Общие положения гражданского права КНР

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ГРАЖДАНСКОГО ПРАВА КНР
РАЗДЕЛ 1. ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ.
Общие положения приняты на 4-й сессии Всекитайского собрания народных представителей 6-го созыва 12.04.1986 г. – извлечения.
Статья 1.
Настоящий Закон принят в соответствии с Конституцией и с учетом действительного положения в нашей стране для обобщения практического опыта гражданской деятельности в целях обеспечения законных гражданских прав и интересов граждан и юридических лиц, правильного регулирования гражданских отношений в связи с требованиями развития социалистической модернизации.
Статья 2.
Гражданское право Китайской Народной Республики регулирует имущественные и личные отношения между гражданами, юридическими лицами, гражданами и юридическими лицами как равными субъектами.
Статья 3.
Положение сторон в гражданской деятельности является равным.
Статья 4.
В гражданской деятельности необходимо следовать принципам добровольности, справедливости, эквивалентного возмещения, честности.
Статья 5.
Законные права и интересы граждан и юридических лиц охраняются законом. Никакие организации и лица не могут на них посягать.
Статья 6.
При осуществлении гражданской деятельности необходимо соблюдать законодательство. В случае отсутствия законодательных установлений, необходимо соблюдать государственную политику.
Статья 7.
При осуществлении гражданской деятельности необходимо исполнять общественный и гражданский долг. Недопустимо наносить ущерб общественным интересам, подрывать государственные экономические планы, нарушать экономический порядок в обществе.
Статья 8.
При осуществлении гражданской деятельности в пределах территории Китайской Народной Республики применяются законы и положения Китайской Народной Республики, если законодательством не предусмотрено иное.
Положения настоящего Закона, относящиеся к гражданам, применяются к находящимся в пределах территории Китайской Народной Республики иностранным гражданам и лицам без гражданства, если законодательством не предусмотрено иное.

РАЗДЕЛ 2. ГРАЖДАНЕ (ФИЗИЧЕСКИЕ ЛИЦА)
ГЛАВА 4. ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННЫЕ ПРЕДПРИЯТИЯ, ПОДРЯДНЫЕ ХОЗЯЙСТВА В ДЕРЕВНЕ
Статья 26.
Под индивидуальными торгово-промышленными предприятиями подразумеваются граждане, занимающиеся деятельностью в сфере промышленности и торговли в пределах, разрешенных законодательством после получения регистрации согласно закону. Индивидуальные торгово-промышленные предприятия могут иметь вывеску.
Статья 27.
Под подрядными хозяйствами в деревне подразумеваются члены коллективных хозяйственных организаций, ведущие товарное хозяйство в пределах, разрешенных законодательством, и в соответствии с договором подряда.
Статья 28.
Законные права и интересы индивидуальных торгово-промышленных предприятий, а также деревенских подрядных хозяйств охраняются законом.
Статья 29.
Индивидуальные торгово-промышленные предприятия и деревенские подрядные хозяйства по своим обязательствам отвечают индивидуальным имуществом в случае, если они управляются одним лицом, и имуществом семьи в том случае, если они управляются семьей.
ГЛАВА 5. АРТЕЛЬ
Статья 30.
Под артелью подразумевается объединение двух и более граждан, которые в соответствии с договором предоставляют денежные, материальные, технические средства и т.п., участвуют в ведении дел, совместно трудятся.
Статья 31.
Участники артели обязаны заключить письменное соглашение по таким вопросам, как внесение сумм, распределение доходов и обязанностей, вступление и выход из артели, прекращение действия артели и т.д.
Статья 32.
Управление и пользование имуществом, внесенным участниками артели, осуществляются ими совместно. Имущество, накопленное в процессе деятельности артели, принадлежит всем его участникам.
Статья 33.
Артель может иметь вывеску и по получении разрешения и регистрации согласно закону осуществлять деятельность в пределах, установленных при получении разрешения и регистрации.

Статья 34.
Вопросы деятельности артели решаются ее участниками совместно. Участники обладают правами исполнения и контроля. Участники артели могут выбирать ответственных лиц. Артель в целом несет гражданскую ответственность за деятельность ответственных лиц и других участников.
Статья 35.
По обязательствам артели каждый участник отвечаем своим имуществом в размере, равном доле участия или установленном соглашением. Участники артели несут солидарную ответственность по ее обязательствам, если иное не предусмотрено законодательством. Участник, который для исполнения обязательств артели вносит сумму, превышающую его долю, имеет право требовать возмещения от других участников.
РАЗДЕЛ 3. ЮРИДИЧЕСКИЕ ЛИЦА
ГЛАВА 1. ОБЩИЕ УСТАНОВЛЕНИЯ
Статья 36.
Юридическими лицами являются организации, которые обладают гражданской правоспособностью и гражданской дееспособностью, самостоятельно согласно закону приобретают гражданские права и исполняют гражданские обязанности. Гражданская правоспособность и гражданская дееспособность юридического лица возникают с момента его образования и прекращаются в момент его ликвидации.
Статья 37.
Юридические лица должны отвечать следующим условиям:
1) быть учрежденными согласно закону;
2) обладать необходимым имуществом или нести расходы;
3) иметь свое наименование, организационную структуру и место нахождения;
4) самостоятельно нести гражданскую ответственность.
Статья 38.
Ответственное лицо, осуществляющее на основании законодательства или устава юридического лица служебные полномочия по представительству, является законным представителем юридического лица.
Статья 39.
Местом нахождения юридического лица признается место нахождения его основного действующего органа.
Статья 40.
При ликвидации юридического лица следует согласно закону произвести окончательные расчеты и прекратить деятельность, превосходящую необходимость для производства окончательных расчетов.

