, что обе стороны несут главную ответственность за принятие надлежащих мер безопасности и обеспечение свободы передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала;
16. приветствует то обстоятельство, что МООННГ постоянно держит в поле зрения вопрос об организации безопасности Миссии, с тем, чтобы обеспечить как можно более высокую степень безопасности своего персонала;
17. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 января 2003 года;
18. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца с даты принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
19. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
29 июля 2002 г.

Совет Безопасности, 29 июля 2002 года, (S/RES/1427(2002)

302. Решение Совета глав государств – участников Содружества независимых государств о продолжении операции по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия
Совет глав государств Содружества Независимых Государств решил:
1. Продлить срок пребывания и Мандат Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия до 31 декабря 2002 года или до того времени, когда одна из сторон в конфликте выскажется за прекращение операции.
2. Министерствам иностранных дел Грузии и Российской Федерации с участием Штаба по координации военного сотрудничества государств – участников СНГ совместно с временной Оперативной рабочей группой Содружества Независимых Государств по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия и в сотрудничестве со Специальным представителем Генерального секретаря ООН по Грузии продолжить разработку вопросов, указанных в пункте 3 Решения Совета глав государств СНГ от 22 марта 2002 года о пребывании Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия.
Информацию о выводах и предложениях представить на очередное заседание Совета министров иностранных дел Содружества Независимых Государств.
3. С учетом этих выводов Совету министров иностранных дел СНГ внести на рассмотрение очередного заседания Совета глав государств Содружества предложения о дальнейших шагах по выработке дополнительных мер по безопасному возвращению беженцев и вынужденно перемещенных лиц в места их прежнего проживания, а также об изменениях и дополнениях в Мандат Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия.
4. Информировать Совет Безопасности ООН о данном Решении Совета глав государств Содружества Независимых Государств.
Совершено на русском языке в порядке, установленном пунктом 6 правила 20 Правил процедуры Совета глав государств и Совета глав правительств Содружества Независимых Государств. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
За Грузию Э. Шеварднадзе. 26 июля 2002 года.
За Республику Узбекистан И. Каримов. 26 июля 2002 года.
За Республику Беларусь А. Лукашенко. 30 июля 2002 года.
За Республику Таджикистан Э. Рахмонов. 2 августа 2002 года.
За Республику Казахстан Н. Назарбаев. 2 августа 2002 года.
За Республику Армения Р. Кочарян. 2 августа 2002 года.
За Кыргызскую Республику А. Акаев. 13 августа 2002 года.
За Азербайджанскую Республику г. Алиев. 3 сентября 2002 года.
За Российскую Федерацию В. Путин. 2 октября 2002 года.

Печатается по http://cis.minsk.by/main.aspx?uid=654

303. Резолюция 1462 (2003) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1427 (2002) от 29 июля 2002 года ,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 13 января 2003 года (S/2003/39),
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) , касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
напоминая о своем осуждении уничтожения вертолета Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) 8 октября 2001 года, в результате чего погибли девять человек, находившихся на борту, и, выражая сожаление по поводу того, что личности тех, кто совершил это нападение, до сих пор не установлены,
подчеркивая, что сохраняющееся отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
приветствуя важный вклад, внесенный МООННГ и коллективными миротворческими силами Содружества Независимых Государств (миротворческие силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, и подчеркивая их приверженность тесному сотрудничеству между ними в выполнении их соответствующих мандатов,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 13 января 2003 года (S/2003/39);
2. вновь подтверждает приверженность всех государств-членов принципам суверенитета, независимости и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно признанных границ и необходимость определения статуса Абхазии в составе Государства Грузия в строгом соответствии с этими принципами;
3. высоко оценивает и решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижения всеобъемлющего политического урегулирования, которое должно включать урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
4. вновь заявляет, в частности, о своей поддержке документа, озаглавленного «Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и сопроводительного письма к нему, которые были окончательно согласованы всеми членами Группы друзей и при их полной поддержке;
5. выражает сожаление по поводу отсутствия прогресса в деле начала переговоров о политическом статусе и вновь напоминает о том, что цель этих документов состоит в содействии проведению под руководством Организации Объединенных Наций субстантивных переговоров между сторонами по вопросу о статусе Абхазии в составе Государства Грузия, а не в том, чтобы попытаться навязать или диктовать какое-либо конкретное решение сторонам;
6. подчеркивает далее, что процесс переговоров, ведущих к прочному политическому урегулированию, приемлемому для обеих сторон, потребует от обеих сторон определенных уступок;
7. выражает глубокое сожаление, в частности, по поводу неоднократного отказа абхазской стороны дать согласие на обсуждение существа этого документа , вновь настоятельно призывает абхазскую сторону получить этот документ и сопроводительное письмо к нему, настоятельно призывает обе стороны провести после этого их полное и открытое рассмотрение и приступить к конструктивным переговорам по их сути и настоятельно призывает тех, кто имеет влияние на стороны, содействовать такому итогу;
8. приветствует в этой связи намерение Генерального секретаря предложить старшим представителям Группы друзей провести неофициальное совещание по принципу «мозговой атаки» для обсуждения перспективы ;
9. призывает стороны предпринимать все возможные усилия для преодоления сохраняющегося между ними взаимного недоверия;
10. осуждает любые нарушения положений Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) ;
11. приветствует ослабление напряженности в Кодорском ущелье и вновь подтвержденное сторонами намерение урегулировать ситуацию мирным путем, напоминает о своей решительной поддержке протокола, подписанного обеими сторонами 2 апреля 2002 года и касающегося положения в Кодорском ущелье , призывает обе стороны, и в частности грузинскую сторону, продолжать выполнять этот протокол в полном объеме, признает законные опасения за безопасность гражданского населения в этом районе, призывает политических руководителей в Тбилиси и Сухуми соблюдать договоренности по вопросам безопасности и призывает обе стороны приложить все усилия для согласования взаимоприемлемого режима обеспечения безопасности населения в Кодорском ущелье и в его окрестностях;
12. призывает грузинскую сторону продолжать усилия по обеспечению более безопасных условий для совместных патрулей МООННГ и миротворческих сил СНГ в Кодорском ущелье, с тем, чтобы они могли осуществлять наблюдение за ситуацией на независимой и регулярной основе;
13. самым настоятельным образом призывает стороны обеспечить необходимое оживление мирного процесса во всех его основных аспектах, возобновить свою работу в Координационном совете и его соответствующих механизмах, закрепить результаты, достигнутые на состоявшейся в марте 2001 года Ялтинской встрече по мерам укрепления доверия (S/2001/242) , целенаправленно и на основе сотрудничества осуществить согласованные тогда предложения и рассмотреть возможность проведения четвертой конференции по мерам укрепления доверия;
14. подчеркивает безотлагательную необходимость достижения прогресса в решении вопроса, касающегося беженцев и перемещенных внутри страны лиц, призывает обе стороны продемонстрировать подлинную приверженность обеспечению уделения особого внимания их возвращению и решать эту задачу в тесной координации с МООННГ, вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта, вновь подтверждает также неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и перемещенных внутри страны лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) и Ялтинской декларации, напоминает о том, что абхазская сторона несет особую ответственность за защиту возвращенцев и за содействие возвращению остающегося перемещенного населения, и просит, чтобы, в частности, Программой развития Организации Объединенных Наций, Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и Управлением по координации гуманитарной деятельности были приняты дальнейшие меры по улучшению условий, способствующих возвращению беженцев и перемещенных внутри страны лиц, в том числе посредством осуществления проектов, дающих быструю отдачу, по их профессиональной подготовке и повышению их самообеспеченности при полном соблюдении их неотъемлемого права на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства;
15. вновь настоятельно призывает стороны осуществить рекомендации проведенной под эгидой Организации Объединенных Наций совместной миссии по оценке в Гальском районе, приветствует совершенную недавно поездку группы полицейских Организации Объединенных Наций по оценке в Гальский и Зугдидский секторы , с интересом ожидает ее рекомендации и призывает, в частности, абхазскую сторону улучшить работу правоохранительных органов с привлечением местного населения и заниматься решением проблемы, связанной с тем, что этническое грузинское население лишено возможности обучаться на своем родном языке;
16. призывает обе стороны открыто заявить о своем отказе от воинственной риторики и выступлений в поддержку военных вариантов и деятельности незаконных вооруженных групп, и призывает грузинскую сторону, в частности, продолжать ее усилия, направленные на то, чтобы положить конец деятельности незаконных вооруженных групп;
17. приветствует дополнительные меры по обеспечению безопасности полетов вертолетов, введенные в ответ на уничтожение вертолета МООННГ 8 октября 2001 года, вновь призывает стороны принять все необходимые меры по установлению личности ответственных за это нападение и преданию их правосудию и информировать Специального представителя об осуществлении этих мер ;
18. подчеркивает, что обе стороны несут главную ответственность за обеспечение надлежащей безопасности и свободы передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала;
19. приветствует то обстоятельство, что МООННГ постоянно держит в поле зрения вопрос об организации безопасности Миссии, с тем, чтобы обеспечить как можно более высокую степень безопасности своего персонала;
20. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 июля 2003 года, и дополнительно рассмотреть этот мандат в том случае, если решение о присутствии миротворческих сил СНГ не будет принято к 15 февраля 2003 года;
21. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца с даты принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
22. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
30 января 2003 г.

