Закон США о чрезвычайном положении
ЗАКОН О НАЦИОНАЛЬНОМ ЧРЕЗВЫЧАЙНОМ ПОЛОЖЕНИИ
(1976 г.)
[Извлечения]
Титул I. Прекращение действия объявленных чрезвычайных положений
§ 101. Прекращение действия объявленных чрезвычайных положений.
a) Все полномочия и права, которыми обладает Президент, какое-либо другое должностное лицо или служащий федерального правительства или какое-либо исполнительное агентство, в том значении, как это определено § 105 титула 5 Свода законов США на основе каких-либо актов о чрезвычайном положении, имеющих силу на 14 сентября 1976 г., прекращают свои действия по прошествии двух лет после 14 сентября 1976 г. Такое прекращение не затрагивает:
(1) какого-либо предъявленного иска или продолжающегося судебного процесса, не завершенного окончательно к указанному сроку;
(2) какого-либо иска или судебного процесса, основанного на каком-либо факте, имевшем место до указанного срока, либо
(3) какого-либо права или обязательства, которое возникло, либо наказания, которое было наложено до указанного срока.
b) В данном параграфе под словами «любое действующее национальное чрезвычайное положение» понимается общее чрезвычайное положение, объявленное Президентом.
Титул II. Объявление национального чрезвычайного положения в будущем
§ 201. Объявление национального чрезвычайного положения Президентом; публикация в «Федерал реджистер»; воздействие на другие законы; законодательство, отменяющее настоящий Закон.
а) При условии соблюдения актов Конгресса, санкционирующих осуществление во время национального чрезвычайного положения каких-либо специальных или экстраординарных полномочий, Президенту разрешается объявлять такое чрезвычайное положение. Указанный акт незамедлительно передается в Конгресс и публикуется в «Федерал реджистер».
b) Какие-либо положения закона, предоставляющие полномочия и права на время национального чрезвычайного положения, действуют и остаются в силе (1) только когда Президент (в соответствии с пунктом (а) данного параграфа) специальным актом объявляет о национальном чрезвычайном положении и (2) только В соответствии с настоящим Законом. Ни один закон, принятый после 14 сентября 1976 г., не отменяет настоящий Закон, если только он непосредственно и со ссылкой на настоящий Закон не устанавливает это.
§ 202. Национальное чрезвычайное положение.
a) Способы его прекращения.
Любое национальное чрезвычайное положение, объявленное Президентом в соответствии с настоящим Законом, прекращает свое действие, если:
(1) Конгресс прекращает чрезвычайное положение посредством принятия совпадающей резолюции;
(2) Президент издает акт о прекращении чрезвычайного положения.
Любое национальное чрезвычайное положение, объявленное Президентом, прекращает свое действие в зависимости от того, что будет иметь место ранее, либо в срок, указанный в совпадающей резолюции, ссылка на которую дана в подпункте (1), либо в срок, указанный в акте Президента о прекращении чрезвычайного положения, как это предусмотрено в подпункте (2); любые полномочия или права, осуществляемые в связи с указанным чрезвычайным положением, прекращают свое действие после установленного срока с тем условием, что такое прекращение не затронет:
A) какого-либо предъявленного иска или продолжающегося судебного процесса, не завершенного окончательно к указанному сроку;
B) какого-либо иска или судебного процесса, основанного на каком-либо факте, имевшем место до указанного срока, либо
C) какого-либо права или обязательства, которое возникло, либо наказания, которое было наложено, до указанного срока.
b) Надзор за прекращением действия национального чрезвычайного положения со стороны Конгресса.
Не позднее чем через шесть месяцев после объявления национального чрезвычайного положения и в дальнейшем через каждые шесть месяцев при условии продолжения действия чрезвычайного положения проводятся заседания каждой из палат Конгресса для принятия решения по совпадающей резолюции в связи с обсуждением вопроса о прекращении действия чрезвычайного положения.
c) Совпадающая резолюция; отсылка в комитеты Конгресса; согласительный комитет в случае разногласий; представление до-Клада; процедура прекращения как составная часть правил Палаты представителей и Сената.
(1) Совпадающая резолюция о прекращении действия объявленного Президентом национального чрезвычайного положения отсылается, в зависимости от того, в какую палату она внесена в соответствующий комитет Палаты представителей, либо Сената. По каждой из совпадающих резолюций в течение пятнадцати календарных дней после отсылки такой совпадающей резолюции в указанный комитет предоставляется вместе с заключением комитета доклад, если только Палата посредством поименного голосования не установит иное.