ГЛАВА 2. ПРЕДПРИЯТИЯ
Статья 41.
Предприятия общенародной собственности, предприятия коллективной собственности, имеющие средства в установленном государством объеме, организационный устав, организационную структуру и место нахождения, способные самостоятельно нести гражданскую ответственность, после получения разрешения компетентных органов и прохождения регистрации приобретают статус юридических лиц.
Созданные в пределах территории Китайской Народной Республики совместные предприятия с китайским и иностранным капиталом, кооперационные предприятия с китайским и иностранным участием и предприятия иностранного капитала, если они отвечают условиям юридического лица, после получения разрешения органов торгово-промышленной администрации и прохождения регистрации приобретают статус китайских юридических лиц.
Статья 42.
Предприятия как юридические лица обязаны заниматься деятельностью в пределах, установленных при получении разрешения и прохождении регистрации.
Статья 43.
Предприятия как юридические лица несут гражданскую ответственность за действия своих законных представителей и прочего персонала.
Статья 44.
О разделении и слиянии предприятий как юридических лиц и прочих важных изменениях следует сообщать в органы регистрации для учета и публичного объявления. При разделении и слиянии предприятий их права и обязанности переходят к юридическим лицам, образующимся после реорганизации.
Статья 45.
Предприятия как юридические лица прекращают свою деятельность по одной из указанных причин:
1) ликвидация в соответствии с законом;
2) расформирование;
3) объявление банкротом в соответствии с законом;
4) по иным причинам.
Статья 46.
О прекращении деятельности предприятий как юридических лиц следует сообщать в органы регистрации для снятия с учета и публичного объявления.
Статья 47.
При расформировании предприятий как юридических лиц образуется комиссия по окончательным расчетам, и производятся окончательные расчеты. Если предприятие как юридическое лицо распускается или объявляется банкротом, компетентными органами или народным судом образуется комиссия по окончательным расчетам, состоящая из соответствующих органов и лиц, и производятся окончательные расчеты.
Статья 48.
Предприятия общенародной собственности как юридические лица несут гражданскую ответственность имуществом, предоставленным им государством в хозяйственное управление. Предприятия коллективной собственности как юридические лица несут гражданскую ответственность имуществом, находящимся в их собственности. Совместные предприятия с китайским и иностранным капиталом, кооперационные предприятия с китайским и иностранным участием и предприятия иностранного капитала как юридические лица несут гражданскую ответственность имуществом, находящимся в их собственности, если законодательством не предусмотрено иное.
Статья 49.
Предприятия не только несут ответственность как юридические лица, но в отношении их законных представителей также могут приниматься меры административного воздействия, налагаться штрафы, а в случае совершения преступлений, они могут привлекаться к уголовной ответственности за следующие действия:
1) занятие недозволенной деятельностью, выходящей за пределы, установленные компетентными органами при выдаче разрешения или регистрации;
2) сокрытие от органов регистрации, налоговых органов действительного положения вещей, обман;
3) утаивание денежных средств и сокрытие имущества в целях уклонения от исполнения обязательств;
4) самовольное распоряжение имуществом после прекращения деятельности, ликвидации предприятия или объявления его банкротом;
5) несвоевременное обращение по вопросу регистрации и несвоевременное оповещение о реорганизации, ликвидации предприятия, повлекшее причинение значительных убытков заинтересованным лицам;
6) занятие деятельностью, запрещенной законом, нанесение ущерба государственным или общественным интересам.
ГЛАВА 3. УЧРЕЖДЕНИЯ, ХОЗЯЙСТВЕННЫЕ ЕДИНИЦЫ И ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ
Статья 50.
Учреждение, которое несет самостоятельно расходы, приобретает статус юридического лица со дня его образования.
Хозяйственные единицы, общественные организации, отвечающие условиям юридического лица, приобретают статус юридических лиц со дня образования, если согласно закону не требуется их регистрация в качестве юридических лиц. Если их регистрация в качестве юридических лиц необходима, они приобретают статус юридических лиц после регистрации.
ГЛАВА 4. ОБЪЕДИНЕНИЯ
Статья 51.
Если объединение предприятий или объединение предприятий и хозяйственных единиц как таковое образует новый хозяйственный субъект, который самостоятельно несет гражданскую ответственность и отвечает условиям юридического лица, то оно приобретает статус юридического лица после получения разрешения компетентных органов и регистрации.
Статья 52.
Если объединение предприятий или объединение предприятий и хозяйственных единиц ведет совместную хозяйственную деятельность, не отвечая условиям юридического лица, то каждая из сторон объединения несет гражданскую ответственность имуществом, находящимся в ее собственности или хозяйственном управлении, в размере, равном доле участия или установленным соглашением. Стороны несут солидарную ответственность, если подобное предусмотрено законодательством или установлено соглашением.
Статья 53.
Если объединение предприятий или объединение предприятий и хозяйственных единиц в соответствии с договором ведет хозяйственную деятельность самостоятельно, то права и обязанности сторон определяются договором, и каждая из сторон сама несет гражданскую ответственность.
РАЗДЕЛ 7. ИСКОВАЯ ДАВНОСТЬ
Статья 135.
Срок для предъявления иска в народный суд в целях защиты гражданских прав устанавливается в два года, если законодательством не предусмотрено иное.
Статья 136.
Срок исковой давности устанавливается в один год в случаях:
1) требования о возмещении вреда, причиненного здоровью человека;
2) умолчания о продаже товаров ненадлежащего качества;
3) просрочки или отказа от арендной платы;
4) утери или повреждения депонированных ценностей.
Статья 137.
Срок исковой давности исчисляется с момента, когда лицо узнало или должно было узнать о нарушении своих прав. Однако, если со дня, когда права были нарушены, прошло более двух лет, народный суд отказывает в иске. При особых обстоятельствах народный суд может продлить срок исковой давности.
Статья 138.
Если по истечении срока исковой давности стороны добровольно исполнят обязательства, то ограничение срока исковой давности на них не распространяется.