Совет Безопасности, 30 января 2003 года, (S/RES/1462(2003)

304. Основные принципы разграничения конституционных полномочий между Тбилиси и Сухуми (документ Бодена)
1. Грузия представляет собой суверенное государство, основанное на правовых нормах. Границы государства Грузия, утвержденные 21 декабря 1991 года, не подлежат изменению вне соответствия Конституции государства Грузия.
2. Абхазия представляет собой основанное на правовых нормах суверенное образование внутри государства Грузия. Абхазия обладает особым статусом внутри государства, который опирается на федеративное соглашение и определяет общие полномочия и сферы общей компетенции и делегированные полномочия, вместе с тем представляет собой гарант прав и интересов многонационального населения Абхазии.
3. Разделение полномочий между Тбилиси и Сухуми должно опираться на федеративное соглашение, обладающее силой конституционного закона, Абхазия и государство Грузия должны добросовестно выполнять положения федеративного соглашения. Федеративное соглашение не подлежит внесению поправок и изменений, отмене и признанию недействительным ни при каких обстоятельствах, за исключением взаимной договоренности.
4. Разделение полномочий между Тбилиси и Сухуми будет определяться в том числе на основании декларации мер по политическому урегулированию грузино-абхазского конфликта от 4 апреля 1994 года . Права и компетенции Абхазии будут признаны в большем объеме, чем она пользовалась до 1992 года.
5. Конституция Государства Грузия должна быть изменена в соответствии с разделением компетенции, определенных в федеративном соглашении; для этого возможно использование декларации мер по политическому урегулированию грузино-абхазского конфликта от 4 апреля 1994 года, в частности параграфа 7, касающегося «прав совместных мероприятий».
6. Конституция Абхазии, в основу которой может быть положена Абхазская Конституция от 26 ноября 1994 года, должна быть изменена в соответствии с соглашением о разделении компетенции между Тбилиси и Сухуми, так как это определено в федеративном соглашении.
7. Как Конституция государства Грузия, так и Институция Абхазии должны содержать аналогичные положения, которые касаются гарантий защиты основных прав и свобод каждого человека, исключать дискриминацию прав национальных меньшинств. Как в Конституции Государства Грузия, так и в Конституции Абхазии ничто не должно нарушать безусловного права всех изгнанных и перемещенных лиц – возвращения в свои дома в условиях полной безопасности в соответствии с международным правом.
8. Государство Грузия и Абхазия должны согласиться насчет состава и мероприятий грузинского Конституционного суда, который должен руководствоваться Конституцией Грузии, Конституцией Абхазии и федеративным соглашением «Об основных вопросах разделения полномочий между Тбилиси и Сухуми».
Март 2003 года.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 451

305. Решение Совета глав государств СНГ о продлении срока пребывания Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия
Совет глав государств Содружества Независимых Государств,
выражая крайнюю озабоченность нерешенностью проблем, порожденных конфликтом, создающих реальные предпосылки возникновения очагов опасности, угрожающих миру и стабильности в регионе,
вновь подтверждает территориальную целостность Грузии в пределах ее международно-признанных границ,
отмечая при этом, что Абхазия является неотъемлемой составной частью Грузии,
вновь подчеркивая необходимость безопасного и достойного возвращения беженцев и вынужденно перемещенных лиц в места их прежнего проживания без каких-либо предварительных условий, с предоставлением дополнительных гарантий безопасности путем создания переходных смешанных административных органов управления под эгидой и при поддержке международных организаций и восстановления необходимой инфраструктуры для поддержания стабильности, подтверждая положения всех ранее принятых решений, направленных на урегулирование конфликта в Абхазии, Грузия, а в первую решения Совета глав государств СНГ от 19 января 1996 года о мерах по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия , подчеркивая необходимость международных гарантий (ООН и ОБСЕ) по невозобновлению военного противостояния между сторонами в конфликте с участием представителей Группы друзей Генерального секретаря ООН по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия, исходной, точкой которых должен явиться документ «Основные принципы разграничения конституционных полномочий между Тбилиси и Сухуми», рекомендованный Советом безопасности ООН,
решил:
1. Продлить срок пребывания и Мандат Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия, до 30 июня 2003 года или до того времени, когда одна из сторон в конфликтах выскажется за прекращение операции .
2. Подтвердить Мандат Коллективных сил по поддержанию мира в Абхазии, Грузия с 1 января 2003 года до даты вступления в силу настоящего решения.
3. Министерствам иностранных дел Грузии и Российской Федерации с участием Штаба по координации военного сотрудничества государств – участников СНГ совместно с временной Оперативной рабочей группой Содружества Независимых Государств по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия и в сотрудничестве со Специальным представителем Генерального секретаря ООН по Грузии продолжить разработку вопросов 2002 года о пребывании Коллективных сил по поддержанию мира в зоне конфликта в Абхазии, Грузия.
Информацию о выводах и предложениях представить в установленном порядке на очередное заседание Совета глав государств СНГ.
4. Информировать Совет Безопасности ООН о данном Решении Совета глав государств Содружества Независимых Государств.
Совершено 22 марта 2003 года на русском языке в порядке, установленном пунктом 5 правила 17 Правил процедуры Совета глав государств, Совета глав правительств, Совета министров иностранных дел и экономического совета Содружества Независимых Государств. Подлинный экземпляр хранится в исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству-участнику Содружества Независимых Государств его заверенную копию.
Подписан Главами государств-участников Содружества Независимых Государств.

Печатается по изданию: Региональные конфликты в Грузии – Юго-Осетинская автономная область, Абхазская АССР (1989 – 2005). Сборник политико-правовых актов. Тбилиси, 2005. С. 452

