Речь президента Мурси

ВЫСТУПЛЕНИЕ МОХАММЕДА МУРСИ НА ПЛОЩАДИ ТАХРИР, КАИР, 24 ИЮНЯ 2012 Г. ПОСЛЕ ЕГО ВСТУПЛЕНИЯ В ДОЛЖНОСТЬ ПРЕЗИДЕНТА ЕГИПТА.
Перевод предоставлен Мусульманским братством.
24 июня, 2012
Полный текст
Мой народ великого Египта, который сегодня празднует демократию в нашей стране; те из вас, которые стоят на площадях, на площади Тахрир и всех площадях Египта; мой дорогой народ, большая семья, братья и сыновья, вы, которые надеются на будущее, которые стремятся к безопасности и защищенности, благости и возрождению, а также развитию и стабильности своей страны, я обращаюсь к вам, восхваляя Господа, за то, что мы пришли к этому историческому моменту.
Это выдающийся курс, написанный египтянами, их волей, кровью, слезами и жертвами. Я никогда бы не стоял сегодня перед вами в качестве первого президента, избранного волей свободных египтян на первых президентских выборах после революции 25 января, и никогда не стоял бы перед вами с этой безграничной радостью, которая распространяется по всей территории нашей страны, без всемогущего Господа, жертв и драгоценной крови наших благородных мучеников и благородных пострадавших граждан.
Я выражаю благодарность мученикам, их душам, родителям мучеников и всем, кто потерял своих близких и принес жертву Египту. Я искренне молюсь за них и за раненых, которые поливали дерево свободы своей кровью и расчистили путь для нас, чтобы мы пришли к этому моменту.
Мы благодарны семьям всех, кто учил своих сыновей патриотизму и истинному мученичеству. Они проявили свою стойкость и мужество, столкнувшись с огромными человеческими потерями, заплатив цену за свободу.
Я вновь повторяю обещание, что эта священная кровь не будет пролита зря. Я приветствую великий египетский народ и приветствую армию, лучших солдат на земле, наши вооруженные силы, где бы они не находились. Я выражаю свое искреннее приветствие и любовь к ним. Я ценю их роль, и я намерен, усиливать и охранять их и их уважаемый институт, который мы любим и ценим.
Я также приветствую почетную полицию, роль которой, по ошибочному мнению других людей, я недооцениваю. Это неправда. Любое лицо, совершившее преступление, будет отвечать перед законом. Что касается почетных полицейских, которых большинство в полиции Египта, они достойны наивысшей благодарности. Им принадлежит великая роль в будущем в сфере поддержания внутренней безопасности и мира нашего народа.
Мы должна поблагодарить судей Египта, которые контролировали проведение выборов в революционном Египте. Даже те, которые не участвовали в [избирательном процессе], в равной степени достойны нашей любви и уважения. Наши судьи представляют третий источник власти, который всегда будет сильным и значительным. Наша судебная власть обладает своей волей; она отделена от исполнительной власти и должна оставаться таковой в дальнейшем, быть независимой от исполнительной власти и при необходимости от законодательной власти.
Я торжественно заявляю всему египетскому народу, что благодаря вашему выбору и воле, с помощью Аллаха, я становлюсь президентом всех египтян, независимо от того, находятся они на территории страны или за ее пределами, во всех провинциях Египта, на восточных границах и на западе, на юге и севере и центральном Египте.
Я обращаюсь к вам в этот исторический день, когда я должен стать президентом всех египтян, на равных. Каждому будет оказываться должное уважение, без привилегий, за исключением тех, которые предоставлены за службу народу и за уважение конституции и закона.
Невозможно забыть членов дипломатического корпуса, а также членов общей разведки; я никого из них не забуду.
Мои возлюбленные египтяне, которые поразили мир своей революцией, молодежь которых удивила мир длинными очередями для голосования – на референдуме за конституционную прокламацию, парламентские выборы, выборы консультативной ассамблеи или президентские выборы – сегодня Египет – это Египет всей нации. На данный момент наша страна срочно нуждается в объединении сил и единстве, чтобы великий и терпеливый народ смог пользоваться плодами своей жертвы и жить с достоинством.
Социальная справедливость, свобода и человеческое достоинство – это основные составляющие. Это основные цели, ради которых на всех площадях Египта 25 января 2011г. началась революция, и то, чего требовали и продолжают требовать сильные голоса в каждом проявлении продолжающейся революции.