(2) Любая совпадающая резолюция, представленная в установленном порядке, включается в повестку дня палаты (в Сенате время дебатов между выступающими «за» и «против» разделяется поровну) и через три календарных дня после доклада ставится на голосование, если только палата посредством поименного голосования не установит иное.
(3) Такая совпадающая резолюция, принятая одной из палат, отсылается в комитет другой палаты, который вместе с заключением комитета в течение пятнадцати календарных дней после отсылки совпадающей резолюции в указанный комитет представляет доклад; совпадающая резолюция включается в повестку дня палаты и через три календарных дня ставится на голосование, если только палата посредством поименного голосования не установит иное.
(4) В случае каких-либо разногласий между двумя палатами по принятой совпадающей резолюции незамедлительно назначаются члены согласительного комитета, и согласительный комитет готовит и представляет доклад по указанной совпадающей резолюции в течение шести дней после назначения в его состав представителей от Сената и Палаты представителей. Независимо от каких-либо правил любой из палат по вопросу о печатании докладов согласительных комитетов либо об отсрочке их рассмотрения такой доклад должен быть рассмотрен обеими палатами не позднее шести календарных дней по представлении доклада согласительного комитета в ту из палат, в которую указанный доклад был направлен первым. В том случае, если члены согласительного комитета не придут к согласию в течение сорока восьми часов, они докладывают о возникших разногласиях своим палатам.
d) Автоматическое прекращение действия национального чрезвычайного положения; заявление Президента Конгрессу о его продлении; публикация в «Федерал реджистер».
Действие любого национального чрезвычайного положения, объявленного Президентом в соответствии с настоящим Законом, прекращается, если оно не было прекращено по истечении года со дня объявления чрезвычайного положения при условии, что Президент за девяносто календарных дней до истечения годичного срока не опубликует в «Федерал реджистер» и не представит Конгрессу заявление о продлении действия чрезвычайного положения.
Титул III. Осуществление чрезвычайных полномочий и прав
§ 301. Объявление национального чрезвычайного положения по исполнительному приказу; права; публикация в «Федерал реджистер»; представление Конгрессу.
Если Президент объявляет национальное чрезвычайное положение, то никакие полномочия или права, установленные законодательством, не должны осуществляться при чрезвычайном положении, пока Президент не укажет положения закона, в соответствии с которыми, по его мнению, он или другие должностные лица должны осуществлять полномочия. Такое указание может быть сделано как в акте о национальном чрезвычайном положении, так и в одном или в большем числе исполнительных приказов, изданных одновременно или последовательно, опубликованных в «Федерал реджистер» и представленных Конгрессу.
Титул IV. Требования к Президенту, касающиеся отчетов и докладов
§ 401. Требования к Президенту, касающиеся отчетов и докладов.
a) Ведение регистрации и перечня президентских приказов, правил и инструкций, издаваемых во время национального чрезвычайного положения.
Если Президент объявляет национальное чрезвычайное положение либо Конгресс объявляет войну, то Президент должен обеспечить ведение регистрации и составление перечня всех значительных приказов Президента, включая исполнительные приказы и акты, и каждое исполнительное агентство должно вести регистрацию и составлять перечень всех правил и инструкций, изданных на основе таких актов во время чрезвычайного положения или войны.
b) Приказы, правила и инструкции Президента; представление Конгрессу.
Все значительные приказы Президента, включая исполнительные приказы и иные правила и инструкции, передаются Конгрессу незамедлительно с соблюдением мер секретности, если это необходимо.
c) Расходы во время национального чрезвычайного положения; отчеты Президента Конгрессу.
Если Президент объявляет национальное чрезвычайное положение либо Конгресс объявляет войну, то в течение девяноста календарных дней по истечении каждого шестимесячного срока после упомянутого объявления Президент направляет Конгрессу Доклад об общей сумме расходов, понесенных правительством Соединенных Штатов во время такого шестимесячного срока и непосредственно связанных с осуществлением тех полномочий и прав, которые предоставлены ему в условиях чрезвычайного положения. Не позднее чем через девяносто календарных дней после окончания действия чрезвычайного положения или войны Президент представляет итоговый доклад о всех понесенных расходах.
Public Law
94 – 412