306. Резолюция 1494 (2003) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1462 (2003) от 30 января 2003 года ,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 21 июля 2003 года (S/2003/751),
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
выражая сожаление по поводу того, что личности тех, кто сбил вертолет Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) 8 октября 2001 года, в результате чего погибли девять человек, находившихся на борту, до сих пор не установлены,
подчеркивая, что сохраняющееся отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
приветствуя, вместе с тем, положительный импульс, который придали мирному процессу под руководством Организации Объединенных Наций два совещания высокого уровня Группы друзей в Женеве и последующая встреча президентов Грузии и Российской Федерации в Сочи ,
приветствуя также важный вклад, внесенный МООННГ и коллективными миротворческими силами Содружества Независимых Государств (миротворческие силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, и подчеркивая свою приверженность тесному сотрудничеству между ними в выполнении их соответствующих мандатов,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 21 июля 2003 года (S/2003/751);
2. вновь подтверждает приверженность всех государств-членов принципам суверенитета, независимости и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно-признанных границ и необходимость определения статуса Абхазии в составе Государства Грузия в строгом соответствии с этими принципами;
3. высоко оценивает и решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижению всеобъемлющего политического урегулирования, которое должно включать урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
4. подчеркивает, в частности, свою решительную поддержку документа, озаглавленного «Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и сопроводительного письма к нему, которые были окончательно согласованы всеми членами Группы друзей при их полной поддержке;
5. выражает глубокое сожаление по поводу постоянного отказа абхазской стороны дать согласие на обсуждение существа этого документа, вновь настоятельно призывает абхазскую сторону получить этот документ и сопроводительное письмо к нему, настоятельно призывает обе стороны провести после этого их полное и открытое рассмотрение и приступить к конструктивным переговорам по их сути и настоятельно призывает тех, кто имеет влияние на стороны, содействовать такому итогу;
6. выражает сожаление по поводу отсутствия прогресса в деле начала переговоров о политическом статусе и вновь напоминает о том, что цель этих документов состоит в содействии проведению под руководством Организации Объединенных Наций предметных переговоров между сторонами по вопросу о статусе Абхазии в составе Государства Грузия, а не в том, чтобы пытаться навязывать или диктовать сторонам какое-либо конкретное решение;
7. подчеркивает далее, что процесс переговоров, ведущих к прочному политическому урегулированию, приемлемому для обеих сторон, потребует от обеих сторон определенных уступок;
8. приветствует созыв двух совещаний старших представителей Группы друзей в Женеве и особенно приветствует участие в позитивном духе представителей двух сторон во втором совещании;
9. приветствует также определение на первом женевском совещании трех групп вопросов в качестве ключевых для продвижения мирного процесса (экономическое сотрудничество, возвращение внутренне перемещенных лиц и беженцев, политические вопросы и вопросы безопасности) и последующую работу по существу этих вопросов, включая работу двусторонних рабочих групп России и Грузии по договоренности между двумя президентами на их встрече в Сочи в марте 2003 года, а также на первом совещании сторон высокого уровня 15 июля 2003 года под председательством Специального представителя Генерального секретаря и при участии Группы друзей;
10. приветствует далее приверженность сторон продолжению диалога по экономическому сотрудничеству, возвращению беженцев, а также по политическим вопросам и вопросам безопасности на регулярной и структурированной основе и их договоренность вновь присоединиться к Группе друзей в конце года в целях рассмотрения прогресса и изучения дальнейших шагов и призывает их действовать, следуя этой приверженности;
11. призывает стороны прилагать все усилия для преодоления существующего взаимного недоверия;
12. вновь призывает стороны обеспечить необходимое оживление мирного процесса во всех его основных аспектах, включая свою работу в Координационном совете и его соответствующих механизмах, закрепить результаты, достигнутые на состоявшейся в марте 2001 года Ялтинской встрече по мерам укрепления доверия (S/2001/242) , целенаправленно и на основе сотрудничества осуществить согласованные тогда предложения и рассмотреть возможность проведения четвертой конференции по мерам укрепления доверия;
13. напоминает всем заинтересованным сторонам о необходимости воздерживаться от любых действий, которые могли бы помешать мирному процессу;
14. подчеркивает безотлагательную необходимость достижения прогресса в решении вопроса, касающегося беженцев и внутренне перемещенных лиц, призывает обе стороны продемонстрировать подлинную приверженность тому, чтобы уделять особое внимание проблеме возвращения и решать эту задачу в тесной координации с МООННГ и в консультации с УВКБ и Группой друзей и напоминает о достижении в Сочи взаимопонимания между Грузией и Российской Федерацией о том, что возобновление железнодорожного сообщения между Сочи и Тбилиси будет осуществляться параллельно с возвращением беженцев и перемещенных лиц, начиная с Гальского района, вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта, вновь подтверждает также неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и внутренне перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) и Ялтинской декларации;
15. напоминает, что абхазская сторона несет особую ответственность за защиту возвращающихся и за то, чтобы содействовать возвращению остающегося перемещенного населения, и просит принять дальнейшие меры, в частности со стороны Программы развития Организации Объединенных Наций, Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев и Управления по координации гуманитарной деятельности, с тем, чтобы создать условия, способствующие возвращению беженцев и внутренне перемещенных лиц, в том числе с помощью проектов с быстрой отдачей, развивать их навыки и повышать их самообеспеченность при полном уважении их неотъемлемого права на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства;
16. приветствует положительное рассмотрение сторонами рекомендаций совместной миссии по оценке в Гальском районе, вновь настоятельно призывает их выполнить эти рекомендации и, в частности, призывает абхазскую сторону дать согласие на открытие как можно скорее Гальского бюро отделения по правам человека в Сухуми и обеспечить условия безопасности для его беспрепятственного функционирования;
17. одобряет рекомендации Генерального секретаря, содержащиеся в его докладе от 21 июля 2003 года (S/2003/751, пункт 30), о том, чтобы добавить в штат МООННГ компонент гражданской полиции в составе 20 сотрудников для укрепления ее потенциала по осуществлению своего мандата , и в частности с тем, чтобы содействовать созданию условий, благоприятствующих возвращению внутренне перемещенных лиц и беженцев в условиях безопасности и уважения достоинства, и приветствует готовность сторон выполнять рекомендации миссии по оценке условий безопасности в октябре–декабре 2002 года;
18. призывает, в частности, абхазскую сторону улучшить работу правоохранительных органов с привлечением местного населения и заниматься решением проблемы, связанной с тем, что этническое грузинское население лишено возможности обучаться на своем родном языке;
19. осуждает любые нарушения положений Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) ;
20. призывает обе стороны открыто заявить о своем отказе от воинственной риторики и выступлений в поддержку военных вариантов и деятельности незаконных вооруженных групп, и призывает грузинскую сторону, в частности, продолжать ее усилия, направленные на то, чтобы положить конец деятельности незаконных вооруженных групп;
21. приветствует относительное спокойствие в Кодорском ущелье и вновь подтвержденное сторонами намерение урегулировать ситуацию мирным путем, напоминает о своей решительной поддержке протокола, подписанного обеими сторонами 2 апреля 2002 года о положении в Кодорском ущелье , призывает обе стороны, и в частности грузинскую сторону, продолжать выполнять этот протокол в полном объеме, признает законные опасения за безопасность гражданского населения в этом районе, призывает политических руководителей Тбилиси и Сухуми соблюдать договоренности по вопросам безопасности и призывает обе стороны приложить все усилия для согласования взаимоприемлемого режима обеспечения безопасности населения в Кодорском ущелье и в его окрестностях;
22. решительно осуждает вместе с тем похищение четырех сотрудников МООННГ 5 июня 2003 года , что является уже шестым захватом заложников со дня основания Миссии, выражает глубокое сожаление по поводу того, что никто из преступников так и не установлен и не привлечен к судебной ответственности, и поддерживает призыв Генерального секретаря о том, что с такой безнаказанностью должно быть покончено;
23. приветствует дополнительные меры по обеспечению безопасности полетов вертолетов, введенные в ответ на уничтожение вертолета МООННГ 8 октября 2001 года, вновь призывает стороны принять все необходимые меры по установлению личности ответственных за это нападение и преданию их правосудию и информировать Специального представителя об осуществлении этих мер;
24. призывает грузинскую сторону продолжать улучшать условия безопасности для совместного патрулирования МООННГ и миротворческих сил СНГ в Кодорском ущелье, с тем, чтобы они могли самостоятельно и регулярно контролировать положение;
25. подчеркивает, что обе стороны несут главную ответственность за обеспечение надлежащей безопасности и свободы передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала;
26. приветствует то обстоятельство, что МООННГ постоянно держит в поле зрения вопрос об организации безопасности, с тем, чтобы обеспечить как можно более высокую степень безопасности своего персонала;
27. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 января 2004 года, при том, что ее мандат при необходимости может быть изменен Советом в случае изменений в мандате миротворческих сил СНГ;
28. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца с даты принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
29. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
30 июля 2003 г.

Совет Безопасности, 30 июля 2003 года, (S/RES/1494(2003)

