План реорганизации аппарата президента США

Президент

ПЛАН РЕОРГАНИЗАЦИИ № 1 1977 г.
«ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ АППАРАТ ПРЕЗИДЕНТА»

[Извлечения]

Раздел 1. Переименование Вспомогательной службы совета по внутренней политике.
Вспомогательная служба совета по внутренней политике настоящим переименуется в Службу по вопросам внутренней политики, численный состав которой определяется Президентом с целью обеспечения потребности Президента в безотлагательном и исчерпывающем консультировании по вопросам экономической и внутренней политики. Служба и в дальнейшем будет возглавляться исполнительным директором, который является помощником Президента… Исполнительный директор осуществляет функции, которые Президент при необходимости может ему поручить.
Раздел 2. Учреждение Административной службы.
Настоящим учреждается в структуре Исполнительного аппарата Президента Административная служба, возглавляемая Президентом. Образуется должность директора Административной службы. Директор назначается Президентом и исполняет обязанности главного администратора Административной службы. Президент уполномочен устанавливать жалованье и обязанности директора.
Административная служба оказывает структурным подразделениям Исполнительного аппарата Президента административные услуги, которые Президент при необходимости ей поручает.
Раздел 3. Упразднение структурных подразделений.
Следующие структурные подразделения Исполнительного аппарата Президента настоящим упраздняются:
A) Совет по внутренней политике,
B) Управление по вопросам злоупотребления наркотиками,
C) Управление по вопросам телекоммуникаций,
D) Совет по проблемам равенства экономических возможностей.
Раздел 4. Назначение помощника министра торговли по вопросим коммуникаций и информатики.
В министерстве торговли учреждается должность помощника Министра по вопросам коммуникаций и информатики, который Назначается Президентом по совету и с согласия Сената.
Раздел 7. Дата вступления в силу.
Настоящий План реорганизации вступает в силу в такое время или в такие сроки с первого либо до первого апреля 1978 г., как это будет определено Президентом, но не ранее того минимального срока, который допускается в соответствии с § 906 титула 5 Свода законов США.

Послание Президента

Конгрессу Соединенных Штатов
Я настоящим направляю мой план реорганизации Исполнительного аппарата Президента (ИАП) – План реорганизации № 1 1977 г. Этот план – первый в той серии актов, которые я намерен представить на основе права на осуществление реорганизации, которое предоставлено мне по Закону о планах реорганизации 1977 г. Он соответствует тем целям, которые закреплены в § 901(a) указанного Закона.
Данный План в сочетании с другими мерами, которые я собираюсь предпринять, позволит:
– упразднить семь из семнадцати организаций, входящих в настоящее время в структуру ИАП, и реформировать другие. Когда я вступал в должность, в него входило 19 организаций…
– сократить штат ИАП примерно на 250 единиц, в том числе штат Белого дома на 134 единицы, или на 28 процентов, что уже было осуществлено ранее по изданному мною приказу;
– повысить эффективность за счет централизации административных функций;
– усовершенствовать процесс представления информации, необходимой для принятия Президентом решений.
Настоящие предложения являются результатом тщательного и системного анализа ИАП. Они основаны на той предпосылке, что ИАП существует для обслуживания Президента и что структура ИАП должна отвечать требованиям, предъявляемым Президентом. Они позволят сократить потери по времени, уменьшить расходы и в то же время улучшить качество услуг, предоставляемых ИАП Президенту и Нации.
ИАП в настоящее время состоит из непосредственной Службы Белого дома, Службы Вице-президента, Административно-бюджетного управления и четырнадцати других агентств. Бюджет ИАП составляет около 80 000 000 долларов, и штат его насчитывает 1712 служащих, состоящих на полной ставке.
Служба Белого дома концентрирует свои усилия на оказании помощи непосредственно Президенту, включающей консультирование в области политики и предоставление административных и технических услуг. Служба Вице-президента оказывает аналогичные услуги Вице-президенту. Административно-бюджетное управление в качестве первоочередной своей функции осуществляет разработку и реализацию бюджета; на него возложен также ряд других административных и реорганизационных функций.
Три организации несут ответственность за вопросы политического развития:
Национальный совет безопасности,
Совет по внутренней политике,
Совет по международной экономической политике.
Остальные 11 являются более специализированными службами, проводят анализ и дают консультации, оказывают помощь в формировании политики в определенных областях либо выполняют специальные программы…
ИАП как основной вспомогательный орган Президента должен осуществлять ряд основных функций:
– обеспечивать ежедневное организационное обслуживание (то есть составление расписания, назначения на должности) и оказывать помощь Президенту в связях с общественностью, Конгрессом и прессой;
– определять бюджетную политику и координировать позиции исполнительной власти перед Конгрессом;
– обеспечивать эффективно и беспристрастно процессы принятия Президентом решений и предоставлять на рассмотрение Президента как можно более широкий спектр мнений;
– оказывать помощь Президенту в планировании и разработке приоритетных направлений, содействовать и давать оценку осуществлению поставленных Президентом целей, уяснять и разрешать конфликты между должностными лицами, занимающими равное должностное положение, контролировать развитие кризисных ситуаций, особенно в области национальной безопасности.
Сохраняются следующие десять структурных подразделений ИАП в несколько измененном виде:
(1) Служба Белого дома,
(2) Служба Вице-президента,
(3) Административно-бюджетное управление,
(4) Совет по качеству окружающей среды,
(5) Совет экономических консультантов,
(6) Управление по науке и технике,
(7) Управление специального представителя на торговых переговорах,
(8) Национальный совет безопасности,
(9) Надзорный совет по разведке,
(10) Совет по стабилизации заработной платы и цен.

United States Code
1988 Edition. Title 5. Chapter 2