Закон Ассама (штат Индии) о превентивном заключении
ЗАКОН АССАМА (штата Индии) О ПРЕВЕНТИВНОМ ЗАКЛЮЧЕНИИ, 1980
[Согласие Президента получено 19 июля 1980]
Принят Президентом в Тридцать первом году Республики Индия
Закон содержит положения о превентивном заключении в определенных случаях и связанных вопросов
Реализуя полномочия, предусмотренные пунктом 3 Закона Ассам о Законодательной власти (Делегирование полномочий), 1980 (38 от 1980), Президент принимает Закон о нижеследующем:-
Краткое название и сфера действия
1.
(1) Настоящий Закон может называться Закон Ассам о Превентивном заключении, 1980.
(2) Действие Закона распространяется на всю территорию Государства Ассам.
Определения
2.
В настоящем Законе, если контекст не требует иного,-
(a) «Консультативный Совет» – совет, учрежденный согласно пункту 9;
(b) «Приказ о задержании» – приказ, изданный согласно пункту 3;
(c) «Государство» — Государство Ассам;
(d) «Правительство Государства» — Правительство Государства Ассам.
Полномочие издавать приказы о задержании определенных лиц
3.
(1) Правительство Государства или любое должностное лицо Правительства Государства, имеющее ранг не ниже Секретаря Правительства Государства или Магистрата Округа, имеет право издать приказ о задержании лица, если установлено, что такие действия целесообразны для предотвращения действий такого лица, которые противоречат интересам безопасности Государства, поддержанию общественного порядка или обеспечению снабжения и обслуживания, критически необходимого для общества:
При этом приказ о задержании не может приниматься на основании настоящего подпункта в отношении любого лица с целью предотвращения его действий, подрывающих обеспечение товарами, необходимыми для общества, а в целях толкования выражения » действия, подрывающие обеспечение товарами, необходимыми для общества» следует использовать значение, указанное в Пояснении к Подпункту (1) пункта 3 Закона о борьбе с черной торговлей и поддержании запасов товаров первой необходимости. 1980. Центральный закон от 1908.
(2) В случае, если приказ издается на основании предыдущего Подпункта соответствующим должностным лицом, оно обязано немедленно отправить государственному Правительству доклад о приказе вместе с основаниями для принятия приказа и другой информацией, которая, по его мнению, имеет отношение к вопросу, и любой такой приказ может оставаться в силе не более двенадцати дней, кроме случаев, когда в течение этого периода было получено одобрение Правительства Государства:
При этом, если должностное лицо, издавшее приказ, передает основания для приказа согласно пункту 8 после истечения пяти дней, но не позднее десяти дней после даты задержания, данный подпункт следует применять с учетом замены слов «двенадцать дней» на слова «пятнадцать дней» согласно Центральному закону 2 от 1974;
Исполнение приказа о задержании
4 .
Приказ о задержании может приводиться в исполнение в любой части Индии в порядке, предусмотренном Уголовно-процессуальным кодексом 1973 для приведения в исполнение ордера об аресте. Центральный закон 2 от 1974.
Полномочия для определения места и условий задержания
5.
Любое лицо, в отношении которого был принят приказ о задержании, подлежит –
(a) задержанию в таком месте и таких условиях, включая условия содержания, дисциплины и наказания за нарушение дисциплины, которые определены Правительством Государства путем принятия общего или специального приказа;
(b) перемещению из одного места задержания в другое место задержания, либо в пределах Государства Ассам, либо в другое Государство, на основании приказа Правительства Государства;
При этом Правительство Государства может издавать приказ согласно пункту (b) о перемещении лица из Государства в другое Государство только при наличии согласия Правительства этого другого Государства.
Приказ о задержании не может быть недействительным или неисполнимым на определенных основаниях
6.
Приказ о задержании не может быть недействительным или неисполнимым только по причине того, что —
(a) лицо, подлежащее задержанию, находится за пределами территориальной юрисдикции Правительства Государства или должностного лица, издавшего приказ, или
(b) место задержания такого лица находится за указанными пределами.