307. Резолюция 1524 (2004) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1494 (2003) от 30 июля 2003 года ,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 14 января 2004 года (S/2004/26),
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
выражая сожаление по поводу того, что личности тех, кто сбил вертолет Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) 8 октября 2001 года, в результате чего погибли девять человек, находившихся на борту, до сих пор не установлены,
подчеркивая, что сохраняющееся отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
приветствуя, вместе с тем, положительный импульс, который придали мирному процессу под руководством Организации Объединенных Наций регулярные совещания высокого уровня Группы друзей в Женеве и Российско-грузинская встреча на высшем уровне, состоявшаяся в марте 2003 года ,
принимая к сведению проведение в Грузии в январе этого года президентских выборов и призывая новое грузинское руководство, а также абхазскую сторону добиваться всеобъемлющего мирного политического урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия,
приветствуя важный вклад, внесенный МООННГ и коллективными миротворческими силами Содружества Независимых Государств (миротворческие силы СНГ), в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, и подчеркивая свою приверженность тесному сотрудничеству между ними в выполнении их соответствующих мандатов,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 14 января 2004 года (S/2004/26);
2. вновь подтверждает приверженность всех государств-членов принципам суверенитета, независимости и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно признанных границ и необходимость определения статуса Абхазии в составе Государства Грузия в строгом соответствии с этими принципами;
3. высоко оценивает и решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижению всеобъемлющего политического урегулирования, которое должно включать урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
4. подчеркивает, в частности, свою решительную поддержку документа, озаглавленного «Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и сопроводительного письма к нему, которые были окончательно согласованы всеми членами Группы друзей при их полной поддержке;
5. выражает глубокое сожаление по поводу постоянного отказа абхазской стороны дать согласие на обсуждение существа этого документа, вновь настоятельно призывает абхазскую сторону получить этот документ и сопроводительное письмо к нему, настоятельно призывает обе стороны провести после этого их полное и открытое рассмотрение и приступить к конструктивным переговорам по их сути и настоятельно призывает тех, кто имеет влияние на стороны, содействовать такому итогу;
6. выражает сожаление по поводу отсутствия прогресса в деле начала переговоров о политическом статусе и вновь напоминает о том, что цель этих документов состоит в содействии проведению под руководством Организации Объединенных Наций предметных переговоров между сторонами по вопросу о статусе Абхазии в составе Государства Грузия, а не в том, чтобы пытаться навязывать или диктовать сторонам какое-либо конкретное решение;
7. подчеркивает далее, что процесс переговоров, ведущих к прочному политическому урегулированию, приемлемому для обеих сторон, потребует от обеих сторон определенных уступок;
8. приветствует созыв регулярных совещаний старших представителей Группы друзей в Женеве и выраженное сторонами намерение принять приглашение для участия в предстоящем совещании и призывает их вновь участвовать в нем в позитивном духе;
9. настоятельно призывает стороны к более активному, регулярному и организованному участию в работе целевых групп, созданных на первом совещании в Женеве (для рассмотрения вопросов в приоритетных областях экономического сотрудничества, возвращения внутренне перемещенных лиц и беженцев, а также политических вопросов и вопросов безопасности) и дополненных рабочими группами, созданными в Сочи, и подчеркивает, что мероприятия, ориентированные на достижение конкретных результатов в отношении этих трех приоритетных областей, по прежнему имеют ключевое значение для достижения взаимопонимания между грузинской и абхазской сторонами и, в конечном итоге, проведения предметных переговоров о всеобъемлющем политическом урегулировании на основе документа, озаглавленного «Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и сопроводительного письма к нему;
10. приветствует совместную поездку в Боснию и Герцеговину и Косово, Сербия и Черногория, группы представителей грузинской и абхазской сторон на высоком уровне, которую возглавляла Специальный представитель Генерального секретаря, как это было согласовано на втором совещании в Женеве ;
11. призывает стороны прилагать все усилия для преодоления существующего взаимного недоверия;
12. вновь призывает стороны обеспечить необходимое оживление мирного процесса во всех его основных аспектах, включая свою работу в Координационном совете и его соответствующих механизмах, закрепить результаты, достигнутые на состоявшейся в марте 2001 года Ялтинской встрече по мерам укрепления доверия (S/2001/242) , целенаправленно и на основе сотрудничества осуществить согласованные тогда предложения и рассмотреть возможность проведения четвертой конференции по мерам укрепления доверия;
13. напоминает всем заинтересованным сторонам о необходимости воздерживаться от любых действий, которые могли бы помешать мирному процессу;
14. подчеркивает безотлагательную необходимость достижения прогресса в решении вопроса, касающегося беженцев и внутренне перемещенных лиц, призывает обе стороны продемонстрировать подлинную приверженность тому, чтобы уделять особое внимание проблеме возвращения и решать эту задачу в тесной координации с МООННГ и в консультации с УВКБ и Группой друзей, и напоминает о достижении на Сочинской встрече на высшем уровне взаимопонимания в отношении того, что возобновление железнодорожного сообщения между Сочи и Тбилиси будет осуществляться параллельно с возвращением беженцев и перемещенных лиц, начиная с Гальского района;
15. вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта, вновь подтверждает также неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и внутренне перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) и Ялтинской декларации;
16. напоминает, что абхазская сторона несет особую ответственность за защиту возвращающихся и за то, чтобы содействовать возвращению остающегося перемещенного населения;
17. приветствует миссию в Гальский район (декабрь 2003 года) , возглавляемую Программой развития Организации Объединенных Наций, для оценки возможностей налаживания процесса устойчивого восстановления для местного населения и потенциальных возвращенцев, для определения дальнейших мер по улучшению общей ситуации в плане безопасности и обеспечения устойчивого возвращения и ожидает опубликования доклада, подготовленного по результатам проделанной работы;
18. приветствует положительное рассмотрение сторонами рекомендаций совместной миссии по оценке в Гальском районе, вновь настоятельно призывает их выполнить эти рекомендации и, в частности, призывает абхазскую сторону дать согласие на открытие, как можно скорее, Гальского бюро Отделения по правам человека в Сухуми и обеспечить условия безопасности для его беспрепятственного функционирования;
19. приветствует начало развертывания компонента гражданской полиции в составе МООННГ, как это было одобрено в резолюции 1494 (2003) и согласовано сторонами, надеется на получение в ближайшее время подтверждения абхазской стороны того, что развертывание остальных сотрудников гражданской полиции в Гальском районе может начинаться, и призывает стороны сотрудничать с компонентом гражданской полиции и оказывать ему активную поддержку;
20. призывает, в частности, абхазскую сторону улучшить работу правоохранительных органов с привлечением местного населения и заниматься решением проблемы, связанной с тем, что этническое грузинское население лишено возможности обучаться на своем родном языке;
21. призывает обе стороны открыто заявить о своем отказе от воинственной риторики и выступлений в поддержку военных вариантов и деятельности незаконных вооруженных групп, отмечает усилия, предпринимаемые грузинской стороной для того, чтобы положить конец деятельности незаконных вооруженных групп, и призывает стороны, в частности грузинскую сторону, продолжать их усилия;
22. осуждает любые нарушения положений Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) ;
23. приветствует сохраняющееся относительное спокойствие в Кодорском ущелье и вновь подтвержденное сторонами намерение урегулировать ситуацию мирным путем, напоминает о своей решительной поддержке протокола, подписанного обеими сторонами 2 апреля 2002 года о положении в ущелье , и призывает стороны продолжать выполнять этот протокол в полном объеме;
24. выражает сожаление в связи с ухудшением ситуации в плане безопасности в Гальском секторе, в том числе в связи с продолжающимися убийствами и похищениями;
25. приветствует проведение сторонами 19 января 2004 года четырехстороннего совещания с высоким уровнем представительства и подписание сторонами протокола по вопросам безопасности и настоятельно призывает стороны соблюдать положения этого протокола и протокола, подписанного ими 8 октября 2003 года , и тесно сотрудничать друг с другом в целях улучшения ситуации в плане безопасности в Гальском секторе;
26. призывает грузинскую сторону продолжать улучшать условия безопасности для совместного патрулирования МООННГ и миротворческих сил СНГ в Кодорском ущелье, с тем, чтобы они могли самостоятельно и регулярно контролировать положение, когда это позволяют дорожные условия;
27. подчеркивает, что обе стороны несут главную ответственность за обеспечение надлежащей безопасности и свободы передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала, решительно осуждает неоднократные похищения сотрудников этих миссий, глубоко сожалеет, что личности тех, кто совершал такие акты, так и не удалось установить и привлечь их к ответственности, и вновь заявляет о том, что сами стороны несут ответственность за то, чтобы положить конец этой безнаказанности;
28. вновь настоятельно призывает стороны принять все необходимые меры для установления личности тех, кто несет ответственность за то, что 8 октября 2001 года был сбит вертолет МООННГ, предать их правосудию и проинформировать Специального представителя о принятых мерах;
29. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 июля 2004 года, при том, что ее мандат при необходимости может быть изменен Советом в случае изменений в мандате миротворческих сил СНГ;
30. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца с даты принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
31. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
30 января 2004 г.

Совет Безопасности, 30 января 2004 года, (S/RES/1524(2003)

308. Резолюция 1554 (2004) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию1524 (2004) от 30 января 2004 года ,
приветствуя доклад Генерального секретаря от 14 июля 2004 года,
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
выражая сожаление по поводу того, что личности тех, кто сбил вертолет Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) 8 октября 2001 года, в результате чего погибли девять человек, находившихся на борту, до сих пор не установлены,
подчеркивая, что сохраняющееся отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
приветствуя, вместе с тем, положительный импульс, который придали мирному процессу под руководством Организации Объединенных Наций регулярные совещания высокого уровня Группы друзей в Женеве и Российско-грузинские встречи на высшем уровне,
приветствуя важный вклад, внесенный МООННГ и коллективными миротворческими силами Содружества Независимых Государств (миротворческие силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, и подчеркивая свою приверженность тесному сотрудничеству между ними в выполнении их соответствующих мандатов,
1. вновь подтверждает приверженность всех государств-членов принципам суверенитета, независимости и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно признанных границ и необходимость определения статуса Абхазии в составе Государства Грузия в строгом соответствии с этими принципами;
2. высоко оценивает и решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижению всеобъемлющего политического урегулирования, которое должно включать урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
3. вновь заявляет о своей решительной поддержке документа, озаглавленного «Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и сопроводительного письма к нему, которые были окончательно согласованы всеми членами Группы друзей при их полной поддержке;
4. выражает глубокое сожаление по поводу постоянного отказа абхазской стороны дать согласие на обсуждение существа этого документа, вновь самым настоятельным образом призывает абхазскую сторону получить этот документ и сопроводительное письмо к нему, настоятельно призывает обе стороны провести после этого их полное и открытое рассмотрение и приступить к конструктивным переговорам по их сути и настоятельно призывает тех, кто имеет влияние на стороны, содействовать такому итогу;
5. выражает сожаление также по поводу отсутствия прогресса в деле начала переговоров о политическом статусе и вновь напоминает о том, что цель этих документов состоит в содействии проведению под руководством Организации Объединенных Наций предметных переговоров между сторонами по вопросу о статусе Абхазии в составе Государства Грузия, а не в том, чтобы пытаться навязывать или диктовать сторонам какое-либо конкретное решение;
6. призывает стороны прилагать все усилия для преодоления существующего взаимного недоверия и подчеркивает, что процесс переговоров, ведущих к прочному политическому урегулированию, приемлемому для обеих сторон, потребует от обеих сторон определенных уступок;
7. приветствует приверженность грузинской стороны мирному разрешению конфликта и призывает далее обе стороны открыто заявить о своем отказе от любой воинственной риторики и выступлений в поддержку военных вариантов;
8. напоминает всем заинтересованным сторонам о необходимости воздерживаться от любых действий, которые могли бы помешать мирному процессу;
9. приветствует созыв регулярных совещаний старших представителей Группы друзей и Организации Объединенных Наций в Женеве и, выражая сожаление по поводу того, что абхазская сторона не приняла участие в последнем совещании, с надеждой ожидает конструктивного участия сторон в предстоящих совещаниях;
10. настоятельно призывает стороны к более активному, регулярному и организованному участию в работе целевых групп, созданных на первом совещании в Женеве (для рассмотрения вопросов в приоритетных областях экономического сотрудничества, возвращения внутренне перемещенных лиц и беженцев, а также политических вопросов и вопросов безопасности) и дополненных рабочими группами, созданными в Сочи в марте 2003 года, и вновь заявляет, что мероприятия, ориентированные на достижение конкретных результатов в отношении этих трех приоритетных областей, по-прежнему имеют ключевое значение для достижения взаимопонимания между грузинской и абхазской сторонами и, в конечном итоге, проведения предметных переговоров о всеобъемлющем политическом урегулировании на основе документа, озаглавленного «Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и сопроводительного письма к нему;
11. рекомендует сторонам в этой связи продолжать их обсуждение гарантий безопасности и приветствует проведение в Сухуми 20 мая совещания по этому вопросу ;
12. вновь призывает стороны предпринять конкретные шаги в целях оживления мирного процесса во всех его основных аспектах, включая свою работу в Координационном совете и его соответствующих механизмах, закрепить результаты, достигнутые на состоявшейся в марте 2001 года Ялтинской встрече по мерам укрепления доверия (S/2001/242) , и целенаправленно и на основе сотрудничества осуществить согласованные тогда предложения, с тем, чтобы рассмотреть возможность проведения четвертой конференции по мерам укрепления доверия;
13. подчеркивает безотлагательную необходимость достижения прогресса в решении вопроса, касающегося беженцев и внутренне перемещенных лиц, призывает обе стороны продемонстрировать подлинную приверженность тому, чтобы уделять особое внимание проблеме возвращения и решать эту задачу в тесной координации с МООННГ в консультации с УВКБ и Группой друзей;
14. призывает к скорейшему окончательному согласованию и подписанию письма о намерениях по проблеме возвращения, предложенного Специальным представителем Генерального секретаря, и приветствует последние совещания Сочинской рабочей группы по проблеме беженцев и внутренне перемещенных лиц с участием Специального представителя Генерального секретаря и УВКБ ;
15. вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта, вновь подтверждает также неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и внутренне перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) и Ялтинской декларации ;
16. напоминает, что абхазская сторона несет особую ответственность за защиту возвращающихся и за то, чтобы содействовать возвращению остающегося перемещенного населения;
17. приветствует доклад миссии в Гальский район (декабрь 2003 года), возглавляемой Программой развития Организации Объединенных Наций , для оценки возможностей налаживания процесса устойчивого восстановления для местного населения и потенциальных возвращенцев, для определения дальнейших мер по улучшению общей ситуации в плане безопасности и обеспечения устойчивого возвращения, и ожидает проведения ПРООН и МООННГ дальнейших консультаций со сторонами в целях выполнения ее рекомендаций;
18. вновь настоятельно призывает стороны выполнить рекомендации совместной миссии по оценке в Гальском секторе (ноябрь 2000 года), выражает сожаление по поводу отсутствия прогресса в этой связи, несмотря на положительное рассмотрение сторонами этих рекомендаций на первой женевской встрече, и вновь призывает абхазскую сторону дать согласие на открытие, как можно скорее, Гальского бюро Отделения по правам человека в Сухуми и обеспечить условия безопасности для его беспрепятственного функционирования;
19. выражает обеспокоенность тем, что, несмотря на начало развертывания компонента гражданской полиции в составе МООННГ, как это было одобрено в резолюции 1494 (2003) и согласовано сторонами, развертывание остальных сотрудников гражданской полиции в Гальском секторе все еще не осуществлено, и призывает абхазскую сторону создать условия для быстрого развертывания полицейского компонента в этом районе ;
20. призывает, в частности, абхазскую сторону улучшить работу правоохранительных органов с привлечением местного населения и заниматься решением проблемы, связанной с тем, что этническое грузинское население лишено возможности обучаться на своем родном языке;
21. приветствует меры, принятые грузинской стороной с целью положить конец деятельности незаконных вооруженных групп, и призывает продолжать осуществлять эти усилия;
22. осуждает любые нарушения положений Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) ;
23. приветствует сохраняющееся относительное спокойствие в Кодорском ущелье, осуждает убийства и похищения гражданских лиц, а также нападение на контрольно-пропускной пункт СНГ в Гальском секторе;
24. настоятельно призывает стороны соблюдать положения протоколов по вопросам безопасности в Гальском секторе, подписанных 19 января 2004 года и 8 октября 2003 года , продолжать их регулярные совещания и теснее сотрудничать друг с другом в целях улучшения ситуации в плане безопасности в этом секторе;
25. призывает грузинскую сторону предоставить всеобъемлющие гарантии безопасности, с тем, чтобы совместные патрули МООННГ и миротворческих сил СНГ могли самостоятельно и регулярно контролировать положение в верхней части Кодорского ущелья;
26. подчеркивает, что обе стороны несут главную ответственность за обеспечение надлежащей безопасности и свободы передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала, решительно осуждает в этой связи неоднократные похищения сотрудников этих миссий в прошлом, глубоко сожалеет, что личности тех, кто совершал такие акты, так и не удалось установить и привлечь их к ответственности, и вновь заявляет о том, что сами стороны несут ответственность за то, чтобы положить конец этой безнаказанности;
27. вновь настоятельно призывает стороны принять все необходимые меры для установления личности тех, кто несет ответственность за то, что 8 октября 2001 года был сбит вертолет МООННГ, предать их правосудию и проинформировать Специального представителя о принятых мерах;
28. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 января 2005 года, при том, что ее мандат при необходимости может быть изменен Советом в случае изменений в мандате миротворческих сил СНГ;
29. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца с даты принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
30. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
29 июля 2004 г.