Революция будет продолжаться до тех пор, пока не достигнет своих целей. Вместе мы завершим этот процесс. Египетский народ долго терпел постоянную тиранию, притеснения, социальную изоляцию и подлог его воли и выбора.
Мы оглядывались вокруг и говорили: когда Египет и его народ станет хозяином своей судьбы? Сегодня вы стали источником власти, и мир подтверждает ваше стремление к лучшему будущему.
О, народ Египта, ты наградил меня огромным доверием и ответственностью. Я говорю всем вам, по благословению Аллаха и по вашей воле, я был наделен этим, но я не лучший из вас. Я приложу все усилия для исполнения обязанностей и обещаний, которые я принял перед всеми вами, и для достижения равенства в правах и обязанностях всех граждан.
Что касается меня, то у меня нет прав, но у меня есть обязательства; поэтому я призываю вас, мой народ, поддерживать меня до тех пор, пока я устанавливаю справедливость и честность среди вас, и до тех пор, пока я подчиняюсь Господу в ваших делах. Если я не поступаю таким образом, не подчиняюсь Господу и не выполняю своих обещаний перед вами, то вы не обязаны мне подчиняться.
В этот исторический момент я призываю вас, великий народ Египта, укреплять наше национальное единство, сплотить ряды и держаться вместе. Мы все египтяне. Даже если мы имеем разные взгляды, мы все граждане нашей страны, даже если наши позиции отличаются. Нет времени для конфронтации и для взаимных обвинений.
Национальное единство – это способ вывести Египет из настоящей ситуации и начать осуществление широкого проекта возрождения, который истинно египетский, ведущий к настоящему развитию наших ресурсов. Господь многим нас благословил, но, как вы знаете, [наше богатство] было растрачено и не использовалось надлежащим образом. Сегодня мы настроены, использовать наши ресурсы для реализации наших интересов.
Я призываю вас начать этот проект возрождения. Мы, египтяне, мусульмане и христиане, предвестники развития и цивилизации и будем оставаться таковыми. Мы справимся с испытаниями и схемами, которые нацелены на подрыв нашей решительности и национального единства, как мы это делали во время революции. Я нацелен вместе с вами, поразить мир возрождением Египта на фоне процветания, достоинства и стабильности.
Я нацелен, с вашей помощью, построить новый Египет, гражданское государство, созданное демократическим путем. Я буду направлять всю свою энергию для реализации этого великого проекта. Я буду работать во имя сохранения национальных интересов Египта на всех фронтах, арабском и африканском, региональном и международном.
Мы будем уважать международные соглашения и конвенции, которые мы подписали, и мы будем работать над созданием системы египетских ценностей, особенно в сфере свободы и прав человека, прав женщин и детей и отмены всех форм дискриминации.
Мы будем строить сбалансированные отношения со всем мировым сообществом, отношения, основанные на взаимных интересах и уважении между равными сторонами.
Мы не будем вмешиваться во внутренние дела любой страны и не допустим вмешательство в наши дела.
Мы будем охранять наш национальный суверенитет и границы египетского государства, и каждый должен знать, что все решения в Египте будут приниматься на основании воли его народа.
Египет, благодаря своему народу, силам и истории, способен защищать себя и предотвращать любую враждебность или намеренную агрессию против себя или своих граждан, независимо от их месторасположения.
Мой египетский народ, мы признаем проблемы настоящего времени. Я уверен, что с помощью Господа, мы все вместе сможем быстро пройти эту стадию так, что Египта станет более сильным и вернет свои лидерские позиции. Это судьба Египта и то, что ждет его в будущем.
Мы все очень рады и празднуем эту великую демократию, выборы и триумф воли нашего народа. Я вновь подтверждаю то, что заявлял ранее: я никогда не предам Аллаха в ваших делах и не ослушаюсь Его в делах моего народа. Я руководствуюсь Его выражением, «Бойтесь того дня, когда мы предстанем перед Аллахом».
С учетом вышесказанного, говори со мной, мой любимый народ, с помощью нашей воли, единства и любви друг к другу мы сможем построить великое будущее. Мой любимый народ, некоторые могут сказать, что эти надежды очень отдаленные, но, мы, вместе, считаем их очень близкими, с Божьей милостью и «Он способен исполнять Свою волю, но многие не знают об этом».