Статья 139.
Если в течение последних шести месяцев срока исковой давности было невозможно воспользоваться правом предъявления иска из-за действия непреодолимой силы или иных препятствий, исчисление срока исковой давности приостанавливается. Срок исковой давности продолжает исчисляться со дня прекращения причины, по которой срок давности был приостановлен.
Статья 140.
Срок исковой давности прерывается возбуждением дела, предъявлением претензий одной из сторон или согласием выполнить обязательство. После перерыва срок исковой давности исчисляется заново.
Статья 141.
Если законодательством в отношении срока исковой данности предусмотрено иное, то применяются иные положения законодательства.
РАЗДЕЛ X. ПРИМЕНЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА И ГРАЖДАНСКИХ ПРАВ В ОТНОШЕНИЯХ С ЗАРУБЕЖНЫМИ СТРАНАМИ
Статья 142.
Применение законодательства в гражданских отношениях с зарубежными странами определяется положениями настоящего раздела.
Если международными договорами, которые заключены Китайской Народной Республикой или в которых она участвует, установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены гражданским законодательством Китайской Народной Республики, то применяются правила международных договоров. Однако это не относится к тем договорным положениям, в отношении которых Китайской Народной Республикой сделаны оговорки.
Если законодательство Китайской Народной Республики и международные договоры, которые она заключила или в которых она участвует, не содержат определенных положений, могут применяться международные правила.
Статья 143.
Гражданская дееспособность граждан Китайской Народной Республики, постоянно проживающих за границей, может определяться правом страны постоянного проживания.
Статья 144.
Право собственности на недвижимое имущество определяется по праву места нахождения недвижимого имущества.
Статья 145.
Стороны по договору, регулирующему отношения с зарубежными странами, могут сами избрать право, применяемое для регулирования споров, связанных с договором, если законом не установлено иное.
Если стороны по договору, регулирующему отношения с зарубежными странами, не сделали такого выбора, применяется право государства, наиболее тесно связанного договором.

Статья 146.
Для возмещения вреда в результате противоправного действия применяется право места совершения противоправного действия. Если гражданство обеих сторон совпадает или место их пребывания находится в одном и том же государстве, может применяться право государства, гражданами которого стороны являются, или право места их пребывания.
Если действие, совершенное вне Китайской Народной Республики, не рассматривается правом Китайской Народной Республики как противоправное, это действие не считается правонарушением.
Статья 147.
При заключении брака гражданином Китайской Народной Республики с иностранцем применяется право места заключения брака. При расторжении брака применяется право места нахождения суда, принявшего дело к рассмотрению.
Статья 148.
При решении вопроса о содержании физического лица применяется право государства, с которым лицо наиболее тесно связано.
Статья 149.
При законном вступлении в наследство в отношении движимого имущества применяется право по месту проживания наследодателя в момент смерти, а в отношении недвижимого имущества – право по месту нахождения недвижимого имущества.
Статья 150.
При применении иностранного права в соответствии с положениями настоящего раздела не допускается нарушения общественных интересов Китайской Народной Республики.
РАЗДЕЛ 8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 156.
Настоящий закон вступает в силу с 1 января 1987 г.