Совет Безопасности, 29 июля 2004 года, (S/RES/1554(2004)

309. Решение Совета глав государств – участников Содружества независимых государств об урегулировании конфликта в Абхазии, Грузия
Совет глав государств Содружества Независимых Государств,
подтверждая все ранее принятые документы Совета глав государств Содружества Независимых Государств об урегулировании конфликта в Абхазии, Грузия, в первую очередь Меморандум о поддержании мира и стабильности в Содружестве Независимых Государств от 10 февраля 1995 года, Решение от 19 января 1996 года о мерах по урегулированию конфликта в Абхазии, Грузия и Заявление Совета глав государств от 19 сентября 2003 года,
вновь подтверждая территориальную целостность и суверенитет Грузии,
решил:
1. Призвать государства – участники Содружества Независимых Государств неукоснительно выполнять положения вышеуказанных документов и решений Совета глав государств Содружества Независимых Государств об урегулировании конфликта в Абхазии, Грузия.
2. Государства – участники Содружества вновь подтверждают, что воздержатся от любых односторонних актов и действий, которые посягают на суверенитет и территориальную целостность Грузии.
Совершено в городе Астане 16 сентября 2004 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Решение, его заверенную копию.
Подписано главами государств – участников Содружества независимых государств.
Решение не подписано Туркменистаном, Узбекистаном