Полномочие в отношении скрывающихся от правосудия лиц
7.
(1) Если у Правительства Государства или должностного лица, издавшего приказ согласно подпункту (1) пункта 3, имеются основания считать, что лицо, в отношении которого принят приказ о задержании, скрылось или скрывается, и приказ не может быть приведен в исполнение, Правительство Государства или должностное лицо, издавшее приказ, имеет право-
(a) Предоставить письменный доклад о факте Судебному Магистрату первого класса, имеющему юрисдикцию в месте, в котором изначально проживало указанное лицо, и после того вступают в действие положения пунктов 82, 83, 84 и 85 Уголовно-процессуального кодекса, 1973, и имущество такого лица может быть изъято на основании ордера, изданного Магистратом.
(b) посредством приказа, опубликованного в Официальном печатном издании, обязать такое лицо предстать перед таким должностным лицом в месте и в течение периода, указанного в приказе; и если такое лицо не выполняет такое распоряжение, оно подлежит наказанию в виде тюремного заключения сроком до одного года, штрафа или в виде обоих наказаний, кроме случаев, когда такое лицо предоставляет доказательства того, что оно не могло выполнить приказ и сообщило должностному лицу в течение периода, указанного в приказе, о причинах, которые сделали для него невозможным выполнение приказа.
(2) Несмотря на любые положения Центрального закона об Уголовно-процессуальном кодексе, 1973, любое преступление согласно пункту (b) подпункта (1) является подсудным.
Основания приказа о задержании должны сообщаться лицу, в отношении которого принят приказ
8.
(1) Если лицо задержано на основании приказа о задержании, орган власти, издавший приказ, обязан в кратчайшие сроки, но не позднее пяти дней и в исключительных случаях, о причинах которых необходимо сообщать в письменной форме, не позднее десяти дней с даты задержания, сообщить лицу основания приказа и предоставить ему возможность в максимально короткие сроки подать в Правительство Государства протест против приказа.
(2) Никакие положения подпункта (1) не обязывают орган власти раскрывать факты, раскрытие которых противоречит общественным интересам.
Учреждение Консультативного Совета
9.
(1) Правительство Государства обязано создать один или более Консультативных Совета в рамках значения настоящего Закона по рекомендации Верховного Судьи Высокого Суда Гаухати.
(2) Такой Совет состоит из Председателя, которым должен быть действующий Судья Высокого Суда Гаухати, и, по крайней мере, двух других членов, которые должны быть действующими и находящимися в отставке Судьями любого высокого Суда.
Обращение в Консультативный Совет
10.
В любом случае, когда был принят приказ о задержании на основании настоящего Закона, Правительство Государства обязано в течение трех недель с даты задержания лица предоставить в Консультативный Совет основания для принятия приказа и протест, если он был подан затронутым приказом лицом, и в любом случае, когда приказ был издан должностным лицом, указанным в подпункте (1) пункта 3, доклад данного должностного лица согласно подпункта (2) такого пункта.
Правила процедуры Консультативного Совета
11.
(1) Консультативный Совет обязан, после рассмотрения предоставленных ему материалов и запроса необходимой, по его мнению, информации у Правительства Государства или любого лица, вызванного для таких целей Правительством Государства или соответствующим лицом, и если определенном случае он считает целесообразным выслушать соответствующее лицо, то после заслушивания такого лица, предоставить доклад Правительству Государства в течение семи недель с даты задержания соответствующего лица.
(2) В отдельной части доклада Консультативного Совета необходимо указать заключение Консультативного Совета относительно достаточности оснований для задержания соответствующего лица.
(3) В случае наличия разных мнений у членов Консультативного Совета, мнение большинства таких членов считается мнением Совета.
