Закон о правах граждан для королевств и областей, представленных в рейхсрате (12 декабря 1867 г.)

КОНСТИТУЦИОННЫЙ ЗАКОН О ПРАВАХ ГРАЖДАН ДЛЯ КОРОЛЕВСТВ И ОБЛАСТЕЙ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ В РЕЙХСРАТЕ (12 ДЕКАБРЯ 1867 Г.)

  1. Для всех лиц, принадлежащих к различным королевствам и областям, представленным в рейхсрате, существует общее право австрийского гражданства.
    – Закон определяет условия, при которых приобретается, осуществляется и теряется право австрийского гражданства.
  2. Все граждане равны перед законом.
  3. Государственные должности доступны одинаково для всех граждан.
    – Допущение к этим должностям иностранцев связано с приобретением прав австрийского гражданства.
  4. Свободное передвижение по территории государства лиц и имущества не подлежат никаким стеснениям.
    – Все граждане, живущие в общине, где они платят налог на свою собственность, промышленное предприятие или доходы, обладают в этой общине избирательными и представительными правами под теми же условиями, как и местные уроженцы.
    – Свобода эмиграции ограничивается государством лишь в случае обязанности отбывать воинскую повинность.
    – Налоги на эмигрантов должны быть установлены не иначе, как по принципу взаимности.
  5. Собственность неприкосновенна. Принудительная экспроприация может быть совершена лишь в случаях и формах, установленных законом.
  6. Всякий гражданин может находиться и иметь место своего жительства во всех частях территории государства, приобретать здесь земельную собственность всякого рода и свободно располагать ею, и, наконец, в пределах закона, открывать какое ему угодно промышленное предприятие.
    – Что касается лиц мертвой руки, то закон может, во имя общественного интереса, ограничивать право приобретения ими поместий и распоряжение ими.
  7. Всякое отношение вассалитета или зависимости навсегда уничтожается. Всякое обязательство или повинность, обременяющие недвижимую собственность, подлежат выкупу, и в будущее время не может быть установлено на недвижимости таких повинностей, которые не могли бы быть выкуплены.
  8. Личная свобода гарантируется.
    – Закон 27 октября 1862 года об охране личной свободы объявляется составною частью настоящего конституционного закона.
    – Всякий арест, произведенный или продленный противно законам, обязывает государство к возмещению убытков потерпевшей стороны.
  9. Жилище неприкосновенно.
    – Закон 27 октября 1862 г. об охране жилища объявляется составною частью настоящего конституционного закона.
  10. Тайна корреспонденции должна быть уважаема. Задерживание писем, кроме случая законного ареста и домашнего обыска, может применяться только по соображениям военного времени или вследствие судебного постановления, сделанного согласно относящимся сюда законам.
  11. Право петиций принадлежит всем.
    – Коллективные петиции могут быть подаваемы лишь корпорациями или ассоциациями, существующими по закону.
  12. Австрийские граждане имеют право собраний и ассоциаций. Осуществление этого права регулируется специальными законами.
  13. Каждый имеет право, в пределах законности, выражать свободно свои мысли словесно, письменно, в печати или посредством изображений.
    – Печать не должна быть ни подчинена цензуре, ни стеснена концессионной системой. Почтовые запрещения со стороны администрации не применяются к сочинениям, напечатанным в стране.
  14. Всем гарантируется полная свобода вероисповедания и совести.
    – Пользование гражданскими и политическими правами не зависит от религиозного исповедания. Однако, религиозные верования не должны никоим образом нарушать гражданских обязанностей. Никто не может быть принужден к исполнению какого–либо религиозного акта или к принятию участия в религиозной церемонии, если он не находится под властью лица, получившего на этот счет полномочие от закона.
  15. Всякая церковь или религиозная ассоциация, признанная законом, имеет право отправлять богослужения сообща и публично; она регулирует и управляет своими внутренними делами независимо; она владеет и пользуется учреждениями, вкладами и капиталами, переданными в ея руки для целей культа, образования и благотворительности; но она подчиняется, как и всякое общество, законам государства.
  16. Последователи религиозного исповедания, не признанны законом, могут отправлять богослужение в частных домах, раз это не противоречит ни законам, ни добрым нравам.
  17. Наука и ея преподавание свободны.
    – Всякий гражданин имеет право основывать учебные и воспитательные заведения и давать в них образование, если он удовлетворяет законным требованиям. Частное обучение подобным ограничениям не подвергается. Забота о религиозном образовании в школах возлагается на церковь или на ту религиозную общину, к которой принадлежит школа.
    – Государство имеет право высшего руководства и наблюдения за публичным обучением и воспитанием.
  18. Каждый свободен выбирать себе профессию и подготовляться к ней, где и как хочет.
  19. Все народы государства, принадлежащие к различным расам, равны в правах: каждая раса имеет неотъемлемое право поддерживать и культивировать свою национальность и свой язык.
    – Государство признает за всеми языками, употребляемыми в областях монархии, равное право на употребление в школах, и при осуществлении функций и различных актов государственной жизни.
    – В областях, население которых принадлежит к различным расам, учреждения народного просвещения должны быть организованы таким образом, чтобы каждый, не имея нужды изучать другой язык, имел возможность получить на своем языке необходимые элементы своего образования.
  20. Специальный закон установит право правительства приостанавливать, под его ответственностью, временно и в некоторых местах, права, упомянутые в ст. 8, 9, 10,12 и 13.