Печатается по http://cis.minsk.by/main.aspx?uid=474

310. Резолюция 1582 (2005) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1554 от 29 июля 2004 года (S/RES/1554) ,
приветствуя доклад Генерального секретаря от 17 января 2005 года,
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
выражая сожаление по поводу того, что личности тех, кто сбил вертолет Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) 8 октября 2001 года, в результате чего погибли девять человек, находившихся на борту, до сих пор не установлены,
подчеркивая, что сохраняющееся отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
приветствуя, вместе с тем, положительный импульс, который придали мирному процессу под руководством Организации Объединенных Наций регулярные совещания высокого уровня Группы друзей в Женеве и Российско-грузинские встречи на высшем уровне,
приветствуя важный вклад, внесенный МООННГ и коллективными миротворческими силами Содружества Независимых Государств (миротворческие силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, и подчеркивая свою приверженность тесному сотрудничеству между ними в выполнении их соответствующих мандатов,
1. вновь подтверждает приверженность всех государств-членов принципам суверенитета, независимости и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно признанных границ и необходимость определения статуса Абхазии в составе Государства Грузия в строгом соответствии с этими принципами;
2. высоко оценивает и решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижению всеобъемлющего политического урегулирования, которое должно включать урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
3. вновь заявляет о своей решительной поддержке документа, озаглавленного «Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и сопроводительного письма к нему, которые были окончательно согласованы всеми членами Группы друзей при их полной поддержке;
4. выражает глубокое сожаление по поводу продолжающегося отказа абхазской стороны дать согласие на обсуждение существа этого документа, вновь самым настоятельным образом призывает абхазскую сторону получить этот документ и сопроводительное письмо к нему, настоятельно призывает обе стороны провести после этого их полное и открытое рассмотрение и приступить к конструктивным переговорам по их сути и настоятельно призывает тех, кто имеет влияние на стороны, содействовать такому итогу;
5. выражает сожаление также по поводу отсутствия прогресса в деле начала переговоров о политическом статусе и вновь напоминает о том, что цель этих документов состоит в содействии проведению под руководством Организации Объединенных Наций предметных переговоров между сторонами по вопросу о статусе Абхазии в составе Государства Грузия, а не в том, чтобы пытаться навязывать или диктовать сторонам какое-либо конкретное решение;
6. отмечает свою позицию по выборам в Абхазии , изложенную в резолюции 1255 от 30 июля 1999 года (S/RES/1255) ;
7. призывает обе стороны участвовать в конструктивных переговорах, направленных на политическое урегулирование конфликта, и прилагать все усилия для преодоления существующего взаимного недоверия и подчеркивает , что процесс переговоров, ведущих к прочному политическому урегулированию, приемлемому для обеих сторон, потребует от обеих сторон определенных уступок;
8. приветствует приверженность грузинской стороны мирному разрешению конфликта и призывает далее обе стороны открыто заявить о своем отказе от любой воинственной риторики и выступлений в поддержку военных вариантов;
9. напоминает всем заинтересованным сторонам о необходимости воздерживаться от любых действий, которые могли бы помешать мирному процессу;
10. приветствует созыв регулярных совещаний старших представителей Группы друзей и Организации Объединенных Наций в Женеве и призывает обе стороны принять активное участие в следующем совещании;
11. настоятельно призывает стороны к более активному, регулярному и организованному участию в работе целевых групп, созданных на первом совещании в Женеве (для рассмотрения вопросов в приоритетных областях экономического сотрудничества, возвращения внутренне перемещенных лиц и беженцев, а также политических вопросов и вопросов безопасности) и дополненных рабочими группами, созданными в Сочи в марте 2003 года, и вновь заявляет, что мероприятия, ориентированные на достижение конкретных результатов в отношении этих трех приоритетных областей, по-прежнему имеют ключевое значение для достижения взаимопонимания между грузинской и абхазской сторонами и, в конечном итоге, проведения предметных переговоров о всеобъемлющем политическом урегулировании на основе документа, озаглавленного «Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и сопроводительного письма к нему;
12. поощряет стороны в этой связи продолжать обсуждение гарантий безопасности с участием Группы друзей;
13. вновь призывает стороны предпринять конкретные шаги в целях оживления мирного процесса во всех его основных аспектах, включая свою работу в Координационном совете и его соответствующих механизмах, закрепить результаты, достигнутые на состоявшейся в марте 2001 года Ялтинской встрече по мерам укрепления доверия (S/2001/242) , и целенаправленно и на основе сотрудничества осуществить согласованные тогда предложения, с тем, чтобы рассмотреть возможность проведения четвертой конференции по мерам укрепления доверия, и приветствует выраженное Германией намерение провести у себя в стране такую конференцию в ожидании прогресса в процессе урегулирования конфликта;
14. отмечает, что контакты на уровне гражданского общества могут укрепить взаимное доверие, и призывает обе стороны содействовать таким контактам;
15. подчеркивает безотлагательную необходимость достижения прогресса в решении вопроса, касающегося беженцев и внутренне перемещенных лиц, призывает обе стороны продемонстрировать подлинную приверженность тому, чтобы уделять особое внимание проблеме возвращения и решать эту задачу в тесной координации с МООННГ и в консультации с УВКБ и Группой друзей;
16. призывает к скорейшему окончательному согласованию и подписанию письма о намерениях по проблеме возвращения, предложенного Специальным представителем Генерального секретаря, и приветствует заседания Сочинской рабочей группы по проблеме беженцев и внутренне перемещенных лиц с участием Специального представителя Генерального секретаря и УВКБ ;
17. вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта, вновь подтверждает также неотъемлемое право всех затронутых конфликтом беженцев и внутренне перемещенных лиц на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) и Ялтинской декларации;
18. напоминает, что абхазская сторона несет особую ответственность за защиту возвращающихся и за то, чтобы содействовать возвращению остающегося перемещенного населения;
19. приветствует продолжающуюся деятельность ПРООН в Гальском, Очамчирском и Ткварчельском районах и открытие представительств ПРООН в Сухуми и Гали ;
20. вновь настоятельно призывает стороны выполнить рекомендации совместной миссии по оценке в Гальском секторе (ноябрь 2000 года), выражает сожаление по поводу отсутствия прогресса в этой связи, несмотря на положительное рассмотрение сторонами этих рекомендаций на первой женевской встрече, и вновь призывает абхазскую сторону дать согласие на открытие, как можно скорее, Гальского бюро Отделения по правам человека в Сухуми и обеспечить условия безопасности для его беспрепятственного функционирования;
21. вновь выражает обеспокоенность тем, что, несмотря на начало развертывания компонента гражданской полиции в составе МООННГ, как это было одобрено в резолюции 1494 (2003) и согласовано сторонами, развертывание остальных сотрудников гражданской полиции в Гальском секторе все еще не осуществлено, и призывает абхазскую сторону дать согласие на быстрое развертывание полицейского компонента в этом районе;
22. призывает, в частности, абхазскую сторону улучшить работу правоохранительных органов с привлечением местного населения и заниматься решением проблемы, связанной с тем, что этническое грузинское население лишено возможности обучаться на своем родном языке;
23. приветствует меры, принятые грузинской стороной с целью положить конец деятельности незаконных вооруженных групп, и поощряет продолжение этих усилий;
24. осуждает любые нарушения положений Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I) ;
25. приветствует сохраняющееся относительное спокойствие в Кодорском ущелье, осуждает убийства и похищения гражданских лиц в Гальском районе;
26. настоятельно призывает стороны соблюдать положения протоколов по вопросам безопасности в Гальском районе, подписанных 19 января 2004 года и 8 октября 2003 года , продолжать их регулярные совещания и теснее сотрудничать друг с другом в целях улучшения ситуации в плане безопасности в Гальском секторе, и принимает к сведению возобновление участия Абхазии в Четырехсторонних совещаниях и работе Совместной группы по установлению фактов;
27. вновь призывает грузинскую сторону предоставить всеобъемлющие гарантии безопасности, с тем, чтобы совместные патрули МООННГ и миротворческих сил СНГ могли самостоятельно и регулярно контролировать положение в верхней части Кодорского ущелья;
28. подчеркивает, что обе стороны несут главную ответственность за обеспечение надлежащей безопасности и свободы передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала;
29. решительно осуждает в этой связи неоднократные похищения сотрудников этих миссий в прошлом, глубоко сожалеет, что личности тех, кто совершал такие акты, так и не удалось установить и привлечь их к ответственности, вновь заявляет о том, что сами стороны несут ответственность за то, чтобы положить конец этой безнаказанности, и призывает их принять меры;
30. вновь призывает также стороны принять все необходимые меры для установления личности тех, кто несет ответственность за то, что 8 октября 2001 года был сбит вертолет МООННГ, предать их суду и проинформировать Специального представителя Генерального секретаря о принятых мерах, в частности в рамках уголовного расследования;
31. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 июля 2005 года, при том, что ее мандат при необходимости может быть изменен Советом в случае изменений в мандате миротворческих сил СНГ;
32. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца с даты принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
33. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
28 января 2005 г.

Совет Безопасности, 28 января 2005 года, (S/RES/1582(2005)