(4) Никакие положения настоящего пункта не предоставляют любому лицу, против которого издан приказ о задержании, права использовать любого адвоката в качестве представителя в любом деле, связанным с обращением в Консультативный Совет.
(5) Заседания Консультативного Совета и доклад Консультативного Совета, кроме той части, в которой указано заключение Консультативного Совета, носят конфиденциальный характер.
Действия после предоставления доклада Консультативного Совета
12.
(1) В любом случае, когда Консультативный Совет сообщает в докладе, что, по его мнению, существуют достаточные причины для задержания лица, Правительство Государства имеет право подтвердить приказ о задержании и продолжить задержание соответствующего лица на период, который он считает целесообразным.
(2) В любом случае, когда Консультативный Совет сообщает в докладе, что, по его мнению, нет достаточных причин для задержания соответствующего лица, Правительство Государства обязано отозвать приказ о задержании и немедленно освободить лицо.
Максимальный срок задержания
13.
Максимальный срок, в течение которого может продолжаться задержание на основании приказа о задержании, который был подтвержден согласно пункту 12, составляет шесть месяцев с даты задержания, но ни в коем случае не должен превышать срок, определенный законом Парламента:
При этом никакие положения, содержащиеся в настоящем пункте, не влияют на полномочие Правительства Государства отозвать или изменить приказ о задержании до истечения этого срока.
Отзыв или изменение приказа о задержании
14.
без противоречия положениям пункта 23 Закона Ассам об Общих оговорках, 1915 приказ о задержании, изданный любым должностным лицом, может быть в любое время отозван или изменен Правительством Государства.
(2) Отзыв или прекращение действия приказа о задержании не является препятствием для принятия нового приказа о задержании согласно пункту 3 против того же лица в любом деле в случае обнаружения новых фактов после даты, отзыва или прекращения действия приказа, если Правительство Государства или должностное лицо, в зависимости от ситуации, считает, что необходимо принять такой приказ.
Временное освобождение задержанных лиц
15.
(1) Правительство Государства имеет право, в любое время, издать распоряжение об освобождении любого лица, задержанного на основании приказа о задержании, на определенный период безусловно или с соблюдением условий, которые принимает такое лицо, а также имеет право, в любое время, отменить его освобождение.
(2) Принимая распоряжение об освобождении любого лица согласно подпункту (1), Правительство Государства имеет право потребовать от него, дать письменное обязательство с или без внесения залога в качестве гарантии надлежащего исполнения условий, указанных в распоряжении.
(3) Любое лицо, освобожденное согласно подпункту (1), обязано сдаться в месте и времени и органу, указанному в приказе о его освобождении или отмене освобождения, в зависимости от ситуации.
(4) Если любое лицо без уважительных причин не сдается в порядке, определенном подпунктом (3), оно подлежит наказанию в виде тюремного заключения сроком до двух лет, штрафа или и заключения, и штрафа.
(5) Если любое лицо, освобожденное согласно подпункту (1), не выполняет любое из условий, наложенных на него согласно указанному подпункту или в письменном обязательстве, данном им, обязательство должно быть объявлено потерявшим силу, и любое лицо, связанное данным обязательством, обязано оплатить штраф.
Защита действия, предпринятые с честными намерениями
16.
Никакой иск, преследование или другое судебное преследование не может возбуждаться против Правительства Государства, любого должностного лица Правительства Государства или любого другого лица за любые действия, предпринятые с честными намерениями или в рамках соблюдения настоящего Закона.
Порядок процедуры Консультативного Совета
17.
(1) Распоряжение Ассам о Превентивном заключении, 1980, настоящим отменяется.
(2) Несмотря на такую отмену действия, любые действия, предпринятые на основании указанного Распоряжения, считаются предпринятыми в соответствии с соответствующими положениями настоящего Закона так, как если бы настоящий Закон вступил в силу 18 апреля, 1980.
Н.САНДЖИВА РЕДДИ,
Президент.
Р.В.С ПЕРИ САСТРИ
Секретарь Правительства Индии.