Британский мандат на Палестину 1922

БРИТАНСКИЙ МАНДАТ НА ПАЛЕСТИНУ (24 ИЮЛЯ 1922 г.)
И
[БРИТАНСКИЙ МАНДАТ НА ТРАНСИОРДАНИЮ]1
(9 сентября 1922 г.)
Совет Лиги наций:
Ввиду того что главные союзные державы согласились в целях осуществления постановлений статьи 22 устава Лига наций поручить избранному указанными державами мандатарию управление территорией Палестины, принадле¬жавшей ранее Оттоманской империи, в тех границах, которые могут быть установлены ими;
Ввиду того что главные союзные державы согласились также, чтобы мандатарий был ответственен за приведение в исполнение декларации, сделанной первоначально 2 ноября 1917 г. британским правительством и одобренной указанными державами, в целях учреждения в Палестине националь¬ного очага для еврейского народа, причем точно определено, что ничего не должно делаться такого, что наносило бы ущерб гражданским и религиозным правам существующих в Палестине нееврейских общин или же тем правам и тому политическому статусу, которыми евреи пользуются в какой-либо другой стране;
Ввиду того что главным образом должны быть признаны историческая связь еврейского народа с Палестиной и важ¬ность восстановления их национального очага в этой стране и ввиду того, что главные союзные державы избрали его британское величество в качестве мандатария для Палестины… подтверждая указанный мандат, следующим образом определяет его условия].