311. Резолюция 1615 (2005) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1582 от 28 января 2005 года (S/RES/1582) ,
приветствуя доклад Генерального секретаря от 14 июля 2005 года,
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение) и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), касающиеся положения в Абхазии, Грузия,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
выражая сожаление по поводу того, что личности тех, кто сбил вертолет Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) 8 октября 2001 года, в результате чего погибли девять человек, находившихся на борту, до сих пор не установлены,
подчеркивая, что сохраняющееся отсутствие прогресса по ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии, Грузия, является неприемлемым,
приветствуя, вместе с тем, положительный импульс, который придали мирному процессу под руководством Организации Объединенных Наций регулярные совещания высокого уровня Группы друзей в Женеве и российско-грузинские встречи на высшем уровне,
приветствуя важный вклад, внесенный МООННГ и коллективными миротворческими силами Содружества Независимых Государств (миротворческие силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, и подчеркивая свою приверженность тесному сотрудничеству между ними в выполнении их соответствующих мандатов,
1. вновь подтверждает приверженность всех государств-членов принципам суверенитета, независимости и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно-признанных границ и необходимость определения статуса Абхазии в составе Государства Грузия в строгом соответствии с этими принципами;
2. высоко оценивает и решительно поддерживает непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в целях содействия стабилизации ситуации и достижению всеобъемлющего политического урегулирования, которое должно включать урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
3. вновь заявляет о своей решительной поддержке документа, озаглавленного «Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и сопроводительного письма к нему, которые были окончательно согласованы всеми членами Группы друзей при их полной поддержке;
4. выражает глубокое сожаление по поводу продолжающегося отказа абхазской стороны дать согласие на обсуждение существа этого документа, вновь самым настоятельным образом призывает абхазскую сторону получить этот документ и сопроводительное письмо к нему, настоятельно призывает обе стороны провести после этого их полное и открытое рассмотрение и приступить к конструктивным переговорам по их сути и настоятельно призывает тех, кто имеет влияние на стороны, содействовать такому итогу;
5. выражает сожаление также по поводу отсутствия прогресса в деле начала переговоров о политическом статусе и вновь напоминает о том, что цель этих документов состоит в содействии проведению под руководством Организации Объединенных Наций предметных переговоров между сторонами по вопросу о статусе Абхазии в составе Государства Грузия, а не в том, чтобы пытаться навязывать или диктовать сторонам какое-либо конкретное решение;
6. призывает обе стороны участвовать в конструктивных переговорах, направленных на политическое урегулирование конфликта, и прилагать все усилия для преодоления существующего взаимного недоверия и подчеркивает, что процесс переговоров, ведущих к прочному политическому урегулированию, приемлемому для обеих сторон, потребует от обеих сторон определенных уступок;
7. приветствует приверженность грузинской стороны мирному разрешению конфликта и призывает далее обе стороны открыто заявить о своем отказе от любой воинственной риторики и выступлений в поддержку военных вариантов;
8. напоминает всем заинтересованным сторонам о необходимости воздерживаться от любых действий, которые могли бы помешать мирному процессу;
9. приветствует созыв регулярных совещаний старших представителей Группы друзей и Организации Объединенных Наций в Женеве, а также участие обеих сторон в последнем совещании, проведенном 7–8 апреля 2005 года , и приверженность, выраженную сторонами на этом совещании, и самым настоятельным образом призывает обе стороны продолжать принимать конструктивное участие в будущих совещаниях;
10. настоятельно призывает стороны к более активному, регулярному и организованному участию в работе целевых групп, созданных на первом совещании в Женеве (для рассмотрения вопросов в приоритетных областях экономического сотрудничества, возвращения внутренне перемещенных лиц и беженцев, а также политических вопросов и вопросов безопасности) и дополненных рабочими группами, созданными в Сочи в марте 2003 года, и вновь заявляет, что мероприятия, ориентированные на достижение конкретных результатов в этих трех приоритетных областях, по-прежнему имеют ключевое значение для достижения взаимопонимания между грузинской и абхазской сторонами и, в конечном итоге, проведения предметных переговоров о всеобъемлющем политическом урегулировании на основе документа, озаглавленного «Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и сопроводительного письма к нему;
11. выражает сожаление по поводу отмены совещания по вопросу о гарантиях безопасности, которое было запланировано на июль 2005 года , и ожидает, что такое совещание при всестороннем участии обеих сторон будет проведено как можно скорее;
12. приветствует подписание 12 мая 2005 года протокола, в котором предусмотрены меры по активизации выполнения Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил 1994 года ;
13. вновь призывает стороны предпринять конкретные шаги в целях оживления мирного процесса во всех его основных аспектах, включая свою работу в Координационном совете и его соответствующих механизмах, закрепить результаты, достигнутые на состоявшейся в марте 2001 года Ялтинской встрече по мерам укрепления доверия (S/2001/242) , и целенаправленно и на основе сотрудничества осуществить согласованные тогда предложения, с тем, чтобы рассмотреть возможность проведения четвертой конференции по мерам укрепления доверия, и приветствует выраженное Германией намерение провести у себя в стране такую конференцию по экономическому сотрудничеству и мерам укрепления доверия в ожидании прогресса в процессе урегулирования конфликта;
14. приветствует позитивные сдвиги в деле возобновления железнодорожного сообщения между Сочи и Тбилиси и возвращения беженцев и внутренне перемещенных лиц ;
15. отмечает, что контакты на уровне гражданского общества могут укрепить взаимное доверие, и призывает обе стороны содействовать таким контактам;
16. подчеркивает безотлагательную необходимость достижения прогресса в решении вопроса, касающегося беженцев и внутренне перемещенных лиц, призывает обе стороны продемонстрировать подлинную приверженность тому, чтобы уделять особое внимание проблеме возвращения и решать эту задачу в тесной координации с МООННГ и в консультации с УВКБ и Группой друзей;
17. призывает к скорейшему окончательному согласованию и подписанию письма о намерениях по проблеме возвращения, предложенного Специальным представителем Генерального секретаря, и приветствует заседания Сочинской рабочей группы по проблеме беженцев и внутренне перемещенных лиц с участием Специального представителя Генерального секретаря и УВКБ;
18. вновь подтверждает неприемлемость демографических изменений в результате конфликта, вновь подтверждает также неотъемлемые права всех затронутых конфликтом беженцев и внутренне перемещенных лиц и подчеркивает, что они имеют право на возвращение в свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) и Ялтинской декларации ;
19. напоминает, что абхазская сторона несет особую ответственность за защиту возвращающихся и за то, чтобы содействовать возвращению остающегося перемещенного населения;
20. приветствует продолжающуюся деятельность ПРООН в Гальском, Очамчирском и Ткварчельском районах и открытие представительств ПРООН в Сухуми и Гали;
21. вновь настоятельно призывает стороны выполнить рекомендации совместной миссии по оценке в Гальском секторе (ноябрь 2000 года), выражает сожаление по поводу отсутствия прогресса в этой связи, несмотря на положительное рассмотрение сторонами этих рекомендаций на первой женевской встрече, и вновь призывает абхазскую сторону дать согласие на открытие, как можно скорее, Гальского бюро Отделения по правам человека в Сухуми и обеспечить условия безопасности для его беспрепятственного функционирования;
22. вновь выражает обеспокоенность тем, что, несмотря на начало развертывания компонента гражданской полиции в составе МООННГ, как это было одобрено в резолюции 1494 (2003) и согласовано сторонами, развертывание остальных сотрудников гражданской полиции в Гальском секторе все еще не осуществлено, и призывает абхазскую сторону дать согласие на быстрое развертывание полицейского компонента в этом районе;
23. призывает, в частности, абхазскую сторону улучшить работу правоохранительных органов по обеспечению защиты местного населения и заниматься решением проблемы, связанной с тем, что этническое грузинское население лишено возможности обучаться на своем родном языке;
24. приветствует меры, принятые грузинской стороной с целью положить конец деятельности незаконных вооруженных групп, и рекомендует продолжать эти усилия;
25. осуждает любые нарушения положений Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение I);
26. приветствует сохраняющееся относительное спокойствие в Кодорском ущелье и осуждает продолжающуюся преступную деятельность, в том числе убийства и похищения гражданских лиц в Гальском и Зугдидском районах;
27. настоятельно призывает стороны соблюдать положения протоколов по вопросам безопасности в Гальском районе, подписанных 19 января 2004 года и 8 октября 2003 года , продолжать их регулярные совещания и теснее сотрудничать друг с другом в целях улучшения ситуации в плане безопасности в Гальском секторе, и принимает к сведению возобновление участия Абхазии в Четырехсторонних совещаниях и работе Совместной группы по установлению фактов;
28. вновь призывает грузинскую сторону предоставить всеобъемлющие гарантии безопасности, с тем, чтобы совместные патрули МООННГ и миротворческих сил СНГ могли самостоятельно и регулярно контролировать положение в верхней части Кодорского ущелья;
29. подчеркивает, что обе стороны несут главную ответственность за обеспечение надлежащей безопасности и свободы передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала, и призывает обе стороны выполнять свои обязательства в этом отношении;
30. решительно осуждает в этой связи неоднократные похищения сотрудников этих миссий в прошлом, глубоко сожалеет, что установить личности тех, кто совершал такие акты, или привлечь их к ответственности так и не удалось, вновь заявляет о том, что сами стороны несут ответственность за то, чтобы положить конец этой безнаказанности, и призывает их принять меры;
31. вновь призывает также стороны принять все необходимые меры для установления личности тех, кто несет ответственность за то, что 8 октября 2001 года был сбит вертолет МООННГ, предать их суду и проинформировать Специального представителя Генерального секретаря о принятых мерах, в частности в рамках уголовного расследования;
32. приветствует усилия, предпринимаемые МООННГ для осуществления провозглашенной Генеральным секретарем политики «нулевой терпимости» по отношению к сексуальной эксплуатации и надругательству и обеспечения всестороннего соблюдения ее персоналом кодекса поведения Организации Объединенных Наций, просит Генерального секретаря продолжать принимать все необходимые меры в этой связи и информировать Совет Безопасности и настоятельно призывает страны, предоставляющие войска, принимать надлежащие превентивные меры, включая организацию подготовки на предшествующем развертыванию этапе для повышения уровня информированности по данной проблеме, а также дисциплинарные и другие меры для обеспечения всей полноты ответственности в случаях такого поведения, касающихся их персонала;
33. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 31 января 2006 года, при том, что ее мандат при необходимости может быть изменен Советом в случае изменений в мандате миротворческих сил СНГ;
34. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца с даты принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
35. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
29 июля 2005 г.

Совет Безопасности, 29 июля 2006 года, (S/RES/1615(2006)

312. Резолюция 1656 (2006) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои соответствующие резолюции по этому вопросу, и в частности на резолюцию 1615 (2005) от 29 июля 2005 года ,
принимая к сведению запланированное проведение в Женеве 2 и 3 февраля 2006 года совещания Группы друзей Генерального секретаря по вопросу о Грузии ,
1. постановляет продлить мандат Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ) до 31 марта 2006 года;
2. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
31 января 2006 г.

Совет Безопасности, 31 января 2006 года, (S/RES/1656(2006)

