1653. Инструкция Яна Казимира польским комиссарам
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬСКОГО КОРОЛЯ ЯНА КАЗИМИРА ПОЛЬСКИМ КОМИССАРАМ, ВЕДШИМ МИРНЫЕ ПЕРЕГОВОРЫ С ТАТАРАМИ ПОД ЖВАНЦЕМ
1653 г. декабря 15
Ян Казимир (п. т.).
Вельможные, благородные, нам любезно милые.
Мы получили от любезности вашей малоожидаемое заявление о приостановлении переговоров с неприятелем. Хотя он столь высокого мнения о своих силах, а нашими так пренебрегает, но могуч господь небесных сил. Мы надеемся на него и на нашу правоту и что их сабля не так уж будет нам страшна.
На такие условия, которые они выдвигают, нам согласиться нельзя. Если они согласятся на другие [условия], то чтобы не выяснилось, что наш замысел далек от мира, на котором зиждется всякий успех царствования, вы любезно присоединитесь, помня о славе божьей, целостности отчизны и нашем королевском достоинстве.
Никогда мы их не искали с этими переговорами, они сами в них нуждались. Надежда на бога, что он их за такую гордость накажет и унизит эти возомнившие [о себе] умы. Наши силы смогут еще с божьей милостью одолеть их.
Желаем затем, любезным вв. доброго от г. бога здоровья.
Дано в лагере под Жванцем, 15 декабря года 1653 царствования наших королевств, польского V и шведского VI года.
P. S. Что касается полномочий, то ваши милости, будьте уверены, что вы их будете иметь как от нас, так и от сената, так как их сейчас составляют.
На требование заложников ответьте, что если им нужны заложники для получения денег, то будут их иметь, даже если и не дадут двух своих, если же для мира, то упираться и не соглашаться, пока они не дадут своих.
Брать ясырь (разве только на Украине) не разрешать, скорее обещать 100 тысяч сверх того, что им должны.
В отношении Зборовского договора имеете совершенное полномочие, которое употребите, как этого потребуют время и обстановка, будучи уверены в полном нашем согласии. Визиря можно бы взять хотя бы десятком тысяч талеров и мы этого желаем.
Если, наконец, никакой надежды на заключение договора не будет, примите такое решение: затянуть [переговоры] еще на сегодняшний воскресный день, хотя бы путем посылки к нам за каким-либо объяснением; предупредить своевременно войско, а на следующий день, то есть в понедельник утром в четыре часа тронуться. Наше [войско] тоже тронется в это же время, так, чтобы оно могло на полпути встретиться с вами. Идти в хорошем порядке и без замешательства, приведя табор в готовность.
Пусть все ночуют в таборе, не возвращаются в город.
Брать ли татарских заложников с собою, или же оставить их в Каменце – предоставляется на ваше усмотрение.