1 Текст мандата на Трансиорданию с заменой слова «Палестина» словом «Транспордания» тот же, что и текст мандата на Палести¬ну за исключением вводной части, а также постановлений, разде¬лов и статей, взятых нами в квадратные скобки. Квадратные скоб¬ки перед последней фразой ст. 14 и в ст. 21 и 22 обозначают со¬кращенное изложение содержания текста.
Статья 1. Мандатарий будет иметь все права по законо¬дательству и управлению, поскольку они не будут ограни¬чены условиями этого мандата.
Статья 2. Мандатарий будет ответственен за [создание в стране таких политических, административных и экономи¬ческих условий, которые будут обеспечивать устройство еврейского национального очага... и] развитие самоуправле¬ния, а также за охрану гражданских и религиозных прав всех жителей Палестины независимо от расы и религии.
Статья 3. Мандатарий будет, поскольку позволят обстоя¬тельства, поощрять местную автономию.
[Статья 4. Надлежащее еврейское агентство будет признано в качестве публичного органа в целях советов и содей¬ствия администрации Палестины в таких экономических, социальных и иных вопросах, которые могут затрагивать устройство еврейского национального очага и интересы еврей¬ского населения Палестины, и при неизменном контроле администрации в целях помощи и участия в деле развития страны.
Сионистская организация, поскольку ее организация и устройство являются, по мнению мандатария, надлежащими, будет признана в качестве такого агентства. Она предпримет шаги на совещаниях с правительством его величества ради обеспечения сотрудничества всех евреев, желающих помогать устройству еврейского национального очага.]
Статья 5. Мандатарий будет ответственен за то, чтобы палестинская территория или ее части не были уступлены или сданы в аренду или каким-либо образом поставлены под контроль правительства той или иной иностранной державы.
[Статья 6. Администрация Палестины, обеспечивая то, чтобы права и положение других частей населения не тер¬пели ущерба, будет облегчать еврейскую иммиграцию на подходящих условиях и будет поощрять в сотрудничестве с упомянутым в статье 4 еврейским агентством сплошное поселение евреев на земле, включая государственные земли и порожние земли, не требующиеся для публичных целей.]
Статья 7. Администрация Палестины будет ответствен¬на за введение национальных законов. [В эти законы будут включены постановления, составленные с тем, чтобы облег¬чать приобретение палестинского гражданства евреями, уст¬раивающимися на постоянное жительство в Палестине.]
Статья 8. Привилегии и иммунитеты иностранцев, вклю¬чая выгоды консульской юрисдикции и защиты в том виде, как ими пользовались прежде в силу капитуляции или обы¬чаев в Оттоманской империи, не будут применяться в Пале¬стине.
Если только те державы, граждане которых пользовались упомянутыми выше привилегиями и иммунитетами на 1 авгу¬ста 1914 г., не откажутся предварительно от права на их восстановление или не согласятся на их неприменение в тече¬ние определенного периода, то эти привилегии и иммунитеты будут по истечении мандата немедленно восстановлены полностью или с такими изменениями, на какие могут согла¬ситься заинтересованные державы.
Статья 9. Мандатарий будет ответственен за то, чтобы установленная в Палестине судебная система обеспечивала иностранцам, как и туземцам, полную гарантию их прав.
Уважение к личному статуту различных народностей и об¬щин и к их религиозным интересам будет вполне гарантировано. В частности контроль над вакуфами и управление ими будут осуществляться в согласии с религиозными законами и волей учредителя.
Статья 10. Пока не будут заключены особые соглашения о выдаче преступников в отношении Палестины, действую¬щие договоры о выдаче между мандатарием и другими ино¬странными державами будут применяться в Палестине.
Статья 11. Администрация Палестины будет принимать все необходимые меры для обеспечения общих интересов в связи с развитием страны и на основе тех или иных меж¬дународных обязательств, принятых мандатарием, будет правомочна устанавливать публичную собственность или контроль над теми или иными естественными богатствами страны или общественными работами, службами или пред¬приятиями общественной пользы, которые созданы или дол¬жны быть созданы в ней. [Она введет земельную систему, соответствующую нуждам страны и между прочим учиты¬вающую желательность содействия сплошному заселению и интенсивной обработке земли.]
[Администрация может сговориться с упомянутым в ста¬тье 4 еврейским агентством о постройке или производстве на справедливых и удовлетворительных условиях обществен¬ных работ, служб и предприятий общественной пользы, и о развитии тех или иных естественных богатств страны, поскольку все это не предпринято непосредственно админи¬страцией. Всякие такие соглашения будут предусматривать, чтобы прибыли, предоставляемые таким агентством, не превышали прямо или косвенно разумного процента на капитал, а чтобы всякие дальнейшие прибыли применялись им к выгоде страны в одобренном администрацией порядке.
Статья 12. Мандатарию будут принадлежать контроль над внешними сношениями Палестины и право выдавать экзекватуры назначаемым другими странами консулам. Он будет также правомочен осуществлять дипломатическую и консульскую защиту граждан Палестины, находящихся за пределами ее территориальных границ.
Статья 13. Вся ответственность в связи со святыми местами и церковными постройками или участками в Пале¬стине, включая ответственность за сохранение существую¬щих прав и за обеспечение свободного доступа к святым местам, церковным постройкам и участкам, и свободное со¬вершение богослужений, при соблюдении требований публичного порядка и добрых нравов, возлагается на мандата¬рия, который будет ответственен лишь перед Лигой наций за все, связанное с этим...]
Статья 14. Особая комиссия будет назначена мандата¬рием для изучения, установления и определения прав и притязаний в связи со святыми местами и прав и притязаний, относящихся к различным религиозным общинам в Палести¬не… [Комиссию и ее действия должен одобрить Совет Лиги наций.]