313. Резолюция 1666 (2006) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1615 от 29 июля 2005 года (S/RES/1615) ,
приветствуя доклад Генерального секретаря от 17 марта 2006 года,
поддерживая непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ,
подчеркивая важность тесного и эффективного сотрудничества между МООННГ и миротворческими силами СНГ, поскольку в настоящее время они играют важную стабилизирующую роль в зоне конфликта, и, напоминая о том, что для прочного и всеобъемлющего урегулирования конфликта потребуются надлежащие гарантии безопасности,
1. вновь подтверждает приверженность всех государств-членов принципам суверенитета, независимости и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно-признанных границ и поддерживает все усилия Организации Объединенных Наций и Группы друзей Генерального секретаря, в основе которых лежит их решимость способствовать урегулированию грузино-абхазского конфликта только мирными средствами и в рамках резолюций Совета Безопасности;
2. напоминает – в целях достижения прочного и всеобъемлющего урегулирования – о своей поддержке принципов, содержащихся в документе, озаглавленном «Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и приветствует дополнительные идеи, которые стороны пожелали бы выдвинуть в целях творческого и конструктивного проведения политического диалога под эгидой Организации Объединенных Наций;
3. призывает обе стороны полностью использовать все существующие механизмы, описанные в соответствующих резолюциях Совета Безопасности, с тем, чтобы прийти к мирному урегулированию, и полностью соблюдать ранее достигнутые соглашения и договоренности, касающиеся прекращения огня, неприменения насилия и мер укрепления доверия;
4. настоятельно призывает обе стороны безотлагательно завершить работу над пакетом документов для Гальского района о неприменении насилия и возвращении беженцев и внутренне перемещенных лиц и предпринять необходимые шаги для обеспечения защиты и уважения достоинства гражданского населения, включая возвращающихся лиц;
5. призывает обе стороны принять последующие меры в связи с выраженной ими готовностью провести встречу их высших руководителей без каких-либо предварительных условий;
6. настоятельно призывает грузинскую сторону серьезно отнестись к обоснованной озабоченности абхазской стороны по поводу безопасности, избегать шагов, которые могли бы быть восприняты как угрожающие, и воздерживаться от воинственной риторики;
7. настоятельно призывает абхазское руководство серьезно отнестись к необходимости обеспечить возвращение внутренне перемещенных лиц и беженцев в условиях уважения достоинства, включая их безопасность и учет озабоченности по поводу прав человека, публично заверить местных жителей, особенно в Гальском районе, что их права на проживание и их самобытность будут уважаться, и без промедления выполнить ранее данные обещания, касающиеся полицейских советников Организации Объединенных Наций, бюро Отделения Организации Объединенных Наций по правам человека и языка обучения;
8. подчеркивает, что обе стороны несут главную ответственность за обеспечение надлежащей безопасности и свободы передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала, и призывает обе стороны выполнять свои обязательства в этом отношении;
9. поддерживает все усилия грузинской и абхазской сторон, направленные на то, чтобы конструктивно участвовать в экономическом сотрудничестве, как это предусмотрено на женевских встречах и дополнено рабочими группами, созданными в Сочи в марте 2003 года, включая, когда это позволят условия в плане безопасности, восстановление инфраструктуры, и приветствует выраженное Германией намерение провести у себя конференцию по экономическому сотрудничеству и мерам укрепления доверия в ожидании прогресса в процессе урегулирования конфликта;
10. приветствует усилия, предпринимаемые МООННГ для осуществления провозглашенной Генеральным секретарем политики «нулевой терпимости» по отношению к сексуальной эксплуатации и надругательству и обеспечения всестороннего соблюдения ее персоналом Кодекса поведения Организации Объединенных Наций, просит Генерального секретаря продолжать принимать все необходимые меры в этой связи и информировать Совет Безопасности и настоятельно призывает страны, предоставляющие войска, принимать надлежащие превентивные меры, включая организацию подготовки на предшествующем развертыванию этапе для повышения уровня информированности по данной проблеме, а также дисциплинарные и другие меры для обеспечения всей полноты ответственности в случаях такого поведения, касающихся их персонала;
11. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 15 октября 2006 года, при том, что ее мандат при необходимости может быть изменен Советом в случае изменения условий в плане безопасности, включая изменения в мандате миротворческих сил СНГ;
12. просит Генерального секретаря продолжать регулярно информировать Совет и через три месяца с даты принятия настоящей резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия, в частности о прогрессе на переговорах, касающихся документов о неприменении насилия и возвращении беженцев и внутренне перемещенных лиц;
13. решительно поддерживает усилия Специального представителя Генерального секретаря и призывает Группу друзей Генерального секретаря продолжать оказывать свою неослабную и единую поддержку;
14. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
31 марта 2006 г.

Совет Безопасности, 31 марта 2006 года, (S/RES/1666(2006)

314. Резолюция 1716 (2006) Совета Безопасности ООН
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности резолюцию 1666 от 31 марта 2006 года (S/RES/1666) ,
приветствуя доклад Генерального секретаря о деятельности Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии от 28 сентября 2006 года,
поддерживая непрерывные усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ,
выражая сожаление по поводу отсутствия прогресса по ключевым аспектам всеобъемлющего урегулирования грузино-абхазского конфликта,
отмечая с озабоченностью замечание Генерального секретаря о том, что возникла новая напряженность между грузинской и абхазской сторонами, в частности в результате специальной операции Грузии в верхней части Кодорского ущелья ,
1. вновь подтверждает приверженность всех государств-членов суверенитету, независимости и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно-признанных границ и поддерживает все усилия Организации Объединенных Наций и Группы друзей Генерального секретаря, в основе которых лежит их решимость способствовать урегулированию грузино-абхазского конфликта только мирными средствами и в рамках резолюций Совета Безопасности;
2. напоминает – в целях достижения прочного и всеобъемлющего урегулирования – о своей поддержке принципов, содержащихся в документе, озаглавленном «Основные принципы разграничения полномочий между Тбилиси и Сухуми», и приветствует дополнительные идеи, которые стороны пожелали бы выдвинуть в целях творческого и конструктивного проведения политического диалога под эгидой Организации Объединенных Наций;
3. принимает во внимание соответствующие резолюции Совета Безопасности, содержащие призыв к обеим сторонам воздерживаться от любых действий, которые могут воспрепятствовать мирному процессу, выражает свою озабоченность в связи с действиями грузинской стороны в Кодорском ущелье в июле 2006 года и в связи со всеми нарушениями Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года, а также других грузино-абхазских договоренностей в отношении Кодорского ущелья;
4. настоятельно призывает грузинскую сторону обеспечить, чтобы ситуация в верхней части Кодорского ущелья находилась в соответствии с Московским соглашением и чтобы там не находилось никаких войск, которые не предусмотрены этим соглашением;
5. отмечает с удовлетворением возобновление совместного патрулирования в верхней части Кодорского ущелья МООННГ и миротворческими силами СНГ и вновь подтверждает, что такое совместное патрулирование должно осуществляться на регулярной основе;
6. настоятельно призывает обе стороны полностью соблюдать ранее достигнутые соглашения и договоренности, касающиеся прекращения огня, неприменения насилия и мер укрепления доверия, и подчеркивает необходимость строгого соблюдения Московского соглашения о прекращении огня и разъединении сил в воздухе, на море и на суше, включая Кодорское ущелье;
7. подтверждает важную роль миротворческих сил СНГ и МООННГ в зоне грузино-абхазского конфликта, подчеркивает важное значение тесного и эффективного сотрудничества между МООННГ и миротворческими силами СНГ, поскольку они в настоящее время играют стабилизирующую роль в зоне конфликта, надеется, что все стороны будут продолжать оказывать необходимое содействие им, и напоминает , что для прочного и всеобъемлющего урегулирования конфликта потребуются надлежащие гарантии безопасности;
8. вновь настоятельно призывает грузинскую сторону серьезно отнестись к обоснованной озабоченности абхазской стороны по поводу безопасности, избегать шагов, которые могли бы быть восприняты как угрожающие, и воздерживаться от воинственной риторики и провокационных действий, особенно в верхней части Кодорского ущелья;
9. настоятельно призывает абхазское руководство серьезно отнестись к необходимости возвращения внутренне перемещенных лиц и беженцев в условиях уважения достоинства, включая их безопасность и учет озабоченности по поводу прав человека, публично заверить местных жителей, особенно в Гальском районе, что их права на проживание и их самобытность будут уважаться, и без промедления приступить к выполнению ранее данных обещаний, касающихся полицейских советников Организации Объединенных Наций, бюро отделения Организации Объединенных Наций по правам человека и языка обучения;
10. настоятельно призывает обе стороны безотлагательно завершить работу над пакетом документов для Гальского района о неприменении насилия и возвращении беженцев и внутренне перемещенных лиц и предпринять необходимые шаги для обеспечения защиты и уважения достоинства гражданского населения, включая возвращающихся лиц;
11. с удовлетворением отмечает выдвижение обеими сторонами идей в качестве основы для диалога и призывает обе стороны возобновить этот диалог путем использования всех существующих механизмов, как указано в соответствующих резолюциях Совета Безопасности, с тем, чтобы достичь мирного урегулирования;
12. призывает обе стороны предпринять последующие шаги в связи с выраженной ими готовностью провести встречу своих высших руководителей без предварительных условий и сохранять открытыми каналы связи для укрепления доверия и далее рекомендует осуществить контакты между представителями гражданского общества;
13. призывает Генерального секретаря изучить совместно со сторонами пути и средства укрепления доверия, в частности через улучшение благосостояния и безопасности жителей Гальского и Зугдидского районов;
14. поддерживает все усилия грузинской и абхазской сторон, направленные на то, чтобы конструктивно участвовать в экономическом сотрудничестве, как это предусмотрено на женевских встречах и дополнено рабочими группами, созданными в Сочи в марте 2003 года, включая, когда это позволят условия в плане безопасности, восстановление инфраструктуры, и приветствует выраженное Германией намерение провести у себя конференцию по экономическому сотрудничеству и мерам укрепления доверия в ожидании прогресса в процессе урегулирования конфликта;
15. подчеркивает, что обе стороны несут главную ответственность за обеспечение надлежащей безопасности и свободы передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного персонала, и призывает обе стороны выполнять свои обязательства в этом отношении;
16. приветствует усилия, предпринимаемые МООННГ для осуществления провозглашенной Генеральным секретарем политики нулевой терпимости по отношению к сексуальной эксплуатации и надругательству и обеспечения всестороннего соблюдения ее персоналом Кодекса поведения Организации Объединенных Наций, просит Генерального секретаря продолжать принимать все необходимые меры в этой связи и информировать Совет Безопасности и настоятельно призывает страны, предоставляющие войска, принимать надлежащие превентивные меры, включая организацию подготовки на предшествующем развертыванию этапе для повышения уровня осведомленности по данной проблеме, а также дисциплинарные и другие меры для обеспечения всей полноты ответственности в случаях такого поведения, касающихся их персонала;
17. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период, заканчивающийся 15 апреля 2007 года;
18. просит Генерального секретаря включить подробную информацию о развитии событий в Кодорском ущелье и о прогрессе в реализации усилий по возвращению беженцев и внутренне перемещенных лиц, в частности в Гальский район, в его следующий доклад по ситуации в Абхазии, Грузия;
19. решительно поддерживает усилия Специального представителя Генерального секретаря и призывает Группу друзей Генерального секретаря продолжать оказывать свою неослабную и единую поддержку;
20. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
13 октября 2006 г.

Совет Безопасности, 13 октября 2006 года, (S/RES/1716(2006)