Статья 15. Мандатарий будет наблюдать за тем, чтобы полная свобода совести и свободное отправление всех куль¬тов под условием лишь поддержания публичного порядка и добрых нравов были обеспечены всем и каждому. Никакого различия в правах не будет делаться между жителями Палестины на основании народности, религии или языка. Ни для кого Палестина не будет закрыта лишь в силу его религиозной веры.
Право каждой общины на сохранение своих собственных школ для обучения своих членов на их родном языке, поскольку оно согласуется с такими педагогическими требо¬ваниями общего порядка, какие может установить админи¬страция, не может быть отменено или нарушено.
Статья 16. Мандатарий будет ответственен за осущест¬вление такого надзора за религиозными или благотворительными объединениями всех верований в Палестине, какой может требоваться для поддержания публичного порядка и хорошего управления.
Статья 17. Администрация Палестины может организо¬вать на добровольческой основе военные силы, необходимые для сохранения мира и порядка, а также для защиты страны, подчиненные, однако, надзору мандатария, причем она не будет пользоваться ими вне указанных выше целей, иначе как с согласия мандатария. Кроме как для этих целей никакие военные, морские или воздушные силы не будут создаваться или сохраняться администрацией Палестины.
Ничто в этой статье не будет устранять администрацию Палестины от участия в расходах на поддержание военных сил мандатария, находящихся в Палестине.
Мандатарий будет правомочен во всякое время пользо¬ваться дорогами, железными дорогами и портами Палестины для передвижения вооруженных сил и перевозки горючего и снаряжения.
Статья 18. Мандатарий будет наблюдать, чтобы в Пале¬стине не было различия в правах и невыгоде граждан какого-либо государства члена Лиги наций (включая общества, утвержденные по их законам) по сравнению с гражданами мандатария или какого-либо иностранного государства в де¬лах, касающихся обложения, торговли или судоходства, осу¬ществления промыслов или профессий, или в режиме торго¬вых судов или гражданских воздушных сил. Точно так же в Палестине не будет делаться различия в правах к невы¬годе товаров, идущих из того или иного указанного государства или в них, и будет существовать свобода транзита через мандатную область на справедливых условиях.
При условии соблюдения только что приведенных и про¬чих постановлений мандата администрация Палестины может по указанию мандатария налагать такие сборы и таможен¬ные пошлины, какие она сочла бы необходимыми, и прини¬мать такие шаги, какие она нашла бы наилучшими для дела развития естественных богатств страны и обеспечения интересов населения. Она может также по указанию манда¬тария заключать особые таможенные соглашения со всяким из государств, территории которого в 1914 г. целиком входили в состав Азиатской Турции или Аравии.
Статья 19. Мандатарий будет присоединяться от имени администрации Палестины ко всяким общим международ¬ным конвенциям, которые уже существуют или могут быть заключены с одобрения Лиги наций и которые относятся к торговле рабами, торговле оружием и снаряжением, или к торговле одурманивающими веществами, или же относятся к торговому равенству, свободе транзита и судоходства, воздухоплаванию и почтовому, телеграфному и радиотеле¬графному сообщению, или литературной, художественной или промышленной собственности.
Статья 20. Мандатарий будет участвовать от лица ад¬министрации Палестины, поскольку то могут позволить религиозные, социальные и иные условия, в проведении об¬щей политики, принятой Лигой наций для предупреждения и прекращения болезней, включая болезни растений и животных.
Статья 21. [О создании в течение 12 месяцев и об обес¬печении выполнения законов о древностях - до 1700 г. - с изложением ряда подробностей.]
[Статья 22. Английский, арабский и еврейский языки будут официальными языками Палестины. (Всякие указания или надписи по-арабски на марках или деньгах в Палестине будут повторены по-еврейски и всякие указания или над¬писи по-еврейски будут повторены по-арабски.]
[Статья 23. Администрация Палестины будет признавать праздники соответствующих общин в Палестине в качестве законных дней отдыха для таких общин.]
Статья 24. Мандатарий будет делать Совету Лиги наций ежегодный доклад, удовлетворяющий совет с точки зрения мер, принятых в течение года во исполнение поста¬новления мандата. Вместе с докладом будут препровождаться копии всех законов и положений, обнародованных или изданных в течение года.
Статья 25. На территориях, лежащих между Иорданом и восточной границей Палестины… (т.е. на территории Трансиордании), мандатарий будет управомочен с согласия Совета Лиги наций отсрочивать или отменять применение таких постановлений этого мандата, какие он счел бы неприменимыми в существующих местных условиях, и издавать такие постановления по управлению территориями, какие он счел бы подходящими в этих усло¬виях; при этом, однако, не будут приниматься меры, несовместимые с постановлениями статей 15, 16 и 18.
Статья 26. [Споры между мандатарием и всяким другим членом Лиги наций по поводу мандата передаются в Посто¬янную палату международного суда.]
Статья 27. Согласие Совета Лиги наций требуется для всякого изменения условий этого мандата.
Статья 28. В случае прекращения мандата, предостав¬ленного настоящим мандатарию, Совет Лиги наций примет те меры, которые были бы признаны необходимыми [для защиты на вечные времена под гарантией Лиги обеспечен¬ных статьями 13 и 14 прав, и использует свое влияние] для обеспечения под гарантией Лиги того, что палестинское пра¬вительство будет полностью уважать финансовые обязательства, законно принятые на себя в течение мандатного периода администрацией Палестины, включая права публичных служащих на пенсии или пожалования…

Did you enjoy this post? Why not leave a comment below and continue the conversation, or subscribe to my feed and get articles like this delivered automatically to your feed reader.

Comments

Еще нет комментариев.

Извините, комментирование на данный момент закрыто.